小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The White People » CHAPTER X
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER X
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 The mist had floated away, and the moor1 was drenched2 with golden sunshine when we went back to the castle. As we entered the hall I heard the sound of a dog howling, and spoke3 of it to one of the men-servants who had opened the door.
 
“That sounds like Gelert. Is he shut up somewhere?”
 
Gelert was a beautiful sheep-dog who belonged to Feargus and was his heart’s friend. I allowed him to be kept in the courtyard.
 
The man hesitated before he answered me, with a curiously4 grave face.
 
“It is Gelert, miss. He is howling for his master. We were obliged to shut him in the stables.”
 
“But Feargus ought to have reached here by this time,” I was beginning.
 
I was stopped because I found Angus Macayre almost at my elbow. He had that moment come out of the library. He put his hand on my arm.
 
“Will ye come with me?” he said, and led me back to the room he had just left. He kept his hand on my arm when we all stood together inside, Hector and I looking at him in wondering question. He was going to tell me something—we both saw that.
 
“It is a sad thing you have to hear,” he said. “He was a fine man, Feargus, and a most faithful servant. He went to see his mother last night and came back late across the moor. There was a heavy mist, and he must have lost his way. A shepherd found his body in a tarn5 at daybreak. They took him back to his father’s home.”
 
I looked at Hector MacNairn and again at Angus. “But it couldn’t be Feargus,” I cried. “I saw him an hour ago. He passed us playing on his pipes. He was playing a new tune6 I had never heard before a wonderful, joyous7 thing. I both heard and SAW him!”
 
Angus stood still and watched me. They both stood still and watched me, and even in my excitement I saw that each of them looked a little pale.
 
“You said you did not hear him at first, but you surely saw him when he passed so near,” I protested. “I called to him, and he took off his bonnet8, though he did not stop. He was going so quickly that perhaps he did not hear me call his name.”
 
What strange thing in Hector’s look checked me? Who knows?
 
“You DID see him, didn’t you?” I asked of him.
 
Then he and Angus exchanged glances, as if asking each other to decide some grave thing. It was Hector MacNairn who decided9 it.
 
“No,” he answered, very quietly, “I neither saw nor heard him, even when he passed. But you did.”
 
“I did, quite plainly,” I went on, more and more bewildered by the way in which they kept a sort of tender, awed10 gaze fixed11 on me. “You remember I even noticed that he looked pale. I laughed, you know, when I said he looked almost like one of the White People—”
 
Just then my breath caught itself and I stopped. I began to remember things—hundreds of things.
 
Angus spoke to me again as quietly as Hector had spoken.
 
“Neither Jean nor I ever saw Wee Brown Elspeth,” he said—“neither Jean nor I. But you did. You have always seen what the rest of us did not see, my bairn—always.”
 
I stammered12 out a few words, half in a whisper. “I have always seen what you others could not see? WHAT—HAVE—I—SEEN?”
 
But I was not frightened. I suppose I could never tell any one what strange, wide, bright places seemed suddenly to open and shine before me. Not places to shrink back from—oh no! no! One could be sure, then—SURE! Feargus had lifted his bonnet with that extraordinary triumph in his look—even Feargus, who had been rather dour13.
 
“You called them the White People,” Hector MacNairn said.
 
Angus and Jean had known all my life. A very old shepherd who had looked in my face when I was a baby had said I had the eyes which “SAW.” It was only the saying of an old Highlander14, and might not have been remembered. Later the two began to believe I had a sight they had not. The night before Wee Brown Elspeth had been brought to me Angus had read for the first time the story of Dark Malcolm, and as they sat near me on the moor they had been talking about it. That was why he forgot himself when I came to ask them where the child had gone, and told him of the big, dark man with the scar on his forehead. After that they were sure.
 
They had always hidden their knowledge from me because they were afraid it might frighten me to be told. I had not been a strong child. They kept the secret from my relatives because they knew they would dislike to hear it and would not believe, and also would dislike me as a queer, abnormal creature. Angus had fears of what they might do with doctors and severe efforts to obliterate15 from my mind my “nonsense,” as they would have been sure to call it. The two wise souls had shielded me on every side.
 
“It was better that you should go on thinking it only a simple, natural thing,” Angus said. “And as to natural, what IS natural and what is not? Man has not learned all the laws of nature yet. Nature’s a grand, rich, endless thing, always unrolling her scroll16 with writings that seem new on it. They’re not new. They were always written there. But they were not unrolled. Never a law broken, never a new law, only laws read with stronger eyes.”
 
Angus and I had always been very fond of the Bible—the strange old temple of wonders, full of all the poems and tragedies and histories of man, his hates and battles and loves and follies17, and of the Wisdom of the universe and the promises of the splendors18 of it, and which even those of us who think ourselves the most believing neither wholly believe nor will understand. We had pored over and talked of it. We had never thought of it as only a pious19 thing to do. The book was to us one of the mystic, awe-inspiring, prophetic marvels20 of the world.
 
That was what made me say, half whispering: “I have wondered and wondered what it meant—that verse in Isaiah: ‘Behold the former things are come to pass and new things do I declare; before they spring forth21 I tell you of them.’ Perhaps it means only the unrolling of the scroll.”
 
“Aye, aye!” said Angus; “it is full of such deep sayings, and none of us will listen to them.”
 
“It has taken man eons of time,” Hector MacNairn said, thinking it out as he spoke—“eons of time to reach the point where he is beginning to know that in every stock and stone in his path may lie hidden some power he has not yet dreamed of. He has learned that lightning may be commanded, distance conquered, motion chained and utilized22; but he, the one CONSCIOUS force, has never yet begun to suspect that of all others he may be the one as yet the least explored. How do we know that there does not lie in each of us a wholly natural but, so far, dormant23 power of sight—a power to see what has been called The Unseen through all the Ages whose sightlessness has made them Dark? Who knows when the Shadow around us may begin to clear? Oh, we are a dull lot—we human things—with a queer, obstinate24 conceit25 of ourselves.”
 
“Complete we think we are,” Angus murmured half to himself. “Finished creatures! And look at us! How many of us in a million have beauty and health and full power? And believing that the law is that we must crumple26 and go to pieces hour by hour! Who’d waste the time making a clock that went wrong as often? Nay27, nay! We shall learn better than this as time goes on. And we’d better be beginning and setting our minds to work on it. ‘Tis for us to do—the minds of us. And what’s the mind of us but the Mind that made us? Simple and straight enough it is when once you begin to think it out. The spirit of you sees clearer than we do, that’s all,” he said to me. “When your mother brought you into the world she was listening to one outside calling to her, and it opened the way for you.”
 
At night Hector MacNairn and his mother and I sat on the terrace under stars which seemed listening things, and we three drew nearer to one another, and nearer and nearer.
 
“When the poor mother stumbled into the train that day,” was one of the things Hector told me, “I was thinking of The Fear and of my own mother. You looked so slight and small as you sat in your corner that I thought at first you were almost a child. Then a far look in your eyes made me begin to watch you. You were so sorry for the poor woman that you could not look away from her, and something in your face touched and puzzled me. You leaned forward suddenly and put out your hand protectingly as she stepped down on to the platform.
 
“That night when you spoke quite naturally of the child, never doubting that I had seen it, I suddenly began to suspect. Because of The Fear”—he hesitated—“I had been reading and thinking many things new to me. I did not know what I believed. But you spoke so simply, and I knew you were speaking the truth. Then you spoke just as naturally of Wee Brown Elspeth. That startled me because not long before I had been told the tale in the Highlands by a fine old story-teller who is the head of his clan28. I saw you had never heard the story before. And yet you were telling me that you had played with the child.”
 
“He came home and told me about you,” Mrs. MacNairn said. “His fear of The Fear was more for me than for himself. He knew that if he brought you to me, you who are more complete than we are, clearer-eyed and nearer, nearer, I should begin to feel that he was not going—out. I should begin to feel a reality and nearness myself. Ah, Ysobel! How we have clung to you and loved you! And then that wonderful afternoon! I saw no girl with her hand through Mr. Le Breton’s arm; Hector saw none. But you saw her. She was THERE!”
 
“Yes, she was there,” I answered. “She was there, smiling up at him. I wish he could have known.”
 
What does it matter if this seems a strange story? To some it will mean something; to some it will mean nothing. To those it has a meaning for it will open wide windows into the light and lift heavy loads. That would be quite enough, even if the rest thought it only the weird29 fancy of a queer girl who had lived alone and given rein30 to her silliest imaginings. I wanted to tell it, howsoever poorly and ineffectively it was done. Since I KNEW I have dropped the load of ages—the black burden. Out on the hillside my feet did not even feel the grass, and yet I was standing31, not floating. I had no wings or crown. I was only Ysobel out on the hillside, free!
 
This is the way it all ended.
 
For three weeks that were like heaven we three lived together at Muircarrie. We saw every beauty and shared every joy of sun and dew and love and tender understanding.
 
After one lovely day we had spent on the moor in a quiet dream of joy almost strange in its perfectness, we came back to the castle; and, because the sunset was of such unearthly radiance and changing wonder we sat on the terrace until the last soft touch of gold had died out and left the pure, still, clear, long summer twilight32.
 
When Mrs. MacNairn and I went in to dress for dinner, Hector lingered a little behind us because the silent beauty held him.
 
I came down before his mother did, and I went out upon the terrace again because I saw he was still sitting there. I went to the stone balustrade very quietly and leaned against it as I turned to look at him and speak.
 
Then I stood quite still and looked long—for some reason not startled, not anguished33, not even feeling that he had gone. He was more beautiful than any human creature I had ever seen before. But It had happened as they said it would. He had not ceased—but something else had. Something had ceased.
 
It was the next evening before I came out on the terrace again. The day had been more exquisite34 and the sunset more wonderful than before. Mrs. MacNairn was sitting by her son’s side in the bedroom whose windows looked over the moor. I am not going to say one word of what had come between the two sunsets. Mrs. MacNairn and I had clung—and clung. We had promised never to part from each other. I did not quite know why I went out on the terrace; perhaps it was because I had always loved to sit or stand there.
 
This evening I stood and leaned upon the balustrade, looking out far, far, far over the moor. I stood and gazed and gazed. I was thinking about the Secret and the Hillside. I was very quiet—as quiet as the twilight’s self. And there came back to me the memory of what Hector had said as we stood on the golden patch of gorse when the mist had for a moment or so blown aside, what he had said of man’s awakening35, and, remembering all the ages of—childish, useless dread36, how he would stand— I did not turn suddenly, but slowly. I was not startled in the faintest degree. He stood there close to me as he had so often stood.
 
And he stood—and smiled.
 
I have seen him many times since. I shall see him many times again. And when I see him he always stands—and smiles.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 moor T6yzd     
n.荒野,沼泽;vt.(使)停泊;vi.停泊
参考例句:
  • I decided to moor near some tourist boats.我决定在一些观光船附近停泊。
  • There were hundreds of the old huts on the moor.沼地上有成百上千的古老的石屋。
2 drenched cu0zJp     
adj.湿透的;充满的v.使湿透( drench的过去式和过去分词 );在某人(某物)上大量使用(某液体)
参考例句:
  • We were caught in the storm and got drenched to the skin. 我们遇上了暴雨,淋得浑身透湿。
  • The rain drenched us. 雨把我们淋得湿透。 来自《简明英汉词典》
3 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
4 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
5 tarn AqMwG     
n.山中的小湖或小潭
参考例句:
  • This pool or tarn was encircled by tree!这个池塘,或是说山潭吧,四周全被树木围了起来。
  • The deep and dark tarn at my feet closed over the fragments of the House of Usher.我脚下深邃阴沉的小湖将厄谢尔古屋的断垣残墙吞没了。
6 tune NmnwW     
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
参考例句:
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。
7 joyous d3sxB     
adj.充满快乐的;令人高兴的
参考例句:
  • The lively dance heightened the joyous atmosphere of the scene.轻快的舞蹈给这场戏渲染了欢乐气氛。
  • They conveyed the joyous news to us soon.他们把这一佳音很快地传递给我们。
8 bonnet AtSzQ     
n.无边女帽;童帽
参考例句:
  • The baby's bonnet keeps the sun out of her eyes.婴孩的帽子遮住阳光,使之不刺眼。
  • She wore a faded black bonnet garnished with faded artificial flowers.她戴着一顶褪了色的黑色无边帽,帽上缀着褪了色的假花。
9 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
10 awed a0ab9008d911a954b6ce264ddc63f5c8     
adj.充满敬畏的,表示敬畏的v.使敬畏,使惊惧( awe的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The audience was awed into silence by her stunning performance. 观众席上鸦雀无声,人们对他出色的表演感到惊叹。 来自《简明英汉词典》
  • I was awed by the huge gorilla. 那只大猩猩使我惊惧。 来自《简明英汉词典》
11 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
12 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
13 dour pkAzf     
adj.冷酷的,严厉的;(岩石)嶙峋的;顽强不屈
参考例句:
  • They were exposed to dour resistance.他们遭受到顽强的抵抗。
  • She always pretends to be dour,in fact,she's not.她总表现的不爱讲话,事实却相反。
14 highlander 25c9bf68343db897bbd8afce9754ef3c     
n.高地的人,苏格兰高地地区的人
参考例句:
  • They call him the highlander, he is Rory McLeod! 他们叫他寻事者,他是罗瑞·麦克劳德! 来自互联网
15 obliterate 35QzF     
v.擦去,涂抹,去掉...痕迹,消失,除去
参考例句:
  • Whole villages were obliterated by fire.整座整座的村庄都被大火所吞噬。
  • There was time enough to obliterate memories of how things once were for him.时间足以抹去他对过去经历的记忆。
16 scroll kD3z9     
n.卷轴,纸卷;(石刻上的)漩涡
参考例句:
  • As I opened the scroll,a panorama of the Yellow River unfolded.我打开卷轴时,黄河的景象展现在眼前。
  • He was presented with a scroll commemorating his achievements.他被授予一幅卷轴,以表彰其所做出的成就。
17 follies e0e754f59d4df445818b863ea1aa3eba     
罪恶,时事讽刺剧; 愚蠢,蠢笨,愚蠢的行为、思想或做法( folly的名词复数 )
参考例句:
  • He has given up youthful follies. 他不再做年轻人的荒唐事了。
  • The writings of Swift mocked the follies of his age. 斯威夫特的作品嘲弄了他那个时代的愚人。
18 splendors 9604948927e16d12b7c4507da39c016a     
n.华丽( splendor的名词复数 );壮丽;光辉;显赫
参考例句:
  • The sun rose presently and sent its unobstructed splendors over the land. 没多大工夫,太阳就出来了,毫无阻碍,把它的光华异彩散布在大地之上。 来自辞典例句
  • Her mortal frame could not endure the splendors of the immortal radiance. 她那世人的肉身禁不住炽热的神光。 来自辞典例句
19 pious KSCzd     
adj.虔诚的;道貌岸然的
参考例句:
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
  • Her mother was a pious Christian.她母亲是一个虔诚的基督教徒。
20 marvels 029fcce896f8a250d9ae56bf8129422d     
n.奇迹( marvel的名词复数 );令人惊奇的事物(或事例);不平凡的成果;成就v.惊奇,对…感到惊奇( marvel的第三人称单数 )
参考例句:
  • The doctor's treatment has worked marvels : the patient has recovered completely. 该医生妙手回春,病人已完全康复。 来自辞典例句
  • Nevertheless he revels in a catalogue of marvels. 可他还是兴致勃勃地罗列了一堆怪诞不经的事物。 来自辞典例句
21 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
22 utilized a24badb66c4d7870fd211f2511461fff     
v.利用,使用( utilize的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In the19th century waterpower was widely utilized to generate electricity. 在19世纪人们大规模使用水力来发电。 来自《简明英汉词典》
  • The empty building can be utilized for city storage. 可以利用那栋空建筑物作城市的仓库。 来自《简明英汉词典》
23 dormant d8uyk     
adj.暂停活动的;休眠的;潜伏的
参考例句:
  • Many animals are in a dormant state during winter.在冬天许多动物都处于睡眠状态。
  • This dormant volcano suddenly fired up.这座休眠火山突然爆发了。
24 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
25 conceit raVyy     
n.自负,自高自大
参考例句:
  • As conceit makes one lag behind,so modesty helps one make progress.骄傲使人落后,谦虚使人进步。
  • She seems to be eaten up with her own conceit.她仿佛已经被骄傲冲昏了头脑。
26 crumple DYIzK     
v.把...弄皱,满是皱痕,压碎,崩溃
参考例句:
  • Take care not to crumple your dress by packing it carelessly.当心不要因收放粗心压纵你的衣服。
  • The wall was likely to crumple up at any time.墙随时可能坍掉。
27 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
28 clan Dq5zi     
n.氏族,部落,宗族,家族,宗派
参考例句:
  • She ranks as my junior in the clan.她的辈分比我小。
  • The Chinese Christians,therefore,practically excommunicate themselves from their own clan.所以,中国的基督徒简直是被逐出了自己的家族了。
29 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
30 rein xVsxs     
n.疆绳,统治,支配;vt.以僵绳控制,统治
参考例句:
  • The horse answered to the slightest pull on the rein.只要缰绳轻轻一拉,马就作出反应。
  • He never drew rein for a moment till he reached the river.他一刻不停地一直跑到河边。
31 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
32 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
33 anguished WzezLl     
adj.极其痛苦的v.使极度痛苦(anguish的过去式)
参考例句:
  • Desmond eyed her anguished face with sympathy. 看着她痛苦的脸,德斯蒙德觉得理解。 来自《简明英汉词典》
  • The loss of her husband anguished her deeply. 她丈夫的死亡使她悲痛万分。 来自《现代英汉综合大词典》
34 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
35 awakening 9ytzdV     
n.觉醒,醒悟 adj.觉醒中的;唤醒的
参考例句:
  • the awakening of interest in the environment 对环境产生的兴趣
  • People are gradually awakening to their rights. 人们正逐渐意识到自己的权利。
36 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533