How dull the theatre was without them! She was tired of the Endeavour. She wished it did not exist. The rehearsal2 on the Monday morning bored her terribly. Her father was nervous and irritable3. The previous week had tried him sorely. He had worked himself into a state of nervous apprehension4 such as nothing would have justified5, unless perhaps, if the wooden walls of the Endeavour had burnt to the ground, with James inside victimized like another Samson. He had developed a nervous horror of all artistes. He did not feel safe for one single moment whilst he depended on a single one of them.
"We shall have to convert into all pictures," he said in a nervous fever to Mr. May. "Don't make any more engagements after the end of next month."
"Yes quite! Yes quite!" James fluttered. "I have written about a new machine, and the supply of films from Chanticlers."
"Of cauce," he said later to Alvina, "I can't possibly stop on if we are nothing but a picture show!" And he arched his blanched8 and dismal9 eyelids10 with ghastly finality.
"Why?" cried Alvina.
"Oh—why!" He was rather ironic11. "Well, it's not my line at all. I'm not a film-operator!" And he put his head on one side with a grimace12 of contempt and superiority.
"But you are, as well," said Alvina.
"Yes, as well. But not only! You may wash the dishes in the scullery. But you're not only the char13, are you?"
"But is it the same?" cried Alvina.
"Of cauce!" cried Mr. May. "Of cauce it's the same."
"But what will you do?" she asked.
"I shall have to look for something else," said the injured but dauntless little man. "There's nothing else, is there?"
"Wouldn't you stay on?" she asked.
"I wouldn't think of it. I wouldn't think of it." He turtled like an injured pigeon.
"Well," she said, looking laconically15 into his face: "It's between you and father—"
"Of cauce!" he said. "Naturally! Where else—!" But his tone was a little spiteful, as if he had rested his last hopes on Alvina.
Alvina went away. She mentioned the coming change to Miss Pinnegar.
"Well," said Miss Pinnegar, judicious16 but aloof17, "it's a move in the right direction. But I doubt if it'll do any good."
"Do you?" said Alvina. "Why?"
"I don't believe in the place, and I never did," declared Miss Pinnegar. "I don't believe any good will come of it."
"But why?" persisted Alvina. "What makes you feel so sure about it?"
"I don't know. But that's how I feel. And I have from the first. It was wrong from the first. It was wrong to begin it."
"But why?" insisted Alvina, laughing.
"Your father had no business to be led into it. He'd no business to touch this show business. It isn't like him. It doesn't belong to him. He's gone against his own nature and his own life."
"Oh but," said Alvina, "father was a showman even in the shop. He always was. Mother said he was like a showman in a booth."
Miss Pinnegar was taken aback.
"Well!" she said sharply. "If that's what you've seen in him!"—there was a pause. "And in that case," she continued tartly18, "I think some of the showman has come out in his daughter! or show-woman!—which doesn't improve it, to my idea."
"Why is it any worse?" said Alvina. "I enjoy it—and so does father."
"No," cried Miss Pinnegar. "There you're wrong! There you make a mistake. It's all against his better nature."
"Really!" said Alvina, in surprise. "What a new idea! But which is father's better nature?"
"You may not know it," said Miss Pinnegar coldly, "and if so, I can never tell you. But that doesn't alter it." She lapsed19 into dead silence for a moment. Then suddenly she broke out, vicious and cold: "He'll go on till he's killed himself, and then he'll know."
The little adverb then came whistling across the space like a bullet. It made Alvina pause. Was her father going to die? She reflected. Well, all men must die.
She forgot the question in others that occupied her. First, could she bear it, when the Endeavour was turned into another cheap and nasty film-shop? The strange figures of the artistes passing under her observation had really entertained her, week by week. Some weeks they had bored her, some weeks she had detested20 them, but there was always a chance in the coming week. Think of the Natcha-Kee-Tawaras!
She thought too much of the Natcha-Kee-Tawaras. She knew it. And she tried to force her mind to the contemplation of the new state of things, when she banged at the piano to a set of dithering and boring pictures. There would be her father, herself, and Mr. May—or a new operator, a new manager. The new manager!—she thought of him for a moment—and thought of the mechanical factory-faced persons who managed Wright's and the Woodhouse Empire.
But her mind fell away from this barren study. She was obsessed21 by the Natcha-Kee-Tawaras. They seemed to have fascinated her. Which of them it was, or what it was that had cast the spell over her, she did not know. But she was as if hypnotized. She longed to be with them. Her soul gravitated towards them all the time.
Monday passed, and Ciccio did not come: Tuesday passed: and Wednesday. In her soul she was sceptical of their keeping their promise—either Madame or Ciccio. Why should they keep their promise? She knew what these nomadic22 artistes were. And her soul was stubborn within her.
On Wednesday night there was another sensation at the Endeavour. Mr. May found James Houghton fainting in the box-office after the performance had begun. What to do? He could not interrupt Alvina, nor the performance. He sent the chocolate-and-orange boy across to the Pear Tree for brandy.
James revived. "I'm all right," he said, in a brittle23 fashion. "I'm all right. Don't bother." So he sat with his head on his hand in the box-office, and Mr. May had to leave him to operate the film.
When the interval24 arrived, Mr. May hurried to the box-office, a narrow hole that James could just sit in, and there he found the invalid25 in the same posture26, semi-conscious. He gave him more brandy.
"I'm all right, I tell you," said James, his eyes flaring27. "Leave me alone." But he looked anything but all right.
Mr. May hurried for Alvina. When the daughter entered the ticket place, her father was again in a state of torpor28.
"Father," she said, shaking his shoulder gently. "What's the matter."
He murmured something, but was incoherent. She looked at his face. It was grey and blank.
"We shall have to get him home," she said. "We shall have to get a cab."
"Give him a little brandy," said Mr. May.
"What? What," he said. "I won't have all this fuss. Go on with the performance, there's no need to bother about me." His eye was wild.
"You must go home, father," said Alvina.
"Leave me alone! Will you leave me alone! Hectored by women all my life—hectored by women—first one, then another. I won't stand it—I won't stand it—" He looked at Alvina with a look of frenzy30 as he lapsed again, fell with his head on his hands on his ticket-board. Alvina looked at Mr. May.
"We must get him home," she said. She covered him up with a coat, and sat by him. The performance went on without music. At last the cab came. James, unconscious, was driven up to Woodhouse. He had to be carried indoors. Alvina hurried ahead to make a light in the dark passage.
"Father's ill!" she announced to Miss Pinnegar.
"Didn't I say so!" said Miss Pinnegar, starting from her chair.
The two women went out to meet the cab-man, who had James in his arms.
"Can you manage?" cried Alvina, showing a light.
"He doesn't weigh much," said the man.
"Tu-tu-tu-tu-tu-tu-tu!" went Miss Pinnegar's tongue, in a rapid tut-tut of distress31. "What have I said, now," she exclaimed. "What have I said all along?"
James was laid on the sofa. His eyes were half-shut. They made him drink brandy, the boy was sent for the doctor, Alvina's bed was warmed. The sick man was got to bed. And then started another vigil. Alvina sat up in the sick room. James started and muttered, but did not regain32 consciousness. Dawn came, and he was the same. Pneumonia33 and pleurisy and a touch of meningitis. Alvina drank her tea, took a little breakfast, and went to bed at about nine o'clock in the morning, leaving James in charge of Miss Pinnegar. Time was all deranged34.
Miss Pinnegar was a nervous nurse. She sat in horror and apprehension, her eyebrows35 raised, starting and looking at James in terror whenever he made a noise. She hurried to him and did what she could. But one would have said she was repulsed36, she found her task unconsciously repugnant.
During the course of the morning Mrs. Rollings came up and said that the Italian from last week had come, and could he speak to Miss Houghton.
"Tell him she's resting, and Mr. Houghton is seriously ill," said Miss Pinnegar sharply.
When Alvina came downstairs at about four in the afternoon she found a package: a comb of carved bone, and a message from Madame: "To Miss Houghton, with kindest greetings and most sincere thanks from Kishwégin."
The comb with its carved, beast-faced serpent was her portion. Alvina asked if there had been any other message. None.
Mr. May came in, and stayed for a dismal half-hour. Then Alvina went back to her nursing. The patient was no better, still unconscious. Miss Pinnegar came down, red eyed and sullen37 looking. The condition of James gave little room for hope.
In the early morning he died. Alvina called Mrs. Rollings, and they composed the body. It was still only five o'clock, and not light. Alvina went to lie down in her father's little, rather chilly38 chamber39 at the end of the corridor. She tried to sleep, but could not. At half-past seven she arose, and started the business of the new day. The doctor came—she went to the registrar—and so on.
Mr. May came. It was decided to keep open the theatre. He would find some one else for the piano, some one else to issue the tickets.
In the afternoon arrived Frederick Houghton, James's cousin and nearest relative. He was a middle-aged40, blond, florid, church-going draper from Knarborough, well-to-do and very bourgeois41. He tried to talk to Alvina in a fatherly fashion, or a friendly, or a helpful fashion. But Alvina could not listen to him. He got on her nerves.
Hearing the gate bang, she rose and hurried to the window. She was in the drawing-room with her cousin, to give the interview its proper air of solemnity. She saw Ciccio rearing his yellow bicycle against the wall, and going with his head forward along the narrow, dark way of the back yard, to the scullery door.
"Excuse me a minute," she said to her cousin, who looked up irritably as she left the room.
She was just in time to open the door as Ciccio tapped. She stood on the doorstep above him. He looked up, with a faint smile, from under his black lashes42.
"How nice of you to come," she said. But her face was blanched and tired, without expression. Only her large eyes looked blue in their tiredness, as she glanced down at Ciccio. He seemed to her far away.
"Madame asks how is Mr. Houghton," he said.
"Father! He died this morning," she said quietly.
"He died!" exclaimed the Italian, a flash of fear and dismay going over his face.
"Yes—this morning." She had neither tears nor emotion, but just looked down on him abstractedly, from her height on the kitchen step. He dropped his eyes and looked at his feet. Then he lifted his eyes again, and looked at her. She looked back at him, as from across a distance. So they watched each other, as strangers across a wide, abstract distance.
He turned and looked down the dark yard, towards the gate where he could just see the pale grey tire of his bicycle, and the yellow mud-guard. He seemed to be reflecting. If he went now, he went for ever. Involuntarily he turned and lifted his face again towards Alvina, as if studying her curiously43. She remained there on the doorstep, neutral, blanched, with wide, still, neutral eyes. She did not seem to see him. He studied her with alert, yellow-dusky, inscrutable eyes, until she met his look. And then he gave the faintest gesture with his head, as of summons towards him. Her soul started, and died in her. And again he gave the slight, almost imperceptible jerk of the head, backwards44 and sideways, as if summoning her towards him. His face too was closed and expressionless. But in his eyes, which kept hers, there was a dark flicker45 of ascendancy46. He was going to triumph over her. She knew it. And her soul sank as if it sank out of her body. It sank away out of her body, left her there powerless, soulless.
And yet as he turned, with his head stretched forward, to move away: as he glanced slightly over his shoulder: she stepped down from the step, down to his level, to follow him. He went ducking along the dark yard, nearly to the gate. Near the gate, near his bicycle, was a corner made by a shed. Here he turned, lingeringly, to her, and she lingered in front of him.
Her eyes were wide and neutral and submissive, with a new, awful submission47 as if she had lost her soul. So she looked up at him, like a victim. There was a faint smile in his eyes. He stretched forward over her.
"You love me? Yes?—Yes?" he said, in a voice that seemed like a palpable contact on her.
"Yes," she whispered involuntarily, soulless, like a victim. He put his arm round her, subtly, and lifted her.
"Yes," he re-echoed, almost mocking in his triumph. "Yes. Yes!" And smiling, he kissed her, delicately, with a certain finesse48 of knowledge. She moaned in spirit, in his arms, felt herself dead, dead. And he kissed her with a finesse, a passionate49 finesse which seemed like coals of fire on her head.
They heard footsteps. Miss Pinnegar was coming to look for her. Ciccio set her down, looked long into her eyes, inscrutably, smiling, and said:
"I come tomorrow."
With which he ducked and ran out of the yard, picking up his bicycle like a feather, and, taking no notice of Miss Pinnegar, letting the yard-door bang to behind him.
"Alvina!" said Miss Pinnegar.
But Alvina did not answer. She turned, slipped past, ran indoors and upstairs to the little bare bedroom she had made her own. She locked the door and kneeled down on the floor, bowing down her head to her knees in a paroxysm on the floor. In a paroxysm—because she loved him. She doubled herself up in a paroxysm on her knees on the floor—because she loved him. It was far more like pain, like agony, than like joy. She swayed herself to and fro in a paroxysm of unbearable50 sensation, because she loved him.
Miss Pinnegar came and knocked at the door.
"Alvina! Alvina! Oh, you are there! Whatever are you doing? Aren't you coming down to speak to your cousin?"
"Soon," said Alvina.
And taking a pillow from the bed, she crushed it against herself and swayed herself unconsciously, in her orgasm of unbearable feeling. Right in her bowels51 she felt it—the terrible, unbearable feeling. How could she bear it.
She crouched52 over until she became still. A moment of stillness seemed to cover her like sleep: an eternity53 of sleep in that one second. Then she roused and got up. She went to the mirror, still, evanescent, and tidied her hair, smoothed her face. She was so still, so remote, she felt that nothing, nothing could ever touch her.
And so she went downstairs, to that horrible cousin of her father's. She seemed so intangible, remote and virginal, that her cousin and Miss Pinnegar both failed to make anything of her. She answered their questions simply, but did not talk. They talked to each other. And at last the cousin went away, with a profound dislike of Miss Alvina.
She did not notice. She was only glad he was gone. And she went about for the rest of the day elusive54 and vague. She slept deeply that night, without dreams.
The next day was Saturday. It came with a great storm of wind and rain and hail: a fury. Alvina looked out in dismay. She knew Ciccio would not be able to come—he could not cycle, and it was impossible to get by train and return the same day. She was almost relieved. She was relieved by the intermission of fate, she was thankful for the day of neutrality.
In the early afternoon came a telegram: Coming both tomorrow morning deepest sympathy Madame. Tomorrow was Sunday: and the funeral was in the afternoon. Alvina felt a burning inside her, thinking of Ciccio. She winced—and yet she wanted him to come. Terribly she wanted him to come.
She showed the telegram to Miss Pinnegar.
"Good gracious!" said the weary Miss Pinnegar. "Fancy those people. And I warrant they'll want to be at the funeral. As if he was anything to them—"
"I think it's very nice of her," said Alvina.
"Oh well," said Miss Pinnegar. "If you think so. I don't fancy he would have wanted such people following, myself. And what does she mean by both. Who's the other?" Miss Pinnegar looked sharply at Alvina.
"Ciccio," said Alvina.
"The Italian! Why goodness me! What's he coming for? I can't make you out, Alvina. Is that his name, Chicho? I never heard such a name. Doesn't sound like a name at all to me. There won't be room for them in the cabs."
"We'll order another."
"More expense. I never knew such impertinent people—"
But Alvina did not hear her. On the next morning she dressed herself carefully in her new dress. It was black voile. Carefully she did her hair. Ciccio and Madame were coming. The thought of Ciccio made her shudder56. She hung about, waiting. Luckily none of the funeral guests would arrive till after one o'clock. Alvina sat listless, musing57, by the fire in the drawing-room. She left everything now to Miss Pinnegar and Mrs. Rollings. Miss Pinnegar, red-eyed and yellow-skinned, was irritable beyond words.
It was nearly mid-day when Alvina heard the gate. She hurried to open the front door. Madame was in her little black hat and her black spotted58 veil, Ciccio in a black overcoat was closing the yard door behind her.
"Oh, my dear girl!" Madame cried, trotting59 forward with outstretched black-kid hands, one of which held an umbrella: "I am so shocked—I am so shocked to hear of your poor father. Am I to believe it?—am I really? No, I can't."
She lifted her veil, kissed Alvina, and dabbed60 her eyes. Ciccio came up the steps. He took off his hat to Alvina, smiled slightly as he passed her. He looked rather pale, constrained61. She closed the door and ushered62 them into the drawing-room.
Madame looked round like a bird, examining the room and the furniture. She was evidently a little impressed. But all the time she was uttering her condolences.
"Tell me, poor girl, how it happened?"
"There isn't much to tell," said Alvina, and she gave the brief account of James's illness and death.
"Worn out! Worn out!" Madame said, nodding slowly up and down. Her black veil, pushed up, sagged63 over her brows like a mourning band. "You cannot afford to waste the stamina64. And will you keep on the theatre—with Mr. May—?"
Ciccio was sitting looking towards the fire. His presence made Alvina tremble. She noticed how the fine black hair of his head showed no parting at all—it just grew like a close cap, and was pushed aside at the forehead. Sometimes he looked at her, as Madame talked, and again looked at her, and looked away.
At last Madame came to a halt. There was a long pause.
"You will stay to the funeral?" said Alvina.
"Oh my dear, we shall be too much—"
"No," said Alvina. "I have arranged for you—"
"There! You think of everything. But I will come, not Ciccio. He will not trouble you."
Ciccio looked up at Alvina.
"I should like him to come," said Alvina simply. But a deep flush began to mount her face. She did not know where it came from, she felt so cold. And she wanted to cry.
Madame watched her closely.
"Siamo di accordo," came the voice of Ciccio.
Alvina and Madame both looked at him. He sat constrained, with his face averted65, his eyes dropped, but smiling.
Madame looked closely at Alvina.
"Is it true what he says?" she asked.
"I don't understand him," said Alvina. "I don't understand what he said."
"That you have agreed with him—"
Madame and Ciccio both watched Alvina as she sat in her new black dress. Her eyes involuntarily turned to his.
Madame kept silence for some moments. Then she said gravely:
"Well!—yes!—well!" She looked from one to another. "Well, there is a lot to consider. But if you have decided—"
Neither of them answered. Madame suddenly rose and went to Alvina. She kissed her on either cheek.
"I shall protect you," she said.
Then she returned to her seat.
"What have you said to Miss Houghton?" she said suddenly to Ciccio, tackling him direct, and speaking coldly.
He looked at Madame with a faint derisive67 smile. Then he turned to Alvina. She bent68 her head and blushed.
"Speak then," said Madame, "you have a reason." She seemed mistrustful of him.
But he turned aside his face, and refused to speak, sitting as if he were unaware69 of Madame's presence.
"Oh well," said Madame. "I shall be there, Signorino."
"You do not know him yet," she said, turning to Alvina.
"I know that," said Alvina, offended. Then she added: "Wouldn't you like to take off your hat?"
"If you truly wish me to stay," said Madame.
"Yes, please do. And will you hang your coat in the hall?" she said to Ciccio.
"Oh!" said Madame roughly. "He will not stay to eat. He will go out to somewhere."
Alvina looked at him.
"Would you rather?" she said.
"If you want," he said, the awkward, derisive smile curling his lips and showing his teeth.
She had a moment of sheer panic. Was he just stupid and bestial72? The thought went clean through her. His yellow eyes watched her sardonically73. It was the clean modelling of his dark, other-world face that decided her—for it sent the deep spasm74 across her.
"I'd like you to stay," she said.
A smile of triumph went over his face. Madame watched him stonily75 as she stood beside her chair, one hand lightly balanced on her hip76. Alvina was reminded of Kishwégin. But even in Madame's stony77 mistrust there was an element of attraction towards him. He had taken his cigarette case from his pocket.
"Will you put your coat in the passage?—and do smoke if you wish," said Alvina.
He rose to his feet and took off his overcoat. His face was obstinate80 and mocking. He was rather floridly dressed, though in black, and wore boots of black patent leather with tan uppers. Handsome he was—but undeniably in bad taste. The silver ring was still on his finger—and his close, fine, unparted hair went badly with smart English clothes. He looked common—Alvina confessed it. And her heart sank. But what was she to do? He evidently was not happy. Obstinacy81 made him stick out the situation.
Alvina and Madame went upstairs. Madame wanted to see the dead James. She looked at his frail82, handsome, ethereal face, and crossed herself as she wept.
"Un bel homme, cependant," she whispered. "Mort en un jour. C'est trop fort, voyez!" And she sniggered with fear and sobs83.
They went down to Alvina's bare room. Madame glanced round, as she did in every room she entered.
"This was father's bedroom," said Alvina. "The other was mine. He wouldn't have it anything but like this—bare."
"Nature of a monk84, a hermit," whispered Madame. "Who would have thought it! Ah, the men, the men!"
And she unpinned her hat and patted her hair before the small mirror, into which she had to peep to see herself. Alvina stood waiting.
"And now—" whispered Madame, suddenly turning: "What about this Ciccio, hein?" It was ridiculous that she would not raise her voice above a whisper, upstairs there. But so it was.
She scrutinized85 Alvina with her eyes of bright black glass. Alvina looked back at her, but did not know what to say.
"What about him, hein? Will you marry him? Why will you?"
"I suppose because I like him," said Alvina, flushing.
Madame made a little grimace.
"Oh yes!" she whispered, with a contemptuous mouth. "Oh yes!—because you like him! But you know nothing of him—nothing. How can you like him, not knowing him? He may be a real bad character. How would you like him then?"
"He isn't, is he?" said Alvina.
"I don't know. I don't know. He may be. Even I, I don't know him—no, though he has been with me for three years. What is he? He is a man of the people, a boatman, a labourer, an artist's model. He sticks to nothing—"
"How old is he?" asked Alvina.
"He is twenty-five—a boy only. And you? You are older."
"Thirty," confessed Alvina.
"Thirty! Well now—so much difference! How can you trust him? How can you? Why does he want to marry you—why?"
"I don't know—" said Alvina.
"No, and I don't know. But I know something of these Italian men, who are labourers in every country, just labourers and under-men always, always down, down, down—" And Madame pressed her spread palms downwards86. "And so—when they have a chance to come up—" she raised her hand with a spring—"they are very conceited87, and they take their chance. He will want to rise, by you, and you will go down, with him. That is how it is. I have seen it before—yes—more than one time—"
"But," said Alvina, laughing ruefully. "He can't rise much because of me, can he?"
"How not? How not? In the first place, you are English, and he thinks to rise by that. Then you are not of the lower class, you are of the higher class, the class of the masters, such as employ Ciccio and men like him. How will he not rise in the world by you? Yes, he will rise very much. Or he will draw you down, down—Yes, one or another. And then he thinks that now you have money—now your father is dead—" here Madame glanced apprehensively88 at the closed door—"and they all like money, yes, very much, all Italians—"
"Do they?" said Alvina, scared. "I'm sure there won't be any money. I'm sure father is in debt."
"What? You think? Do you? Really? Oh poor Miss Houghton! Well—and will you tell Ciccio that? Eh? Hein?"
"Yes—certainly—if it matters," said poor Alvina.
"Of course it matters. Of course it matters very much. It matters to him. Because he will not have much. He saves, saves, saves, as they all do, to go back to Italy and buy a piece of land. And if he has you, it will cost him much more, he cannot continue with Natcha-Kee-Tawara. All will be much more difficult—"
"Oh, I will tell him in time," said Alvina, pale at the lips.
"You will tell him! Yes. That is better. And then you will see. But he is obstinate—as a mule89. And if he will still have you, then you must think. Can you live in England as the wife of a labouring man, a dirty Eyetalian, as they all say? It is serious. It is not pleasant for you, who have not known it. I also have not known it. But I have seen—" Alvina watched with wide, troubled eyes, while Madame darted90 looks, as from bright, deep black glass.
"Yes," said Alvina. "I should hate being a labourer's wife in a nasty little house in a street—"
"In a house?" cried Madame. "It would not be in a house. They live many together in one house. It would be two rooms, or even one room, in another house with many people not quite clean, you see—"
Alvina shook her head.
"I couldn't stand that," she said finally.
"No!" Madame nodded approval. "No! you could not. They live in a bad way, the Italians. They do not know the English home—never. They don't like it. Nor do they know the Swiss clean and proper house. No. They don't understand. They run into their holes to sleep or to shelter, and that is all."
"The same in Italy?" said Alvina.
"Even more—because there it is sunny very often—"
"And you don't need a house," said Alvina. "I should like that."
"Yes, it is nice—but you don't know the life. And you would be alone with people like animals. And if you go to Italy he will beat you—he will beat you—"
"If I let him," said Alvina.
"But you can't help it, away there from everybody. Nobody will help you. If you are a wife in Italy, nobody will help you. You are his property, when you marry by Italian law. It is not like England. There is no divorce in Italy. And if he beats you, you are helpless—"
"But why should he beat me?" said Alvina. "Why should he want to?"
"They do. They are so jealous. And then they go into their ungovernable tempers, horrible tempers—"
"Only when they are provoked," said Alvina, thinking of Max.
"Yes, but you will not know what provokes him. Who can say when he will be provoked? And then he beats you—"
There seemed to be a gathering91 triumph in Madame's bright black eyes. Alvina looked at her, and turned to the door.
"At any rate I know now," she said, in rather a flat voice.
"And it is true. It is all of it true," whispered Madame vindictively92. Alvina wanted to run from her.
"I must go to the kitchen," she said. "Shall we go down?"
Alvina did not go into the drawing-room with Madame. She was too much upset, and she had almost a horror of seeing Ciccio at that moment.
"Are they both staying, or only one?" she said tartly.
"The man as well," said Miss Pinnegar. "What does the woman want to bring him for? I'm sure I don't know what your father would say—a common show-fellow, looks what he is—and staying to dinner."
Miss Pinnegar was thoroughly96 out of temper as she tried the potatoes. Alvina set the table. Then she went to the drawing-room.
"Will you come to dinner?" she said to her two guests.
Ciccio rose, threw his cigarette into the fire, and looked round. Outside was a faint, watery97 sunshine: but at least it was out of doors. He felt himself imprisoned98 and out of his element. He had an irresistible99 impulse to go.
When he got into the hall he laid his hand on his hat. The stupid, constrained smile was on his face.
"I'll go now," he said.
"We have set the table for you," said Alvina.
But he hurried on his coat, looking stupid. Madame lifted her eyebrows disdainfully.
"This is polite behaviour!" she said sarcastically101.
Alvina stood at a loss.
"You return to the funeral?" said Madame coldly.
He shook his head.
"When you are ready to go," he said.
"At four o'clock," said Madame, "when the funeral has come home. Then we shall be in time for the train."
He nodded, smiled stupidly, opened the door, and went.
"This is just like him, to be so—so—" Madame could not express herself as she walked down to the kitchen.
"Miss Pinnegar, this is Madame," said Alvina.
"How do you do?" said Miss Pinnegar, a little distant and condescending102. Madame eyed her keenly.
"Where is the man? I don't know his name," said Miss Pinnegar.
"He wouldn't stay," said Alvina. "What is his name, Madame?"
"Marasca—Francesco. Francesco Marasca—Neapolitan."
"Marasca!" echoed Alvina.
"It has a bad sound—a sound of a bad augury103, bad sign," said Madame. "Ma-rà-sca!" She shook her head at the taste of the syllables104.
"Why do you think so?" said Alvina. "Do you think there is a meaning in sounds? goodness and badness?"
"Yes," said Madame. "Certainly. Some sounds are good, they are for life, for creating, and some sounds are bad, they are for destroying. Ma-rà-sca!—that is bad, like swearing."
"But what sort of badness? What does it do?" said Alvina.
"What does it do? It sends life down—down—instead of lifting it up."
"Why should things always go up? Why should life always go up?" said Alvina.
"I don't know," said Madame, cutting her meat quickly. There was a pause.
"And what about other names," interrupted Miss Pinnegar, a little lofty. "What about Houghton, for example?"
Madame put down her fork, but kept her knife in her hand. She looked across the room, not at Miss Pinnegar.
"Houghton—! Huff-ton!" she said. "When it is said, it has a sound against: that is, against the neighbour, against humanity. But when it is written Hough-ton! then it is different, it is for."
"It is always pronounced Huff-ton," said Miss Pinnegar.
"By us," said Alvina.
"We ought to know," said Miss Pinnegar.
Madame turned to look at the unhappy, elderly woman.
"You are a relative of the family?" she said.
"No, not a relative. But I've been here many years," said Miss Pinnegar.
"Oh, yes!" said Madame. Miss Pinnegar was frightfully affronted105. The meal, with the three women at table, passed painfully.
Miss Pinnegar rose to go upstairs and weep. She felt very forlorn. Alvina rose to wipe the dishes, hastily, because the funeral guests would all be coming. Madame went into the drawing-room to smoke her sly cigarette.
Mr. May was the first to turn up for the lugubrious106 affair: very tight and tailored, but a little extinguished, all in black. He never wore black, and was very unhappy in it, being almost morbidly107 sensitive to the impression the colour made on him. He was set to entertain Madame.
"What about the theatre?—will it go on?" she asked.
"Well I don't know. I don't know Miss Houghton's intentions," said Mr. May. He was a little stilted109 today.
"It's hers?" said Madame.
"Why, as far as I understand—"
"And if she wants to sell out—?"
Mr. May spread his hands, and looked dismal, but distant.
"You should form a company, and carry on—" said Madame.
Mr. May looked even more distant, drawing himself up in an odd fashion, so that he looked as if he were trussed. But Madame's shrewd black eyes and busy mind did not let him off.
"Buy Miss Houghton out—" said Madame shrewdly.
"Of cauce," said Mr. May. "Miss Houghton herself must decide."
"Oh sure—! You—are you married?"
"Yes."
"Your wife here?"
"My wife is in London."
"And children—?"
"A daughter."
Madame slowly nodded her head up and down, as if she put thousands of two-and-two's together.
"You think there will be much to come to Miss Houghton?" she said.
"No, but you have a good idea, eh?"
"I'm afraid I haven't.
"No! Well! It won't be much, then?"
"Really, I don't know. I should say, not a large fortune—!"
"No—eh?" Madame kept him fixed113 with her black eyes. "Do you think the other one will get anything?"
"The other one—?" queried114 Mr. May, with an uprising cadence115. Madame nodded slightly towards the kitchen.
"The old one—the Miss—Miss Pin—Pinny—what you call her."
"Miss Pinnegar! The manageress of the work-girls? Really, I don't know at all—" Mr. May was most freezing.
And she listened astutely117 to Mr. May's forced account of the work-room upstairs, extorting118 all the details she desired to gather. Then there was a pause. Madame glanced round the room.
"Nice house!" she said. "Is it their own?"
"So I believe—"
"Really!" said Mr. May, bouncing to his feet. "Do you mind if I go to speak to Mrs. Rollings—"
"Oh no—go along," said Madame, and Mr. May skipped out in a temper.
Madame was left alone in her comfortable chair, studying details of the room and making accounts in her own mind, until the actual funeral guests began to arrive. And then she had the satisfaction of sizing them up. Several arrived with wreaths. The coffin121 had been carried down and laid in the small sitting-room122—Mrs. Houghton's sitting-room. It was covered with white wreaths and streamers of purple ribbon. There was a crush and a confusion.
And then at last the hearse and the cabs had arrived—the coffin was carried out—Alvina followed, on the arm of her father's cousin, whom she disliked. Miss Pinnegar marshalled the other mourners. It was a wretched business.
But it was a great funeral. There were nine cabs, besides the hearse—Woodhouse had revived its ancient respect for the house of Houghton. A posse of minor123 tradesmen followed the cabs—all in black and with black gloves. The richer tradesmen sat in the cabs.
Poor Alvina, this was the only day in all her life when she was the centre of public attention. For once, every eye was upon her, every mind was thinking about her. Poor Alvina! said every member of the Woodhouse "middle class": Poor Alvina Houghton, said every collier's wife. Poor thing, left alone—and hardly a penny to bless herself with. Lucky if she's not left with a pile of debts. James Houghton ran through some money in his day. Ay, if she had her rights she'd be a rich woman. Why, her mother brought three or four thousands with her. Ay, but James sank it all in Throttle-Ha'penny and Klondyke and the Endeavour. Well, he was his own worst enemy. He paid his way. I'm not so sure about that. Look how he served his wife, and now Alvina. I'm not so sure he was his own worst enemy. He was bad enough enemy to his own flesh and blood. Ah well, he'll spend no more money, anyhow. No, he went sudden, didn't he? But he was getting very frail, if you noticed. Oh yes, why he fair seemed to totter124 down to Lumley. Do you reckon as that place pays its way? What, the Endeavour?—they say it does. They say it makes a nice bit. Well, it's mostly pretty full. Ay, it is. Perhaps it won't be now Mr. Houghton's gone. Perhaps not. I wonder if he will leave much. I'm sure he won't. Everything he's got's mortgaged up to the hilt. He'll leave debts, you see if he doesn't. What is she going to do then? She'll have to go out of Manchester House—her and Miss Pinnegar. Wonder what she'll do. Perhaps she'll take up that nursing. She never made much of that, did she—and spent a sight of money on her training, they say. She's a bit like her father in the business line—all flukes. Pity some nice young man doesn't turn up and marry her. I don't know, she doesn't seem to hook on, does she? Why she's never had a proper boy. They make out she was engaged once. Ay, but nobody ever saw him, and it was off as soon as it was on. Can you remember she went with Albert Witham for a bit. Did she? No, I never knew. When was that? Why, when he was at Oxford125, you know, learning for his head master's place. Why didn't she marry him then? Perhaps he never asked her. Ay, there's that to it. She'd have looked down her nose at him, times gone by. Ay, but that's all over, my boy. She'd snap at anybody now. Look how she carries on with that manager. Why, that's something awful. Haven't you ever watched her in the Cinema? She never lets him alone. And it's anybody alike. Oh, she doesn't respect herself. I don't consider. No girl who respected herself would go on as she does, throwing herself at every feller's head. Does she, though? Ay, any performer or anybody. She's a tidy age, though. She's not much chance of getting off. How old do you reckon she is? Must be well over thirty. You never say. Well, she looks it. She does beguy—a dragged old maid. Oh but she sprightles up a bit sometimes. Ay, when she thinks she's hooked on to somebody. I wonder why she never did take? It's funny. Oh, she was too high and mighty127 before, and now it's too late. Nobody wants her. And she's got no relations to go to either, has she? No, that's her father's cousin who she's walking with. Look, they're coming. He's a fine-looking man, isn't he? You'd have thought they'd have buried Miss Frost beside Mrs. Houghton. You would, wouldn't you? I should think Alvina will lie by Miss Frost. They say the grave was made for both of them. Ay, she was a lot more of a mother to her than her own mother. She was good to them, Miss Frost was. Alvina thought the world of her. That's her stone—look, down there. Not a very grand one, considering. No, it isn't. Look, there's room for Alvina's name underneath128. Sh!—
Alvina had sat back in the cab and watched from her obscurity the many faces on the street: so familiar, so familiar, familiar as her own face. And now she seemed to see them from a great distance, out of her darkness. Her big cousin sat opposite her—how she disliked his presence.
In chapel129 she cried, thinking of her mother, and Miss Frost, and her father. She felt so desolate—it all seemed so empty. Bitterly she cried, when she bent down during the prayer. And her crying started Miss Pinnegar, who cried almost as bitterly. It was all rather horrible. The afterwards—the horrible afterwards.
There was the slow progress to the cemetery131. It was a dull, cold day. Alvina shivered as she stood on the bleak132 hillside, by the open grave. Her coat did not seem warm enough, her old black seal-skin furs were not much protection. The minister stood on the plank133 by the grave, and she stood near, watching the white flowers blowing in the cold wind. She had watched them for her mother—and for Miss Frost. She felt a sudden clinging to Miss Pinnegar. Yet they would have to part. Miss Pinnegar had been so fond of her father, in a quaint134, reserved way. Poor Miss Pinnegar, that was all life had offered her. Well, after all, it had been a home and a home life. To which home and home life Alvina now clung with a desperate yearning135, knowing inevitably136 she was going to lose it, now her father was gone. Strange, that he was gone. But he was weary, worn very thin and weary. He had lived his day. How different it all was, now, at his death, from the time when Alvina knew him as a little child and thought him such a fine gentleman. You live and learn and lose.
For one moment she looked at Madame, who was shuddering137 with cold, her face hidden behind her black spotted veil. But Madame seemed immensely remote: so unreal. And Ciccio—what was his name? She could not think of it. What was it? She tried to think of Madame's slow enunciation138. Marasca—maraschino. Marasca! Maraschino! What was maraschino? Where had she heard it. Cudgelling her brains, she remembered the doctors, and the suppers after the theatre. And maraschino—why, that was the favourite white liqueur of the innocent Dr. Young. She could remember even now the way he seemed to smack139 his lips, saying the word maraschino. Yet she didn't think much of it. Hot, bitterish stuff—nothing: not like green Chartreuse, which Dr. James gave her. Maraschino! Yes, that was it. Made from cherries. Well, Ciccio's name was nearly the same. Ridiculous! But she supposed Italian words were a good deal alike.
Ciccio, the marasca, the bitter cherry, was standing140 on the edge of the crowd, looking on. He had no connection whatever with the proceedings—stood outside, self-conscious, uncomfortable, bitten by the wind, and hating the people who stared at him. He saw the trim, plump figure of Madame, like some trim plump partridge among a flock of barn-yard fowls141. And he depended on her presence. Without her, he would have felt too horribly uncomfortable on that raw hillside. She and he were in some way allied142. But these others, how alien and uncouth143 he felt them. Impressed by their fine clothes, the English working-classes were none the less barbarians144 to him, uncivilized: just as he was to them an uncivilized animal. Uncouth, they seemed to him, all raw angles and harshness, like their own weather. Not that he thought about them. But he felt it in his flesh, the harshness and discomfort145 of them. And Alvina was one of them. As she stood there by the grave, pale and pinched and reserved looking, she was of a piece with the hideous146 cold grey discomfort of the whole scene. Never had anything been more uncongenial to him. He was dying to get away—to clear out. That was all he wanted. Only some southern obstinacy made him watch, from the duskiness of his face, the pale, reserved girl at the grave. Perhaps he even disliked her, at that time. But he watched in his dislike.
When the ceremony was over, and the mourners turned away to go back to the cabs, Madame pressed forward to Alvina.
"I shall say good-bye now, Miss Houghton. We must go to the station for the train. And thank you, thank you. Good-bye."
"But—" Alvina looked round.
"Ciccio is there. I see him. We must catch the train."
"Oh but—won't you drive? Won't you ask Ciccio to drive with you in the cab? Where is he?"
Madame pointed147 him out as he hung back among the graves, his black hat cocked a little on one side. He was watching. Alvina broke away from her cousin, and went to him.
"Madame is going to drive to the station," she said. "She wants you to get in with her."
He looked round at the cabs.
"All right," he said, and he picked his way across the graves to Madame, following Alvina.
"So, we go together in the cab," said Madame to him. Then: "Good-bye, my dear Miss Houghton. Perhaps we shall meet once more. Who knows? My heart is with you, my dear." She put her arms round Alvina and kissed her, a little theatrically148. The cousin looked on, very much aloof. Ciccio stood by.
"Come then, Ciccio," said Madame.
"Good-bye," said Alvina to him. "You'll come again, won't you?" She looked at him from her strained, pale face.
"All right," he said, shaking her hand loosely. It sounded hopelessly indefinite.
"You will come, won't you?" she repeated, staring at him with strained, unseeing blue eyes.
"All right," he said, ducking and turning away.
She stood quite still for a moment, quite lost. Then she went on with her cousin to her cab, home to the funeral tea.
"Good-bye!" Madame fluttered a black-edged handkerchief. But Ciccio, most uncomfortable in his four-wheeler, kept hidden.
The funeral tea, with its baked meats and sweets, was a terrible affair. But it came to an end, as everything comes to an end, and Miss Pinnegar and Alvina were left alone in the emptiness of Manchester House.
"If you weren't here, Miss Pinnegar, I should be quite by myself," said Alvina, blanched and strained.
"Yes. And so should I without you," said Miss Pinnegar doggedly149. They looked at each other. And that night both slept in Miss Pinnegar's bed, out of sheer terror of the empty house.
During the days following the funeral, no one could have been more tiresome150 than Alvina. James had left everything to his daughter, excepting some rights in the work-shop, which were Miss Pinnegar's. But the question was, how much did "everything" amount to? There was something less than a hundred pounds in the bank. There was a mortgage on Manchester House. There were substantial bills owing on account of the Endeavour. Alvina had about a hundred pounds left from the insurance money, when all funeral expenses were paid. Of that she was sure, and of nothing else.
For the rest, she was almost driven mad by people coming to talk to her. The lawyer came, the clergyman came, her cousin came, the old, stout151, prosperous tradesmen of Woodhouse came, Mr. May came, Miss Pinnegar came. And they all had schemes, and they all had advice. The chief plan was that the theatre should be sold up: and that Manchester House should be sold, reserving a lease on the top floor, where Miss Pinnegar's work-rooms were: that Miss Pinnegar and Alvina should move into a small house, Miss Pinnegar keeping the work-room, Alvina giving music-lessons: that the two women should be partners in the work-shop.
There were other plans, of course. There was a faction120 against the chapel faction, which favoured the plan sketched152 out above. The theatre faction, including Mr. May and some of the more florid tradesmen, favoured the risking of everything in the Endeavour. Alvina was to be the proprietress of the Endeavour, she was to run it on some sort of successful lines, and abandon all other enterprise. Minor plans included the election of Alvina to the post of parish nurse, at six pounds a month: a small private school; a small haberdashery shop; and a position in the office of her cousin's Knarborough business. To one and all Alvina answered with a tantalizing153: "I don't know what I'm going to do. I don't know. I can't say yet. I shall see. I shall see." Till one and all became angry with her. They were all so benevolent154, and all so sure that they were proposing the very best thing she could do. And they were all nettled155, even indignant that she did not jump at their proposals. She listened to them all. She even invited their advice. Continually she said: "Well, what do you think of it?" And she repeated the chapel plan to the theatre group, the theatre plan to the chapel party, the nursing to the pianoforte proposers, the haberdashery shop to the private school advocates. "Tell me what you think," she said repeatedly. And they all told her they thought their plan was best. And bit by bit she told every advocate the proposal of every other advocate "Well, Lawyer Beeby thinks—" and "Well now, Mr. Clay, the minister, advises—" and so on and so on, till it was all buzzing through thirty benevolent and officious heads. And thirty benevolently-officious wills were striving to plant each one its own particular scheme of benevolence156. And Alvina, naïve and pathetic, egged them all on in their strife157, without even knowing what she was doing. One thing only was certain. Some obstinate will in her own self absolutely refused to have her mind made up. She would not have her mind made up for her, and she would not make it up for herself. And so everybody began to say "I'm getting tired of her. You talk to her, and you get no forrarder. She slips off to something else. I'm not going to bother with her any more." In truth, Woodhouse was in a fever, for three weeks or more, arranging Alvina's unarrangeable future for her. Offers of charity were innumerable—for three weeks.
Meanwhile, the lawyer went on with the proving of the will and the drawing up of a final account of James's property; Mr. May went on with the Endeavour, though Alvina did not go down to play; Miss Pinnegar went on with the work-girls: and Alvina went on unmaking her mind.
Ciccio did not come during the first week. Alvina had a post-card from Madame, from Cheshire: rather far off. But such was the buzz and excitement over her material future, such a fever was worked up round about her that Alvina, the petty-propertied heroine of the moment, was quite carried away in a storm of schemes and benevolent suggestions. She answered Madame's post-card, but did not give much thought to the Natcha-Kee-Tawaras. As a matter of fact, she was enjoying a real moment of importance, there at the centre of Woodhouse's rather domineering benevolence: a benevolence which she unconsciously, but systematically158 frustrated159. All this scheming for selling out and making reservations and hanging on and fixing prices and getting private bids for Manchester House and for the Endeavour, the excitement of forming a Limited Company to run the Endeavour, of seeing a lawyer about the sale of Manchester House and the auctioneer about the sale of the furniture, of receiving men who wanted to pick up the machines upstairs cheap, and of keeping everything dangling160, deciding nothing, putting everything off till she had seen somebody else, this for the moment fascinated her, went to her head. It was not until the second week had passed that her excitement began to merge161 into irritation162, and not until the third week had gone by that she began to feel herself entangled163 in an asphyxiating164 web of indecision, and her heart began to sing because Ciccio had never turned up. Now she would have given anything to see the Natcha-Kee-Tawaras again. But she did not know where they were. Now she began to loathe165 the excitement of her property: doubtfully hers, every stick of it. Now she would give anything to get away from Woodhouse, from the horrible buzz and entanglement166 of her sordid167 affairs. Now again her wild recklessness came over her.
She suddenly said she was going away somewhere: she would not say where. She cashed all the money she could: a hundred-and-twenty-five pounds. She took the train to Cheshire, to the last address of the Natcha-Kee-Tawaras: she followed them to Stockport: and back to Chinley: and there she was stuck for the night. Next day she dashed back almost to Woodhouse, and swerved168 round to Sheffield. There, in that black town, thank heaven, she saw their announcement on the wall. She took a taxi to their theatre, and then on to their lodgings170. The first thing she saw was Louis, in his shirt sleeves, on the landing above.
She laughed with excitement and pleasure. She seemed another woman. Madame looked up, almost annoyed, when she entered.
"I couldn't keep away from you, Madame," she cried.
"Evidently," said Madame.
Madame was darning socks for the young men. She was a wonderful mother for them, sewed for them, cooked for them, looked after them most carefully. Not many minutes was Madame idle.
"Do you mind?" said Alvina.
Madame darned for some moments without answering.
"And how is everything at Woodhouse?" she asked.
"I couldn't bear it any longer. I couldn't bear it. So I collected all the money I could, and ran away. Nobody knows where I am."
Madame looked up with bright, black, censorious eyes, at the flushed girl opposite. Alvina had a certain strangeness and brightness, which Madame did not know, and a frankness which the Frenchwoman mistrusted, but found disarming171.
"And all the business, the will and all?" said Madame.
"They're still fussing about it."
"And there is some money?"
"I have got a hundred pounds here," laughed Alvina. "What there will be when everything is settled, I don't know. But not very much, I'm sure of that."
"How much do you think? A thousand pounds?"
"Oh, it's just possible, you know. But it's just as likely there won't be another penny—"
Madame nodded slowly, as always when she did her calculations.
"And if there is nothing, what do you intend?" said Madame.
"I don't know," said Alvina brightly.
"And if there is something?"
"I don't know either. But I thought, if you would let me play for you, I could keep myself for some time with my own money. You said perhaps I might be with the Natcha-Kee-Tawaras. I wish you would let me."
Madame bent her head so that nothing showed but the bright black folds of her hair. Then she looked up, with a slow, subtle, rather jeering172 smile.
"Ciccio didn't come to see you, hein?"
"No," said Alvina. "Yet he promised."
Again Madame smiled sardonically.
"Do you call it a promise?" she said. "You are easy to be satisfied with a word. A hundred pounds? No more?"
"A hundred and twenty—"
"Where is it?"
"In my bag at the station—in notes. And I've got a little here—" Alvina opened her purse, and took out some little gold and silver.
"At the station!" exclaimed Madame, smiling grimly. "Then perhaps you have nothing."
"Oh, I think it's quite safe, don't you—?"
"Yes—maybe—since it is England. And you think a hundred and twenty pounds is enough?"
"What for?"
"To satisfy Ciccio."
"I wasn't thinking of him," cried Alvina.
"No?" said Madame ironically. "I can propose it to him. Wait one moment." She went to the door and called Ciccio.
He entered, looking not very good-tempered.
"Be so good, my dear," said Madame to him, "to go to the station and fetch Miss Houghton's little bag. You have got the ticket, have you?" Alvina handed the luggage ticket to Madame. "Midland Railway," said Madame. "And, Ciccio, you are listening—? Mind! There is a hundred and twenty pounds of Miss Houghton's money in the bag. You hear? Mind it is not lost."
"It's all I have," said Alvina.
"For the time, for the time—till the will is proved, it is all the cash she has. So mind doubly. You hear?"
"All right," said Ciccio.
"Tell him what sort of a bag, Miss Houghton," said Madame.
Alvina told him. He ducked and went. Madame listened for his final departure. Then she nodded sagely at Alvina.
"Take off your hat and coat, my dear. Soon we will have tea—when Cic' returns. Let him think, let him think what he likes. So much money is certain, perhaps there will be more. Let him think. It will make all the difference that there is so much cash—yes, so much—"
"But would it really make a difference to him?" cried Alvina.
"Oh my dear!" exclaimed Madame. "Why should it not? We are on earth, where we must eat. We are not in Paradise. If it were a thousand pounds, then he would want very badly to marry you. But a hundred and twenty is better than a blow to the eye, eh? Why sure!"
"It's dreadful, though—!" said Alvina.
"Oh la-la! Dreadful! If it was Max, who is sentimental173, then no, the money is nothing. But all the others—why, you see, they are men, and they know which side to butter their bread. Men are like cats, my dear, they don't like their bread without butter. Why should they? Nor do I, nor do I."
"Can I help with the darning?" said Alvina.
"Hein? I shall give you Ciccio's socks, yes? He pushes holes in the toes—you see?" Madame poked174 two fingers through the hole in the toe of a red-and-black sock, and smiled a little maliciously176 at Alvina.
"I don't mind which sock I darn," she said.
"No? You don't? Well then, I give you another. But if you like I will speak to him—"
"What to say?" asked Alvina.
"To say that you have so much money, and hope to have more. And that you like him—Yes? Am I right? You like him very much?—hein? Is it so?"
"And then what?" said Alvina.
"That he should tell me if he should like to marry you also—quite simply. What? Yes?"
"No," said Alvina. "Don't say anything—not yet."
"Hé? Not yet? Not yet. All right, not yet then. You will see—"
Alvina sat darning the sock and smiling at her own shamelessness. The point that amused her most of all was the fact that she was not by any means sure she wanted to marry him. There was Madame spinning her web like a plump prolific177 black spider. There was Ciccio, the unrestful fly. And there was herself, who didn't know in the least what she was doing. There sat two of them, Madame and herself, darning socks in a stuffy178 little bedroom with a gas fire, as if they had been born to it. And after all, Woodhouse wasn't fifty miles away.
Madame went downstairs to get tea ready. Wherever she was, she superintended the cooking and the preparation of meals for her young men, scrupulous179 and quick. She called Alvina downstairs. Ciccio came in with the bag.
"See, my dear, that your money is safe," said Madame.
Alvina unfastened her bag and counted the crisp white notes.
"And now," said Madame, "I shall lock it in my little bank, yes, where it will be safe. And I shall give you a receipt, which the young men will witness."
The party sat down to tea, in the stuffy sitting-room.
"Now, boys," said Madame, "what do you say? Shall Miss Houghton join the Natcha-Kee-Tawaras? Shall she be our pianist?"
The eyes of the four young men rested on Alvina. Max, as being the responsible party, looked business-like. Louis was tender, Geoffrey round-eyed and inquisitive180, Ciccio furtive181.
"With great pleasure," said Max. "But can the Natcha-Kee-Tawaras afford to pay a pianist for themselves?"
"No," said Madame. "No. I think not. Miss Houghton will come for one month, to prove, and in that time she shall pay for herself. Yes? So she fancies it."
"Can we pay her expenses?" said Max.
"No," said Alvina. "Let me pay everything for myself, for a month. I should like to be with you, awfully—"
She looked across with a look half mischievous182, half beseeching183 at the erect184 Max. He bowed as he sat at table.
"I think we shall all be honoured," he said.
"Certainly," said Louis, bowing also over his tea-cup.
Geoffrey inclined his head, and Ciccio lowered his eyelashes in indication of agreement.
"Now then," said Madame briskly, "we are all agreed. Tonight we will have a bottle of wine on it. Yes, gentlemen? What d'you say? Chianti—hein?"
They all bowed above the table.
"And Miss Houghton shall have her professional name, eh? Because we cannot say Miss Houghton—what?"
"Do call me Alvina," said Alvina.
"Alvina—Al-vy-na! No, excuse me, my dear, I don't like it. I don't like this 'vy' sound. Tonight we shall find a name."
After tea they inquired for a room for Alvina. There was none in the house. But two doors away was another decent lodging169-house, where a bedroom on the top floor was found for her.
"I think you are very well here," said Madame.
"Quite nice," said Alvina, looking round the hideous little room, and remembering her other term of probation185, as a maternity186 nurse.
She dressed as attractively as possible, in her new dress of black voile, and imitating Madame, she put four jewelled rings on her fingers. As a rule she only wore the mourning-ring of black enamel187 and diamond, which had been always on Miss Frost's finger. Now she left off this, and took four diamond rings, and one good sapphire188. She looked at herself in her mirror as she had never done before, really interested in the effect she made. And in her dress she pinned a valuable old ruby189 brooch.
Then she went down to Madame's house. Madame eyed her shrewdly, with just a touch of jealousy190: the eternal jealousy that must exist between the plump, pale partridge of a Frenchwoman, whose black hair is so glossy191 and tidy, whose black eyes are so acute, whose black dress is so neat and chic55, and the rather thin Englishwoman in soft voile, with soft, rather loose brown hair and demure192, blue-grey eyes.
"Oh—a difference—what a difference! When you have a little more flesh—then—" Madame made a slight click with her tongue. "What a good brooch, eh?" Madame fingered the brooch. "Old paste—old paste—antique—"
"Do you mean it? Real? Are you sure—"
"I think I'm quite sure."
Madame scrutinized the jewels with a fine eye.
"Hm!" she said. And Alvina did not know whether she was sceptical, or jealous, or admiring, or really impressed.
"And the diamonds are real?" said Madame, making Alvina hold up her hands.
"I've always understood so," said Alvina.
Madame scrutinized, and slowly nodded her head. Then she looked into Alvina's eyes, really a little jealous.
"Another four thousand francs there," she said, nodding sagely.
"Really!" said Alvina.
"For sure. It's enough—it's enough—"
And there was a silence between the two women.
The young men had been out shopping for the supper. Louis, who knew where to find French and German stuff, came in with bundles, Ciccio returned with a couple of flasks194, Geoffrey with sundry195 moist papers of edibles196. Alvina helped Madame to put the anchovies197 and sardines198 and tunny and ham and salami on various plates, she broke off a bit of fern from one of the flower-pots, to stick in the pork-pie, she set the table with its ugly knives and forks and glasses. All the time her rings sparkled, her red brooch sent out beams, she laughed and was gay, she was quick, and she flattered Madame by being very deferential199 to her. Whether she was herself or not, in the hideous, common, stuffy sitting-room of the lodging-house she did not know or care. But she felt excited and gay. She knew the young men were watching her. Max gave his assistance wherever possible. Geoffrey watched her rings, half spell-bound. But Alvina was concerned only to flatter the plump, white, soft vanity of Madame. She carefully chose for Madame the finest plate, the clearest glass, the whitest-hafted knife, the most delicate fork. All of which Madame saw, with acute eyes.
At the theatre the same: Alvina played for Kishwégin, only for Kishwégin. And Madame had the time of her life.
"You know, my dear," she said afterward130 to Alvina, "I understand sympathy in music. Music goes straight to the heart." And she kissed Alvina on both cheeks, throwing her arms round her neck dramatically.
"I'm so glad," said the wily Alvina.
They hurried home to the famous supper. Madame sat at one end of the table, Alvina at the other. Madame had Max and Louis by her side, Alvina had Ciccio and Geoffrey. Ciccio was on Alvina's right hand: a delicate hint.
They began with hors d'oeuvres and tumblers three parts full of Chianti. Alvina wanted to water her wine, but was not allowed to insult the sacred liquid. There was a spirit of great liveliness and conviviality201. Madame became paler, her eyes blacker, with the wine she drank, her voice became a little raucous202.
"Tonight," she said, "the Natcha-Kee-Tawaras make their feast of affiliation203. The white daughter has entered the tribe of the Hirondelles, swallows that pass from land to land, and build their nests between roof and wall. A new swallow, a new Huron from the tents of the pale-face, from the lodges204 of the north, from the tribe of the Yenghees." Madame's black eyes glared with a kind of wild triumph down the table at Alvina. "Nameless, without having a name, comes the maiden205 with the red jewels, dark-hearted, with the red beams. Wine from the pale-face shadows, drunken wine for Kishwégin, strange wine for the braves in their nostrils206, Vaali, à vous."
Madame lifted her glass.
"Vaali, drink to her—Boire à elle—" She thrust her glass forwards in the air. The young men thrust their glasses up towards Alvina, in a cluster. She could see their mouths all smiling, their teeth white as they cried in their throats: "Vaali! Vaali! Boire à vous."
Ciccio was near to her. Under the table he laid his hand on her knee. Quickly she put forward her hand to protect herself. He took her hand, and looked at her along the glass as he drank. She saw his throat move as the wine went down it. He put down his glass, still watching her.
"Vaali!" he said, in his throat. Then across the table "Hé, Gigi—Viale! Le Petit Chemin! Comment? Me prends-tu? L'allée—"
There came a great burst of laughter from Louis.
"It is good, it is good!" he cried. "Oh Madame! Viale, it is Italian for the little way, the alley207. That is too rich."
Max went off into a high and ribald laugh.
"L'allée italienne!" he said, and shouted with laughter.
"Alley or avenue, what does it matter," cried Madame in French, "so long as it is a good journey."
Here Geoffrey at last saw the joke. With a strange determined208 flourish he filled his glass, cocking up his elbow.
"A toi, Cic'—et bon voyage!" he said, and then he tilted110 up his chin and swallowed in great throatfuls.
"Certainly! Certainly!" cried Madame. "To thy good journey, my Ciccio, for thou art not a great traveller—"
"Na, pour ça, y'a plus d'une voie," said Geoffrey.
During this passage in French Alvina sat with very bright eyes looking from one to another, and not understanding. But she knew it was something improper209, on her account. Her eyes had a bright, slightly-bewildered look as she turned from one face to another. Ciccio had let go her hand, and was wiping his lips with his fingers. He too was a little self-conscious.
"Assez de cette éternelle voix italienne," said Madame. "Courage, courage au chemin d'Angleterre."
"Assez de cette éternelle voix rauque," said Ciccio, looking round. Madame suddenly pulled herself together.
"They will not have my name. They will call you Allay210!" she said to Alvina. "Is it good? Will it do?"
"Quite," said Alvina.
And she could not understand why Gigi, and then the others after him, went off into a shout of laughter. She kept looking round with bright, puzzled eyes. Her face was slightly flushed and tender looking, she looked naïve, young.
"Then you will become one of the tribe of Natcha-Kee-Tawara, of the name Allaye? Yes?"
"Yes," said Alvina.
"And obey the strict rules of the tribe. Do you agree?"
"Yes."
"Then listen." Madame primmed211 and preened212 herself like a black pigeon, and darted glances out of her black eyes.
"We are one tribe, one nation—say it."
"We are one tribe, one nation," repeated Alvina.
"Say all," cried Madame.
"We are one tribe, one nation—" they shouted, with varying accent.
"Good!" said Madame. "And no nation do we know but the nation of the Hirondelles—"
"No nation do we know but the nation of the Hirondelles," came the ragged126 chant of strong male voices, resonant213 and gay with mockery.
"Hurons—Hirondelles, means swallows," said Madame.
"Yes, I know," said Alvina.
"So! you know! Well, then! We know no nation but the Hirondelles. WE HAVE NO LAW BUT HURON LAW!"
"We have no law but Huron law!" sang the response, in a deep, sardonic chant.
"WE HAVE NO LAWGIVER EXCEPT KISHWÉGIN."
"WE HAVE NO HOME BUT THE TENT OF KISHWÉGIN."
"We have no home but the tent of Kishwégin."
"THERE IS NO GOOD BUT THE GOOD OF NATCHA-KEE-TAWARA."
"There is no good but the good of Natcha-Kee-Tawara."
"WE ARE THE HIRONDELLES."
"We are the Hirondelles."
"WE ARE KISHWÉGIN."
"We are Kishwégin."
"WE ARE MONDAGUA."
"We are Mondagua—"
"WE ARE ATONQUOIS—"
"We are Atonquois—"
"WE ARE PACOHUILA—"
"We are Pacohuila—"
"WE ARE WALGATCHKA—"
"We are Walgatchka—"
"WE ARE ALLAYE—"
"We are Allaye—"
Ciccio got up quickly and took his mandoline from its case.
"A—A—Ai—Aii—eee—ya—" began Madame, with a long, faint wail216. And on the wailing217 mandoline the music started. She began to dance a slight but intense dance. Then she waved for a partner, and set up a tarantella wail. Louis threw off his coat and sprang to tarantella attention, Ciccio rang out the peculiar218 tarantella, and Madame and Louis danced in the tight space.
"Brava—Brava!" cried the others, when Madame sank into her place. And they crowded forward to kiss her hand. One after the other, they kissed her fingers, whilst she laid her left hand languidly on the head of one man after another, as she sat slightly panting. Ciccio however did not come up, but sat faintly twanging the mandoline. Nor did Alvina leave her place.
"Pacohuila!" cried Madame, with an imperious gesture. "Allaye! Come—"
Ciccio laid down his mandoline and went to kiss the fingers of Kishwégin. Alvina also went forward. Madame held out her hand. Alvina kissed it. Madame laid her hand on the head of Alvina.
"This is the squaw Allaye, this is the daughter of Kishwégin," she said, in her Tawara manner.
"And where is the brave of Allaye, where is the arm that upholds the daughter of Kishwégin, which of the Swallows spreads his wings over the gentle head of the new one!"
"Pacohuila!" said Louis.
"Pacohuila! Pacohuila! Pacohuila!" said the others.
"Spread soft wings, spread dark-roofed wings, Pacohuila," said Kishwégin, and Ciccio, in his shirt-sleeves solemnly spread his arms.
"Stoop, stoop, Allaye, beneath the wings of Pacohuila," said Kishwégin, faintly pressing Alvina on the shoulder.
Alvina stooped and crouched under the right arm of Pacohuila.
"Has the bird flown home?" chanted Kishwégin, to one of the strains of their music.
"The bird is home—" chanted the men.
"Is the nest warm?" chanted Kishwégin.
"The nest is warm."
"Does the he-bird stoop—?"
"He stoops."
"Who takes Allaye?"
"Pacohuila."
Ciccio gently stooped and raised Alvina to her feet.
"C'est ça!" said Madame, kissing her. "And now, children, unless the Sheffield policeman will knock at our door, we must retire to our wigwams all—"
Ciccio was watching Alvina. Madame made him a secret, imperative219 gesture that he should accompany the young woman.
"You have your key, Allaye?" she said.
"Did I have a key?" said Alvina.
Madame smiled subtly as she produced a latch-key.
"Kishwégin must open your doors for you all," she said. Then, with a slight flourish, she presented the key to Ciccio. "I give it to him? Yes?" she added, with her subtle, malicious175 smile.
Ciccio, smiling slightly, and keeping his head ducked, took the key. Alvina looked brightly, as if bewildered, from one to another.
"Also the light!" said Madame, producing a pocket flash-light, which she triumphantly220 handed to Ciccio. Alvina watched him. She noticed how he dropped his head forward from his straight, strong shoulders, how beautiful that was, the strong, forward-inclining nape and back of the head. It produced a kind of dazed submission in her, the drugged sense of unknown beauty.
"And so good-night, Allaye—bonne nuit, fille des Tawara." Madame kissed her, and darted black, unaccountable looks at her.
Each brave also kissed her hand, with a profound salute221. Then the men shook hands warmly with Ciccio, murmuring to him.
He did not put on his hat nor his coat, but ran round as he was to the neighbouring house with her, and opened the door. She entered, and he followed, flashing on the light. So she climbed weakly up the dusty, drab stairs, he following. When she came to her door, she turned and looked at him. His face was scarcely visible, it seemed, and yet so strange and beautiful. It was the unknown beauty which almost killed her.
"You aren't coming?" she quavered.
He gave an odd, half-gay, half-mocking twitch222 of his thick dark brows, and began to laugh silently. Then he nodded again, laughing at her boldly, carelessly, triumphantly, like the dark Southerner he was. Her instinct was to defend herself. When suddenly she found herself in the dark.
She gasped223. And as she gasped, he quite gently put her inside her room, and closed the door, keeping one arm round her all the time. She felt his heavy muscular predominance. So he took her in both arms, powerful, mysterious, horrible in the pitch dark. Yet the sense of the unknown beauty of him weighed her down like some force. If for one moment she could have escaped from that black spell of his beauty, she would have been free. But she could not. He was awful to her, shameless so that she died under his shamelessness, his smiling, progressive shamelessness. Yet she could not see him ugly. If only she could, for one second, have seen him ugly, he would not have killed her and made her his slave as he did. But the spell was on her, of his darkness and unfathomed handsomeness. And he killed her. He simply took her and assassinated224 her. How she suffered no one can tell. Yet all the time, his lustrous225 dark beauty, unbearable.
When later she pressed her face on his chest and cried, he held her gently as if she was a child, but took no notice, and she felt in the darkness that he smiled. It was utterly226 dark, and she knew he smiled, and she began to get hysterical227. But he only kissed her, his smiling deepening to a heavy laughter, silent and invisible, but sensible, as he carried her away once more. He intended her to be his slave, she knew. And he seemed to throw her down and suffocate228 her like a wave. And she could have fought, if only the sense of his dark, rich handsomeness had not numbed229 her like a venom230. So she was suffocated231 in his passion.
In the morning when it was light he turned and looked at her from under his long black lashes, a long, steady, cruel, faintly-smiling look from his tawny232 eyes, searching her as if to see whether she were still alive. And she looked back at him, heavy-eyed and half subjected. He smiled slightly at her, rose, and left her. And she turned her face to the wall, feeling beaten. Yet not quite beaten to death. Save for the fatal numbness233 of her love for him, she could still have escaped him. But she lay inert234, as if envenomed. He wanted to make her his slave.
When she went down to the Natcha-Kee-Tawaras for breakfast she found them waiting for her. She was rather frail and tender-looking, with wondering eyes that showed she had been crying.
"Come, daughter of the Tawaras," said Madame brightly to her. "We have been waiting for you. Good-morning, and all happiness, eh? Look, it is a gift-day for you—"
Madame smilingly led Alvina to her place. Beside her plate was a bunch of violets, a bunch of carnations235, a pair of exquisite236 bead237 moccasins, and a pair of fine doeskin gloves delicately decorated with feather-work on the cuffs238. The slippers239 were from Kishwégin, the gloves from Mondagua, the carnations from Atonquois, the violets from Walgatchka—all To the Daughter of the Tawaras, Allaye, as it said on the little cards.
"The gift of Pacohuila you know," said Madame, smiling. "The brothers of Pacohuila are your brothers."
One by one they went to her and each one laid the back of her fingers against his forehead, saying in turn:
"I am your brother Mondagua, Allaye!"
"I am your brother Atonquois, Allaye!"
"I am your brother Walgatchka, Allaye, best brother, you know—" So spoke Geoffrey, looking at her with large, almost solemn eyes of affection. Alvina smiled a little wanly240, wondering where she was. It was all so solemn. Was it all mockery, play-acting? She felt bitterly inclined to cry.
Meanwhile Madame came in with the coffee, which she always made herself, and the party sat down to breakfast. Ciccio sat on Alvina's right, but he seemed to avoid looking at her or speaking to her. All the time he looked across the table, with the half-asserted, knowing look in his eyes, at Gigi: and all the time he addressed himself to Gigi, with the throaty, rich, plangent241 quality in his voice, that Alvina could not bear, it seemed terrible to her: and he spoke in French: and the two men seemed to be exchanging unspeakable communications. So that Alvina, for all her wistfulness and subjectedness, was at last seriously offended. She rose as soon as possible from table. In her own heart she wanted attention and public recognition from Ciccio—none of which she got. She returned to her own house, to her own room, anxious to tidy everything, not wishing to have her landlady242 in the room. And she half expected Ciccio to come to speak to her.
As she was busy washing a garment in the bowl, her landlady knocked and entered. She was a rough and rather beery-looking Yorkshire woman, not attractive.
"Oh, yo'n made yer bed then, han' yer!"
"Yes," said Alvina. "I've done everything."
Alvina did not answer.
"Seems yer doin' yersen a bit o' weshin'."
Still Alvina didn't answer.
"Yo' can 'ing it i' th' back yard."
"I think it'll dry here," said Alvina.
"Isna much dryin' up here. Send us howd when 't's ready. Yo'll 'appen be wantin' it. I can dry it off for yer i' t' kitchen. You don't take a drop o' nothink, do yer?"
"No," said Alvina. "I don't like it."
"Summat a bit stronger 'n 't bottle, my sakes alive! Well, yo mun ha'e yer fling, like t' rest. But coom na, which on 'em is it? I catched sight on 'im goin' out, but I didna ma'e out then which on 'em it wor. He—eh, it's a pity you don't take a drop of nothink, it's a world's pity. Is it the fairest on 'em, the tallest."
"No," said Alvina. "The darkest one."
"Oh ay! Well, 's a strappin' anuff feller, for them as goes that road. I thought Madame was partikler. I s'll charge yer a bit more, yer know. I s'll 'ave to make a bit out of it. I'm partikler as a rule. I don't like 'em comin' in an' goin' out, you know. Things get said. You look so quiet, you do. Come now, it's worth a hextra quart to me, else I shan't have it, I shan't. You can't make as free as all that with the house, you know, be it what it may—"
"Nay246, lass," said the woman, "if you share niver a drop o' th' lashins, you mun split it. Five shillin's is oceans, ma wench. I'm not down on you—not me. On'y we've got to keep up appearances a bit, you know. Dash my rags, it's a caution!"
"I haven't got five shillings—" said Alvina.
"Yer've not? All right, gi'e 's ha 'efcrown today, an' t'other termorrer. It'll keep, it'll keep. God bless you for a good wench. A' open 'eart 's worth all your bum-righteousness. It is for me. An' a sight more. You're all right, ma wench, you're all right—"
And the rather bleary woman went nodding away.
Alvina ought to have minded. But she didn't. She even laughed into her ricketty mirror. At the back of her thoughts, all she minded was that Ciccio did not pay her some attention. She really expected him now to come to speak to her. If she could have imagined how far he was from any such intention.
So she loitered unwillingly247 at her window high over the grey, hard, cobbled street, and saw her landlady hastening along the black asphalt pavement, her dirty apron248 thrown discreetly249 over what was most obviously a quart jug250. She followed the squat251, intent figure with her eye, to the public-house at the corner. And then she saw Ciccio humped over his yellow bicycle, going for a steep and perilous252 ride with Gigi.
Still she lingered in her sordid room. She could feel Madame was expecting her. But she felt inert, weak, incommunicative. Only a real fear of offending Madame drove her down at last.
Max opened the door to let her in.
"Ah!" he said. "You've come. We were wondering about you."
"Thank you," she said, as she passed into the dirty hall where still two bicycles stood.
"Madame is in the kitchen," he said.
Alvina found Madame trussed in a large white apron, busy rubbing a yellow-fleshed hen with lemon, previous to boiling.
"Ah!" said Madame. "So there you are! I have been out and done my shopping, and already begun to prepare the dinner. Yes, you may help me. Can you wash leeks254? Yes? Every grain of sand? Shall I trust you then—?"
Madame usually had a kitchen to herself, in the morning. She either ousted255 her landlady, or used her as second cook. For Madame was a gourmet256, if not gourmand257. If she inclined towards self-indulgence in any direction, it was in the direction of food. She loved a good table. And hence the Tawaras saved less money than they might. She was an exacting258, tormenting259, bullying260 cook. Alvina, who knew well enough how to prepare a simple dinner, was offended by Madame's exactions. Madame turning back the green leaves of a leek253, and hunting a speck261 of earth down into the white, like a flea262 in a bed, was too much for Alvina.
"I'm afraid I shall never be particular enough," she said. "Can't I do anything else for you?"
"For me? I need nothing to be done for me. But for the young men—yes, I will show you in one minute—"
And she took Alvina upstairs to her room, and gave her a pair of the thin leather trousers fringed with hair, belonging to one of the braves. A seam had ripped. Madame gave Alvina a fine awl263 and some waxed thread.
"The leather is not good in these things of Gigi's," she said. "It is badly prepared. See, like this." And she showed Alvina another place where the garment was repaired. "Keep on your apron. At the week-end you must fetch more clothes, not spoil this beautiful gown of voile. Where have you left your diamonds? What? In your room? Are they locked? Oh my dear—!" Madame turned pale and darted looks of fire at Alvina. "If they are stolen—!" she cried. "Oh! I have become quite weak, hearing you!" She panted and shook her head. "If they are not stolen, you have the Holy Saints alone to be thankful for keeping them. But run, run!"
And Madame really stamped her foot.
"Bring me everything you've got—every thing that is valuable. I shall lock it up. How can you—"
Alvina was hustled264 off to her lodging. Fortunately nothing was gone. She brought all to Madame, and Madame fingered the treasures lovingly.
"Now what you want you must ask me for," she said.
With what close curiosity Madame examined the ruby brooch.
"You can have that if you like, Madame," said Alvina.
"You mean—what?"
"I will give you that brooch if you like to take it—"
"Give me this—!" cried Madame, and a flash went over her face. Then she changed into a sort of wheedling265. "No—no. I shan't take it! I shan't take it. You don't want to give away such a thing."
"I don't mind," said Alvina. "Do take it if you like it."
"Oh no! Oh no! I can't take it. A beautiful thing it is, really. It would be worth over a thousand francs, because I believe it is quite genuine."
"I'm sure it's genuine," said Alvina. "Do have it since you like it."
"Oh, I can't! I can't!—"
"Yes do—"
"Yes, I should like to."
"You are a girl with a noble heart—" Madame threw her arms round Alvina's neck, and kissed her. Alvina felt very cool about it. Madame locked up the jewels quickly, after one last look.
"My fowl," she said, "which must not boil too fast."
At length Alvina was called down to dinner. The young men were at table, talking as young men do, not very interestingly. After the meal, Ciccio sat and twanged his mandoline, making its crying noise vibrate through the house.
"I shall go and look at the town," said Alvina.
"And who shall go with you?" asked Madame.
"I will go alone," said Alvina, "unless you will come, Madame."
"Yes, I want to go to the women's shops," said Alvina.
"You want to! All right then! And you will come home at tea-time, yes?"
As soon as Alvina had gone out Ciccio put away his mandoline and lit a cigarette. Then after a while he hailed Geoffrey, and the two young men sallied forth268. Alvina, emerging from a draper's shop in Rotherhampton Broadway, found them loitering on the pavement outside. And they strolled along with her. So she went into a shop that sold ladies' underwear, leaving them on the pavement. She stayed as long as she could. But there they were when she came out. They had endless lounging patience.
"I thought you would be gone on," she said.
"No hurry," said Ciccio, and he took away her parcels from her, as if he had a right. She wished he wouldn't tilt111 the flap of his black hat over one eye, and she wished there wasn't quite so much waist-line in the cut of his coat, and that he didn't smoke cigarettes against the end of his nose in the street. But wishing wouldn't alter him. He strayed alongside as if he half belonged, and half didn't—most irritating.
She wasted as much time as possible in the shops, then they took the tram home again. Ciccio paid the three fares, laying his hand restrainingly on Gigi's hand, when Gigi's hand sought pence in his trouser pocket, and throwing his arm over his friend's shoulder, in affectionate but vulgar triumph, when the fares were paid. Alvina was on her high horse.
They tried to talk to her, they tried to ingratiate themselves—but she wasn't having any. She talked with icy pleasantness. And so the tea-time passed, and the time after tea. The performance went rather mechanically, at the theatre, and the supper at home, with bottled beer and boiled ham, was a conventionally cheerful affair. Even Madame was a little afraid of Alvina this evening.
"I am tired, I shall go early to my room," said Alvina.
"Yes, I think we are all tired," said Madame.
"Why is it?" said Max metaphysically—"why is it that two merry evenings never follow one behind the other."
"Max, beer makes thee a farceur of a fine quality," said Madame. Alvina rose.
"Please don't get up," she said to the others. "I have my key and can see quite well," she said. "Good-night all."
They rose and bowed their good-nights. But Ciccio, with an obstinate and ugly little smile on his face, followed her.
"Please don't come," she said, turning at the street door. But obstinately269 he lounged into the street with her. He followed her to her door.
"Did you bring the flash-light?" she said. "The stair is so dark."
He looked at her, and turned as if to get the light. Quickly she opened the house-door and slipped inside, shutting it sharply in his face. He stood for some moments looking at the door, and an ugly little look mounted his straight nose. He too turned indoors.
Alvina hurried to bed and slept well. And the next day the same, she was all icy pleasantness. The Natcha-Kee-Tawaras were a little bit put out by her. She was a spoke in their wheel, a scotch270 to their facility. She made them irritable. And that evening—it was Friday—Ciccio did not rise to accompany her to her house. And she knew they were relieved that she had gone.
That did not please her. The next day, which was Saturday, the last and greatest day of the week, she found herself again somewhat of an outsider in the troupe. The tribe had assembled in its old unison271. She was the intruder, the interloper. And Ciccio never looked at her, only showed her the half-averted side of his cheek, on which was a slightly jeering, ugly look.
"Will you go to Woodhouse tomorrow?" Madame asked her, rather coolly. They none of them called her Allaye any more.
"I'd better fetch some things, hadn't I?" said Alvina.
"Certainly, if you think you will stay with us."
This was a nasty slap in the face for her. But:
"I want to," she said.
"Yes! Then you will go to Woodhouse tomorrow, and come to Mansfield on Monday morning? Like that shall it be? You will stay one night at Woodhouse?"
Through Alvina's mind flitted the rapid thought—"They want an evening without me." Her pride mounted obstinately. She very nearly said—"I may stay in Woodhouse altogether." But she held her tongue.
After all, they were very common people. They ought to be glad to have her. Look how Madame snapped up that brooch! And look what an uncouth lout272 Ciccio was! After all, she was demeaning herself shamefully273 staying with them in common, sordid lodgings. After all, she had been bred up differently from that. They had horribly low standards—such low standards—not only of morality, but of life altogether. Really, she had come down in the world, conforming to such standards of life. She evoked274 the images of her mother and Miss Frost: ladies, and noble women both. Whatever could she be thinking of herself!
However, there was time for her to retrace275 her steps. She had not given herself away. Except to Ciccio. And her heart burned when she thought of him, partly with anger and mortification276, partly, alas, with undeniable and unsatisfied love. Let her bridle277 as she might, her heart burned, and she wanted to look at him, she wanted him to notice her. And instinct told her that he might ignore her for ever. She went to her room an unhappy woman, and wept and fretted278 till morning, chafing279 between humiliation280 and yearning.
点击收听单词发音
1 troupe | |
n.剧团,戏班;杂技团;马戏团 | |
参考例句: |
|
|
2 rehearsal | |
n.排练,排演;练习 | |
参考例句: |
|
|
3 irritable | |
adj.急躁的;过敏的;易怒的 | |
参考例句: |
|
|
4 apprehension | |
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑 | |
参考例句: |
|
|
5 justified | |
a.正当的,有理的 | |
参考例句: |
|
|
6 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
7 chagrin | |
n.懊恼;气愤;委屈 | |
参考例句: |
|
|
8 blanched | |
v.使变白( blanch的过去式 );使(植物)不见阳光而变白;酸洗(金属)使有光泽;用沸水烫(杏仁等)以便去皮 | |
参考例句: |
|
|
9 dismal | |
adj.阴沉的,凄凉的,令人忧郁的,差劲的 | |
参考例句: |
|
|
10 eyelids | |
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色 | |
参考例句: |
|
|
11 ironic | |
adj.讽刺的,有讽刺意味的,出乎意料的 | |
参考例句: |
|
|
12 grimace | |
v.做鬼脸,面部歪扭 | |
参考例句: |
|
|
13 char | |
v.烧焦;使...燃烧成焦炭 | |
参考例句: |
|
|
14 pallid | |
adj.苍白的,呆板的 | |
参考例句: |
|
|
15 laconically | |
adv.简短地,简洁地 | |
参考例句: |
|
|
16 judicious | |
adj.明智的,明断的,能作出明智决定的 | |
参考例句: |
|
|
17 aloof | |
adj.远离的;冷淡的,漠不关心的 | |
参考例句: |
|
|
18 tartly | |
adv.辛辣地,刻薄地 | |
参考例句: |
|
|
19 lapsed | |
adj.流失的,堕落的v.退步( lapse的过去式和过去分词 );陷入;倒退;丧失 | |
参考例句: |
|
|
20 detested | |
v.憎恶,嫌恶,痛恨( detest的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
21 obsessed | |
adj.心神不宁的,鬼迷心窍的,沉迷的 | |
参考例句: |
|
|
22 nomadic | |
adj.流浪的;游牧的 | |
参考例句: |
|
|
23 brittle | |
adj.易碎的;脆弱的;冷淡的;(声音)尖利的 | |
参考例句: |
|
|
24 interval | |
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息 | |
参考例句: |
|
|
25 invalid | |
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的 | |
参考例句: |
|
|
26 posture | |
n.姿势,姿态,心态,态度;v.作出某种姿势 | |
参考例句: |
|
|
27 flaring | |
a.火焰摇曳的,过份艳丽的 | |
参考例句: |
|
|
28 torpor | |
n.迟钝;麻木;(动物的)冬眠 | |
参考例句: |
|
|
29 irritably | |
ad.易生气地 | |
参考例句: |
|
|
30 frenzy | |
n.疯狂,狂热,极度的激动 | |
参考例句: |
|
|
31 distress | |
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛 | |
参考例句: |
|
|
32 regain | |
vt.重新获得,收复,恢复 | |
参考例句: |
|
|
33 pneumonia | |
n.肺炎 | |
参考例句: |
|
|
34 deranged | |
adj.疯狂的 | |
参考例句: |
|
|
35 eyebrows | |
眉毛( eyebrow的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
36 repulsed | |
v.击退( repulse的过去式和过去分词 );驳斥;拒绝 | |
参考例句: |
|
|
37 sullen | |
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的 | |
参考例句: |
|
|
38 chilly | |
adj.凉快的,寒冷的 | |
参考例句: |
|
|
39 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
40 middle-aged | |
adj.中年的 | |
参考例句: |
|
|
41 bourgeois | |
adj./n.追求物质享受的(人);中产阶级分子 | |
参考例句: |
|
|
42 lashes | |
n.鞭挞( lash的名词复数 );鞭子;突然猛烈的一击;急速挥动v.鞭打( lash的第三人称单数 );煽动;紧系;怒斥 | |
参考例句: |
|
|
43 curiously | |
adv.有求知欲地;好问地;奇特地 | |
参考例句: |
|
|
44 backwards | |
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地 | |
参考例句: |
|
|
45 flicker | |
vi./n.闪烁,摇曳,闪现 | |
参考例句: |
|
|
46 ascendancy | |
n.统治权,支配力量 | |
参考例句: |
|
|
47 submission | |
n.服从,投降;温顺,谦虚;提出 | |
参考例句: |
|
|
48 finesse | |
n.精密技巧,灵巧,手腕 | |
参考例句: |
|
|
49 passionate | |
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的 | |
参考例句: |
|
|
50 unbearable | |
adj.不能容忍的;忍受不住的 | |
参考例句: |
|
|
51 bowels | |
n.肠,内脏,内部;肠( bowel的名词复数 );内部,最深处 | |
参考例句: |
|
|
52 crouched | |
v.屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
53 eternity | |
n.不朽,来世;永恒,无穷 | |
参考例句: |
|
|
54 elusive | |
adj.难以表达(捉摸)的;令人困惑的;逃避的 | |
参考例句: |
|
|
55 chic | |
n./adj.别致(的),时髦(的),讲究的 | |
参考例句: |
|
|
56 shudder | |
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动 | |
参考例句: |
|
|
57 musing | |
n. 沉思,冥想 adj. 沉思的, 冥想的 动词muse的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
58 spotted | |
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的 | |
参考例句: |
|
|
59 trotting | |
小跑,急走( trot的现在分词 ); 匆匆忙忙地走 | |
参考例句: |
|
|
60 dabbed | |
(用某物)轻触( dab的过去式和过去分词 ); 轻而快地擦掉(或抹掉); 快速擦拭; (用某物)轻而快地涂上(或点上)… | |
参考例句: |
|
|
61 constrained | |
adj.束缚的,节制的 | |
参考例句: |
|
|
62 ushered | |
v.引,领,陪同( usher的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
63 sagged | |
下垂的 | |
参考例句: |
|
|
64 stamina | |
n.体力;精力;耐力 | |
参考例句: |
|
|
65 averted | |
防止,避免( avert的过去式和过去分词 ); 转移 | |
参考例句: |
|
|
66 vaguely | |
adv.含糊地,暖昧地 | |
参考例句: |
|
|
67 derisive | |
adj.嘲弄的 | |
参考例句: |
|
|
68 bent | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的 | |
参考例句: |
|
|
69 unaware | |
a.不知道的,未意识到的 | |
参考例句: |
|
|
70 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
71 sardonic | |
adj.嘲笑的,冷笑的,讥讽的 | |
参考例句: |
|
|
72 bestial | |
adj.残忍的;野蛮的 | |
参考例句: |
|
|
73 sardonically | |
adv.讽刺地,冷嘲地 | |
参考例句: |
|
|
74 spasm | |
n.痉挛,抽搐;一阵发作 | |
参考例句: |
|
|
75 stonily | |
石头地,冷酷地 | |
参考例句: |
|
|
76 hip | |
n.臀部,髋;屋脊 | |
参考例句: |
|
|
77 stony | |
adj.石头的,多石头的,冷酷的,无情的 | |
参考例句: |
|
|
78 fume | |
n.(usu pl.)(浓烈或难闻的)烟,气,汽 | |
参考例句: |
|
|
79 brutally | |
adv.残忍地,野蛮地,冷酷无情地 | |
参考例句: |
|
|
80 obstinate | |
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的 | |
参考例句: |
|
|
81 obstinacy | |
n.顽固;(病痛等)难治 | |
参考例句: |
|
|
82 frail | |
adj.身体虚弱的;易损坏的 | |
参考例句: |
|
|
83 sobs | |
啜泣(声),呜咽(声)( sob的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
84 monk | |
n.和尚,僧侣,修道士 | |
参考例句: |
|
|
85 scrutinized | |
v.仔细检查,详审( scrutinize的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
86 downwards | |
adj./adv.向下的(地),下行的(地) | |
参考例句: |
|
|
87 conceited | |
adj.自负的,骄傲自满的 | |
参考例句: |
|
|
88 apprehensively | |
adv.担心地 | |
参考例句: |
|
|
89 mule | |
n.骡子,杂种,执拗的人 | |
参考例句: |
|
|
90 darted | |
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔 | |
参考例句: |
|
|
91 gathering | |
n.集会,聚会,聚集 | |
参考例句: |
|
|
92 vindictively | |
adv.恶毒地;报复地 | |
参考例句: |
|
|
93 carmine | |
n.深红色,洋红色 | |
参考例句: |
|
|
94 helping | |
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|
95 gravy | |
n.肉汁;轻易得来的钱,外快 | |
参考例句: |
|
|
96 thoroughly | |
adv.完全地,彻底地,十足地 | |
参考例句: |
|
|
97 watery | |
adj.有水的,水汪汪的;湿的,湿润的 | |
参考例句: |
|
|
98 imprisoned | |
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
99 irresistible | |
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的 | |
参考例句: |
|
|
100 darting | |
v.投掷,投射( dart的现在分词 );向前冲,飞奔 | |
参考例句: |
|
|
101 sarcastically | |
adv.挖苦地,讽刺地 | |
参考例句: |
|
|
102 condescending | |
adj.谦逊的,故意屈尊的 | |
参考例句: |
|
|
103 augury | |
n.预言,征兆,占卦 | |
参考例句: |
|
|
104 syllables | |
n.音节( syllable的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
105 affronted | |
adj.被侮辱的,被冒犯的v.勇敢地面对( affront的过去式和过去分词 );相遇 | |
参考例句: |
|
|
106 lugubrious | |
adj.悲哀的,忧郁的 | |
参考例句: |
|
|
107 morbidly | |
adv.病态地 | |
参考例句: |
|
|
108 watchful | |
adj.注意的,警惕的 | |
参考例句: |
|
|
109 stilted | |
adj.虚饰的;夸张的 | |
参考例句: |
|
|
110 tilted | |
v. 倾斜的 | |
参考例句: |
|
|
111 tilt | |
v.(使)倾侧;(使)倾斜;n.倾侧;倾斜 | |
参考例句: |
|
|
112 enquired | |
打听( enquire的过去式和过去分词 ); 询问; 问问题; 查问 | |
参考例句: |
|
|
113 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
114 queried | |
v.质疑,对…表示疑问( query的过去式和过去分词 );询问 | |
参考例句: |
|
|
115 cadence | |
n.(说话声调的)抑扬顿挫 | |
参考例句: |
|
|
116 mused | |
v.沉思,冥想( muse的过去式和过去分词 );沉思自语说(某事) | |
参考例句: |
|
|
117 astutely | |
adv.敏锐地;精明地;敏捷地;伶俐地 | |
参考例句: |
|
|
118 extorting | |
v.敲诈( extort的现在分词 );曲解 | |
参考例句: |
|
|
119 sagely | |
adv. 贤能地,贤明地 | |
参考例句: |
|
|
120 faction | |
n.宗派,小集团;派别;派系斗争 | |
参考例句: |
|
|
121 coffin | |
n.棺材,灵柩 | |
参考例句: |
|
|
122 sitting-room | |
n.(BrE)客厅,起居室 | |
参考例句: |
|
|
123 minor | |
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修 | |
参考例句: |
|
|
124 totter | |
v.蹒跚, 摇摇欲坠;n.蹒跚的步子 | |
参考例句: |
|
|
125 Oxford | |
n.牛津(英国城市) | |
参考例句: |
|
|
126 ragged | |
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的 | |
参考例句: |
|
|
127 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
128 underneath | |
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面 | |
参考例句: |
|
|
129 chapel | |
n.小教堂,殡仪馆 | |
参考例句: |
|
|
130 afterward | |
adv.后来;以后 | |
参考例句: |
|
|
131 cemetery | |
n.坟墓,墓地,坟场 | |
参考例句: |
|
|
132 bleak | |
adj.(天气)阴冷的;凄凉的;暗淡的 | |
参考例句: |
|
|
133 plank | |
n.板条,木板,政策要点,政纲条目 | |
参考例句: |
|
|
134 quaint | |
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的 | |
参考例句: |
|
|
135 yearning | |
a.渴望的;向往的;怀念的 | |
参考例句: |
|
|
136 inevitably | |
adv.不可避免地;必然发生地 | |
参考例句: |
|
|
137 shuddering | |
v.战栗( shudder的现在分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动 | |
参考例句: |
|
|
138 enunciation | |
n.清晰的发音;表明,宣言;口齿 | |
参考例句: |
|
|
139 smack | |
vt.拍,打,掴;咂嘴;vi.含有…意味;n.拍 | |
参考例句: |
|
|
140 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
141 fowls | |
鸟( fowl的名词复数 ); 禽肉; 既不是这; 非驴非马 | |
参考例句: |
|
|
142 allied | |
adj.协约国的;同盟国的 | |
参考例句: |
|
|
143 uncouth | |
adj.无教养的,粗鲁的 | |
参考例句: |
|
|
144 barbarians | |
n.野蛮人( barbarian的名词复数 );外国人;粗野的人;无教养的人 | |
参考例句: |
|
|
145 discomfort | |
n.不舒服,不安,难过,困难,不方便 | |
参考例句: |
|
|
146 hideous | |
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的 | |
参考例句: |
|
|
147 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
148 theatrically | |
adv.戏剧化地 | |
参考例句: |
|
|
149 doggedly | |
adv.顽强地,固执地 | |
参考例句: |
|
|
150 tiresome | |
adj.令人疲劳的,令人厌倦的 | |
参考例句: |
|
|
152 sketched | |
v.草拟(sketch的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
153 tantalizing | |
adj.逗人的;惹弄人的;撩人的;煽情的v.逗弄,引诱,折磨( tantalize的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
154 benevolent | |
adj.仁慈的,乐善好施的 | |
参考例句: |
|
|
155 nettled | |
v.拿荨麻打,拿荨麻刺(nettle的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
156 benevolence | |
n.慈悲,捐助 | |
参考例句: |
|
|
157 strife | |
n.争吵,冲突,倾轧,竞争 | |
参考例句: |
|
|
158 systematically | |
adv.有系统地 | |
参考例句: |
|
|
159 frustrated | |
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧 | |
参考例句: |
|
|
160 dangling | |
悬吊着( dangle的现在分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口 | |
参考例句: |
|
|
161 merge | |
v.(使)结合,(使)合并,(使)合为一体 | |
参考例句: |
|
|
162 irritation | |
n.激怒,恼怒,生气 | |
参考例句: |
|
|
163 entangled | |
adj.卷入的;陷入的;被缠住的;缠在一起的v.使某人(某物/自己)缠绕,纠缠于(某物中),使某人(自己)陷入(困难或复杂的环境中)( entangle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
164 asphyxiating | |
v.渴望的,有抱负的,追求名誉或地位的( aspirant的现在分词 );有志向或渴望获得…的人 | |
参考例句: |
|
|
165 loathe | |
v.厌恶,嫌恶 | |
参考例句: |
|
|
166 entanglement | |
n.纠缠,牵累 | |
参考例句: |
|
|
167 sordid | |
adj.肮脏的,不干净的,卑鄙的,暗淡的 | |
参考例句: |
|
|
168 swerved | |
v.(使)改变方向,改变目的( swerve的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
169 lodging | |
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍 | |
参考例句: |
|
|
170 lodgings | |
n. 出租的房舍, 寄宿舍 | |
参考例句: |
|
|
171 disarming | |
adj.消除敌意的,使人消气的v.裁军( disarm的现在分词 );使息怒 | |
参考例句: |
|
|
172 jeering | |
adj.嘲弄的,揶揄的v.嘲笑( jeer的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
173 sentimental | |
adj.多愁善感的,感伤的 | |
参考例句: |
|
|
174 poked | |
v.伸出( poke的过去式和过去分词 );戳出;拨弄;与(某人)性交 | |
参考例句: |
|
|
175 malicious | |
adj.有恶意的,心怀恶意的 | |
参考例句: |
|
|
176 maliciously | |
adv.有敌意地 | |
参考例句: |
|
|
177 prolific | |
adj.丰富的,大量的;多产的,富有创造力的 | |
参考例句: |
|
|
178 stuffy | |
adj.不透气的,闷热的 | |
参考例句: |
|
|
179 scrupulous | |
adj.审慎的,小心翼翼的,完全的,纯粹的 | |
参考例句: |
|
|
180 inquisitive | |
adj.求知欲强的,好奇的,好寻根究底的 | |
参考例句: |
|
|
181 furtive | |
adj.鬼鬼崇崇的,偷偷摸摸的 | |
参考例句: |
|
|
182 mischievous | |
adj.调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的 | |
参考例句: |
|
|
183 beseeching | |
adj.恳求似的v.恳求,乞求(某事物)( beseech的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
184 erect | |
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的 | |
参考例句: |
|
|
185 probation | |
n.缓刑(期),(以观后效的)察看;试用(期) | |
参考例句: |
|
|
186 maternity | |
n.母性,母道,妇产科病房;adj.孕妇的,母性的 | |
参考例句: |
|
|
187 enamel | |
n.珐琅,搪瓷,瓷釉;(牙齿的)珐琅质 | |
参考例句: |
|
|
188 sapphire | |
n.青玉,蓝宝石;adj.天蓝色的 | |
参考例句: |
|
|
189 ruby | |
n.红宝石,红宝石色 | |
参考例句: |
|
|
190 jealousy | |
n.妒忌,嫉妒,猜忌 | |
参考例句: |
|
|
191 glossy | |
adj.平滑的;有光泽的 | |
参考例句: |
|
|
192 demure | |
adj.严肃的;端庄的 | |
参考例句: |
|
|
193 rubies | |
红宝石( ruby的名词复数 ); 红宝石色,深红色 | |
参考例句: |
|
|
194 flasks | |
n.瓶,长颈瓶, 烧瓶( flask的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
195 sundry | |
adj.各式各样的,种种的 | |
参考例句: |
|
|
196 edibles | |
可以吃的,可食用的( edible的名词复数 ); 食物 | |
参考例句: |
|
|
197 anchovies | |
n. 鯷鱼,凤尾鱼 | |
参考例句: |
|
|
198 sardines | |
n. 沙丁鱼 | |
参考例句: |
|
|
199 deferential | |
adj. 敬意的,恭敬的 | |
参考例句: |
|
|
200 furtively | |
adv. 偷偷地, 暗中地 | |
参考例句: |
|
|
201 conviviality | |
n.欢宴,高兴,欢乐 | |
参考例句: |
|
|
202 raucous | |
adj.(声音)沙哑的,粗糙的 | |
参考例句: |
|
|
203 affiliation | |
n.联系,联合 | |
参考例句: |
|
|
204 lodges | |
v.存放( lodge的第三人称单数 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属 | |
参考例句: |
|
|
205 maiden | |
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的 | |
参考例句: |
|
|
206 nostrils | |
鼻孔( nostril的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
207 alley | |
n.小巷,胡同;小径,小路 | |
参考例句: |
|
|
208 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
209 improper | |
adj.不适当的,不合适的,不正确的,不合礼仪的 | |
参考例句: |
|
|
210 allay | |
v.消除,减轻(恐惧、怀疑等) | |
参考例句: |
|
|
211 primmed | |
v.循规蹈矩的( prim的过去式和过去分词 );整洁的;(人)一本正经;循规蹈矩地,整洁地 | |
参考例句: |
|
|
212 preened | |
v.(鸟)用嘴整理(羽毛)( preen的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
213 resonant | |
adj.(声音)洪亮的,共鸣的 | |
参考例句: |
|
|
214 sonorous | |
adj.响亮的,回响的;adv.圆润低沉地;感人地;n.感人,堂皇 | |
参考例句: |
|
|
215 frenzied | |
a.激怒的;疯狂的 | |
参考例句: |
|
|
216 wail | |
vt./vi.大声哀号,恸哭;呼啸,尖啸 | |
参考例句: |
|
|
217 wailing | |
v.哭叫,哀号( wail的现在分词 );沱 | |
参考例句: |
|
|
218 peculiar | |
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
219 imperative | |
n.命令,需要;规则;祈使语气;adj.强制的;紧急的 | |
参考例句: |
|
|
220 triumphantly | |
ad.得意洋洋地;得胜地;成功地 | |
参考例句: |
|
|
221 salute | |
vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮 | |
参考例句: |
|
|
222 twitch | |
v.急拉,抽动,痉挛,抽搐;n.扯,阵痛,痉挛 | |
参考例句: |
|
|
223 gasped | |
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要 | |
参考例句: |
|
|
224 assassinated | |
v.暗杀( assassinate的过去式和过去分词 );中伤;诋毁;破坏 | |
参考例句: |
|
|
225 lustrous | |
adj.有光泽的;光辉的 | |
参考例句: |
|
|
226 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
227 hysterical | |
adj.情绪异常激动的,歇斯底里般的 | |
参考例句: |
|
|
228 suffocate | |
vt.使窒息,使缺氧,阻碍;vi.窒息,窒息而亡,阻碍发展 | |
参考例句: |
|
|
229 numbed | |
v.使麻木,使麻痹( numb的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
230 venom | |
n.毒液,恶毒,痛恨 | |
参考例句: |
|
|
231 suffocated | |
(使某人)窒息而死( suffocate的过去式和过去分词 ); (将某人)闷死; 让人感觉闷热; 憋气 | |
参考例句: |
|
|
232 tawny | |
adj.茶色的,黄褐色的;n.黄褐色 | |
参考例句: |
|
|
233 numbness | |
n.无感觉,麻木,惊呆 | |
参考例句: |
|
|
234 inert | |
adj.无活动能力的,惰性的;迟钝的 | |
参考例句: |
|
|
235 carnations | |
n.麝香石竹,康乃馨( carnation的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
236 exquisite | |
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的 | |
参考例句: |
|
|
237 bead | |
n.念珠;(pl.)珠子项链;水珠 | |
参考例句: |
|
|
238 cuffs | |
n.袖口( cuff的名词复数 )v.掌打,拳打( cuff的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
239 slippers | |
n. 拖鞋 | |
参考例句: |
|
|
240 wanly | |
adv.虚弱地;苍白地,无血色地 | |
参考例句: |
|
|
241 plangent | |
adj.悲哀的,轰鸣的 | |
参考例句: |
|
|
242 landlady | |
n.女房东,女地主 | |
参考例句: |
|
|
243 bin | |
n.箱柜;vt.放入箱内;[计算机] DOS文件名:二进制目标文件 | |
参考例句: |
|
|
244 dour | |
adj.冷酷的,严厉的;(岩石)嶙峋的;顽强不屈 | |
参考例句: |
|
|
245 doorway | |
n.门口,(喻)入门;门路,途径 | |
参考例句: |
|
|
246 nay | |
adv.不;n.反对票,投反对票者 | |
参考例句: |
|
|
247 unwillingly | |
adv.不情愿地 | |
参考例句: |
|
|
248 apron | |
n.围裙;工作裙 | |
参考例句: |
|
|
249 discreetly | |
ad.(言行)审慎地,慎重地 | |
参考例句: |
|
|
250 jug | |
n.(有柄,小口,可盛水等的)大壶,罐,盂 | |
参考例句: |
|
|
251 squat | |
v.蹲坐,蹲下;n.蹲下;adj.矮胖的,粗矮的 | |
参考例句: |
|
|
252 perilous | |
adj.危险的,冒险的 | |
参考例句: |
|
|
253 leek | |
n.韭葱 | |
参考例句: |
|
|
254 leeks | |
韭葱( leek的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
255 ousted | |
驱逐( oust的过去式和过去分词 ); 革职; 罢黜; 剥夺 | |
参考例句: |
|
|
256 gourmet | |
n.食物品尝家;adj.出于美食家之手的 | |
参考例句: |
|
|
257 gourmand | |
n.嗜食者 | |
参考例句: |
|
|
258 exacting | |
adj.苛求的,要求严格的 | |
参考例句: |
|
|
259 tormenting | |
使痛苦的,使苦恼的 | |
参考例句: |
|
|
260 bullying | |
v.恐吓,威逼( bully的现在分词 );豪;跋扈 | |
参考例句: |
|
|
261 speck | |
n.微粒,小污点,小斑点 | |
参考例句: |
|
|
262 flea | |
n.跳蚤 | |
参考例句: |
|
|
263 awl | |
n.尖钻 | |
参考例句: |
|
|
264 hustled | |
催促(hustle的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
265 wheedling | |
v.骗取(某物),哄骗(某人干某事)( wheedle的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
266 gems | |
growth; economy; management; and customer satisfaction 增长 | |
参考例句: |
|
|
267 alas | |
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
268 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
269 obstinately | |
ad.固执地,顽固地 | |
参考例句: |
|
|
270 scotch | |
n.伤口,刻痕;苏格兰威士忌酒;v.粉碎,消灭,阻止;adj.苏格兰(人)的 | |
参考例句: |
|
|
271 unison | |
n.步调一致,行动一致 | |
参考例句: |
|
|
272 lout | |
n.粗鄙的人;举止粗鲁的人 | |
参考例句: |
|
|
273 shamefully | |
可耻地; 丢脸地; 不体面地; 羞耻地 | |
参考例句: |
|
|
274 evoked | |
[医]诱发的 | |
参考例句: |
|
|
275 retrace | |
v.折回;追溯,探源 | |
参考例句: |
|
|
276 mortification | |
n.耻辱,屈辱 | |
参考例句: |
|
|
277 bridle | |
n.笼头,束缚;vt.抑制,约束;动怒 | |
参考例句: |
|
|
278 fretted | |
焦躁的,附有弦马的,腐蚀的 | |
参考例句: |
|
|
279 chafing | |
n.皮肤发炎v.擦热(尤指皮肤)( chafe的现在分词 );擦痛;发怒;惹怒 | |
参考例句: |
|
|
280 humiliation | |
n.羞辱 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |