小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » England, My England and other stories » THE BLIND MAN
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
THE BLIND MAN
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Isabel Pervin was listening for two sounds—for the sound of wheels on the drive outside and for the noise of her husband’s footsteps in the hall. Her dearest and oldest friend, a man who seemed almost indispensable to her living, would drive up in the rainy dusk of the closing November day. The trap had gone to fetch him from the station. And her husband, who had been blinded in Flanders, and who had a disfiguring mark on his brow, would be coming in from the outhouses.
 
He had been home for a year now. He was totally blind. Yet they had been very happy. The Grange was Maurice’s own place. The back was a farmstead, and the Wernhams, who occupied the rear premises1, acted as farmers. Isabel lived with her husband in the handsome rooms in front. She and he had been almost entirely2 alone together since he was wounded. They talked and sang and read together in a wonderful and unspeakable intimacy3. Then she reviewed books for a Scottish newspaper, carrying on her old interest, and he occupied himself a good deal with the farm. Sightless, he could still discuss everything with Wernham, and he could also do a good deal of work about the place—menial work, it is true, but it gave him satisfaction. He milked the cows, carried in the pails, turned the separator, attended to the pigs and horses. Life was still very full and strangely serene4 for the blind man, peaceful with the almost incomprehensible peace of immediate5 contact in darkness. With his wife he had a whole world, rich and real and invisible.
 
They were newly and remotely happy. He did not even regret the loss of his sight in these times of dark, palpable joy. A certain exultance swelled6 his soul.
 
But as time wore on, sometimes the rich glamour7 would leave them. Sometimes, after months of this intensity8, a sense of burden overcame Isabel, a weariness, a terrible ennui9, in that silent house approached between a colonnade10 of tall-shafted pines. Then she felt she would go mad, for she could not bear it. And sometimes he had devastating11 fits of depression, which seemed to lay waste his whole being. It was worse than depression—a black misery12, when his own life was a torture to him, and when his presence was unbearable13 to his wife. The dread14 went down to the roots of her soul as these black days recurred15. In a kind of panic she tried to wrap herself up still further in her husband. She forced the old spontaneous cheerfulness and joy to continue. But the effort it cost her was almost too much. She knew she could not keep it up. She felt she would scream with the strain, and would give anything, anything, to escape. She longed to possess her husband utterly16; it gave her inordinate17 joy to have him entirely to herself. And yet, when again he was gone in a black and massive misery, she could not bear him, she could not bear herself; she wished she could be snatched away off the earth altogether, anything rather than live at this cost.
 
Dazed, she schemed for a way out. She invited friends, she tried to give him some further connexion with the outer world. But it was no good. After all their joy and suffering, after their dark, great year of blindness and solitude18 and unspeakable nearness, other people seemed to them both shallow, prattling19, rather impertinent. Shallow prattle20 seemed presumptuous21. He became impatient and irritated, she was wearied. And so they lapsed22 into their solitude again. For they preferred it.
 
But now, in a few weeks’ time, her second baby would be born. The first had died, an infant, when her husband first went out to France. She looked with joy and relief to the coming of the second. It would be her salvation23. But also she felt some anxiety. She was thirty years old, her husband was a year younger. They both wanted the child very much. Yet she could not help feeling afraid. She had her husband on her hands, a terrible joy to her, and a terrifying burden. The child would occupy her love and attention. And then, what of Maurice? What would he do? If only she could feel that he, too, would be at peace and happy when the child came! She did so want to luxuriate in a rich, physical satisfaction of maternity25. But the man, what would he do? How could she provide for him, how avert26 those shattering black moods of his, which destroyed them both?
 
She sighed with fear. But at this time Bertie Reid wrote to Isabel. He was her old friend, a second or third cousin, a Scotchman, as she was a Scotchwoman. They had been brought up near to one another, and all her life he had been her friend, like a brother, but better than her own brothers. She loved him—though not in the marrying sense. There was a sort of kinship between them, an affinity28. They understood one another instinctively29. But Isabel would never have thought of marrying Bertie. It would have seemed like marrying in her own family.
 
Bertie was a barrister and a man of letters, a Scotchman of the intellectual type, quick, ironical30, sentimental31, and on his knees before the woman he adored but did not want to marry. Maurice Pervin was different. He came of a good old country family—the Grange was not a very great distance from Oxford32. He was passionate33, sensitive, perhaps over-sensitive, wincing—a big fellow with heavy limbs and a forehead that flushed painfully. For his mind was slow, as if drugged by the strong provincial34 blood that beat in his veins35. He was very sensitive to his own mental slowness, his feelings being quick and acute. So that he was just the opposite to Bertie, whose mind was much quicker than his emotions, which were not so very fine.
 
From the first the two men did not like each other. Isabel felt that they ought to get on together. But they did not. She felt that if only each could have the clue to the other there would be such a rare understanding between them. It did not come off, however. Bertie adopted a slightly ironical attitude, very offensive to Maurice, who returned the Scotch27 irony37 with English resentment38, a resentment which deepened sometimes into stupid hatred39.
 
This was a little puzzling to Isabel. However, she accepted it in the course of things. Men were made freakish and unreasonable40. Therefore, when Maurice was going out to France for the second time, she felt that, for her husband’s sake, she must discontinue her friendship with Bertie. She wrote to the barrister to this effect. Bertram Reid simply replied that in this, as in all other matters, he must obey her wishes, if these were indeed her wishes.
 
For nearly two years nothing had passed between the two friends. Isabel rather gloried in the fact; she had no compunction. She had one great article of faith, which was, that husband and wife should be so important to one another, that the rest of the world simply did not count. She and Maurice were husband and wife. They loved one another. They would have children. Then let everybody and everything else fade into insignificance41 outside this connubial42 felicity. She professed43 herself quite happy and ready to receive Maurice’s friends. She was happy and ready: the happy wife, the ready woman in possession. Without knowing why, the friends retired44 abashed45 and came no more. Maurice, of course, took as much satisfaction in this connubial absorption as Isabel did.
 
He shared in Isabel’s literary activities, she cultivated a real interest in agriculture and cattle-raising. For she, being at heart perhaps an emotional enthusiast46, always cultivated the practical side of life, and prided herself on her mastery of practical affairs. Thus the husband and wife had spent the five years of their married life. The last had been one of blindness and unspeakable intimacy. And now Isabel felt a great indifference47 coming over her, a sort of lethargy. She wanted to be allowed to bear her child in peace, to nod by the fire and drift vaguely48, physically49, from day to day. Maurice was like an ominous50 thunder-cloud. She had to keep waking up to remember him.
 
When a little note came from Bertie, asking if he were to put up a tombstone to their dead friendship, and speaking of the real pain he felt on account of her husband’s loss of sight, she felt a pang51, a fluttering agitation52 of re-awakening. And she read the letter to Maurice.
 
“Ask him to come down,” he said.
 
“Ask Bertie to come here!” she re-echoed.
 
“Yes—if he wants to.”
 
Isabel paused for a few moments.
 
“I know he wants to—he’d only be too glad,” she replied. “But what about you, Maurice? How would you like it?”
 
“I should like it.”
 
“Well—in that case—— But I thought you didn’t care for him—”
 
“Oh, I don’t know. I might think differently of him now,” the blind man replied. It was rather abstruse53 to Isabel.
 
“Well, dear,” she said, “if you’re quite sure—”
 
“I’m sure enough. Let him come,” said Maurice.
 
So Bertie was coming, coming this evening, in the November rain and darkness. Isabel was agitated54, racked with her old restlessness and indecision. She had always suffered from this pain of doubt, just an agonizing55 sense of uncertainty56. It had begun to pass off, in the lethargy of maternity. Now it returned, and she resented it. She struggled as usual to maintain her calm, composed, friendly bearing, a sort of mask she wore over all her body.
 
A woman had lighted a tall lamp beside the table, and spread the cloth. The long dining-room was dim, with its elegant but rather severe pieces of old furniture. Only the round table glowed softly under the light. It had a rich, beautiful effect. The white cloth glistened57 and dropped its heavy, pointed58 lace corners almost to the carpet, the china was old and handsome, creamy-yellow, with a blotched pattern of harsh red and deep blue, the cups large and bell-shaped, the teapot gallant59. Isabel looked at it with superficial appreciation60.
 
Her nerves were hurting her. She looked automatically again at the high, uncurtained windows. In the last dusk she could just perceive outside a huge fir-tree swaying its boughs61: it was as if she thought it rather than saw it. The rain came flying on the window panes62. Ah, why had she no peace? These two men, why did they tear at her? Why did they not come—why was there this suspense63?
 
She sat in a lassitude that was really suspense and irritation64. Maurice, at least, might come in—there was nothing to keep him out. She rose to her feet. Catching65 sight of her reflection in a mirror, she glanced at herself with a slight smile of recognition, as if she were an old friend to herself. Her face was oval and calm, her nose a little arched. Her neck made a beautiful line down to her shoulder. With hair knotted loosely behind, she had something of a warm, maternal66 look. Thinking this of herself, she arched her eyebrows67 and her rather heavy eyelids68, with a little flicker69 of a smile, and for a moment her grey eyes looked amused and wicked, a little sardonic70, out of her transfigured Madonna face.
 
Then, resuming her air of womanly patience—she was really fatally self-determined—she went with a little jerk towards the door. Her eyes were slightly reddened.
 
She passed down the wide hall, and through a door at the end. Then she was in the farm premises. The scent71 of dairy, and of farm-kitchen, and of farm-yard and of leather almost overcame her: but particularly the scent of dairy. They had been scalding out the pans. The flagged passage in front of her was dark, puddled and wet. Light came out from the open kitchen door. She went forward and stood in the doorway72. The farm-people were at tea, seated at a little distance from her, round a long, narrow table, in the centre of which stood a white lamp. Ruddy faces, ruddy hands holding food, red mouths working, heads bent73 over the tea-cups: men, land-girls, boys: it was tea-time, feeding-time. Some faces caught sight of her. Mrs. Wernham, going round behind the chairs with a large black teapot, halting slightly in her walk, was not aware of her for a moment. Then she turned suddenly.
 
“Oh, is it Madam!” she exclaimed. “Come in, then, come in! We’re at tea.” And she dragged forward a chair.
 
“No, I won’t come in,” said Isabel, “I’m afraid I interrupt your meal.”
 
“No—no—not likely, Madam, not likely.”
 
“Hasn’t Mr. Pervin come in, do you know?”
 
“I’m sure I couldn’t say! Missed him, have you, Madam?”
 
“No, I only wanted him to come in,” laughed Isabel, as if shyly.
 
“Wanted him, did ye? Get you, boy—get up, now—”
 
Mrs. Wernham knocked one of the boys on the shoulder. He began to scrape to his feet, chewing largely.
 
“I believe he’s in top stable,” said another face from the table.
 
“Ah! No, don’t get up. I’m going myself,” said Isabel.
 
“Don’t you go out of a dirty night like this. Let the lad go. Get along wi’ ye, boy,” said Mrs. Wernham.
 
“No, no,” said Isabel, with a decision that was always obeyed. “Go on with your tea, Tom. I’d like to go across to the stable, Mrs. Wernham.”
 
“Did ever you hear tell!” exclaimed the woman.
 
“Isn’t the trap late?” asked Isabel.
 
“Why, no,” said Mrs. Wernham, peering into the distance at the tall, dim clock. “No, Madam—we can give it another quarter or twenty minutes yet, good—yes, every bit of a quarter.”
 
“Ah! It seems late when darkness falls so early,” said Isabel.
 
“It do, that it do. Bother the days, that they draw in so,” answered Mrs. Wernham. “Proper miserable74!”
 
“They are,” said Isabel, withdrawing.
 
She pulled on her overshoes, wrapped a large tartan shawl around her, put on a man’s felt hat, and ventured out along the causeways of the first yard. It was very dark. The wind was roaring in the great elms behind the outhouses. When she came to the second yard the darkness seemed deeper. She was unsure of her footing. She wished she had brought a lantern. Rain blew against her. Half she liked it, half she felt unwilling75 to battle.
 
She reached at last the just visible door of the stable. There was no sign of a light anywhere. Opening the upper half, she looked in: into a simple well of darkness. The smell of horses, and ammonia, and of warmth was startling to her, in that full night. She listened with all her ears, but could hear nothing save the night, and the stirring of a horse.
 
“Maurice!” she called, softly and musically, though she was afraid. “Maurice—are you there?”
 
Nothing came from the darkness. She knew the rain and wind blew in upon the horses, the hot animal life. Feeling it wrong, she entered the stable, and drew the lower half of the door shut, holding the upper part close. She did not stir, because she was aware of the presence of the dark hindquarters of the horses, though she could not see them, and she was afraid. Something wild stirred in her heart.
 
She listened intensely. Then she heard a small noise in the distance—far away, it seemed—the chink of a pan, and a man’s voice speaking a brief word. It would be Maurice, in the other part of the stable. She stood motionless, waiting for him to come through the partition door. The horses were so terrifyingly near to her, in the invisible.
 
The loud jarring of the inner door-latch made her start; the door was opened. She could hear and feel her husband entering and invisibly passing among the horses near to her, in darkness as they were, actively76 intermingled. The rather low sound of his voice as he spoke77 to the horses came velvety78 to her nerves. How near he was, and how invisible! The darkness seemed to be in a strange swirl79 of violent life, just upon her. She turned giddy.
 
Her presence of mind made her call, quietly and musically:
 
“Maurice! Maurice—dea-ar!”
 
“Yes,” he answered. “Isabel?”
 
She saw nothing, and the sound of his voice seemed to touch her.
 
“Hello!” she answered cheerfully, straining her eyes to see him. He was still busy, attending to the horses near her, but she saw only darkness. It made her almost desperate.
 
“Won’t you come in, dear?” she said.
 
“Yes, I’m coming. Just half a minute. Stand over—now! Trap’s not come, has it?”
 
“Not yet,” said Isabel.
 
His voice was pleasant and ordinary, but it had a slight suggestion of the stable to her. She wished he would come away. Whilst he was so utterly invisible she was afraid of him.
 
“How’s the time?” he asked.
 
“Not yet six,” she replied. She disliked to answer into the dark. Presently he came very near to her, and she retreated out of doors.
 
“The weather blows in here,” he said, coming steadily80 forward, feeling for the doors. She shrank away. At last she could dimly see him.
 
“Bertie won’t have much of a drive,” he said, as he closed the doors.
 
“He won’t indeed!” said Isabel calmly, watching the dark shape at the door.
 
“Give me your arm, dear,” she said.
 
She pressed his arm close to her, as she went. But she longed to see him, to look at him. She was nervous. He walked erect81, with face rather lifted, but with a curious tentative movement of his powerful, muscular legs. She could feel the clever, careful, strong contact of his feet with the earth, as she balanced against him. For a moment he was a tower of darkness to her, as if he rose out of the earth.
 
In the house-passage he wavered, and went cautiously, with a curious look of silence about him as he felt for the bench. Then he sat down heavily. He was a man with rather sloping shoulders, but with heavy limbs, powerful legs that seemed to know the earth. His head was small, usually carried high and light. As he bent down to unfasten his gaiters and boots he did not look blind. His hair was brown and crisp, his hands were large, reddish, intelligent, the veins stood out in the wrists; and his thighs82 and knees seemed massive. When he stood up his face and neck were surcharged with blood, the veins stood out on his temples. She did not look at his blindness.
 
Isabel was always glad when they had passed through the dividing door into their own regions of repose84 and beauty. She was a little afraid of him, out there in the animal grossness of the back. His bearing also changed, as he smelt85 the familiar, indefinable odour that pervaded86 his wife’s surroundings, a delicate, refined scent, very faintly spicy87. Perhaps it came from the pot-pourri bowls.
 
He stood at the foot of the stairs, arrested, listening. She watched him, and her heart sickened. He seemed to be listening to fate.
 
“He’s not here yet,” he said. “I’ll go up and change.”
 
“Maurice,” she said, “you’re not wishing he wouldn’t come, are you?”
 
“I couldn’t quite say,” he answered. “I feel myself rather on the qui vive.”
 
“I can see you are,” she answered. And she reached up and kissed his cheek. She saw his mouth relax into a slow smile.
 
“What are you laughing at?” she said roguishly.
 
“You consoling me,” he answered.
 
“Nay,” she answered. “Why should I console you? You know we love each other—you know how married we are! What does anything else matter?”
 
“Nothing at all, my dear.”
 
He felt for her face, and touched it, smiling.
 
“You’re all right, aren’t you?” he asked, anxiously.
 
“I’m wonderfully all right, love,” she answered. “It’s you I am a little troubled about, at times.”
 
“Why me?” he said, touching88 her cheeks delicately with the tips of his fingers. The touch had an almost hypnotizing effect on her.
 
He went away upstairs. She saw him mount into the darkness, unseeing and unchanging. He did not know that the lamps on the upper corridor were unlighted. He went on into the darkness with unchanging step. She heard him in the bathroom.
 
Pervin moved about almost unconsciously in his familiar surroundings, dark though everything was. He seemed to know the presence of objects before he touched them. It was a pleasure to him to rock thus through a world of things, carried on the flood in a sort of blood-prescience. He did not think much or trouble much. So long as he kept this sheer immediacy of blood-contact with the substantial world he was happy, he wanted no intervention89 of visual consciousness. In this state there was a certain rich positivity, bordering sometimes on rapture90. Life seemed to move in him like a tide lapping, and advancing, enveloping91 all things darkly. It was a pleasure to stretch forth92 the hand and meet the unseen object, clasp it, and possess it in pure contact. He did not try to remember, to visualize93. He did not want to. The new way of consciousness substituted itself in him.
 
The rich suffusion94 of this state generally kept him happy, reaching its culmination95 in the consuming passion for his wife. But at times the flow would seem to be checked and thrown back. Then it would beat inside him like a tangled96 sea, and he was tortured in the shattered chaos97 of his own blood. He grew to dread this arrest, this throw-back, this chaos inside himself, when he seemed merely at the mercy of his own powerful and conflicting elements. How to get some measure of control or surety, this was the question. And when the question rose maddening in him, he would clench98 his fists as if he would compel the whole universe to submit to him. But it was in vain. He could not even compel himself.
 
Tonight, however, he was still serene, though little tremors99 of unreasonable exasperation100 ran through him. He had to handle the razor very carefully, as he shaved, for it was not at one with him, he was afraid of it. His hearing also was too much sharpened. He heard the woman lighting101 the lamps on the corridor, and attending to the fire in the visitor’s room. And then, as he went to his room he heard the trap arrive. Then came Isabel’s voice, lifted and calling, like a bell ringing:
 
“Is it you, Bertie? Have you come?”
 
And a man’s voice answered out of the wind:
 
“Hello, Isabel! There you are.”
 
“Have you had a miserable drive? I’m so sorry we couldn’t send a closed carriage. I can’t see you at all, you know.”
 
“I’m coming. No, I liked the drive—it was like Perthshire. Well, how are you? You’re looking fit as ever, as far as I can see.”
 
“Oh, yes,” said Isabel. “I’m wonderfully well. How are you? Rather thin, I think—”
 
“Worked to death—everybody’s old cry. But I’m all right, Ciss. How’s Pervin?—isn’t he here?”
 
“Oh, yes, he’s upstairs changing. Yes, he’s awfully102 well. Take off your wet things; I’ll send them to be dried.”
 
“And how are you both, in spirits? He doesn’t fret103?”
 
“No—no, not at all. No, on the contrary, really. We’ve been wonderfully happy, incredibly. It’s more than I can understand—so wonderful: the nearness, and the peace—”
 
“Ah! Well, that’s awfully good news—”
 
They moved away. Pervin heard no more. But a childish sense of desolation had come over him, as he heard their brisk voices. He seemed shut out—like a child that is left out. He was aimless and excluded, he did not know what to do with himself. The helpless desolation came over him. He fumbled104 nervously105 as he dressed himself, in a state almost of childishness. He disliked the Scotch accent in Bertie’s speech, and the slight response it found on Isabel’s tongue. He disliked the slight purr of complacency in the Scottish speech. He disliked intensely the glib106 way in which Isabel spoke of their happiness and nearness. It made him recoil107. He was fretful and beside himself like a child, he had almost a childish nostalgia108 to be included in the life circle. And at the same time he was a man, dark and powerful and infuriated by his own weakness. By some fatal flaw, he could not be by himself, he had to depend on the support of another. And this very dependence109 enraged110 him. He hated Bertie Reid, and at the same time he knew the hatred was nonsense, he knew it was the outcome of his own weakness.
 
He went downstairs. Isabel was alone in the dining-room. She watched him enter, head erect, his feet tentative. He looked so strong-blooded and healthy, and, at the same time, cancelled. Cancelled—that was the word that flew across her mind. Perhaps it was his scars suggested it.
 
“You heard Bertie come, Maurice?” she said.
 
“Yes—isn’t he here?”
 
“He’s in his room. He looks very thin and worn.”
 
“I suppose he works himself to death.”
 
A woman came in with a tray—and after a few minutes Bertie came down. He was a little dark man, with a very big forehead, thin, wispy111 hair, and sad, large eyes. His expression was inordinately112 sad—almost funny. He had odd, short legs.
 
Isabel watched him hesitate under the door, and glance nervously at her husband. Pervin heard him and turned.
 
“Here you are, now,” said Isabel. “Come, let us eat.”
 
Bertie went across to Maurice.
 
“How are you, Pervin,” he said, as he advanced.
 
The blind man stuck his hand out into space, and Bertie took it.
 
“Very fit. Glad you’ve come,” said Maurice.
 
Isabel glanced at them, and glanced away, as if she could not bear to see them.
 
“Come,” she said. “Come to table. Aren’t you both awfully hungry? I am, tremendously.”
 
“I’m afraid you waited for me,” said Bertie, as they sat down.
 
Maurice had a curious monolithic113 way of sitting in a chair, erect and distant. Isabel’s heart always beat when she caught sight of him thus.
 
“No,” she replied to Bertie. “We’re very little later than usual. We’re having a sort of high tea, not dinner. Do you mind? It gives us such a nice long evening, uninterrupted.”
 
“I like it,” said Bertie.
 
Maurice was feeling, with curious little movements, almost like a cat kneading her bed, for his place, his knife and fork, his napkin. He was getting the whole geography of his cover into his consciousness. He sat erect and inscrutable, remote-seeming Bertie watched the static figure of the blind man, the delicate tactile114 discernment of the large, ruddy hands, and the curious mindless silence of the brow, above the scar. With difficulty he looked away, and without knowing what he did, picked up a little crystal bowl of violets from the table, and held them to his nose.
 
“They are sweet-scented115,” he said. “Where do they come from?”
 
“From the garden—under the windows,” said Isabel.
 
“So late in the year—and so fragrant116! Do you remember the violets under Aunt Bell’s south wall?”
 
The two friends looked at each other and exchanged a smile, Isabel’s eyes lighting up.
 
“Don’t I?” she replied. “Wasn’t she queer!”
 
“A curious old girl,” laughed Bertie. “There’s a streak117 of freakishness in the family, Isabel.”
 
“Ah—but not in you and me, Bertie,” said Isabel. “Give them to Maurice, will you?” she added, as Bertie was putting down the flowers. “Have you smelled the violets, dear? Do!—they are so scented.”
 
Maurice held out his hand, and Bertie placed the tiny bowl against his large, warm-looking fingers. Maurice’s hand closed over the thin white fingers of the barrister. Bertie carefully extricated118 himself. Then the two watched the blind man smelling the violets. He bent his head and seemed to be thinking. Isabel waited.
 
“Aren’t they sweet, Maurice?” she said at last, anxiously.
 
“Very,” he said. And he held out the bowl. Bertie took it. Both he and Isabel were a little afraid, and deeply disturbed.
 
The meal continued. Isabel and Bertie chatted spasmodically. The blind man was silent. He touched his food repeatedly, with quick, delicate touches of his knife-point, then cut irregular bits. He could not bear to be helped. Both Isabel and Bertie suffered: Isabel wondered why. She did not suffer when she was alone with Maurice. Bertie made her conscious of a strangeness.
 
After the meal the three drew their chairs to the fire, and sat down to talk. The decanters were put on a table near at hand. Isabel knocked the logs on the fire, and clouds of brilliant sparks went up the chimney. Bertie noticed a slight weariness in her bearing.
 
“You will be glad when your child comes now, Isabel?” he said.
 
She looked up to him with a quick wan24 smile.
 
“Yes, I shall be glad,” she answered. “It begins to seem long. Yes, I shall be very glad. So will you, Maurice, won’t you?” she added.
 
“Yes, I shall,” replied her husband.
 
“We are both looking forward so much to having it,” she said.
 
“Yes, of course,” said Bertie.
 
He was a bachelor, three or four years older than Isabel. He lived in beautiful rooms overlooking the river, guarded by a faithful Scottish man-servant. And he had his friends among the fair sex—not lovers, friends. So long as he could avoid any danger of courtship or marriage, he adored a few good women with constant and unfailing homage119, and he was chivalrously120 fond of quite a number. But if they seemed to encroach on him, he withdrew and detested121 them.
 
Isabel knew him very well, knew his beautiful constancy, and kindness, also his incurable122 weakness, which made him unable ever to enter into close contact of any sort. He was ashamed of himself, because he could not marry, could not approach women physically. He wanted to do so. But he could not. At the centre of him he was afraid, helplessly and even brutally123 afraid. He had given up hope, had ceased to expect any more that he could escape his own weakness. Hence he was a brilliant and successful barrister, also littérateur of high repute, a rich man, and a great social success. At the centre he felt himself neuter, nothing.
 
Isabel knew him well. She despised him even while she admired him. She looked at his sad face, his little short legs, and felt contempt of him. She looked at his dark grey eyes, with their uncanny, almost childlike intuition, and she loved him. He understood amazingly—but she had no fear of his understanding. As a man she patronized him.
 
And she turned to the impassive, silent figure of her husband. He sat leaning back, with folded arms, and face a little uptilted. His knees were straight and massive. She sighed, picked up the poker124, and again began to prod125 the fire, to rouse the clouds of soft, brilliant sparks.
 
“Isabel tells me,” Bertie began suddenly, “that you have not suffered unbearably126 from the loss of sight.”
 
Maurice straightened himself to attend, but kept his arms folded.
 
“No,” he said, “not unbearably. Now and again one struggles against it, you know. But there are compensations.”
 
“They say it is much worse to be stone deaf,” said Isabel.
 
“I believe it is,” said Bertie. “Are there compensations?” he added, to Maurice.
 
“Yes. You cease to bother about a great many things.” Again Maurice stretched his figure, stretched the strong muscles of his back, and leaned backwards127, with uplifted face.
 
“And that is a relief,” said Bertie. “But what is there in place of the bothering? What replaces the activity?”
 
There was a pause. At length the blind man replied, as out of a negligent128, unattentive thinking:
 
“Oh, I don’t know. There’s a good deal when you’re not active.”
 
“Is there?” said Bertie. “What, exactly? It always seems to me that when there is no thought and no action, there is nothing.”
 
Again Maurice was slow in replying.
 
“There is something,” he replied. “I couldn’t tell you what it is.”
 
And the talk lapsed once more, Isabel and Bertie chatting gossip and reminiscence, the blind man silent.
 
At length Maurice rose restlessly, a big, obtrusive129 figure. He felt tight and hampered130. He wanted to go away.
 
“Do you mind,” he said, “if I go and speak to Wernham?”
 
“No—go along, dear,” said Isabel.
 
And he went out. A silence came over the two friends. At length Bertie said:
 
“Nevertheless, it is a great deprivation131, Cissie.”
 
“It is, Bertie. I know it is.”
 
“Something lacking all the time,” said Bertie.
 
“Yes, I know. And yet—and yet—Maurice is right. There is something else, something there, which you never knew was there, and which you can’t express.”
 
“What is there?” asked Bertie.
 
“I don’t know—it’s awfully hard to define it—but something strong and immediate. There’s something strange in Maurice’s presence—indefinable—but I couldn’t do without it. I agree that it seems to put one’s mind to sleep. But when we’re alone I miss nothing; it seems awfully rich, almost splendid, you know.”
 
“I’m afraid I don’t follow,” said Bertie.
 
They talked desultorily132. The wind blew loudly outside, rain chattered133 on the window-panes, making a sharp, drum-sound, because of the closed, mellow-golden shutters134 inside. The logs burned slowly, with hot, almost invisible small flames. Bertie seemed uneasy, there were dark circles round his eyes. Isabel, rich with her approaching maternity, leaned looking into the fire. Her hair curled in odd, loose strands135, very pleasing to the man. But she had a curious feeling of old woe136 in her heart, old, timeless night-woe.
 
“I suppose we’re all deficient137 somewhere,” said Bertie.
 
“I suppose so,” said Isabel wearily.
 
“Damned, sooner or later.”
 
“I don’t know,” she said, rousing herself. “I feel quite all right, you know. The child coming seems to make me indifferent to everything, just placid138. I can’t feel that there’s anything to trouble about, you know.”
 
“A good thing, I should say,” he replied slowly.
 
“Well, there it is. I suppose it’s just Nature. If only I felt I needn’t trouble about Maurice, I should be perfectly139 content—”
 
“But you feel you must trouble about him?”
 
“Well—I don’t know—” She even resented this much effort.
 
The evening passed slowly. Isabel looked at the clock. “I say,” she said. “It’s nearly ten o’clock. Where can Maurice be? I’m sure they’re all in bed at the back. Excuse me a moment.”
 
She went out, returning almost immediately.
 
“It’s all shut up and in darkness,” she said. “I wonder where he is. He must have gone out to the farm—”
 
Bertie looked at her.
 
“I suppose he’ll come in,” he said.
 
“I suppose so,” she said. “But it’s unusual for him to be out now.”
 
“Would you like me to go out and see?”
 
“Well—if you wouldn’t mind. I’d go, but—” She did not want to make the physical effort.
 
Bertie put on an old overcoat and took a lantern. He went out from the side door. He shrank from the wet and roaring night. Such weather had a nervous effect on him: too much moisture everywhere made him feel almost imbecile. Unwilling, he went through it all. A dog barked violently at him. He peered in all the buildings. At last, as he opened the upper door of a sort of intermediate barn, he heard a grinding noise, and looking in, holding up his lantern, saw Maurice, in his shirt-sleeves, standing36 listening, holding the handle of a turnip-pulper. He had been pulping140 sweet roots, a pile of which lay dimly heaped in a corner behind him.
 
“That you, Wernham?” said Maurice, listening.
 
“No, it’s me,” said Bertie.
 
A large, half-wild grey cat was rubbing at Maurice’s leg. The blind man stooped to rub its sides. Bertie watched the scene, then unconsciously entered and shut the door behind him, He was in a high sort of barn-place, from which, right and left, ran off the corridors in front of the stalled cattle. He watched the slow, stooping motion of the other man, as he caressed142 the great cat.
 
Maurice straightened himself.
 
“You came to look for me?” he said.
 
“Isabel was a little uneasy,” said Bertie.
 
“I’ll come in. I like messing about doing these jobs.”
 
The cat had reared her sinister143, feline144 length against his leg, clawing at his thigh83 affectionately. He lifted her claws out of his flesh.
 
“I hope I’m not in your way at all at the Grange here,” said Bertie, rather shy and stiff.
 
“My way? No, not a bit. I’m glad Isabel has somebody to talk to. I’m afraid it’s I who am in the way. I know I’m not very lively company. Isabel’s all right, don’t you think? She’s not unhappy, is she?”
 
“I don’t think so.”
 
“What does she say?”
 
“She says she’s very content—only a little troubled about you.”
 
“Why me?”
 
“Perhaps afraid that you might brood,” said Bertie, cautiously.
 
“She needn’t be afraid of that.” He continued to caress141 the flattened145 grey head of the cat with his fingers. “What I am a bit afraid of,” he resumed, “is that she’ll find me a dead weight, always alone with me down here.”
 
“I don’t think you need think that,” said Bertie, though this was what he feared himself.
 
“I don’t know,” said Maurice. “Sometimes I feel it isn’t fair that she’s saddled with me.” Then he dropped his voice curiously146. “I say,” he asked, secretly struggling, “is my face much disfigured? Do you mind telling me?”
 
“There is the scar,” said Bertie, wondering. “Yes, it is a disfigurement. But more pitiable than shocking.”
 
“A pretty bad scar, though,” said Maurice.
 
“Oh, yes.”
 
There was a pause.
 
“Sometimes I feel I am horrible,” said Maurice, in a low voice, talking as if to himself. And Bertie actually felt a quiver of horror.
 
“That’s nonsense,” he said.
 
Maurice again straightened himself, leaving the cat.
 
“There’s no telling,” he said. Then again, in an odd tone, he added: “I don’t really know you, do I?”
 
“Probably not,” said Bertie.
 
“Do you mind if I touch you?”
 
The lawyer shrank away instinctively. And yet, out of very philanthropy, he said, in a small voice: “Not at all.”
 
But he suffered as the blind man stretched out a strong, naked hand to him. Maurice accidentally knocked off Bertie’s hat.
 
“I thought you were taller,” he said, starting. Then he laid his hand on Bertie Reid’s head, closing the dome147 of the skull148 in a soft, firm grasp, gathering149 it, as it were; then, shifting his grasp and softly closing again, with a fine, close pressure, till he had covered the skull and the face of the smaller man, tracing the brows, and touching the full, closed eyes, touching the small nose and the nostrils150, the rough, short moustache, the mouth, the rather strong chin. The hand of the blind man grasped the shoulder, the arm, the hand of the other man. He seemed to take him, in the soft, travelling grasp.
 
“You seem young,” he said quietly, at last.
 
The lawyer stood almost annihilated151, unable to answer.
 
“Your head seems tender, as if you were young,” Maurice repeated. “So do your hands. Touch my eyes, will you?—touch my scar.”
 
Now Bertie quivered with revulsion. Yet he was under the power of the blind man, as if hypnotized. He lifted his hand, and laid the fingers on the scar, on the scarred eyes. Maurice suddenly covered them with his own hand, pressed the fingers of the other man upon his disfigured eye-sockets, trembling in every fibre, and rocking slightly, slowly, from side to side. He remained thus for a minute or more, whilst Bertie stood as if in a swoon, unconscious, imprisoned152.
 
Then suddenly Maurice removed the hand of the other man from his brow, and stood holding it in his own.
 
“Oh, my God’ he said, “we shall know each other now, shan’t we? We shall know each other now.”
 
Bertie could not answer. He gazed mute and terror-struck, overcome by his own weakness. He knew he could not answer. He had an unreasonable fear, lest the other man should suddenly destroy him. Whereas Maurice was actually filled with hot, poignant153 love, the passion of friendship. Perhaps it was this very passion of friendship which Bertie shrank from most.
 
“We’re all right together now, aren’t we?” said Maurice. “It’s all right now, as long as we live, so far as we’re concerned?”
 
“Yes,” said Bertie, trying by any means to escape.
 
Maurice stood with head lifted, as if listening. The new delicate fulfilment of mortal friendship had come as a revelation and surprise to him, something exquisite155 and unhoped-for. He seemed to be listening to hear if it were real.
 
Then he turned for his coat.
 
“Come,” he said, “we’ll go to Isabel.”
 
Bertie took the lantern and opened the door. The cat disappeared. The two men went in silence along the causeways. Isabel, as they came, thought their footsteps sounded strange. She looked up pathetically and anxiously for their entrance. There seemed a curious elation154 about Maurice. Bertie was haggard, with sunken eyes.
 
“What is it?” she asked.
 
“We’ve become friends,” said Maurice, standing with his feet apart, like a strange colossus.
 
“Friends!” re-echoed Isabel. And she looked again at Bertie. He met her eyes with a furtive156, haggard look; his eyes were as if glazed157 with misery.
 
“I’m so glad,” she said, in sheer perplexity.
 
“Yes,” said Maurice.
 
He was indeed so glad. Isabel took his hand with both hers, and held it fast.
 
“You’ll be happier now, dear,” she said.
 
But she was watching Bertie. She knew that he had one desire—to escape from this intimacy, this friendship, which had been thrust upon him. He could not bear it that he had been touched by the blind man, his insane reserve broken in. He was like a mollusc whose shell is broken.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 premises 6l1zWN     
n.建筑物,房屋
参考例句:
  • According to the rules,no alcohol can be consumed on the premises.按照规定,场内不准饮酒。
  • All repairs are done on the premises and not put out.全部修缮都在家里进行,不用送到外面去做。
2 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
3 intimacy z4Vxx     
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
参考例句:
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
4 serene PD2zZ     
adj. 安详的,宁静的,平静的
参考例句:
  • He has entered the serene autumn of his life.他已进入了美好的中年时期。
  • He didn't speak much,he just smiled with that serene smile of his.他话不多,只是脸上露出他招牌式的淡定的微笑。
5 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
6 swelled bd4016b2ddc016008c1fc5827f252c73     
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The infection swelled his hand. 由于感染,他的手肿了起来。
  • After the heavy rain the river swelled. 大雨过后,河水猛涨。
7 glamour Keizv     
n.魔力,魅力;vt.迷住
参考例句:
  • Foreign travel has lost its glamour for her.到国外旅行对她已失去吸引力了。
  • The moonlight cast a glamour over the scene.月光给景色增添了魅力。
8 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
9 ennui 3mTyU     
n.怠倦,无聊
参考例句:
  • Since losing his job,he has often experienced a profound sense of ennui.他自从失业以来,常觉百无聊赖。
  • Took up a hobby to relieve the ennui of retirement.养成一种嗜好以消除退休后的无聊。
10 colonnade OqmzM     
n.柱廊
参考例句:
  • This colonnade will take you out of the palace and the game.这条柱廊将带你离开宫殿和游戏。
  • The terrace was embraced by the two arms of the colonnade.平台由两排柱廊环抱。
11 devastating muOzlG     
adj.毁灭性的,令人震惊的,强有力的
参考例句:
  • It is the most devastating storm in 20 years.这是20年来破坏性最大的风暴。
  • Affairs do have a devastating effect on marriages.婚外情确实会对婚姻造成毁灭性的影响。
12 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
13 unbearable alCwB     
adj.不能容忍的;忍受不住的
参考例句:
  • It is unbearable to be always on thorns.老是处于焦虑不安的情况中是受不了的。
  • The more he thought of it the more unbearable it became.他越想越觉得无法忍受。
14 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
15 recurred c940028155f925521a46b08674bc2f8a     
再发生,复发( recur的过去式和过去分词 ); 治愈
参考例句:
  • Old memories constantly recurred to him. 往事经常浮现在他的脑海里。
  • She always winced when he recurred to the subject of his poems. 每逢他一提到他的诗作的时候,她总是有点畏缩。
16 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
17 inordinate c6txn     
adj.无节制的;过度的
参考例句:
  • The idea of this gave me inordinate pleasure.我想到这一点感到非常高兴。
  • James hints that his heroine's demands on life are inordinate.詹姆斯暗示他的女主人公对于人生过于苛求。
18 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
19 prattling 29f1761316ffd897e34605de7a77101b     
v.(小孩般)天真无邪地说话( prattle的现在分词 );发出连续而无意义的声音;闲扯;东拉西扯
参考例句:
  • The meanders of a prattling brook, were shaded with straggling willows and alder trees. 一条小河蜿蜒掩映在稀疏的柳树和桤树的树荫间,淙淙作响。 来自辞典例句
  • The villagers are prattling on about the village gossip. 村民们正在闲扯些村里的事。 来自互联网
20 prattle LPbx7     
n.闲谈;v.(小孩般)天真无邪地说话;发出连续而无意义的声音
参考例句:
  • Amy's happy prattle became intolerable.艾美兴高采烈地叽叽喳喳说个不停,汤姆感到无法忍受。
  • Flowing water and green grass witness your lover's endless prattle.流水缠绕,小草依依,都是你诉不尽的情话。
21 presumptuous 6Q3xk     
adj.胆大妄为的,放肆的,冒昧的,冒失的
参考例句:
  • It would be presumptuous for anybody to offer such a view.任何人提出这种观点都是太放肆了。
  • It was presumptuous of him to take charge.他自拿主张,太放肆了。
22 lapsed f403f7d09326913b001788aee680719d     
adj.流失的,堕落的v.退步( lapse的过去式和过去分词 );陷入;倒退;丧失
参考例句:
  • He had lapsed into unconsciousness. 他陷入了昏迷状态。
  • He soon lapsed into his previous bad habits. 他很快陷入以前的恶习中去。 来自《简明英汉词典》
23 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
24 wan np5yT     
(wide area network)广域网
参考例句:
  • The shared connection can be an Ethernet,wireless LAN,or wireless WAN connection.提供共享的网络连接可以是以太网、无线局域网或无线广域网。
25 maternity kjbyx     
n.母性,母道,妇产科病房;adj.孕妇的,母性的
参考例句:
  • Women workers are entitled to maternity leave with full pay.女工产假期间工资照发。
  • Trainee nurses have to work for some weeks in maternity.受训的护士必须在产科病房工作数周。
26 avert 7u4zj     
v.防止,避免;转移(目光、注意力等)
参考例句:
  • He managed to avert suspicion.他设法避嫌。
  • I would do what I could to avert it.我会尽力去避免发生这种情况。
27 scotch ZZ3x8     
n.伤口,刻痕;苏格兰威士忌酒;v.粉碎,消灭,阻止;adj.苏格兰(人)的
参考例句:
  • Facts will eventually scotch these rumours.这种谣言在事实面前将不攻自破。
  • Italy was full of fine views and virtually empty of Scotch whiskey.意大利多的是美景,真正缺的是苏格兰威士忌。
28 affinity affinity     
n.亲和力,密切关系
参考例句:
  • I felt a great affinity with the people of the Highlands.我被苏格兰高地人民深深地吸引。
  • It's important that you share an affinity with your husband.和丈夫有共同的爱好是十分重要的。
29 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
30 ironical F4QxJ     
adj.讽刺的,冷嘲的
参考例句:
  • That is a summary and ironical end.那是一个具有概括性和讽刺意味的结局。
  • From his general demeanour I didn't get the impression that he was being ironical.从他整体的行为来看,我不觉得他是在讲反话。
31 sentimental dDuzS     
adj.多愁善感的,感伤的
参考例句:
  • She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。
  • We were deeply touched by the sentimental movie.我们深深被那感伤的电影所感动。
32 Oxford Wmmz0a     
n.牛津(英国城市)
参考例句:
  • At present he has become a Professor of Chemistry at Oxford.他现在已是牛津大学的化学教授了。
  • This is where the road to Oxford joins the road to London.这是去牛津的路与去伦敦的路的汇合处。
33 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
34 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
35 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
36 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
37 irony P4WyZ     
n.反语,冷嘲;具有讽刺意味的事,嘲弄
参考例句:
  • She said to him with slight irony.她略带嘲讽地对他说。
  • In her voice we could sense a certain tinge of irony.从她的声音里我们可以感到某种讥讽的意味。
38 resentment 4sgyv     
n.怨愤,忿恨
参考例句:
  • All her feelings of resentment just came pouring out.她一股脑儿倾吐出所有的怨恨。
  • She cherished a deep resentment under the rose towards her employer.她暗中对她的雇主怀恨在心。
39 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
40 unreasonable tjLwm     
adj.不讲道理的,不合情理的,过度的
参考例句:
  • I know that they made the most unreasonable demands on you.我知道他们对你提出了最不合理的要求。
  • They spend an unreasonable amount of money on clothes.他们花在衣服上的钱太多了。
41 insignificance B6nx2     
n.不重要;无价值;无意义
参考例句:
  • Her insignificance in the presence of so much magnificence faintly affected her. "她想象着他所描绘的一切,心里不禁有些刺痛。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • It was above the common mass, above idleness, above want, above insignificance. 这里没有平凡,没有懒散,没有贫困,也没有低微。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
42 connubial bY9yI     
adj.婚姻的,夫妇的
参考例句:
  • She had brought about danger to Edward's connubial happiness.她已经给爱德华幸福的婚姻带来危险。
  • Hogan told me he had tasted the joys of connubial bliss.霍根告诉我他已经尝到了比翼双飞的快乐。
43 professed 7151fdd4a4d35a0f09eaf7f0f3faf295     
公开声称的,伪称的,已立誓信教的
参考例句:
  • These, at least, were their professed reasons for pulling out of the deal. 至少这些是他们自称退出这宗交易的理由。
  • Her manner professed a gaiety that she did not feel. 她的神态显出一种她并未实际感受到的快乐。
44 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
45 abashed szJzyQ     
adj.窘迫的,尴尬的v.使羞愧,使局促,使窘迫( abash的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He glanced at Juliet accusingly and she looked suitably abashed. 他怪罪的一瞥,朱丽叶自然显得很窘。 来自《简明英汉词典》
  • The girl was abashed by the laughter of her classmates. 那小姑娘因同学的哄笑而局促不安。 来自《简明英汉词典》
46 enthusiast pj7zR     
n.热心人,热衷者
参考例句:
  • He is an enthusiast about politics.他是个热衷于政治的人。
  • He was an enthusiast and loved to evoke enthusiasm in others.他是一个激情昂扬的人,也热中于唤起他人心中的激情。
47 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
48 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
49 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
50 ominous Xv6y5     
adj.不祥的,不吉的,预兆的,预示的
参考例句:
  • Those black clouds look ominous for our picnic.那些乌云对我们的野餐来说是个不祥之兆。
  • There was an ominous silence at the other end of the phone.电话那头出现了不祥的沉默。
51 pang OKixL     
n.剧痛,悲痛,苦闷
参考例句:
  • She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
  • She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
52 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
53 abstruse SIcyT     
adj.深奥的,难解的
参考例句:
  • Einstein's theory of relativity is very abstruse.爱因斯坦的相对论非常难懂。
  • The professor's lectures were so abstruse that students tended to avoid them.该教授的课程太深奥了,学生们纷纷躲避他的课。
54 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
55 agonizing PzXzcC     
adj.痛苦难忍的;使人苦恼的v.使极度痛苦;折磨(agonize的ing形式)
参考例句:
  • I spent days agonizing over whether to take the job or not. 我用了好些天苦苦思考是否接受这个工作。
  • his father's agonizing death 他父亲极度痛苦的死
56 uncertainty NlFwK     
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物
参考例句:
  • Her comments will add to the uncertainty of the situation.她的批评将会使局势更加不稳定。
  • After six weeks of uncertainty,the strain was beginning to take its toll.6个星期的忐忑不安后,压力开始产生影响了。
57 glistened 17ff939f38e2a303f5df0353cf21b300     
v.湿物闪耀,闪亮( glisten的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Pearls of dew glistened on the grass. 草地上珠露晶莹。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Her eyes glistened with tears. 她的眼里闪着泪花。 来自《现代汉英综合大词典》
58 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
59 gallant 66Myb     
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
参考例句:
  • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
  • These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。
60 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
61 boughs 95e9deca9a2fb4bbbe66832caa8e63e0     
大树枝( bough的名词复数 )
参考例句:
  • The green boughs glittered with all their pearls of dew. 绿枝上闪烁着露珠的光彩。
  • A breeze sighed in the higher boughs. 微风在高高的树枝上叹息着。
62 panes c8bd1ed369fcd03fe15520d551ab1d48     
窗玻璃( pane的名词复数 )
参考例句:
  • The sun caught the panes and flashed back at him. 阳光照到窗玻璃上,又反射到他身上。
  • The window-panes are dim with steam. 玻璃窗上蒙上了一层蒸汽。
63 suspense 9rJw3     
n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑
参考例句:
  • The suspense was unbearable.这样提心吊胆的状况实在叫人受不了。
  • The director used ingenious devices to keep the audience in suspense.导演用巧妙手法引起观众的悬念。
64 irritation la9zf     
n.激怒,恼怒,生气
参考例句:
  • He could not hide his irritation that he had not been invited.他无法掩饰因未被邀请而生的气恼。
  • Barbicane said nothing,but his silence covered serious irritation.巴比康什么也不说,但是他的沉默里潜伏着阴郁的怒火。
65 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
66 maternal 57Azi     
adj.母亲的,母亲般的,母系的,母方的
参考例句:
  • He is my maternal uncle.他是我舅舅。
  • The sight of the hopeless little boy aroused her maternal instincts.那个绝望的小男孩的模样唤起了她的母性。
67 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
68 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
69 flicker Gjxxb     
vi./n.闪烁,摇曳,闪现
参考例句:
  • There was a flicker of lights coming from the abandoned house.这所废弃的房屋中有灯光闪烁。
  • At first,the flame may be a small flicker,barely shining.开始时,光辉可能是微弱地忽隐忽现,几乎并不灿烂。
70 sardonic jYyxL     
adj.嘲笑的,冷笑的,讥讽的
参考例句:
  • She gave him a sardonic smile.她朝他讥讽地笑了一笑。
  • There was a sardonic expression on her face.她脸上有一种嘲讽的表情。
71 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
72 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
73 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
74 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
75 unwilling CjpwB     
adj.不情愿的
参考例句:
  • The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
  • His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
76 actively lzezni     
adv.积极地,勤奋地
参考例句:
  • During this period all the students were actively participating.在这节课中所有的学生都积极参加。
  • We are actively intervening to settle a quarrel.我们正在积极调解争执。
77 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
78 velvety 5783c9b64c2c5d03bc234867b2d33493     
adj. 像天鹅绒的, 轻软光滑的, 柔软的
参考例句:
  • a velvety red wine 醇厚的红葡萄酒
  • Her skin was admired for its velvety softness. 她的皮肤如天鹅绒般柔软,令人赞叹。
79 swirl cgcyu     
v.(使)打漩,(使)涡卷;n.漩涡,螺旋形
参考例句:
  • The car raced roughly along in a swirl of pink dust.汽车在一股粉红色尘土的漩涡中颠簸着快速前进。
  • You could lie up there,watching the flakes swirl past.你可以躺在那儿,看着雪花飘飘。
80 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
81 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
82 thighs e4741ffc827755fcb63c8b296150ab4e     
n.股,大腿( thigh的名词复数 );食用的鸡(等的)腿
参考例句:
  • He's gone to London for skin grafts on his thighs. 他去伦敦做大腿植皮手术了。 来自《简明英汉词典》
  • The water came up to the fisherman's thighs. 水没到了渔夫的大腿。 来自《简明英汉词典》
83 thigh RItzO     
n.大腿;股骨
参考例句:
  • He is suffering from a strained thigh muscle.他的大腿肌肉拉伤了,疼得很。
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
84 repose KVGxQ     
v.(使)休息;n.安息
参考例句:
  • Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
  • Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
85 smelt tiuzKF     
v.熔解,熔炼;n.银白鱼,胡瓜鱼
参考例句:
  • Tin is a comparatively easy metal to smelt.锡是比较容易熔化的金属。
  • Darby was looking for a way to improve iron when he hit upon the idea of smelting it with coke instead of charcoal.达比一直在寻找改善铁质的方法,他猛然想到可以不用木炭熔炼,而改用焦炭。
86 pervaded cf99c400da205fe52f352ac5c1317c13     
v.遍及,弥漫( pervade的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • A retrospective influence pervaded the whole performance. 怀旧的影响弥漫了整个演出。 来自《简明英汉词典》
  • The air is pervaded by a smell [smoking]. 空气中弥散着一种气味[烟味]。 来自《现代英汉综合大词典》
87 spicy zhvzrC     
adj.加香料的;辛辣的,有风味的
参考例句:
  • The soup tasted mildly spicy.汤尝起来略有点辣。
  • Very spicy food doesn't suit her stomach.太辣的东西她吃了胃不舒服。
88 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
89 intervention e5sxZ     
n.介入,干涉,干预
参考例句:
  • The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
  • Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。
90 rapture 9STzG     
n.狂喜;全神贯注;着迷;v.使狂喜
参考例句:
  • His speech was received with rapture by his supporters.他的演说受到支持者们的热烈欢迎。
  • In the midst of his rapture,he was interrupted by his father.他正欢天喜地,被他父亲打断了。
91 enveloping 5a761040aff524df1fe0cf8895ed619d     
v.包围,笼罩,包住( envelop的现在分词 )
参考例句:
  • Always the eyes watching you and the voice enveloping you. 那眼睛总是死死盯着你,那声音总是紧紧围着你。 来自英汉文学
  • The only barrier was a mosquito net, enveloping the entire bed. 唯一的障碍是那顶蚊帐罩住整个床。 来自辞典例句
92 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
93 visualize yeJzsZ     
vt.使看得见,使具体化,想象,设想
参考例句:
  • I remember meeting the man before but I can't visualize him.我记得以前见过那个人,但他的样子我想不起来了。
  • She couldn't visualize flying through space.她无法想像在太空中飞行的景象。
94 suffusion 4b77dbda68681284bf804416e4ab215d     
n.充满
参考例句:
  • He suffered from suffusion of blood on the brain. 他患脑溢血。 来自《现代汉英综合大词典》
95 culmination 9ycxq     
n.顶点;最高潮
参考例句:
  • The space race reached its culmination in the first moon walk.太空竞争以第一次在月球行走而达到顶峰。
  • It may truly be regarded as the culmination of classical Greek geometry.这确实可以看成是古典希腊几何的登峰造级之作。
96 tangled e487ee1bc1477d6c2828d91e94c01c6e     
adj. 纠缠的,紊乱的 动词tangle的过去式和过去分词
参考例句:
  • Your hair's so tangled that I can't comb it. 你的头发太乱了,我梳不动。
  • A movement caught his eye in the tangled undergrowth. 乱灌木丛里的晃动引起了他的注意。
97 chaos 7bZyz     
n.混乱,无秩序
参考例句:
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
98 clench fqyze     
vt.捏紧(拳头等),咬紧(牙齿等),紧紧握住
参考例句:
  • I clenched the arms of my chair.我死死抓住椅子扶手。
  • Slowly,he released his breath through clenched teeth.他从紧咬的牙缝间慢慢地舒了口气。
99 tremors 266b933e7f9df8a51b0b0795733d1e93     
震颤( tremor的名词复数 ); 战栗; 震颤声; 大地的轻微震动
参考例句:
  • The story was so terrible that It'sent tremors down my spine. 这故事太可怕,它使我不寒而栗。
  • The story was so terrible that it sent tremors down my spine. 这故事太可怕,它使我不寒而栗。
100 exasperation HiyzX     
n.愤慨
参考例句:
  • He snorted with exasperation.他愤怒地哼了一声。
  • She rolled her eyes in sheer exasperation.她气急败坏地转动着眼珠。
101 lighting CpszPL     
n.照明,光线的明暗,舞台灯光
参考例句:
  • The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
  • The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。
102 awfully MPkym     
adv.可怕地,非常地,极端地
参考例句:
  • Agriculture was awfully neglected in the past.过去农业遭到严重忽视。
  • I've been feeling awfully bad about it.对这我一直感到很难受。
103 fret wftzl     
v.(使)烦恼;(使)焦急;(使)腐蚀,(使)磨损
参考例句:
  • Don't fret.We'll get there on time.别着急,我们能准时到那里。
  • She'll fret herself to death one of these days.她总有一天会愁死的.
104 fumbled 78441379bedbe3ea49c53fb90c34475f     
(笨拙地)摸索或处理(某事物)( fumble的过去式和过去分词 ); 乱摸,笨拙地弄; 使落下
参考例句:
  • She fumbled in her pocket for a handkerchief. 她在她口袋里胡乱摸找手帕。
  • He fumbled about in his pockets for the ticket. 他(瞎)摸着衣兜找票。
105 nervously tn6zFp     
adv.神情激动地,不安地
参考例句:
  • He bit his lip nervously,trying not to cry.他紧张地咬着唇,努力忍着不哭出来。
  • He paced nervously up and down on the platform.他在站台上情绪不安地走来走去。
106 glib DeNzs     
adj.圆滑的,油嘴滑舌的
参考例句:
  • His glib talk sounds as sweet as a song.他说的比唱的还好听。
  • The fellow has a very glib tongue.这家伙嘴油得很。
107 recoil GA4zL     
vi.退却,退缩,畏缩
参考例句:
  • Most people would recoil at the sight of the snake.许多人看见蛇都会向后退缩。
  • Revenge may recoil upon the person who takes it.报复者常会受到报应。
108 nostalgia p5Rzb     
n.怀乡病,留恋过去,怀旧
参考例句:
  • He might be influenced by nostalgia for his happy youth.也许是对年轻时幸福时光的怀恋影响了他。
  • I was filled with nostalgia by hearing my favourite old song.我听到这首喜爱的旧歌,心中充满了怀旧之情。
109 dependence 3wsx9     
n.依靠,依赖;信任,信赖;隶属
参考例句:
  • Doctors keep trying to break her dependence of the drug.医生们尽力使她戒除毒瘾。
  • He was freed from financial dependence on his parents.他在经济上摆脱了对父母的依赖。
110 enraged 7f01c0138fa015d429c01106e574231c     
使暴怒( enrage的过去式和过去分词 ); 歜; 激愤
参考例句:
  • I was enraged to find they had disobeyed my orders. 发现他们违抗了我的命令,我极为恼火。
  • The judge was enraged and stroke the table for several times. 大法官被气得连连拍案。
111 wispy wispy     
adj.模糊的;纤细的
参考例句:
  • Grey wispy hair straggled down to her shoulders.稀疏的灰白头发披散在她肩头。
  • The half moon is hidden behind some wispy clouds.半轮月亮躲在淡淡的云彩之后。
112 inordinately 272444323467c5583592cff7e97a03df     
adv.无度地,非常地
参考例句:
  • But if you are determined to accumulate wealth, it isn't inordinately difficult. 不过,如果你下决心要积累财富,事情也不是太难。 来自互联网
  • She was inordinately smart. 她非常聪明。 来自互联网
113 monolithic 8wKyI     
adj.似独块巨石的;整体的
参考例句:
  • Don't think this gang is monolithic.不要以为这帮人是铁板一块。
  • Mathematics is not a single monolithic structure of absolute truth.数学并不是绝对真理的单一整体结构。
114 tactile bGkyv     
adj.触觉的,有触觉的,能触知的
参考例句:
  • Norris is an expert in the tactile and the tangible.诺里斯创作最精到之处便是,他描绘的人物使人看得见摸得着。
  • Tactile communication uses touch rather than sight or hearing.触觉交流,是用触摸感觉,而不是用看或听来感觉。
115 scented a9a354f474773c4ff42b74dd1903063d     
adj.有香味的;洒香水的;有气味的v.嗅到(scent的过去分词)
参考例句:
  • I let my lungs fill with the scented air. 我呼吸着芬芳的空气。 来自《简明英汉词典》
  • The police dog scented about till he found the trail. 警犬嗅来嗅去,终于找到了踪迹。 来自《现代汉英综合大词典》
116 fragrant z6Yym     
adj.芬香的,馥郁的,愉快的
参考例句:
  • The Fragrant Hills are exceptionally beautiful in late autumn.深秋的香山格外美丽。
  • The air was fragrant with lavender.空气中弥漫薰衣草香。
117 streak UGgzL     
n.条理,斑纹,倾向,少许,痕迹;v.加条纹,变成条纹,奔驰,快速移动
参考例句:
  • The Indians used to streak their faces with paint.印第安人过去常用颜料在脸上涂条纹。
  • Why did you streak the tree?你为什么在树上刻条纹?
118 extricated d30ec9a9d3fda5a34e0beb1558582549     
v.使摆脱困难,脱身( extricate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The meeting seemed to be endless, but I extricated myself by saying I had to catch a plane. 会议好象没完没了,不过我说我得赶飞机,才得以脱身。 来自《简明英汉词典》
  • She extricated herself from her mingled impulse to deny and guestion. 她约束了自己想否认并追问的不可明状的冲动。 来自辞典例句
119 homage eQZzK     
n.尊敬,敬意,崇敬
参考例句:
  • We pay homage to the genius of Shakespeare.我们对莎士比亚的天才表示敬仰。
  • The soldiers swore to pay their homage to the Queen.士兵们宣誓效忠于女王陛下。
120 chivalrously 709da147b794d38da6f8762b3026f1b5     
adv.象骑士一样地
参考例句:
121 detested e34cc9ea05a83243e2c1ed4bd90db391     
v.憎恶,嫌恶,痛恨( detest的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They detested each other on sight. 他们互相看着就不顺眼。
  • The freethinker hated the formalist; the lover of liberty detested the disciplinarian. 自由思想者总是不喜欢拘泥形式者,爱好自由者总是憎恶清规戒律者。 来自辞典例句
122 incurable incurable     
adj.不能医治的,不能矫正的,无救的;n.不治的病人,无救的人
参考例句:
  • All three babies were born with an incurable heart condition.三个婴儿都有不可治瘉的先天性心脏病。
  • He has an incurable and widespread nepotism.他们有不可救药的,到处蔓延的裙带主义。
123 brutally jSRya     
adv.残忍地,野蛮地,冷酷无情地
参考例句:
  • The uprising was brutally put down.起义被残酷地镇压下去了。
  • A pro-democracy uprising was brutally suppressed.一场争取民主的起义被残酷镇压了。
124 poker ilozCG     
n.扑克;vt.烙制
参考例句:
  • He was cleared out in the poker game.他打扑克牌,把钱都输光了。
  • I'm old enough to play poker and do something with it.我打扑克是老手了,可以玩些花样。
125 prod TSdzA     
vt.戳,刺;刺激,激励
参考例句:
  • The crisis will prod them to act.那个危机将刺激他们行动。
  • I shall have to prod him to pay me what he owes.我将不得不催促他把欠我的钱还给我。
126 unbearably 96f09e3fcfe66bba0bfe374618d6b05c     
adv.不能忍受地,无法容忍地;慌
参考例句:
  • It was unbearably hot in the car. 汽车里热得难以忍受。 来自《简明英汉词典》
  • She found it unbearably painful to speak. 她发现开口说话痛苦得令人难以承受。 来自《简明英汉词典》
127 backwards BP9ya     
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
参考例句:
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
128 negligent hjdyJ     
adj.疏忽的;玩忽的;粗心大意的
参考例句:
  • The committee heard that he had been negligent in his duty.委员会听说他玩忽职守。
  • If the government is proved negligent,compensation will be payable.如果证明是政府的疏忽,就应支付赔偿。
129 obtrusive b0uy5     
adj.显眼的;冒失的
参考例句:
  • These heaters are less obtrusive and are easy to store away in the summer.这些加热器没那么碍眼,夏天收起来也很方便。
  • The factory is an obtrusive eyesore.这工厂很刺眼。
130 hampered 3c5fb339e8465f0b89285ad0a790a834     
妨碍,束缚,限制( hamper的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The search was hampered by appalling weather conditions. 恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
  • So thought every harassed, hampered, respectable boy in St. Petersburg. 圣彼德堡镇的那些受折磨、受拘束的体面孩子们个个都是这么想的。
131 deprivation e9Uy7     
n.匮乏;丧失;夺去,贫困
参考例句:
  • Many studies make it clear that sleep deprivation is dangerous.多实验都证实了睡眠被剥夺是危险的。
  • Missing the holiday was a great deprivation.错过假日是极大的损失。
132 desultorily c9ae3dbd0e359514b1a3f332b59f901d     
adv. 杂乱无章地, 散漫地
参考例句:
  • The man continued talking. She answered him desultorily. 那个男人继续说着。她随口应答。 来自柯林斯例句
133 chattered 0230d885b9f6d176177681b6eaf4b86f     
(人)喋喋不休( chatter的过去式 ); 唠叨; (牙齿)打战; (机器)震颤
参考例句:
  • They chattered away happily for a while. 他们高兴地闲扯了一会儿。
  • We chattered like two teenagers. 我们聊着天,像两个十多岁的孩子。
134 shutters 74d48a88b636ca064333022eb3458e1f     
百叶窗( shutter的名词复数 ); (照相机的)快门
参考例句:
  • The shop-front is fitted with rolling shutters. 那商店的店门装有卷门。
  • The shutters thumped the wall in the wind. 在风中百叶窗砰砰地碰在墙上。
135 strands d184598ceee8e1af7dbf43b53087d58b     
n.(线、绳、金属线、毛发等的)股( strand的名词复数 );缕;海洋、湖或河的)岸;(观点、计划、故事等的)部份v.使滞留,使搁浅( strand的第三人称单数 )
参考例句:
  • Twist a length of rope from strands of hemp. 用几股麻搓成了一段绳子。 来自《简明英汉词典》
  • She laced strands into a braid. 她把几股线编织成一根穗带。 来自《简明英汉词典》
136 woe OfGyu     
n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
参考例句:
  • Our two peoples are brothers sharing weal and woe.我们两国人民是患难与共的兄弟。
  • A man is well or woe as he thinks himself so.自认祸是祸,自认福是福。
137 deficient Cmszv     
adj.不足的,不充份的,有缺陷的
参考例句:
  • The crops are suffering from deficient rain.庄稼因雨量不足而遭受损害。
  • I always have been deficient in selfconfidence and decision.我向来缺乏自信和果断。
138 placid 7A1yV     
adj.安静的,平和的
参考例句:
  • He had been leading a placid life for the past eight years.八年来他一直过着平静的生活。
  • You should be in a placid mood and have a heart-to- heart talk with her.你应该心平气和的好好和她谈谈心。
139 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
140 pulping 68d0c0e7b6fa43e2452dce1f2818ed8d     
水果的肉质部分( pulp的现在分词 ); 果肉; 纸浆; 低级书刊
参考例句:
  • The other main type of chemical pulping is called the sulfite process. 另外一种重要的化学制浆称亚硫酸盐工艺。
  • The auto catalytic reaction of amur silver grass ethanol pulping was studied. 对荻采用自催化乙醇法制浆的反应历程进行了研究。
141 caress crczs     
vt./n.爱抚,抚摸
参考例句:
  • She gave the child a loving caress.她疼爱地抚摸着孩子。
  • She feasted on the caress of the hot spring.她尽情享受着温泉的抚爱。
142 caressed de08c4fb4b79b775b2f897e6e8db9aad     
爱抚或抚摸…( caress的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His fingers caressed the back of her neck. 他的手指抚摩着她的后颈。
  • He caressed his wife lovingly. 他怜爱万分地抚摸着妻子。
143 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
144 feline nkdxi     
adj.猫科的
参考例句:
  • As a result,humans have learned to respect feline independence.结果是人们已经学会尊重猫的独立性。
  • The awakening was almost feline in its stealthiness.这种醒觉,简直和猫的脚步一样地轻悄。
145 flattened 1d5d9fedd9ab44a19d9f30a0b81f79a8     
[医](水)平扁的,弄平的
参考例句:
  • She flattened her nose and lips against the window. 她把鼻子和嘴唇紧贴着窗户。
  • I flattened myself against the wall to let them pass. 我身体紧靠着墙让他们通过。
146 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
147 dome 7s2xC     
n.圆屋顶,拱顶
参考例句:
  • The dome was supported by white marble columns.圆顶由白色大理石柱支撑着。
  • They formed the dome with the tree's branches.他们用树枝搭成圆屋顶。
148 skull CETyO     
n.头骨;颅骨
参考例句:
  • The skull bones fuse between the ages of fifteen and twenty-five.头骨在15至25岁之间长合。
  • He fell out of the window and cracked his skull.他从窗子摔了出去,跌裂了颅骨。
149 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
150 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
151 annihilated b75d9b14a67fe1d776c0039490aade89     
v.(彻底)消灭( annihilate的过去式和过去分词 );使无效;废止;彻底击溃
参考例句:
  • Our soldiers annihilated a force of three hundred enemy troops. 我军战士消灭了300名敌军。 来自《现代汉英综合大词典》
  • We annihilated the enemy. 我们歼灭了敌人。 来自《简明英汉词典》
152 imprisoned bc7d0bcdd0951055b819cfd008ef0d8d     
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was imprisoned for two concurrent terms of 30 months and 18 months. 他被判处30个月和18个月的监禁,合并执行。
  • They were imprisoned for possession of drugs. 他们因拥有毒品而被监禁。
153 poignant FB1yu     
adj.令人痛苦的,辛酸的,惨痛的
参考例句:
  • His lyrics are as acerbic and poignant as they ever have been.他的歌词一如既往的犀利辛辣。
  • It is especially poignant that he died on the day before his wedding.他在婚礼前一天去世了,这尤其令人悲恸。
154 elation 0q9x7     
n.兴高采烈,洋洋得意
参考例句:
  • She showed her elation at having finally achieved her ambition.最终实现了抱负,她显得十分高兴。
  • His supporters have reacted to the news with elation.他的支持者听到那条消息后兴高采烈。
155 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
156 furtive kz9yJ     
adj.鬼鬼崇崇的,偷偷摸摸的
参考例句:
  • The teacher was suspicious of the student's furtive behaviour during the exam.老师怀疑这个学生在考试时有偷偷摸摸的行为。
  • His furtive behaviour aroused our suspicion.他鬼鬼祟祟的行为引起了我们的怀疑。
157 glazed 3sLzT8     
adj.光滑的,像玻璃的;上过釉的;呆滞无神的v.装玻璃( glaze的过去式);上釉于,上光;(目光)变得呆滞无神
参考例句:
  • eyes glazed with boredom 厌倦无神的眼睛
  • His eyes glazed over at the sight of her. 看到她时,他的目光就变得呆滞。 来自《简明英汉词典》


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533