小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Two-Legs两条腿 » TWO-LEGS CONQUERS ELECTRICITY
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
TWO-LEGS CONQUERS ELECTRICITY
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 1
Two-Legs had grown so old that no one now knew his age.
 
His family was constantly increasing and dispersed1 over the whole earth. When people thought that they were becoming too many in one place, then some of them broke up and moved to others, where the land was new. They reclaimed2 it, extracted metals from the mountains and sailed on the rivers and the sea. Railways and steamboats ran from one end of the earth to the other.
 
People went so far apart that they spoke3 different languages and no longer knew one another. In every country there were clever men who made new and marvellous discoveries that lightened the work of their brethren and made them richer and happier.
 
Each time that a man made one of these discoveries, he went off to Two-Legs, wherever he might happen to be, to show it to him and receive his praise, for he was honoured by them all as the father of the whole race and the wisest of all who lived on earth.
 
Two-Legs himself no longer had any idea of the number of his descendants; and it seemed as if he simply did not care. He lived now with one tribe of his people and now with the other, always alone in a house to himself, where he could quietly indulge in thought. Often, young men came to him to learn from him. Then he gave them of his wisdom and sent them out into the world again; but what he thought of in his inmost self he talked about to no one.
 
When he sat outside his house and gazed and pondered, the voices spoke to him as before:
 
“Two-Legs ... the lord of the earth ... the vanquisher4 of the animals....”
 
“Two-Legs ... who conquered the wind and made it his servant, as he did with the ox and the horse....”
 
“Two-Legs ... who tamed the wild steam and imprisoned5 it in the engine, which now has to obey his commands and do his errands....”
 
Two-Legs listened to the voices.
 
He patted the dog, who lay at his feet:
 
“You were once a wild and fierce animal and now you are gentle and serve me faithfully,” he said.
 
He listened to the wind, who was whispering in the trees:
 
“You can cool my forehead on a hot day and you can rush over the earth like a wild monster,” he said. “I know you and I use you.”
 
He looked across the meadow, where the mist was rising and the fine white steam floated to and fro:
 
“You, too,” he said and nodded. “You are as light as a veil and dainty and white and innocent. The poets sing of you and you make little children cough. But you are the same that burst the mountain and destroyed my land. I watched you and discovered you and caught you and put you in my engine; and now you must toil7 for my descendants the wide world over.”
 
The thunder rolled in the distance. There came long and deep peals8. Now and again, a flash of lightning gleamed and lit up the darkness. And the voices spoke again:
 
“It is thunder, Two-Legs ... it is lightning.... You do not know what that is. No one knows what it is.”
 
“The world is full of mighty9, secret forces ... mightier10 than the wind ... harder to understand than steam.”
 
“The ox and the horse tremble before the thunder and the lightning. Two-Legs and all his descendants tremble wherever the thunder-storm reaches. There is more between heaven and earth than Two-Legs knows of.”
 
The storm came nearer. The thunder pealed11 and the lightning-flashes crackled. Those who lived close came running to Two-Legs’ house in great alarm:
 
“Father Two-Legs, what shall we do?” they cried. “God’s wrath12 is upon us.... Look, look, His fire has struck the house yonder. Now it’s burning; it is all in flames!”
 
Two-Legs did not look at the blazing house, but up at the clouds, where the thunder pealed and the lightning-flashes darted13:
 
“That is not God’s wrath,” he said. “It is a strange force up there in the clouds ... stronger than the wind ... stronger than Steam. Oh, if I could catch it and compel it to serve me, as I compel the ox and the horse and the others!”
 
They heard what he said and looked at one another in affright.
 
Much as they honoured and loved him, they thought that this was madman’s talk. For how could any one dream of taking the terrible lightning into his service?
 
“Two-Legs has grown old,” said one to the other. “He is in his dotage14 and does not know what he is saying.”
 
Two-Legs did not listen to them, but continued to gaze at the storm overhead:
 
“Look! See how the lightning darts15!” he said. “In a second, it darts from one horizon to the other!... Oh, if I could put it into my carriage!”
 
They recoiled16 from him, so frightened were they at his words.
 
“Look! See how the lightning shines!” he said. “In a second, it is as light as bright noonday!... Oh, if I could catch the lightning’s light and hold it fast and compel it to shine peacefully for human beings!”
 
One of the elders went up to him and laid his hand on his shoulder:
 
“Two-Legs,” he said, “the success you have had has driven you mad. Your talk is foolish. You are tempting17 God.”
 
“God kindled18 the lightning and God kindled my understanding,” said Two-Legs. “He gave me the one that I might explore the other. Go away and mind your own business and leave me alone.”
 
They went away. Two-Legs stood and gazed till the last lightning had vanished from the sky.
 
2
One day, Two-Legs sat on his bench, looking at a boy who was running about and playing with a piece of amber21.
 
The boy rubbed it against his breeches to make it bright. Then he held it up in the air and rejoiced to see it shine so prettily22.
 
Just then, a fluff of seamews down came flying and fastened on the amber. Another came ... and another ... and more still. As soon as they came near the amber, they hurried and settled on it.
 
“Look, look!” said the boy and laughed with amusement. “There’s a spirit in the amber! When I rub it on my breeches, the spirit comes out and catches the little fluffs.”
 
Two-Legs took the amber from the boy and looked at it. He rubbed it and caught the fluffs. He held it close to husks and little bits of paper.
 
 
“Look, the spirit catches them too!” said the boy and clapped his hands.
 
More came and looked on. They told it to others, who left their work and came and stood and stared at Two-Legs and the amber.
 
“Is it a spirit, Father Two-Legs?” asked one of the elders.
 
“A mighty spirit,” said Two-Legs. “A new and rare spirit. I do not know him. Go to your work and leave me alone, so that I can explore him.”
 
“Give the spirit a name, Father Two-Legs,” said the man who had spoken before.
 
Two-Legs reflected that the people in the part of the world where he was then living called amber electron.
 
Then he told them that they might call the spirit of the amber Electricity.
 
3
From that day, Two-Legs collected as much amber on the beach as he could find.
 
He rubbed it and saw that then the spirit constantly came forth23 and seized upon the little things near by. He put his ear to it and listened, but could hear nothing. He tasted it and smelt24 it; he broke it to pieces and gazed at it with his old eyes, but could discover nothing:
 
“The spirit is hiding from me,” he said. “But I shall find him, I shall find him!”
 
It occurred to him one day that the strange spirit might dwell elsewhere than in the amber.
 
He began to rub a glass tube and shouted aloud for joy when the spirit at once appeared and seized upon the down and husks and shreds25 of paper. He took a piece of sulphur and rubbed it and exulted26 when just the same thing happened. But, in a little while, the spirit disappeared from the amber, the glass tube and the sulphur alike and did not come back until he rubbed them again.
 
He made himself a big sulphur ball, with an iron bar through the middle. The iron bar was fixed27 between two stakes, so that he could turn the ball with a handle which was at one end of the bar.
 
Now, when he turned the handle and laid his hand on the ball, he saw that the little fluffs which flew in the air at that moment stuck to the ball and, immediately after, flew out into the air, as though the spirit had pushed them away. He turned the handle briskly and the fluffs danced about the ball. One of them flew on his nose and stayed there for a little while and then flew back to the ball again.
 
“The spirit dwells in me too,” said Two-Legs, gladly. “I believe he is everywhere and in everything, if only one could manage to call him forth from his hiding-place. Now I will summon the whole tribe and show them something which they have never seen.”
 
He sent word round and they came and stood in crowds about his house. Then he asked for the little boy who had played with the amber on the beach and been the first of all to call forth the mysterious spirit:
 
“You deserve the honour of sharing in this day,” he said. “You all remember the spirit to whom I gave the name of Electricity?”
 
“We remember him,” said the oldest of those present. “If you have anything good to tell us about him, we shall be pleased to hear it. If it is anything bad, then keep it to yourself and we will flee to a new country where the spirit does not dwell.”
 
“The spirit is neither bad nor good,” said Two-Legs. “He is a force ... a strange, mysterious force, which I have not yet succeeded in discovering. I do not know if he is worth conquering and giving into your service even as I gave you the ox and the horse, the wind and Steam. I do not know how I am to conquer him. But I do know that it is not possible for one of us to flee from the electric spirit. For he dwells not only in the amber as you saw. He can take up his abode28 everywhere and in everything ... even in me ... even in every one of you.”
 
They pressed close together and gazed at him in alarm.
 
“Watch me now,” said Two-Legs. “Dismiss all your fears and look in wonder at what I shall show you.”
 
Two-Legs hung the little boy up between two ropes, so that he swung in the air at some height above the ground. Before him, from another cord, hung a glass tube. On the ground under him stood a bowl with little pieces of paper.
 
“I shall now rub the glass until the spirit comes forth,” said Two-Legs. “When that is done, the boy will touch the glass with one hand. The other he will hold at a distance above the bowl with the shreds of paper.”
 
He rubbed the glass tube and the boy did as he said.
 
“Look ... look!” said Two-Legs.
 
They stared and shouted with surprise. All the bits of paper leapt up and hung in the hand which the boy held over the dish.
 
“Do you see that?” asked Two-Legs. “He is electric. The spirit has taken up his abode in him.... Can you all see it?”
 
The oldest and cleverest bent29 over the boy and stared and talked of the remarkable30 thing that had happened. They did not understand it and shook their heads. But the others were seized with frenzy31 and clamoured against Two-Legs:
 
“It is magic!” they shouted. “Father Two-Legs is a magician! He is tempting God and killing32 the poor boy with his tricks!”
 
“You are fools,” said Two-Legs. “You talk of what you do not understand. Go away and leave me alone, while I enquire33 into the mighty spirit of Electricity. You can come again in a twelvemonth. Then I shall show you much stranger things than you have seen to-day.”
 
[140]
 
They went on clamouring and crowded round Two-Legs, threatened him with their clenched34 fists and abusing him:
 
“Father Two-Legs must die!” they cried. “He will bring misfortune upon us all, with his magic! He calls forth spirits whom he cannot lay! Let us kill him before he has brought down God’s wrath upon us!”
 
The elders placed themselves between Two-Legs and the infuriated people. They reminded them of his venerable age and of all the good which he had done to his kinsfolk. They talked until, at length, they persuaded the others to go, though they still muttered and cast angry glances at Two-Legs. The mother of the boy whom he had made electric ran and seized him by his long white beard:
 
“If ever again you use my boy for your odious35 tricks, I’ll kill you!” she screamed.
 
“You are only a silly woman,” said Two-Legs and pushed her away. “If I taught your boy the secret of what you call my magic, he would make a name for himself that would be spoken with respect so long as the world lasts. However, go away and take him with you too. No harm has happened to him; and to-morrow he will have forgotten all about it.”
 
She went, hand in hand with the boy, who did not cry, but kept his eyes on Two-Legs. When they were gone, the elders told him he had better move into another country if he wanted to continue searching for the electric spirit, otherwise it would end in this, that the people would kill him one day, when the elders were not there to defend him.
 
Two-Legs stood and rubbed the glass tube with a piece of leather and paid no heed36 to them. They had to say it once more before he heard. Then he merely nodded and said:
 
“I will go away this very night and seek another country where the people are cleverer.”
 
4
By midnight he was ready to start. He had nothing with him but his sulphur ball and some other things which he needed for his labours. He hid these under his cloak, put out the light of his house and prepared to leave.
 
Suddenly he heard a noise in the alley38 where the others lived. He sat down and waited, not because he was afraid of them, but because he did not choose to talk with fools any more. And, while he sat and waited, he took his sulphur ball from under his cloak and began to rub it with his hand, as he had done thousands of times before. He gazed at it, though he could see nothing, for the night was pitch-dark.
 
All at once, he started up with a cry.
 
 
He dropped the ball, found it again, with difficulty, on the floor and began to rub and rub like mad.
 
Now he saw it quite plainly: light came against his hand when he rubbed. Time after time, he rubbed and, each time, he saw the light.
 
He was so greatly excited that he could hardly breathe. He closed his eyes and opened them again. No, it was not imagination: the light came as soon as he rubbed the sulphur ball.
 
He held the ball up to his ear, while he rubbed and rubbed like mad.... Now he plainly heard a faint crackling....
 
Then he jumped up and sang and cried and laughed and danced round the room like a young man crazy with delight:
 
“It’s the lightning!... It’s the thunder!” he shouted, exultantly39. “I have called them and they come at my bidding.”
 
The door opened and the little boy whom he had made electric stood on the threshold:
 
“Father Two-Legs, will you take me with you where you are going?” he asked.
 
“Do you want to come?” asked Two-Legs.
 
“Yes,” said the little boy. “I want to stay with you and go where you go. I am not afraid of you. You shall teach me your magic and, one day, I shall become a wise and great man, like yourself.”
 
“You do not know what you are doing,” said Two-Legs. “I am no magician, but I have seen what no other man has seen. You do not know what has happened to me this night.... I have rubbed my sulphur ball and have produced lightning from it and thunder. They lie in my hand. I can call them forth when I please. They are only quite tiny as yet and weak, but I know that, one day, they will grow strong, like those up there in the clouds. Do you dare?”
 
“I dare,” said the boy.
 
“Then come,” said Two-Legs.
 
 
He took him by the hand and went out with him into the dark night, to find a country where there were fewer fools.
 
5
Two-Legs found a new country, where he and the boy settled. The people honoured him for his age and wisdom and knew nothing about his magic arts. But he occupied himself with them as before, sought and listened and thought ... whether he could sooner or later lay hold of the strange spirit who was so weak in the amber and the glass tube and the sulphur and so powerful in the thunder-storm.
 
Every evening, when the day’s work was done, he sat and talked with the boy, who grew in age and understanding. They were happiest when the thunder pealed. Then they felt that the mighty spirit was nearer to them: not only up there, where lightning crackled, but in the air and in everything round about.
 
“There is much electricity up there and only a little here below with us,” he said. “That is why the flashes strike down upon the ground.... Look, there is one darting40 from a cloud that has too much to one that has too little.... Oh, I understand, I understand! It is like the water that lies at a different level in two ponds: if I dig a canal between them, it will flow from that which has more into that which has less and, a moment after, it will be at the same height in both. Boy, boy, one day I will collect so much electricity that I can use it for the greatest things!”
 
“That you will, since you say so, Father Two-Legs,” said the boy. “But will you tell me how it is that the mighty spirit dwells in a fragile glass tube like this and not in that thick iron bar? If I were the spirit, I would rather dwell in the strong bar. But he is not there. I have rubbed the iron till my arms ached, but the spirit did not come.”
 
“You may depend upon it that he is there,” said Two-Legs. “If only we could find the right means to call him forth, I believe that there is more of him in iron and in copper41 and other metals than in anything else. Just look how weak he is in the glass tube and the amber: he comes when I rub, catches the little fluffs and is gone again at once. No, if we can charm him from the iron, then we shall see him in his might.”
 
6
One day, the boy went into the mountains and found a lodestone, which he thought looked odd. He took it home to Two-Legs, who examined it long and closely, as he examined everything. Without thinking of it further, he began to rub the thick iron bar with the lodestone and saw, to his surprise, that the stone clung to the iron:
 
 
“Boy, what have you found?” he cried.
 
Henceforth, he thought of nothing but iron and copper and other metals.
 
He forged himself bars of iron, large and small, rubbed them with the lodestone and saw that they became electric. The spirit was in them and the spirit came out of them, but differently and not as in the glass tube and the amber and the sulphur ball.
 
It was no use for him to come with fluffs of down and little shreds of paper. The spirit did not catch at them. But, when he came with iron, the spirit caught hold of it and held it ever so tight.
 
“That is the proper, powerful spirit,” said the boy joyfully42.
 
Two-Legs saw also that the spirit was only at the two ends of the bar which he rubbed with the lodestone. The spirit ran into the ends and stayed there and caught hold of the pieces of iron which he held out to him. In the middle of the bar there was no spirit.
 
One day, as he was working with a very thick bar which he had rubbed, it seemed to him that it moved without his touching43 it. Then he took a vessel44 of water, put a cork45 in the water and the iron bar on top of the cork.
 
“Look, look, it’s turning!” cried the boy.
 
And so it was. It turned one end to the north and the other to the south. Two-Legs shifted it, but it turned back to the same position as soon as he let go. He experimented with the other bars, but they did exactly the same. One day, he laid two side by side, each on its own cork, and saw that the north end of the one and the south end of the other attracted each other. When he brought the two north ends or the two south ends together, they at once pushed each other away.
 
“Look, look!” cried the boy.
 
Two-Legs sat, plunged46 in thought, and looked. Then he made a little bar, rubbed it with the lodestone and put it on a pivot47, so that it could turn easily as it pleased:
 
 
“Go and give this thing to the skipper,” he said. “When he goes far out to sea and cannot sight land anywhere, he will always be able to see by it which is north and which is south and direct his course accordingly.”
 
Thus Two-Legs invented the compass.
 
But he forgot it as soon as the boy had gone with it. He thought how much stronger the spirit was in the iron than in the other things from which he had produced it and pondered how he should make the spirit obey him with all his power.
 
“I found the stone that did it,” said the boy, when he returned. “Give it a name, Father Two-Legs.”
 
As the country where he was then living was called Magnesia, Two-Legs called the stone the magnet. And he showed the boy how he could make any piece of iron into a magnet by rubbing it with another iron in which the spirit was:
 
“Oh, if I could only draw the spirit from up there, in the thunder-clouds, down hither with a magnet!” said Two-Legs.
 
He made a kite, such as boys play with, and gave it a huge long string. At the top of it he put an iron tip. Then he and the boy went and waited for the thunder to come one day; and, at last, it came.
 
When the thunder-storm was exactly over head, he flew the kite in the air. They stood and watched it till it disappeared right up in the thunder-clouds.
 
“Now hold the string, boy, if you dare,” said Two-Legs.
 
“I dare,” said the boy.
 
The lightning crackled and the thunder crashed. In the midst of it, Two-Legs, with his fingers, touched the string of the kite; and a great spark leapt upon his finger. He touched it again and again; and, each time, a new spark leapt out.
 
“Look, look!” he said. “I have drawn48 down the lightning from up there!”
 
“Oh, Father Two-Legs!” said the boy, shaking with fear. “Suppose the lightning had killed you!”
 
“It could have done,” said Two-Legs. “To play with the mighty forces of nature is dangerous. That is why I so often asked you if you were not afraid. I once had a helper who was killed by the spirit of Steam before I had learnt to conquer him. It may happen that you will fare as he did. I know myself that I am never safe from death. But I would rather die fighting to conquer the spirits than at home, in my bed, of disease.”
 
“So would I,” said the boy and drew himself up. “Only, I meant ... only, I don’t understand.... The lightning once struck and burnt my mother’s house. It killed my brother and my little sister; and all that we possessed49 was burnt: that was a calamity50. Is there always a calamity when the lightning strikes? If so, why do you want to bring it down? Do you think you can imprison6 it and use it as you used Steam?”
 
“No,” said Two-Legs. “I don’t think that. I don’t know how it is to be done, but I dream, day and night, that, sooner or later, I shall succeed in preparing lightning as strong as that up there, but different nevertheless.... I want to rule over it and imprison it and compel it to labour in my service. It is only a dream as yet. It was not the lightning either that I drew down with my kite: only a little spark of the spirit that flames up there.”
 
“Yes, Father Two-Legs,” said the boy. “But, if you can catch a little spark, you can also catch a bigger one ... and a bigger one still ... and, at last, the whole lightning.”
 
Two-Legs gazed at the boy. Then he took him in his arms and kissed him:
 
“You’re a glorious boy,” he said. “You found the magnet and knew nothing about it. Now, in your ignorance, you have spoken a great word: come and see what you can make of it.”
 
7
He forthwith set up a tall pole, close to his house. At the top of it was a metal spike51, from which a long iron wire ran far down in the ground. People came and looked at his work and wondered what it meant.
 
“See,” he said to them. “The pole will catch the lightning when it comes.”
 
“Do you want to lure52 the lightning down to the earth ... the bad lightning?” asked one of them. “And close to your house besides?”
 
“The lightning is not bad,” said Two-Legs.
 
“Would you have me call it good?” said the man. “It set my barn on fire and burnt it. And there’s a man standing20 yonder whose wife was killed and all his cattle.”
 
Two-Legs gave a scornful smile. He quite forgot that he himself had once thought just like that of the wind and of Steam:
 
“The lightning is neither good nor bad,” he said. “It is a mighty force that comes and darts as it must. I don’t want to lure it down to the earth either. But, if it comes here, over my house, and thinks of striking ... then it will be caught by the spike at the top of the pole and fly down the wire into the earth; and my house will escape.”
 
“Two-Legs is mad,” said the man. “He is calling the lightning down upon himself.”
 
The others said the same and then they went away. The boy remained with him and looked at the lightning-conductor. And, when the next thunder-storm came, the lightning struck two farm-houses in the valley and burnt them to the ground. It also struck the pole near Two-Legs’ house and rushed down into the earth, as he had said. This was easy to see by the way in which it had rooted up and flung stones and gravel53 around.
 
They came running from every side and saw it and wondered. They bowed low before Two-Legs and honoured his wisdom; and one and all of them set a lightning-conductor beside their houses.
 
But Two-Legs thought no more of it:
 
“That’s nothing,” he said. “It is just as when I killed the wild animals. It was a bigger thing when I tamed them and took them into my service. I want to tame the lightning also and make it my servant.”
 
“Two-Legs wants to tame the lightning,” said one to the other and laughed and thought that he had certainly lost his reason.
 
“I want to make lightning,” said Two-Legs.
 
“Two-Legs wants to make lightning,” they said and nudged one another. “Take care it doesn’t strike you!”
 
They laughed and went away. Two-Legs sat and meditated54 and thought and did not mind their scorn. The boy sat at his feet.
 
8
The years passed and the boy grew to be a man. He was always with Two-Legs, listening to his talk, helping55 him in his work and rejoicing with him each time that he came a step nearer to the goal.
 
They moved more than once from one country to another. Either it was the folk of the country who drove them away with their foolish fears, when they heard reports or saw sparks come from Two-Legs’ workshop, or else it occurred to him that his labours would meet with better success under another climate. But, whether he was in one place or another, he constantly thought of the same thing: how he was to catch the electric spirit and make him strong, so that he might be useful in man’s service.
 
He thought no more of the thunder and the lightning up in the sky. He knew well that it was the electric spirit that struck sparks up there and he wanted him to do the same in his workshop. Since he had begun the work with the magnetic iron, he no longer troubled about the glass tube and the amber and the sulphur ball. He did not even care to rub them any more, so small was the spirit when he came from them and so soon did he disappear again.
 
“The lightning also lasts only for a moment,” said his disciple56. “It is mighty, Father Two-Legs, a thousand times mightier than any spark that you can rub out of the sulphur ball; but it only flames for a moment and then it is all over.”
 
“That’s just why I can’t use it,” said Two-Legs. “I want the lightning to last as long as I please ... for ever if I please. I must be able to kindle19 it and extinguish it and kindle it again, as easily as I can snap my fingers. Oh, if I only knew where the spirit really dwelt!”
 
“We know that,” said the disciple. “He lives in the amber and in the glass tube and in the sulphur ball, in iron and in the thunder-cloud and in me and in you and in everything in the world, you said.”
 
Two-Legs sat long and pondered with his head in his hands. His disciple waited in silence; and, at last, Two-Legs looked up:
 
“You know ... you know ...” he said and then was silent again for a while.
 
Then he said:
 
“You know ... sometimes I don’t believe at all that the spirit lives in any of the places that you say.”
 
“Where does he live then, Father Two-Legs?” asked his disciple.
 
“I believe he lives in the air,” said Two-Legs. “Not in the clouds, which are mere37 water and vapour, but in the pure air ... in the ether: the ether, do you understand? He lives there and goes now into one and now into the other and rather into the one than into the other. Do you remember how long we had to rub the glass before the spirit came? He was there reluctantly. Do you remember that, when the glass was wet, he did not come at all? He would sooner be in the water. He likes to dwell in iron and copper and zinc57 and silver and all the other metals. In the string that held the kite which we sent up into the thunder-cloud, he ran down as fast as the lightning and sent a spark into my finger. You know how he runs down the wire of the lightning-conductor into the ground. He remains58 there because the ground is moist. That is why you and I see no more of him, because we walk on the ground: he runs right through us into the ground and disappears. Yes, that’s how it is, that’s how it is!”
 
His eyes beamed. He could not explain it, but he saw, as in a vision, that this was how it must be. He went on talking about it; and his disciple knew that it was true, even though he could not understand it.
 
But then Two-Legs grew sad again:
 
“What is the use of it all, when I cannot even produce the spirit,” he said, “nor build him a house in which he would rather dwell than anywhere else in the world, so that I may always have plenty of him to come and go at my pleasure?”
 
He began to gaze at his magnetic needle: how two north ends or two south ends always repelled59 each other, while a north end and a south end immediately flew together.
 
“Now, if there were two spirits,” he said, “if the spark came and then the two rushed towards each other, if the powerful force were just the attraction of one for the other ...”
 
“Is that it?” asked the disciple.
 
“I don’t know,” said Two-Legs. “I could see and feel the wind; and the same with Steam. I discovered, at length, where he came from and where he was going. But I don’t know what the mighty spirit of electricity is, for all the years that I have been watching him. Perhaps I shall never come to know. But we will explore his ways nevertheless, diligently60, by day and by night.”
 
He hammered wires of iron and zinc, of copper and silver, twisted them together, bent them against one another, rubbing them with the magnet and with the leather and with anything else that he could hit on. Gradually, he had no room for all of this in his house; and then he threw it outside the door.
 
 
9
One evening, he and his disciple were sitting on the bench before the wall, tired with their fruitless labours. They gazed at the sun until it went down. Then twilight61 fell upon the land.
 
Two-Legs looked at a fat old toad62 who came crawling from under the threshold.
 
He moved his legs heavily and looked with his frightened eyes at Two-Legs and wondered if he meant him any harm. Then he crawled on ... under some wire that lay there. And, as the toad touched the wire, he jumped as if he had been struck a blow.
 
Two-Legs saw it, for he saw everything. He saw how the toad again touched the wires and again jumped. He stooped down and saw that it was copper-wire and zinc-wire. He saw that the toad jumped highest when he touched both wires. He caught the toad and held him in his hand and put both the wires to him. The toad gave a start. And, every time he touched him with the wire, he started afresh.
 
Then he let the toad go and remained sitting for a long time with the copper-wire and the zinc-wire in his hand and gazed before him, plunged in thought. Then he said:
 
“Come, let us go in.”
 
“Yes, it’s time for bed,” said the disciple. “It’s quite dark.”
 
“It’s time for work,” said Two-Legs. “To-night a light has been kindled for me, brighter than any before.”
 
He told the disciple what he had noticed and explained his thought to him:
 
“It was the electric spirit,” he said. “I think it was the toad’s moist skin that made him show himself. Now we will experiment with copper and zinc.”
 
He took a glass and filled if half with water and put into it a small piece of zinc and a small piece of copper. Then he fastened a slender wire to the zinc, let the wire stand up in a wide curve and fastened the other end to the copper:
 
 
“What shall we put into the water?” he said. “There is sulphur and there is lime and there are a thousand things, in the toad’s skin.... The question is how to hit upon just the right one.”
 
He experimented patiently. When he put a piece of sulphur into the water, it began to bubble round the zinc.
 
“Look, look, now the water is jumping just as the toad did!” he said.
 
He grasped the wire and felt that it was getting hot. Breathlessly, he dropped it and stared at the whole apparatus63:
 
“That’s it, that’s it,” he said and talked quite low, in his excitement. “Wait a bit, now, and see.”
 
He filed the wire quite thin in one place:
 
“Feel it,” he said. “It’s glowing.”
 
The disciple did so and quickly drew back his fingers, for he had burnt himself. Two-Legs stood and stared. Then he cut the wire; and the bubbling in the water stopped at once and the thin piece became cold again. He held the two cut ends together; and, the moment they touched each other, the water bubbled and the wire grew hot. He tried it time after time; and, each time, the same thing happened.
 
“At last, at last, I have found it,” he said.
 
He sat for a long time silent, with his face buried in his hands, overcome with emotion. The disciple did not quite understand it, but dared not ask. And, in a little while, Two-Legs himself explained it to him:
 
“Look here, look here!” he said; and his eyes beamed as they had never beamed before. “Don’t you see that I am making electricity in this little glass? I am making it and it’s here. The wonderful force, the force of the lightning, flows along the wire. I cut the wire and the current is interrupted. I connect it again and the force flows once more. Praise be to the loathsome64 toad who set my thoughts travelling in the right direction!”
 
“I don’t see the lightning,” said the disciple.
 
 
“You shall see it,” said Two-Legs.
 
He put a little piece of charcoal65 at each end of the wire where he had cut it. Then he put out the light in the room and brought the two charcoal tips together. Then they both saw that the charcoal glowed and gave a faint light.
 
“Do you see that? Do you see that?” cried Two-Legs, exultantly. “I have my thunder-cloud in this little glass: there’s the lightning for you. It only shines faintly as yet, but it is easily made stronger. I can put a thousand thunder-clouds together and you shall see how bright the light becomes. I can put two thousand together and you shall see how strong the electric power is: stronger than the wind, stronger than the steam; there is not a weight it cannot raise, not a wheel it cannot turn. Look, look, I have caught the lightning and imprisoned it in this little glass! I am lord of the mighty electric spirit: he will have to serve me like the ox and the horse, like the wind and Steam!”
 
He ran and flung open the door. The night was past and it was morning. He shouted till his voice rang over the valley. The people heard and woke and sprang from their beds:
 
“Father Two-Legs is calling,” they said to one another. “Let us go to his house and hear what he has to tell us.”
 
They hurried from every side; and Two-Legs stood up, with his great white beard, and told them the marvellous thing that had happened:
 
“I have caught the electric spirit ... the mysterious, mighty spirit,” he said. “I can produce as strong a current of his immense force as I please and I can carry it whither I please, even to the end of the earth, along a thin wire. I can kindle the lightning, so that it shines calmly and gently, and put it out and kindle it again as easily as I snap my fingers.”
 
They listened open-mouthed and stared, while he showed them and explained it to them:
 
“The electric spirit is my captive,” he said. “I have imprisoned him in this little glass and compelled him to obey me. I give him to you; and in him you have a servant whose like you have never known. He will alter the face of the whole earth. If those who died a hundred years ago were to rise again ten years hence, they would not know the world in which they had lived.”
 
The fools laughed and mocked at him, as was their wont66. But the clever ones asked Two-Legs to explain it again and again and never tired of listening to him. At last, they all went home and began to enquire further into the matter, while Two-Legs went into his house and shut his door and wondered what would come next.
 
10
Out in the world it happened as he had said.
 
The electric spirit served mankind as none other had ever done. Electric light glowed in every house. Electric cars ran in every direction at lightning speed. The electric telegraph carried men’s messages from one end of the world to the other.
 
Soon there was nothing left that Electricity could not do more easily and better.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 dispersed b24c637ca8e58669bce3496236c839fa     
adj. 被驱散的, 被分散的, 散布的
参考例句:
  • The clouds dispersed themselves. 云散了。
  • After school the children dispersed to their homes. 放学后,孩子们四散回家了。
2 reclaimed d131e8b354aef51857c9c380c825a4c9     
adj.再生的;翻造的;收复的;回收的v.开拓( reclaim的过去式和过去分词 );要求收回;从废料中回收(有用的材料);挽救
参考例句:
  • Many sufferers have been reclaimed from a dependence on alcohol. 许多嗜酒成癖的受害者已经被挽救过来。 来自《简明英汉词典》
  • They reclaimed him from his evil ways. 他们把他从邪恶中挽救出来。 来自《现代英汉综合大词典》
3 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
4 vanquisher 9af4c443422044f6a548c74b998e3171     
征服者,胜利者
参考例句:
  • Petty assignments often signal the end of a Vanquisher's career. 琐碎的任务常常代表着征服者职业生涯的结束。 来自互联网
  • Gate of the Vanquisher of all Evil Spells, Hearken and Open! 一切邪咒征服者之门,聆听并开启! 来自互联网
5 imprisoned bc7d0bcdd0951055b819cfd008ef0d8d     
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was imprisoned for two concurrent terms of 30 months and 18 months. 他被判处30个月和18个月的监禁,合并执行。
  • They were imprisoned for possession of drugs. 他们因拥有毒品而被监禁。
6 imprison j9rxk     
vt.监禁,关押,限制,束缚
参考例句:
  • The effect of this one is going to imprison you for life.而这件事的影响力则会让你被终身监禁。
  • Dutch colonial authorities imprisoned him for his part in the independence movement.荷兰殖民当局因他参加独立运动而把他关押了起来。
7 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
8 peals 9acce61cb0d806ac4745738cf225f13b     
n.(声音大而持续或重复的)洪亮的响声( peal的名词复数 );隆隆声;洪亮的钟声;钟乐v.(使)(钟等)鸣响,(雷等)发出隆隆声( peal的第三人称单数 )
参考例句:
  • She burst into peals of laughter. 她忽然哈哈大笑起来。
  • She went into fits/peals of laughter. 她发出阵阵笑声。 来自辞典例句
9 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
10 mightier 76f7dc79cccb0a7cef821be61d0656df     
adj. 强有力的,强大的,巨大的 adv. 很,极其
参考例句:
  • But it ever rises up again, stronger, firmer, mightier. 但是,这种组织总是重新产生,并且一次比一次更强大,更坚固,更有力。 来自英汉非文学 - 共产党宣言
  • Do you believe that the pen is mightier than the sword? 你相信笔杆的威力大于武力吗?
11 pealed 1bd081fa79390325677a3bf15662270a     
v.(使)(钟等)鸣响,(雷等)发出隆隆声( peal的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The bells pealed (out) over the countryside. 钟声响彻郊野。 来自辞典例句
  • A gun shot suddenly pealed forth and shot its flames into the air. 突然一声炮响,一道火光升上天空。 来自辞典例句
12 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
13 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
14 dotage NsqxN     
n.年老体衰;年老昏聩
参考例句:
  • Even in his dotage,the Professor still sits on the committee.即便上了年纪,教授仍然是委员会的一员。
  • Sarah moved back in with her father so that she could look after him in his dotage.萨拉搬回来与父亲同住,好在他年老时照顾他。
15 darts b1f965d0713bbf1014ed9091c7778b12     
n.掷飞镖游戏;飞镖( dart的名词复数 );急驰,飞奔v.投掷,投射( dart的第三人称单数 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • His darts trophy takes pride of place on the mantelpiece. 他将掷镖奖杯放在壁炉顶上最显著的地方。 来自《简明英汉词典》
  • I never saw so many darts in a bodice! 我从没见过紧身胸衣上纳了这么多的缝褶! 来自《简明英汉词典》
16 recoiled 8282f6b353b1fa6f91b917c46152c025     
v.畏缩( recoil的过去式和过去分词 );退缩;报应;返回
参考例句:
  • She recoiled from his touch. 她躲开他的触摸。
  • Howard recoiled a little at the sharpness in my voice. 听到我的尖声,霍华德往后缩了一下。 来自《简明英汉词典》
17 tempting wgAzd4     
a.诱人的, 吸引人的
参考例句:
  • It is tempting to idealize the past. 人都爱把过去的日子说得那么美好。
  • It was a tempting offer. 这是个诱人的提议。
18 kindled d35b7382b991feaaaa3e8ddbbcca9c46     
(使某物)燃烧,着火( kindle的过去式和过去分词 ); 激起(感情等); 发亮,放光
参考例句:
  • We watched as the fire slowly kindled. 我们看着火慢慢地燃烧起来。
  • The teacher's praise kindled a spark of hope inside her. 老师的赞扬激起了她内心的希望。
19 kindle n2Gxu     
v.点燃,着火
参考例句:
  • This wood is too wet to kindle.这木柴太湿点不着。
  • A small spark was enough to kindle Lily's imagination.一星光花足以点燃莉丽的全部想象力。
20 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
21 amber LzazBn     
n.琥珀;琥珀色;adj.琥珀制的
参考例句:
  • Would you like an amber necklace for your birthday?你过生日想要一条琥珀项链吗?
  • This is a piece of little amber stones.这是一块小小的琥珀化石。
22 prettily xQAxh     
adv.优美地;可爱地
参考例句:
  • It was prettily engraved with flowers on the back.此件雕刻精美,背面有花饰图案。
  • She pouted prettily at him.她冲他撅着嘴,样子很可爱。
23 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
24 smelt tiuzKF     
v.熔解,熔炼;n.银白鱼,胡瓜鱼
参考例句:
  • Tin is a comparatively easy metal to smelt.锡是比较容易熔化的金属。
  • Darby was looking for a way to improve iron when he hit upon the idea of smelting it with coke instead of charcoal.达比一直在寻找改善铁质的方法,他猛然想到可以不用木炭熔炼,而改用焦炭。
25 shreds 0288daa27f5fcbe882c0eaedf23db832     
v.撕碎,切碎( shred的第三人称单数 );用撕毁机撕毁(文件)
参考例句:
  • Peel the carrots and cut them into shreds. 将胡罗卜削皮,切成丝。 来自《简明英汉词典》
  • I want to take this diary and rip it into shreds. 我真想一赌气扯了这日记。 来自汉英文学 - 中国现代小说
26 exulted 4b9c48640b5878856e35478d2f1f2046     
狂喜,欢跃( exult的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The people exulted at the victory. 人们因胜利而欢腾。
  • The people all over the country exulted in the success in launching a new satellite. 全国人民为成功地发射了一颗新的人造卫星而欢欣鼓舞。
27 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
28 abode hIby0     
n.住处,住所
参考例句:
  • It was ten months before my father discovered his abode.父亲花了十个月的功夫,才好不容易打听到他的住处。
  • Welcome to our humble abode!欢迎光临寒舍!
29 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
30 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
31 frenzy jQbzs     
n.疯狂,狂热,极度的激动
参考例句:
  • He was able to work the young students up into a frenzy.他能激起青年学生的狂热。
  • They were singing in a frenzy of joy.他们欣喜若狂地高声歌唱。
32 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
33 enquire 2j5zK     
v.打听,询问;调查,查问
参考例句:
  • She wrote to enquire the cause of the delay.她只得写信去询问拖延的理由。
  • We will enquire into the matter.我们将调查这事。
34 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
35 odious l0zy2     
adj.可憎的,讨厌的
参考例句:
  • The judge described the crime as odious.法官称这一罪行令人发指。
  • His character could best be described as odious.他的人格用可憎来形容最贴切。
36 heed ldQzi     
v.注意,留意;n.注意,留心
参考例句:
  • You must take heed of what he has told.你要注意他所告诉的事。
  • For the first time he had to pay heed to his appearance.这是他第一次非得注意自己的外表不可了。
37 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
38 alley Cx2zK     
n.小巷,胡同;小径,小路
参考例句:
  • We live in the same alley.我们住在同一条小巷里。
  • The blind alley ended in a brick wall.这条死胡同的尽头是砖墙。
39 exultantly 9cbf83813434799a9ce89021def7ac29     
adv.狂欢地,欢欣鼓舞地
参考例句:
  • They listened exultantly to the sounds from outside. 她们欢欣鼓舞地倾听着外面的声音。 来自辞典例句
  • He rose exultantly from their profane surprise. 他得意非凡地站起身来,也不管众人怎样惊奇诅咒。 来自辞典例句
40 darting darting     
v.投掷,投射( dart的现在分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • Swallows were darting through the clouds. 燕子穿云急飞。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Swallows were darting through the air. 燕子在空中掠过。 来自辞典例句
41 copper HZXyU     
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的
参考例句:
  • The students are asked to prove the purity of copper.要求学生们检验铜的纯度。
  • Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity.铜是热和电的良导体。
42 joyfully joyfully     
adv. 喜悦地, 高兴地
参考例句:
  • She tripped along joyfully as if treading on air. 她高兴地走着,脚底下轻飘飘的。
  • During these first weeks she slaved joyfully. 在最初的几周里,她干得很高兴。
43 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
44 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
45 cork VoPzp     
n.软木,软木塞
参考例句:
  • We heard the pop of a cork.我们听见瓶塞砰的一声打开。
  • Cork is a very buoyant material.软木是极易浮起的材料。
46 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
47 pivot E2rz6     
v.在枢轴上转动;装枢轴,枢轴;adj.枢轴的
参考例句:
  • She is the central pivot of creation and represents the feminine aspect in all things.她是创造的中心枢轴,表现出万物的女性面貌。
  • If a spring is present,the hand wheel will pivot on the spring.如果有弹簧,手轮的枢轴会装在弹簧上。
48 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
49 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
50 calamity nsizM     
n.灾害,祸患,不幸事件
参考例句:
  • Even a greater natural calamity cannot daunt us. 再大的自然灾害也压不垮我们。
  • The attack on Pearl Harbor was a crushing calamity.偷袭珍珠港(对美军来说)是一场毁灭性的灾难。
51 spike lTNzO     
n.长钉,钉鞋;v.以大钉钉牢,使...失效
参考例句:
  • The spike pierced the receipts and held them in order.那个钉子穿过那些收据并使之按顺序排列。
  • They'll do anything to spike the guns of the opposition.他们会使出各种手段来挫败对手。
52 lure l8Gz2     
n.吸引人的东西,诱惑物;vt.引诱,吸引
参考例句:
  • Life in big cities is a lure for many country boys.大城市的生活吸引着许多乡下小伙子。
  • He couldn't resist the lure of money.他不能抵制金钱的诱惑。
53 gravel s6hyT     
n.砂跞;砂砾层;结石
参考例句:
  • We bought six bags of gravel for the garden path.我们购买了六袋碎石用来铺花园的小路。
  • More gravel is needed to fill the hollow in the drive.需要更多的砾石来填平车道上的坑洼。
54 meditated b9ec4fbda181d662ff4d16ad25198422     
深思,沉思,冥想( meditate的过去式和过去分词 ); 内心策划,考虑
参考例句:
  • He meditated for two days before giving his answer. 他在作出答复之前考虑了两天。
  • She meditated for 2 days before giving her answer. 她考虑了两天才答复。
55 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
56 disciple LPvzm     
n.信徒,门徒,追随者
参考例句:
  • Your disciple failed to welcome you.你的徒弟没能迎接你。
  • He was an ardent disciple of Gandhi.他是甘地的忠实信徒。
57 zinc DfxwX     
n.锌;vt.在...上镀锌
参考例句:
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc.黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
  • Zinc is used to protect other metals from corrosion.锌被用来保护其他金属不受腐蚀。
58 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
59 repelled 1f6f5c5c87abe7bd26a5c5deddd88c92     
v.击退( repel的过去式和过去分词 );使厌恶;排斥;推开
参考例句:
  • They repelled the enemy. 他们击退了敌军。 来自《简明英汉词典》
  • The minister tremulously, but decidedly, repelled the old man's arm. 而丁梅斯代尔牧师却哆里哆嗦地断然推开了那老人的胳臂。 来自英汉文学 - 红字
60 diligently gueze5     
ad.industriously;carefully
参考例句:
  • He applied himself diligently to learning French. 他孜孜不倦地学法语。
  • He had studied diligently at college. 他在大学里勤奋学习。
61 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
62 toad oJezr     
n.蟾蜍,癞蛤蟆
参考例句:
  • Both the toad and frog are amphibian.蟾蜍和青蛙都是两栖动物。
  • Many kinds of toad hibernate in winter.许多种蟾蜍在冬天都会冬眠。
63 apparatus ivTzx     
n.装置,器械;器具,设备
参考例句:
  • The school's audio apparatus includes films and records.学校的视听设备包括放映机和录音机。
  • They had a very refined apparatus.他们有一套非常精良的设备。
64 loathsome Vx5yX     
adj.讨厌的,令人厌恶的
参考例句:
  • The witch hid her loathsome face with her hands.巫婆用手掩住她那张令人恶心的脸。
  • Some people think that snakes are loathsome creatures.有些人觉得蛇是令人憎恶的动物。
65 charcoal prgzJ     
n.炭,木炭,生物炭
参考例句:
  • We need to get some more charcoal for the barbecue.我们烧烤需要更多的碳。
  • Charcoal is used to filter water.木炭是用来过滤水的。
66 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533