小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Ramona蕾蒙娜 » CHAPTER XXIV
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XXIV
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 THERE was no real healing for Alessandro. His hurts had gone too deep. His passionate1 heart, ever secretly brooding on the wrongs he had borne, the hopeless outlook for his people in the future, and most of all on the probable destitution2 and suffering in store for Ramona, consumed itself as by hidden fires. Speech, complaint, active antagonism3, might have saved him; but all these were foreign to his self-contained, reticent4, repressed nature. Slowly, so slowly that Ramona could not tell on what hour or what day her terrible fears first changed to an even more terrible certainty, his brain gave way, and the thing, in dread5 of which he had cried out the morning they left San Pasquale, came upon him. Strangely enough, and mercifully, now that it had really come, he did not know it. He knew that he suddenly came to his consciousness sometimes, and discovered himself in strange and unexplained situations; had no recollection of what had happened for an interval7 of time, longer or shorter. But he thought it was only a sort of sickness; he did not know that during those intervals8 his acts were the acts of a madman; never violent, aggressive, or harmful to any one; never destructive. It was piteous to see how in these intervals his delusions9 were always shaped by the bitterest experiences of his life. Sometimes he fancied that the Americans were pursuing him, or that they were carrying off Ramona, and he was pursuing them. At such times he would run with maniac10 swiftness for hours, till he fell exhausted11 on the ground, and slowly regained12 true consciousness by exhaustion13. At other times he believed he owned vast flocks and herds14; would enter any enclosure he saw, where there were sheep or cattle, go about among them, speaking of them to passers-by as his own. Sometimes he would try to drive them away; but on being remonstrated15 with, would bewilderedly give up the attempt. Once he suddenly found himself in the road driving a small flock of goats, whose he knew not, nor whence he got them. Sitting down by the roadside, he buried his head in his hands. “What has happened to my memory?” he said. “I must be ill of a fever!” As he sat there, the goats, of their own accord, turned and trotted16 back into a corral near by, the owner of which stood, laughing, on his doorsill; and when Alessandro came up, said goodnaturedly, “All right, Alessandro! I saw you driving off my goats, but I thought you'd bring 'em back.”
 
Everybody in the valley knew him, and knew his condition. It did not interfere17 with his capacity as a worker, for the greater part of the time. He was one of the best shearers in the region, the best horse-breaker; and his services were always in demand, spite of the risk there was of his having at any time one of these attacks of wandering. His absences were a great grief to Ramona, not only from the loneliness in which it left her, but from the anxiety she felt lest his mental disorder18 might at any time take a more violent and dangerous shape. This anxiety was all the more harrowing because she must keep it locked in her own breast, her wise and loving instinct telling her that nothing could be more fatal to him than the knowledge of his real condition. More than once he reached home, breathless, panting, the sweat rolling off his face, crying aloud, “The Americans have found us out, Majella! They were on the trail! I baffled them. I came up another way.” At such times she would soothe19 him like a child; persuade him to lie down and rest; and when he waked and wondered why he was so tired, she would say, “You were all out of breath when you came in, dear. You must not climb so fast; it is foolish to tire one's self so.”
 
In these days Ramona began to think earnestly of Felipe. She believed Alessandro might be cured. A wise doctor could surely do something for him. If Felipe knew what sore straits she was in, Felipe would help her. But how could she reach Felipe without the Senora's knowing it? And, still more, how could she send a letter to Felipe without Alessandro's knowing what she had written? Ramona was as helpless in her freedom on this mountain eyrie as if she had been chained hand and foot.
 
And so the winter wore away, and the spring. What wheat grew in their fields in this upper air! Wild oats, too, in every nook and corner. The goats frisked and fattened20, and their hair grew long and silky; the sheep were already heavy again with wool, and it was not yet midsummer. The spring rains had been good; the stream was full, and flowers grew along its edges thick as in beds.
 
The baby had thrived; as placid21, laughing a little thing as if its mother had never known sorrow. “One would think she had suckled pain,” thought Ramona, “so constantly have I grieved this year; but the Virgin22 has kept her well.”
 
If prayers could compass it, that would surely have been so; for night and day the devout23, trusting, and contrite24 Ramona had knelt before the Madonna and told her golden beads25, till they were wellnigh worn smooth of all their delicate chasing.
 
At midsummer was to be a fete in the Saboba village, and the San Bernardino priest would come there. This would be the time to take the baby down to be christened; this also would be the time to send the letter to Felipe, enclosed in one to Aunt Ri, who would send it for her from San Bernardino. Ramona felt half guilty as she sat plotting what she should say and how she should send it,—she, who had never had in her loyal, transparent26 breast one thought secret from Alessandro since they were wedded27. But it was all for his sake. When he was well, he would thank her.
 
She wrote the letter with much study and deliberation; her dread of its being read by the Senora was so great, that it almost paralyzed her pen as she wrote. More than once she destroyed pages, as being too sacred a confidence for unloving eyes to read. At last, the day before the fete, it was done, and safely hidden away. The baby's white robe, finely wrought28 in open-work, was also done, and freshly washed and ironed. No baby would there be at the fete so daintily wrapped as hers; and Alessandro had at last given his consent that the name should be Majella. It was a reluctant consent, yielded finally only to please Ramona; and, contrary to her wont29, she had been willing in this instance to have her own wish fulfilled rather than his. Her heart was set upon having the seal of baptism added to the name she so loved; and, “If I were to die,” she thought, “how glad Alessandro would be, to have still a Majella!”
 
All her preparations were completed, and it was yet not noon. She seated herself on the veranda30 to watch for Alessandro, who had been two days away, and was to have returned the previous evening, to make ready for the trip to Saboba. She was disquieted31 at his failure to return at the appointed time. As the hours crept on and he did not come, her anxiety increased. The sun had gone more than an hour past the midheavens before he came. He had ridden fast; she had heard the quick strokes of the horse's hoofs32 on the ground before she saw him. “Why comes he riding like that?” she thought, and ran to meet him. As he drew near, she saw to her surprise that he was riding a new horse. “Why, Alessandro!” she cried. “What horse is this?”
 
He looked at her bewilderedly, then at the horse. True; it was not his own horse! He struck his hand on his forehead, endeavoring to collect his thoughts. “Where is my horse, then?” he said.
 
“My God! Alessandro,” cried Ramona. “Take the horse back instantly. They will say you stole it.”
 
“But I left my pony33 there in the corral,” he said. “They will know I did not mean to steal it. How could I ever have made the mistake? I recollect6 nothing, Majella. I must have had one of the sicknesses.”
 
Ramona's heart was cold with fear. Only too well she knew what summary punishment was dealt in that region to horse-thieves. “Oh, let me take it back, dear!” she cried, “Let me go down with it. They will believe me.”
 
“Majella!” he exclaimed, “think you I would send you into the fold of the wolf? My wood-dove! It is in Jim Farrar's corral I left my pony. I was there last night, to see about his sheep-shearing in the autumn. And that is the last I know. I will ride back as soon as I have rested. I am heavy with sleep.”
 
Thinking it safer to let him sleep for an hour, as his brain was evidently still confused, Ramona assented34 to this, though a sense of danger oppressed her. Getting fresh hay from the corral, she with her own hands rubbed the horse down. It was a fine, powerful black horse; Alessandro had evidently urged him cruelly up the steep trail, for his sides were steaming, his nostrils35 white with foam36. Tears stood in Ramona's eyes as she did what she could for him. He recognized her good-will, and put his nose to her face. “It must be because he was black like Benito, that Alessandro took him,” she thought. “Oh, Mary Mother, help us to get the creature safe back!” she said.
 
When she went into the house, Alessandro was asleep. Ramona glanced at the sun. It was already in the western sky. By no possibility could Alessandro go to Farrar's and back before dark. She was on the point of waking him, when a furious barking from Capitan and the other dogs roused him instantly from his sleep, and springing to his feet, he ran out to see what it meant. In a moment more Ramona followed,—only a moment, hardly a moment; but when she reached the threshold, it was to hear a gun-shot, to see Alessandro fall to the ground, to see, in the same second, a ruffianly man leap from his horse, and standing37 over Alessandro's body, fire his pistol again, once, twice, into the forehead, cheek. Then with a volley of oaths, each word of which seemed to Ramona's reeling senses to fill the air with a sound like thunder, he untied38 the black horse from the post where Ramona had fastened him, and leaping into his saddle again, galloped39 away, leading the horse. As he rode away, he shook his fist at Ramona, who was kneeling on the ground, striving to lift Alessandro's head, and to stanch40 the blood flowing from the ghastly wounds. “That'll teach you damned Indians to leave off stealing our horses!” he cried, and with another volley of terrible oaths was out of sight.
 
With a calmness which was more dreadful than any wild outcry of grief, Ramona sat on the ground by Alessandro's body, and held his hands in hers. There was nothing to be done for him. The first shot had been fatal, close to his heart,—the murderer aimed well; the after-shots, with the pistol, were from mere41 wanton brutality42. After a few seconds Ramona rose, went into the house, brought out the white altar-cloth, and laid it over the mutilated face. As she did this, she recalled words she had heard Father Salvierderra quote as having been said by Father Junipero, when one of the Franciscan Fathers had been massacred by the Indians, at San Diego. “Thank God.” he said, “the ground is now watered by the blood of a martyr44!”
 
“The blood of a martyr!” The words seemed to float in the air; to cleanse45 it from the foul46 blasphemies47 the murderer had spoken. “My Alessandro!” she said. “Gone to be with the saints; one of the blessed martyrs48; they will listen to what a martyr says.” His hands were warm. She laid them in her bosom49, kissed them again and again. Stretching herself on the ground by his side, she threw one arm over him, and whispered in his ear, “My love, my Alessandro! Oh, speak once to Majella! Why do I not grieve more? My Alessandro! Is he not blest already? And soon we will be with him! The burdens were too great. He could not bear them!” Then waves of grief broke over her, and she sobbed50 convulsively; but still she shed no tears. Suddenly she sprang to her feet, and looked wildly around. The sun was not many hours high. Whither should she go for help? The old Indian woman had gone away with the sheep, and would not be back till dark. Alessandro must not lie there on the ground. To whom should she go? To walk to Saboba was out of the question. There was another Indian village nearer,—the village of the Cahuillas, on one of the high plateaus of San Jacinto. She had once been there. Could she find that trail now? She must try. There was no human help nearer.
 
Taking the baby in her arms, she knelt by Alessandro, and kissing him, whispered, “Farewell, my beloved. I will not be long gone. I go to bring friends.” As she set off, swiftly running, Capitan, who had been lying by Alessandro's side, uttering heart-rending howls, bounded to his feet to follow her. “No, Capitan,” she said; and leading him back to the body, she took his head in her hands, looked into his eyes, and said, “Capitan, watch here.” With a whimpering cry, he licked her hands, and stretched himself on the ground. He understood, and would obey; but his eyes followed her wistfully till she disappeared from sight.
 
The trail was rough, and hard to find. More than once Ramona stopped, baffled, among the rocky ridges51 and precipices53. Her clothes were torn, her face bleeding, from the thorny54 shrubs55; her feet seemed leaden, she made her way so slowly. It was dark in the ravines; as she climbed spur after spur, and still saw nothing but pine forests or bleak56 opens, her heart sank within her. The way had not seemed so long before. Alessandro had been with her; it was a joyous57, bright day, and they had lingered wherever they liked, and yet the way had seemed short. Fear seized her that she was lost. If that were so, before morning she would be with Alessandro; for fierce beasts roamed San Jacinto by night. But for the baby's sake, she must not die. Feverishly58 she pressed on. At last, just as it had grown so dark she could see only a few hand-breadths before her, and was panting more from terror than from running, lights suddenly gleamed out, only a few rods ahead. It was the Cahuilla village. In a few moments she was there.
 
It is a poverty-stricken little place, the Cahuilla village,—a cluster of tule and adobe59 huts, on a narrow bit of bleak and broken ground, on San Jacinto Mountain; the people are very poor, but are proud and high-spirited,—veritable mountaineers in nature, fierce and independent.
 
Alessandro had warm friends among them, and the news that he had been murdered, and that his wife had run all the way down the mountain, with her baby in her arms, for help, went like wild-fire through the place. The people gathered in an excited group around the house where Ramona had taken refuge. She was lying, half unconscious, on a bed. As soon as she had gasped60 out her terrible story, she had fallen forward on the floor, fainting, and the baby had been snatched from her arms just in time to save it. She did not seem to miss the child; had not asked for it, or noticed it when it was brought to the bed. A merciful oblivion seemed to be fast stealing over her senses. But she had spoken words enough to set the village in a blaze of excitement. It ran higher and higher. Men were everywhere mounting their horses,—some to go up and bring Alessandro's body down; some organizing a party to go at once to Jim Farrar's house and shoot him: these were the younger men, friends of Alessandro. Earnestly the aged61 Capitan of the village implored62 them to refrain from such violence.
 
“Why should ten be dead instead of one, my sons?” he said. “Will you leave your wives and your children like his? The whites will kill us all if you lay hands on the man. Perhaps they themselves will punish him.”
 
A derisive63 laugh rose from the group. Never yet within their experience had a white man been punished for shooting an Indian. The Capitan knew that as well as they did. Why did he command them to sit still like women, and do nothing, when a friend was murdered?
 
“Because I am old, and you are young. I have seen that we fight in vain,” said the wise old man. “It is not sweet to me, any more than to you. It is a fire in my veins64; but I am old. I have seen. I forbid you to go.”
 
The women added their entreaties65 to his, and the young men abandoned their project. But it was with sullen66 reluctance67; and mutterings were to be heard, on all sides, that the time would come yet. There was more than one way of killing68 a man. Farrar would not be long seen in the valley. Alessandro should be avenged69.
 
As Farrar rode slowly down the mountain, leading his recovered horse, he revolved70 in his thoughts what course to pursue. A few years before, he would have gone home, no more disquieted at having killed an Indian than if he had killed a fox or a wolf. But things were different now. This Agent, that the Government had taken it into its head to send out to look after the Indians, had made it hot, the other day, for some fellows in San Bernardino who had maltreated an Indian; he had even gone so far as to arrest several liquor-dealers for simply selling whiskey to Indians. If he were to take this case of Alessandro's in hand, it might be troublesome. Farrar concluded that his wisest course would be to make a show of good conscience and fair-dealing by delivering himself up at once to the nearest justice of the peace, as having killed a man in self-defence, Accordingly he rode straight to the house of a Judge Wells, a few miles below Saboba, and said that he wished to surrender himself as having committed “justifiable71 homicide” on an Indian, or Mexican, he did net know which, who had stolen his horse. He told a plausible72 story. He professed73 not to know the man, or the place; but did not explain how it was, that, knowing neither, he had gone so direct to the spot.
 
He said: “I followed the trail for some time, but when I reached a turn, I came into a sort of blind trail, where I lost the track. I think the horse had been led up on hard sod, to mislead any one on the track. I pushed on, crossed the creek74, and soon found the tracks again in soft ground. This part of the mountain was perfectly75 unknown to me, and very wild. Finally I came to a ridge52, from which I looked down on a little ranch76. As I came near the house, the dogs began to bark, just as I discovered my horse tied to a tree. Hearing the dogs, an Indian, or Mexican, I could not tell which, came out of the house, flourishing a large knife. I called out to him, 'Whose horse is that?' He answered in Spanish, 'It is mine.' 'Where did you get it?' I asked. 'In San Jacinto,' was his reply. As he still came towards me, brandishing77 the knife, I drew my gun, and said, 'Stop, or I'll shoot!' He did not stop, and I fired; still he did not stop, so I fired again; and as he did not fall, I knocked him down with the butt78 of my gun. After he was down, I shot him twice with my pistol.”
 
The duty of a justice in such a case as this was clear. Taking the prisoner into custody79, he sent out messengers to summon a jury of six men to hold inquest on the body of said Indian, or Mexican; and early the next morning, led by Farrar, they set out for the mountain. When they reached the ranch, the body had been removed; the house was locked; no signs left of the tragedy of the day before, except a few blood-stains on the ground, where Alessandro had fallen. Farrar seemed greatly relieved at this unexpected phase of affairs. However, when he found that Judge Wells, instead of attempting to return to the valley that night, proposed to pass the night at a ranch only a few miles from the Cahuilla village, he became almost hysterical80 with fright. He declared that the Cahuillas would surely come and murder him in the night, and begged piteously that the men would all stay with him to guard him.
 
At midnight Judge Wells was roused by the arrival of the Capitan and head men of the Cahuilla village. They had heard of his arrival with his jury, and they had come to lead them to their village, where the body of the murdered man lay. They were greatly distressed81 on learning that they ought not to have removed the body from the spot where the death had taken place, and that now no inquest could be held.
 
Judge Wells himself, however, went back with them, saw the body, and heard the full account of the murder as given by Ramona on her first arrival. Nothing more could now be learned from her, as she was in high fever and delirium82; knew no one, not even her baby when they laid it on her breast. She lay restlessly tossing from side to side, talking incessantly83, clasping her rosary in her hands, and constantly mingling84 snatches of prayers with cries for Alessandro and Felipe; the only token of consciousness she gave was to clutch the rosary wildly, and sometimes hide it in her bosom, if they attempted to take it from her.
 
Judge Wells was a frontiersman, and by no means sentimentally85 inclined; but the tears stood in his eyes as he looked at the unconscious Ramona.
 
Farrar had pleaded that the preliminary hearing might take place immediately; but after this visit to the village, the judge refused his request, and appointed the trial a week from that day, to give time for Ramona to recover, and appear as a witness. He impressed upon the Indians as strongly as he could the importance of having her appear. It was evident that Farrar's account of the affair was false from first to last. Alessandro had no knife. He had not had time to go many steps from the door; the volley of oaths, and the two shots almost simultaneously86, were what Ramona heard as she ran to the door. Alessandro could not have spoken many words.
 
The day for the hearing came. Farrar had been, during the interval, in a merely nominal87 custody; having been allowed to go about his business, on his own personal guarantee of appearing in time for the trial. It was with a strange mixture of regret and relief that Judge Wells saw the hour of the trial arrive, and not a witness on the ground except Farrar himself. That Farrar was a brutal43 ruffian, the whole country knew. This last outrage88 was only one of a long series; the judge would have been glad to have committed him for trial, and have seen him get his deserts. But San Jacinto Valley, wild, sparsely89 settled as it was, had yet as fixed90 standards and criterions of popularity as the most civilized91 of communities could show; and to betray sympathy with Indians was more than any man's political head was worth. The word “justice” had lost its meaning, if indeed it ever had any, so far as they were concerned. The valley was a unit on that question, however divided it might be upon others. On the whole, the judge was relieved, though it was not without a bitter twinge, as of one accessory after the deed, and unfaithful to a friend; for he had known Alessandro well. Yet, on the whole, he was relieved when he was forced to accede92 to the motion made by Farrar's counsel, that “the prisoner be discharged on ground of justifiable homicide, no witnesses having appeared against him.”
 
He comforted himself by thinking—what was no doubt true—that even if the case had been brought to a jury trial, the result would have been the same; for there would never have been found a San Diego County jury that would convict a white man of murder for killing an Indian, if there were no witnesses to the occurrence except the Indian wife. But he derived93 small comfort from this. Alessandro's face haunted him, and also the memory of Ramona's, as she lay tossing and moaning in the wretched Cahuilla hovel. He knew that only her continued illness, or her death, could explain her not having come to the trial. The Indians would have brought her in their arms all the way, if she had been alive and in possession of her senses.
 
During the summer that she and Alessandro had lived in Saboba he had seen her many times, and had been impressed by her rare quality. His children knew her and loved her; had often been in her house; his wife had bought her embroidery94. Alessandro also had worked for him; and no one knew better than Judge Wells that Alessandro in his senses was as incapable95 of stealing a horse as any white man in the valley. Farrar knew it; everybody knew it. Everybody knew, also, about his strange fits of wandering mind; and that when these half-crazed fits came on him, he was wholly irresponsible. Farrar knew this. The only explanation of Farrar's deed was, that on seeing his horse spent and exhausted from having been forced up that terrible trail, he was seized by ungovernable rage, and fired on the second, without knowing what he did. “But he wouldn't have done it, if it hadn't been an Indian!” mused96 the judge. “He'd ha' thought twice before he shot any white man down, that way.”
 
Day after day such thoughts as these pursued the judge, and he could not shake them off. An uneasy sense that he owed something to Ramona, or, if Ramona were dead, to the little child she had left, haunted him. There might in some such way be a sort of atonement made to the murdered, unavenged Alessandro. He might even take the child, and bring it up in his own house. That was by no means an uncommon97 thing in the valley. The longer he thought, the more he felt himself eased in his mind by this purpose; and he decided98 that as soon as he could find leisure he would go to the Cahuilla village and see what could be done.
 
But it was not destined99 that stranger hands should bring succor100 to Ramona. Felipe had at last found trace of her. Felipe was on the way.
 
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
2 destitution cf0b90abc1a56e3ce705eb0684c21332     
n.穷困,缺乏,贫穷
参考例句:
  • The people lived in destitution. 民生凋敝。 来自《现代汉英综合大词典》
  • His drinking led him to a life of destitution. 酗酒导致他生活贫穷。 来自辞典例句
3 antagonism bwHzL     
n.对抗,敌对,对立
参考例句:
  • People did not feel a strong antagonism for established policy.人们没有对既定方针产生强烈反应。
  • There is still much antagonism between trades unions and the oil companies.工会和石油公司之间仍然存在着相当大的敌意。
4 reticent dW9xG     
adj.沉默寡言的;言不如意的
参考例句:
  • He was reticent about his opinion.他有保留意见。
  • He was extremely reticent about his personal life.他对自己的个人生活讳莫如深。
5 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
6 recollect eUOxl     
v.回忆,想起,记起,忆起,记得
参考例句:
  • He tried to recollect things and drown himself in them.他极力回想过去的事情而沉浸于回忆之中。
  • She could not recollect being there.她回想不起曾经到过那儿。
7 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
8 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
9 delusions 2aa783957a753fb9191a38d959fe2c25     
n.欺骗( delusion的名词复数 );谬见;错觉;妄想
参考例句:
  • the delusions of the mentally ill 精神病患者的妄想
  • She wants to travel first-class: she must have delusions of grandeur. 她想坐头等舱旅行,她一定自以为很了不起。 来自辞典例句
10 maniac QBexu     
n.精神癫狂的人;疯子
参考例句:
  • Be careful!That man is driving like a maniac!注意!那个人开车像个疯子一样!
  • You were acting like a maniac,and you threatened her with a bomb!你像一个疯子,你用炸弹恐吓她!
11 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
12 regained 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa     
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
13 exhaustion OPezL     
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
参考例句:
  • She slept the sleep of exhaustion.她因疲劳而酣睡。
  • His exhaustion was obvious when he fell asleep standing.他站着睡着了,显然是太累了。
14 herds 0a162615f6eafc3312659a54a8cdac0f     
兽群( herd的名词复数 ); 牧群; 人群; 群众
参考例句:
  • Regularly at daybreak they drive their herds to the pasture. 每天天一亮他们就把牲畜赶到草场上去。
  • There we saw herds of cows grazing on the pasture. 我们在那里看到一群群的牛在草地上吃草。
15 remonstrated a6eda3fe26f748a6164faa22a84ba112     
v.抗议( remonstrate的过去式和过去分词 );告诫
参考例句:
  • They remonstrated with the official about the decision. 他们就这一决定向这位官员提出了抗议。
  • We remonstrated against the ill-treatment of prisoners of war. 我们对虐待战俘之事提出抗议。 来自辞典例句
16 trotted 6df8e0ef20c10ef975433b4a0456e6e1     
小跑,急走( trot的过去分词 ); 匆匆忙忙地走
参考例句:
  • She trotted her pony around the field. 她骑着小马绕场慢跑。
  • Anne trotted obediently beside her mother. 安妮听话地跟在妈妈身边走。
17 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
18 disorder Et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
19 soothe qwKwF     
v.安慰;使平静;使减轻;缓和;奉承
参考例句:
  • I've managed to soothe him down a bit.我想方设法使他平静了一点。
  • This medicine should soothe your sore throat.这种药会减轻你的喉痛。
20 fattened c1fc258c49c7dbf6baa544ae4962793c     
v.喂肥( fatten的过去式和过去分词 );养肥(牲畜);使(钱)增多;使(公司)升值
参考例句:
  • The piglets are taken from the sow to be fattened for market. 这些小猪被从母猪身边带走,好育肥上市。
  • Those corrupt officials fattened themselves by drinking the people's life-blood. 那些贪官污吏用民脂民膏养肥了自己。 来自《现代汉英综合大词典》
21 placid 7A1yV     
adj.安静的,平和的
参考例句:
  • He had been leading a placid life for the past eight years.八年来他一直过着平静的生活。
  • You should be in a placid mood and have a heart-to- heart talk with her.你应该心平气和的好好和她谈谈心。
22 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
23 devout Qlozt     
adj.虔诚的,虔敬的,衷心的 (n.devoutness)
参考例句:
  • His devout Catholicism appeals to ordinary people.他对天主教的虔诚信仰感染了普通民众。
  • The devout man prayed daily.那位虔诚的男士每天都祈祷。
24 contrite RYXzf     
adj.悔悟了的,后悔的,痛悔的
参考例句:
  • She was contrite the morning after her angry outburst.她发了一顿脾气之后一早上追悔莫及。
  • She assumed a contrite expression.她装出一副后悔的表情。
25 beads 894701f6859a9d5c3c045fd6f355dbf5     
n.(空心)小珠子( bead的名词复数 );水珠;珠子项链
参考例句:
  • a necklace of wooden beads 一条木珠项链
  • Beads of perspiration stood out on his forehead. 他的前额上挂着汗珠。
26 transparent Smhwx     
adj.明显的,无疑的;透明的
参考例句:
  • The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
  • The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
27 wedded 2e49e14ebbd413bed0222654f3595c6a     
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She's wedded to her job. 她专心致志于工作。
  • I was invited over by the newly wedded couple for a meal. 我被那对新婚夫妇请去吃饭。 来自《简明英汉词典》
28 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
29 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
30 veranda XfczWG     
n.走廊;阳台
参考例句:
  • She sat in the shade on the veranda.她坐在阳台上的遮荫处。
  • They were strolling up and down the veranda.他们在走廊上来回徜徉。
31 disquieted e705be49b0a827fe41d115e658e5d697     
v.使不安,使忧虑,使烦恼( disquiet的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • People are disquieted [on tenterhooks]. 人心惶惶。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The bad news disquieted him. 恶讯使他焦急不安。 来自《现代英汉综合大词典》
32 hoofs ffcc3c14b1369cfeb4617ce36882c891     
n.(兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 )v.(兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 )
参考例句:
  • The stamp of the horse's hoofs on the wooden floor was loud. 马蹄踏在木头地板上的声音很响。 来自辞典例句
  • The noise of hoofs called him back to the other window. 马蹄声把他又唤回那扇窗子口。 来自辞典例句
33 pony Au5yJ     
adj.小型的;n.小马
参考例句:
  • His father gave him a pony as a Christmas present.他父亲给了他一匹小马驹作为圣诞礼物。
  • They made him pony up the money he owed.他们逼他还债。
34 assented 4cee1313bb256a1f69bcc83867e78727     
同意,赞成( assent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The judge assented to allow the prisoner to speak. 法官同意允许犯人申辩。
  • "No," assented Tom, "they don't kill the women -- they're too noble. “对,”汤姆表示赞同地说,“他们不杀女人——真伟大!
35 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
36 foam LjOxI     
v./n.泡沫,起泡沫
参考例句:
  • The glass of beer was mostly foam.这杯啤酒大部分是泡沫。
  • The surface of the water is full of foam.水面都是泡沫。
37 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
38 untied d4a1dd1a28503840144e8098dbf9e40f     
松开,解开( untie的过去式和过去分词 ); 解除,使自由; 解决
参考例句:
  • Once untied, we common people are able to conquer nature, too. 只要团结起来,我们老百姓也能移山倒海。
  • He untied the ropes. 他解开了绳子。
39 galloped 4411170e828312c33945e27bb9dce358     
(使马)飞奔,奔驰( gallop的过去式和过去分词 ); 快速做[说]某事
参考例句:
  • Jo galloped across the field towards him. 乔骑马穿过田野向他奔去。
  • The children galloped home as soon as the class was over. 孩子们一下课便飞奔回家了。
40 stanch SrUyJ     
v.止住(血等);adj.坚固的;坚定的
参考例句:
  • Cuttlebone can be used as a medicine to stanch bleeding.海螵蛸可以入药,用来止血。
  • I thought it my duty to help stanch these leaks.我认为帮助堵塞漏洞是我的职责。
41 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
42 brutality MSbyb     
n.野蛮的行为,残忍,野蛮
参考例句:
  • The brutality of the crime has appalled the public. 罪行之残暴使公众大为震惊。
  • a general who was infamous for his brutality 因残忍而恶名昭彰的将军
43 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
44 martyr o7jzm     
n.烈士,殉难者;vt.杀害,折磨,牺牲
参考例句:
  • The martyr laid down his life for the cause of national independence.这位烈士是为了民族独立的事业而献身的。
  • The newspaper carried the martyr's photo framed in black.报上登载了框有黑边的烈士遗像。
45 cleanse 7VoyT     
vt.使清洁,使纯洁,清洗
参考例句:
  • Health experts are trying to cleanse the air in cities. 卫生专家们正设法净化城市里的空气。
  • Fresh fruit juices can also cleanse your body and reduce dark circles.新鲜果汁同样可以清洁你的身体,并对黑眼圈同样有抑制作用。
46 foul Sfnzy     
adj.污秽的;邪恶的;v.弄脏;妨害;犯规;n.犯规
参考例句:
  • Take off those foul clothes and let me wash them.脱下那些脏衣服让我洗一洗。
  • What a foul day it is!多么恶劣的天气!
47 blasphemies 03153f820424ca21b037633d3d1b7481     
n.对上帝的亵渎,亵渎的言词[行为]( blasphemy的名词复数 );侮慢的言词(或行为)
参考例句:
  • That foul mouth stands there bringing more ill fortune with his blasphemies. 那一张臭嘴站在那儿满嘴喷粪,只能带来更多恶运。 来自辞典例句
  • All great truths begin as blasphemies. 一切伟大的真理起初都被视为大逆不道的邪说。 来自辞典例句
48 martyrs d8bbee63cb93081c5677dc671dc968fc     
n.martyr的复数形式;烈士( martyr的名词复数 );殉道者;殉教者;乞怜者(向人诉苦以博取同情)
参考例句:
  • the early Christian martyrs 早期基督教殉道者
  • They paid their respects to the revolutionary martyrs. 他们向革命烈士致哀。 来自《现代汉英综合大词典》
49 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
50 sobbed 4a153e2bbe39eef90bf6a4beb2dba759     
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说
参考例句:
  • She sobbed out the story of her son's death. 她哭诉着她儿子的死。
  • She sobbed out the sad story of her son's death. 她哽咽着诉说她儿子死去的悲惨经过。
51 ridges 9198b24606843d31204907681f48436b     
n.脊( ridge的名词复数 );山脊;脊状突起;大气层的)高压脊
参考例句:
  • The path winds along mountain ridges. 峰回路转。
  • Perhaps that was the deepest truth in Ridges's nature. 在里奇斯的思想上,这大概可以算是天经地义第一条了。
52 ridge KDvyh     
n.山脊;鼻梁;分水岭
参考例句:
  • We clambered up the hillside to the ridge above.我们沿着山坡费力地爬上了山脊。
  • The infantry were advancing to attack the ridge.步兵部队正在向前挺进攻打山脊。
53 precipices d5679adc5607b110f77aa1b384f3e038     
n.悬崖,峭壁( precipice的名词复数 )
参考例句:
  • Sheer above us rose the Spy-glass, here dotted with single pines, there black with precipices. 我们的头顶上方耸立着陡峭的望远镜山,上面长着几棵孤零零的松树,其他地方则是黑黝黝的悬崖绝壁。 来自英汉文学 - 金银岛
  • Few people can climb up to the sheer precipices and overhanging rocks. 悬崖绝壁很少有人能登上去。 来自互联网
54 thorny 5ICzQ     
adj.多刺的,棘手的
参考例句:
  • The young captain is pondering over a thorny problem.年轻的上尉正在思考一个棘手的问题。
  • The boys argued over the thorny points in the lesson.孩子们辩论功课中的难点。
55 shrubs b480276f8eea44e011d42320b17c3619     
灌木( shrub的名词复数 )
参考例句:
  • The gardener spent a complete morning in trimming those two shrubs. 园丁花了整个上午的时间修剪那两处灌木林。
  • These shrubs will need more light to produce flowering shoots. 这些灌木需要更多的光照才能抽出开花的新枝。
56 bleak gtWz5     
adj.(天气)阴冷的;凄凉的;暗淡的
参考例句:
  • They showed me into a bleak waiting room.他们引我来到一间阴冷的会客室。
  • The company's prospects look pretty bleak.这家公司的前景异常暗淡。
57 joyous d3sxB     
adj.充满快乐的;令人高兴的
参考例句:
  • The lively dance heightened the joyous atmosphere of the scene.轻快的舞蹈给这场戏渲染了欢乐气氛。
  • They conveyed the joyous news to us soon.他们把这一佳音很快地传递给我们。
58 feverishly 5ac95dc6539beaf41c678cd0fa6f89c7     
adv. 兴奋地
参考例句:
  • Feverishly he collected his data. 他拼命收集资料。
  • The company is having to cast around feverishly for ways to cut its costs. 公司迫切须要想出各种降低成本的办法。
59 adobe 0K5yv     
n.泥砖,土坯,美国Adobe公司
参考例句:
  • They live in an adobe house.他们住在一间土坯屋里。
  • Adobe bricks must drived dried completely before are used.土坯砖块使用前一定要完全干燥。
60 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
61 aged 6zWzdI     
adj.年老的,陈年的
参考例句:
  • He had put on weight and aged a little.他胖了,也老点了。
  • He is aged,but his memory is still good.他已年老,然而记忆力还好。
62 implored 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1     
恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She implored him to stay. 她恳求他留下。
  • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
63 derisive ImCzF     
adj.嘲弄的
参考例句:
  • A storm of derisive applause broke out.一阵暴风雨般的哄笑声轰然响起。
  • They flushed,however,when she burst into a shout of derisive laughter.然而,当地大声嘲笑起来的时候,她们的脸不禁涨红了。
64 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
65 entreaties d56c170cf2a22c1ecef1ae585b702562     
n.恳求,乞求( entreaty的名词复数 )
参考例句:
  • He began with entreaties and ended with a threat. 他先是恳求,最后是威胁。 来自《简明英汉词典》
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves. 暴君听不到奴隶们的哀鸣。 来自《简明英汉词典》
66 sullen kHGzl     
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
参考例句:
  • He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
  • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
67 reluctance 8VRx8     
n.厌恶,讨厌,勉强,不情愿
参考例句:
  • The police released Andrew with reluctance.警方勉强把安德鲁放走了。
  • He showed the greatest reluctance to make a reply.他表示很不愿意答复。
68 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
69 avenged 8b22eed1219df9af89cbe4206361ac5e     
v.为…复仇,报…之仇( avenge的过去式和过去分词 );为…报复
参考例句:
  • She avenged her mother's death upon the Nazi soldiers. 她惩处了纳粹士兵以报杀母之仇。 来自《简明英汉词典》
  • The Indians avenged the burning of their village on〔upon〕 the settlers. 印第安人因为村庄被焚毁向拓居者们进行报复。 来自《简明英汉词典》
70 revolved b63ebb9b9e407e169395c5fc58399fe6     
v.(使)旋转( revolve的过去式和过去分词 );细想
参考例句:
  • The fan revolved slowly. 电扇缓慢地转动着。
  • The wheel revolved on its centre. 轮子绕中心转动。 来自《简明英汉词典》
71 justifiable a3ExP     
adj.有理由的,无可非议的
参考例句:
  • What he has done is hardly justifiable.他的所作所为说不过去。
  • Justifiable defense is the act being exempted from crimes.正当防卫不属于犯罪行为。
72 plausible hBCyy     
adj.似真实的,似乎有理的,似乎可信的
参考例句:
  • His story sounded plausible.他说的那番话似乎是真实的。
  • Her story sounded perfectly plausible.她的说辞听起来言之有理。
73 professed 7151fdd4a4d35a0f09eaf7f0f3faf295     
公开声称的,伪称的,已立誓信教的
参考例句:
  • These, at least, were their professed reasons for pulling out of the deal. 至少这些是他们自称退出这宗交易的理由。
  • Her manner professed a gaiety that she did not feel. 她的神态显出一种她并未实际感受到的快乐。
74 creek 3orzL     
n.小溪,小河,小湾
参考例句:
  • He sprang through the creek.他跳过小河。
  • People sunbathe in the nude on the rocks above the creek.人们在露出小溪的岩石上裸体晒日光浴。
75 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
76 ranch dAUzk     
n.大牧场,大农场
参考例句:
  • He went to work on a ranch.他去一个大农场干活。
  • The ranch is in the middle of a large plateau.该牧场位于一个辽阔高原的中部。
77 brandishing 9a352ce6d3d7e0a224b2fc7c1cfea26c     
v.挥舞( brandish的现在分词 );炫耀
参考例句:
  • The horseman came up to Robin Hood, brandishing his sword. 那个骑士挥舞着剑,来到罗宾汉面前。 来自《简明英汉词典》
  • He appeared in the lounge brandishing a knife. 他挥舞着一把小刀,出现在休息室里。 来自辞典例句
78 butt uSjyM     
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶
参考例句:
  • The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
  • He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
79 custody Qntzd     
n.监护,照看,羁押,拘留
参考例句:
  • He spent a week in custody on remand awaiting sentence.等候判决期间他被还押候审一个星期。
  • He was taken into custody immediately after the robbery.抢劫案发生后,他立即被押了起来。
80 hysterical 7qUzmE     
adj.情绪异常激动的,歇斯底里般的
参考例句:
  • He is hysterical at the sight of the photo.他一看到那张照片就异常激动。
  • His hysterical laughter made everybody stunned.他那歇斯底里的笑声使所有的人不知所措。
81 distressed du1z3y     
痛苦的
参考例句:
  • He was too distressed and confused to answer their questions. 他非常苦恼而困惑,无法回答他们的问题。
  • The news of his death distressed us greatly. 他逝世的消息使我们极为悲痛。
82 delirium 99jyh     
n. 神智昏迷,说胡话;极度兴奋
参考例句:
  • In her delirium, she had fallen to the floor several times. 她在神志不清的状态下几次摔倒在地上。
  • For the next nine months, Job was in constant delirium.接下来的九个月,约伯处于持续精神错乱的状态。
83 incessantly AqLzav     
ad.不停地
参考例句:
  • The machines roar incessantly during the hours of daylight. 机器在白天隆隆地响个不停。
  • It rained incessantly for the whole two weeks. 雨不间断地下了整整两个星期。
84 mingling b387131b4ffa62204a89fca1610062f3     
adj.混合的
参考例句:
  • There was a spring of bitterness mingling with that fountain of sweets. 在这个甜蜜的源泉中间,已经掺和进苦涩的山水了。
  • The mingling of inconsequence belongs to us all. 这场矛盾混和物是我们大家所共有的。
85 sentimentally oiDzqK     
adv.富情感地
参考例句:
  • I miss the good old days, ' she added sentimentally. ‘我怀念过去那些美好的日子,’她动情地补充道。 来自互联网
  • I have an emotional heart, it is sentimentally attached to you unforgettable. 我心中有一份情感,那是对你刻骨铭心的眷恋。 来自互联网
86 simultaneously 4iBz1o     
adv.同时发生地,同时进行地
参考例句:
  • The radar beam can track a number of targets almost simultaneously.雷达波几乎可以同时追着多个目标。
  • The Windows allow a computer user to execute multiple programs simultaneously.Windows允许计算机用户同时运行多个程序。
87 nominal Y0Tyt     
adj.名义上的;(金额、租金)微不足道的
参考例句:
  • The king was only the nominal head of the state. 国王只是这个国家名义上的元首。
  • The charge of the box lunch was nominal.午餐盒饭收费很少。
88 outrage hvOyI     
n.暴行,侮辱,愤怒;vt.凌辱,激怒
参考例句:
  • When he heard the news he reacted with a sense of outrage.他得悉此事时义愤填膺。
  • We should never forget the outrage committed by the Japanese invaders.我们永远都不应该忘记日本侵略者犯下的暴行。
89 sparsely 9hyzxF     
adv.稀疏地;稀少地;不足地;贫乏地
参考例句:
  • Relative to the size, the city is sparsely populated. 与其面积相比,这个城市的人口是稀少的。 来自《简明英汉词典》
  • The ground was sparsely covered with grass. 地面上稀疏地覆盖草丛。 来自《简明英汉词典》
90 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
91 civilized UwRzDg     
a.有教养的,文雅的
参考例句:
  • Racism is abhorrent to a civilized society. 文明社会憎恶种族主义。
  • rising crime in our so-called civilized societies 在我们所谓文明社会中日益增多的犯罪行为
92 accede Gf8yd     
v.应允,同意
参考例句:
  • They are ready to accede to our request for further information.我们要是还需要资料,他们乐于随时提供。
  • In a word,he will not accede to your proposal in the meeting.总而言之,他不会在会中赞成你的提议。
93 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
94 embroidery Wjkz7     
n.绣花,刺绣;绣制品
参考例句:
  • This exquisite embroidery won people's great admiration.这件精美的绣品,使人惊叹不已。
  • This is Jane's first attempt at embroidery.这是简第一次试着绣花。
95 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
96 mused 0affe9d5c3a243690cca6d4248d41a85     
v.沉思,冥想( muse的过去式和过去分词 );沉思自语说(某事)
参考例句:
  • \"I wonder if I shall ever see them again, \"he mused. “我不知道是否还可以再见到他们,”他沉思自问。 来自《简明英汉词典》
  • \"Where are we going from here?\" mused one of Rutherford's guests. 卢瑟福的一位客人忍不住说道:‘我们这是在干什么?” 来自英汉非文学 - 科学史
97 uncommon AlPwO     
adj.罕见的,非凡的,不平常的
参考例句:
  • Such attitudes were not at all uncommon thirty years ago.这些看法在30年前很常见。
  • Phil has uncommon intelligence.菲尔智力超群。
98 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
99 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
100 succor rFLyJ     
n.援助,帮助;v.给予帮助
参考例句:
  • In two short hours we may look for succor from Webb.在短短的两小时内,韦布将军的救兵就可望到达。
  • He was so much in need of succor,so totally alone.他当时孑然一身,形影相吊,特别需要援助。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533