小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Lilian » IV Chemin de Fer
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
IV Chemin de Fer
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 When Felix said that of course they must visit the baccarat rooms she vaguely1 acquiesced2. A mood of the old apprehension3 had mysteriously succeeded her exultation4; she wanted to exorcise it and couldn't. She would have tried to dance the gloom away, but Felix did not suggest another dance; she understood that he had danced once because it was proper for an enlightened amateur of life to forgo5 no sensation, and that he would not dance again unless asked. She would not ask. He had given her a cigarette and a liqueur; she had accepted a second liqueur and then declined it, afraid of it and anxious for her reputation in his eyes. There were formalities to accomplish at the entrance to the baccarat rooms--forms to be filled up and money to be paid.
 
"They make a small charge for emptying your pockets," said Felix. "They pretend to be rather particular about their victims."
 
The select rooms were crowded. Every table in the blazing interior had round it a thick ring of sitters and standers, and many people were walking to and fro, disappointed or hopeful. By tiptoeing and supporting herself on Felix's shoulder Lilian could just see the green cloth of a table, like the floor of a pit whose walls were bodies elegant in evening dress; it was littered with white, rose, and green counters, banknotes, cards, ash-trays, cigarette cases, and vanity bags. More women were seated than men. A single croupier dominated and ruled the game. Cards and counters were thrown about from side to side.
 
"It seems frightfully exciting," murmured Lilian, scarcely audible, into the ear of Felix.
 
"It is," said Felix gruffly. "It's the real thing, you know, gambling7 is. When people lose they lose real money, and when they win, ditto. You can genuinely ruin yourself here. There's no sham8 about it. You may go out without even your fare home." He offered these remarks separately, between considerable pauses.
 
"Is baccarat easy to learn?"
 
"Very. But not here--and this isn't baccarat. This is chemin de fer--equally easy, though. I'll get a pack of cards at the hotel and teach you. It's chemin de fer at every table. I suppose that's why they call the rooms 'baccarat'?"
 
He was edging nearer the croupier. A stout9, middle-aged10 woman whose flesh seemed to be insecurely and inadequately11 confined within frail12 silk rose from her chair, gathering13 up bag and cigarette case--all that remained to her.
 
"Sit down here and keep the chair for me," Felix said sharply, and pushed Lilian into the seat.
 
Everybody gazed at her, and her constraint14 showed the conviction that everybody guessed she had never sat at a gaming-table before. Felix had vanished, and she was thrown with her arresting, innocent beauty upon the envious15 and jealous world. He had gone to exchange notes for counters, but she did not know. After a moment that was an hour he returned and took the seat.
 
"You stand behind me and watch," said he. "And when you get bored walk about and see things for yourself, and when you need moral support again come and put your hand on my chair. I'll stop playing whenever you tell me." He spoke16 in a muttering voice, but three or four persons around could not fail to catch every word; this, however, appeared not to trouble him.
 
Lilian was in a state of high excitation, but she was also extremely confused, the game being a complete enigma17 to her. The croupier was continually raking cards to and fro and counters to and fro, continually tearing tickets out of a book, ripping them to pieces and throwing the pieces behind him, continually dropping cards into a big hole, and continually dropping counters into a little hole. An official opposite the croupier, with pockets full of counters, was continually, and with miraculous18 rapidity, exchanging rose counters for green and white counters for rose. The player next to Felix had a small table behind him furnished with champagne19 and sandwiches, which he consumed in hasty gulps20 and mouthfuls, as one who feels the dread21 hour at hand when no man may eat or drink. The players ejaculated short incomprehensible words, and at brief intervals22 Lilian seized a word that sounded like "baunco." She heard Felix utter the word, saw him turn up two cards, and then receive from the croupier's rake a large assortment23 of green and rose counters. He never looked at her to smile; she was ignored, but she guessed that he must be winning. Soon afterwards his piles of counters had strangely diminished.
 
The heat stifled24 her, and the odour of flesh and tobacco and scent25 nauseated26. She held no key to the vast and splendid conundrum27, unless by chance her fundamental commonsense28 was right in its casual suggestion that she was surrounded by lunatics. Yet how could persons so well-dressed, so sure of themselves, so restrained and stylish29 in manner, and seemingly so wealthy, be lunatics? Impossible! She grew profoundly and inexplicably30 sad.
 
At length she walked away, aimless. Felix did not notice her departure. She thought it almost certain that Lord Mackworth would be somewhere in the rooms; she desired above everything to avoid the danger incident to meeting him face to face; but she walked away. All the tables were the same as the table at which she had left Felix--crowded, entranced, self-concentrated and perfectly31 unintelligible32; and at every table the croupier was continually dropping counters into a little hole, and tearing up tickets and throwing the fragments behind him on to the crimson33 carpet. The sole difference between the tables was that some held more banknotes than others. The heaps of blue thousand-franc notes piled about one table caused Lilian to halt and gaze.
 
"Some ready there!" said a very young man to a fierce old woman.
 
"Ah! But you should have seen it in the days of gold plaques34 before the war. You could call a hundred-franc gold piece 'ready,' then, if you like." The old woman sighed grimly.
 
Lilian passed on under their combined stare. She glimpsed herself in mirrors, as once she used to glimpse herself in the shop windows of Bond Street, and was satisfied with the vision. Her walk was as remarkable35 as her beauty. Yes, she knew how to put her feet on the ground and how to make her body float smoothly36 and evenly above the moving limbs. Her spirit rose as she began to suspect that no woman in the rooms was getting more notice than herself. Fancy Felix being absorbed in his gambling! She had forgotten Lord Mackworth; she had decided37 that he was not in the rooms; and then suddenly, sprung from nothingness like a ghost, he stood in her path between the wall and the end of a table. She was disposed to retreat; besides, his attention was fixed38 on the table and she might get by him unperceived. But just as she approached he turned. Although she might have ignored him, and in the circumstances was indeed entitled to do so, she did not because she could not. She blushed, only slightly, acknowledged their acquaintance with a faint smile, then stopped, but did not advance her hand to meet his.
 
"Ought I to have shaken hands?" she thought anxiously. All her quickly acquired worldliness of manner left her in an instant. She was the typewriting girl again, wearing the wristlets. He had all the physical splendour that she remembered, and the style, and the benignant large-hearted tolerance39 of an extensive sinner. As he looked at her he drew back his chin and made several chins of it in just the old way. He was enormous, superb, and perfect. And if not a boy he had real youth; once more she had to contrast his youth with Felix's specious40 sprightliness41. She fought on behalf of Felix in her mind, and on points Felix won; but in her mind Lord Mackworth had supporters which derided42 all reasoning. And as she fronted him the old frightful6 apprehension was powerfully revived, and it seemed to be building a wall between her and the young man, and she was intensely dejected beneath the brightness of her demeanour.
 
"Very hot here, isn't it?" she was saying. ("A stupid typewriting girl remark," she reflected as it slipped out.)
 
"A great change since I was here last just before the war," said Lord Mackworth gaily43.
 
"Warmer, do you mean?"
 
"No! Much more cheery now. Jollier!" He waved a hand towards the company in general.
 
"Oh, that!" said Lilian, marshalling all her forces in a determined44 effort to lose the typewriting girl in the woman of the world. "You mean the company." She shrugged45 her shoulders, borrowing some of his tolerance, "Of course, you know they've been brought here on purpose. It's all part of a great battle for the command of the coast."
 
The effort succeeded beyond her hopes. Lord Mackworth was clearly impressed; he put questions which Lilian answered out of the mouth of Felix. Strange that this man should be he who had inexcusably omitted to pay his trumpery46 bill at Clifford Street, the man through whose unconscious agency she had been unjustly cast into the street! However, the past did not in the least affect her feeling for him. What she most vividly47 recalled was that she had striven to serve him and had served him. He made no reference--doubtless from delicacy--to the night of their meeting; nor did he betray even the very smallest surprise at seeing her, the typewriting girl, exquisitely48 and expensively dressed, in the finest baccarat rooms on the Riviera. (Of course, she might be married, or have inherited a fortune--he could think as he chose.)
 
They went on talking and then a pause came, and Lord Mackworth said bluntly:
 
"I saw you from the yacht this afternoon."
 
"Oh! What yacht?"
 
"The Qita."
 
"The big one? Is it yours?"
 
"Oh lord, no! She belongs to my friend Macmusson--we dined together here to-night."
 
"It must be terribly big. I suppose you have an enormous party on board?"
 
"Not a bit. Only Macmusson and his three old aunts, and his niece--adopted daughter. Nobody else."
 
"That's the girl you were making love to," Lilian's heart accused him. "She's going to be very rich and she'll pay all your family debts. That's what it is. But what difference does it make?" her heart added, "You are you." And aloud: "I heard the yacht was leaving to-night."
 
"She was. But I persuaded old Macmusson to stop another day."
 
"Really!"
 
"And do you know why?"
 
"No."
 
"Because I had some hope of meeting you here to-night."
 
She flushed again. She saw the ante-room at Clifford Street at the moment when he came back to ask her to wake him by telephone. He must have been well aware, then, that he had made a conquest, because in the ante-room she had not been able to hide her soft emotion. From that moment he had forgotten her; yet he could not have forgotten her. Perhaps he had somehow been prevented from meeting her in the meantime. Now at the mere49 second sight of her he had stopped the great yacht on the chance of talking to her! He had thrown over the young rich girl at a single glimpse of Lilian as she passed! It was astounding50. But in fact she was not astounded51. She glanced up at him. His smooth, handsome red face was alive with admiration52. And was she not really to be admired, even by the Lord Mackworths? Was she not marvellous? Did not all the company in the rooms regard her as marvellous? She thrilled to the romance of the incredible event. He was so young and big and strong and handsome; he had such prestige in her eyes. She saw visions.
 
But the frightful apprehension--no longer a wall, rather a cloud--swallowed up the visions and froze the thrill. Felix held her. A gust53 of ruthless common sense inspired her to say primly54:
 
"It's always dangerous to give reasons for what one's done." And, nodding, she left him. Immediately afterwards she had to sit down.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
2 acquiesced 03acb9bc789f7d2955424223e0a45f1b     
v.默认,默许( acquiesce的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Senior government figures must have acquiesced in the cover-up. 政府高级官员必然已经默许掩盖真相。
  • After a lot of persuasion,he finally acquiesced. 经过多次劝说,他最终默许了。 来自《简明英汉词典》
3 apprehension bNayw     
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑
参考例句:
  • There were still areas of doubt and her apprehension grew.有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
  • She is a girl of weak apprehension.她是一个理解力很差的女孩。
4 exultation wzeyn     
n.狂喜,得意
参考例句:
  • It made him catch his breath, it lit his face with exultation. 听了这个名字,他屏住呼吸,乐得脸上放光。
  • He could get up no exultation that was really worthy the name. 他一点都激动不起来。
5 forgo Dinxf     
v.放弃,抛弃
参考例句:
  • Time to prepare was a luxuary he would have to forgo.因为时间不够,他不得不放弃做准备工作。
  • She would willingly forgo a birthday treat if only her warring parents would declare a truce.只要她的父母停止争吵,她愿意放弃生日宴请。
6 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
7 gambling ch4xH     
n.赌博;投机
参考例句:
  • They have won a lot of money through gambling.他们赌博赢了很多钱。
  • The men have been gambling away all night.那些人赌了整整一夜。
8 sham RsxyV     
n./adj.假冒(的),虚伪(的)
参考例句:
  • They cunningly played the game of sham peace.他们狡滑地玩弄假和平的把戏。
  • His love was a mere sham.他的爱情是虚假的。
9     
参考例句:
10 middle-aged UopzSS     
adj.中年的
参考例句:
  • I noticed two middle-aged passengers.我注意到两个中年乘客。
  • The new skin balm was welcome by middle-aged women.这种新护肤香膏受到了中年妇女的欢迎。
11 inadequately TqQzb5     
ad.不够地;不够好地
参考例句:
  • As one kind of building materials, wood is inadequately sturdy. 作为一种建筑材料,木材不够结实。
  • Oneself is supported inadequately by the money that he earns. 他挣的钱不够养活自己。
12 frail yz3yD     
adj.身体虚弱的;易损坏的
参考例句:
  • Mrs. Warner is already 96 and too frail to live by herself.华纳太太已经九十六岁了,身体虚弱,不便独居。
  • She lay in bed looking particularly frail.她躺在床上,看上去特别虚弱。
13 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
14 constraint rYnzo     
n.(on)约束,限制;限制(或约束)性的事物
参考例句:
  • The boy felt constraint in her presence.那男孩在她面前感到局促不安。
  • The lack of capital is major constraint on activities in the informal sector.资本短缺也是影响非正规部门生产经营的一个重要制约因素。
15 envious n8SyX     
adj.嫉妒的,羡慕的
参考例句:
  • I don't think I'm envious of your success.我想我并不嫉妒你的成功。
  • She is envious of Jane's good looks and covetous of her car.她既忌妒简的美貌又垂涎她的汽车。
16 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
17 enigma 68HyU     
n.谜,谜一样的人或事
参考例句:
  • I've known him for many years,but he remains something of an enigma to me.我与他相识多年,他仍然难以捉摸。
  • Even after all the testimonies,the murder remained a enigma.即使听完了所有的证词,这件谋杀案仍然是一个谜。
18 miraculous DDdxA     
adj.像奇迹一样的,不可思议的
参考例句:
  • The wounded man made a miraculous recovery.伤员奇迹般地痊愈了。
  • They won a miraculous victory over much stronger enemy.他们战胜了远比自己强大的敌人,赢得了非凡的胜利。
19 champagne iwBzh3     
n.香槟酒;微黄色
参考例句:
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
20 gulps e43037bffa62a52065f6c7f91e4ef158     
n.一大口(尤指液体)( gulp的名词复数 )v.狼吞虎咽地吃,吞咽( gulp的第三人称单数 );大口地吸(气);哽住
参考例句:
  • He often gulps down a sob. 他经常忍气吞声地生活。 来自辞典例句
  • JERRY: Why don't you make a point with your own doctor? (George gulps) What's wrong? 杰瑞:你为啥不对你自个儿的医生表明立场?有啥问题吗? 来自互联网
21 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
22 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
23 assortment FVDzT     
n.分类,各色俱备之物,聚集
参考例句:
  • This shop has a good assortment of goods to choose from.该店各色货物俱全,任君选择。
  • She was wearing an odd assortment of clothes.她穿着奇装异服。
24 stifled 20d6c5b702a525920b7425fe94ea26a5     
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的过去式和过去分词 ); 镇压,遏制; 堵
参考例句:
  • The gas stifled them. 煤气使他们窒息。
  • The rebellion was stifled. 叛乱被镇压了。
25 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
26 nauseated 1484270d364418ae8fb4e5f96186c7fe     
adj.作呕的,厌恶的v.使恶心,作呕( nauseate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I was nauseated by the violence in the movie. 影片中的暴力场面让我感到恶心。
  • But I have chewed it all well and I am not nauseated. 然而我把它全细细咀嚼后吃下去了,没有恶心作呕。 来自英汉文学 - 老人与海
27 conundrum gpxzZ     
n.谜语;难题
参考例句:
  • Let me give you some history about a conundrum.让我给你们一些关于谜题的历史。
  • Scientists had focused on two explanations to solve this conundrum.科学家已锁定两种解释来解开这个难题。
28 commonsense aXpyp     
adj.有常识的;明白事理的;注重实际的
参考例句:
  • It is commonsense to carry an umbrella in this weather.这种天气带把伞是很自然的。
  • These results are no more than a vindication of commonsense analysis.这些结果只不过是按常理分析得出的事实。
29 stylish 7tNwG     
adj.流行的,时髦的;漂亮的,气派的
参考例句:
  • He's a stylish dresser.他是个穿着很有格调的人。
  • What stylish women are wearing in Paris will be worn by women all over the world.巴黎女性时装往往会引导世界时装潮流。
30 inexplicably 836e3f6ed2882afd2a77cf5530fca975     
adv.无法说明地,难以理解地,令人难以理解的是
参考例句:
  • Inexplicably, Mary said she loved John. 真是不可思议,玛丽说她爱约翰。 来自《简明英汉词典》
  • Inexplicably, she never turned up. 令人不解的是,她从未露面。 来自辞典例句
31 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
32 unintelligible sfuz2V     
adj.无法了解的,难解的,莫明其妙的
参考例句:
  • If a computer is given unintelligible data, it returns unintelligible results.如果计算机得到的是难以理解的数据,它给出的也将是难以理解的结果。
  • The terms were unintelligible to ordinary folk.这些术语一般人是不懂的。
33 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
34 plaques cc23efd076b2c24f7ab7a88b7c458b4f     
(纪念性的)匾牌( plaque的名词复数 ); 纪念匾; 牙斑; 空斑
参考例句:
  • Primary plaques were detectable in 16 to 20 hours. 在16到20小时内可查出原发溶斑。
  • The gondoliers wore green and white livery and silver plaques on their chests. 船夫们穿着白绿两色的制服,胸前别着银质徽章。
35 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
36 smoothly iiUzLG     
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
参考例句:
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
37 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
38 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
39 tolerance Lnswz     
n.宽容;容忍,忍受;耐药力;公差
参考例句:
  • Tolerance is one of his strengths.宽容是他的一个优点。
  • Human beings have limited tolerance of noise.人类对噪音的忍耐力有限。
40 specious qv3wk     
adj.似是而非的;adv.似是而非地
参考例句:
  • Such talk is actually specious and groundless.这些话实际上毫无根据,似是而非的。
  • It is unlikely that the Duke was convinced by such specious arguments.公爵不太可能相信这种似是而非的论点。
41 sprightliness f39aeb865acade19aebf94d34188c1f4     
n.愉快,快活
参考例句:
  • The professor convinced me through the sprightliness of her conversation. 教授通过她轻快的谈话说服了我。 来自互联网
42 derided 1f15d33e96bce4cf40473b17affb79b6     
v.取笑,嘲笑( deride的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His views were derided as old-fashioned. 他的观点被当作旧思想受到嘲弄。
  • Gazing up to the darkness I saw myself as a creature driven and derided by vanity. 我抬头疑视着黑暗,感到自己是一个被虚荣心驱使和拨弄的可怜虫。 来自辞典例句
43 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
44 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
45 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
46 trumpery qUizL     
n.无价值的杂物;adj.(物品)中看不中用的
参考例句:
  • The thing he bought yesterday was trumpery.他昨天买的只是一件没有什么价值的东西。
  • The trumpery in the house should be weeded out.应该清除房子里里无价值的东西。
47 vividly tebzrE     
adv.清楚地,鲜明地,生动地
参考例句:
  • The speaker pictured the suffering of the poor vividly.演讲者很生动地描述了穷人的生活。
  • The characters in the book are vividly presented.这本书里的人物写得栩栩如生。
48 exquisitely Btwz1r     
adv.精致地;强烈地;剧烈地;异常地
参考例句:
  • He found her exquisitely beautiful. 他觉得她异常美丽。 来自《简明英汉词典》
  • He wore an exquisitely tailored gray silk and accessories to match. 他穿的是做工非常考究的灰色绸缎衣服,还有各种配得很协调的装饰。 来自教父部分
49 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
50 astounding QyKzns     
adj.使人震惊的vt.使震惊,使大吃一惊astound的现在分词)
参考例句:
  • There was an astounding 20% increase in sales. 销售量惊人地增加了20%。
  • The Chairman's remarks were so astounding that the audience listened to him with bated breath. 主席说的话令人吃惊,所以听众都屏息听他说。 来自《简明英汉词典》
51 astounded 7541fb163e816944b5753491cad6f61a     
v.使震惊(astound的过去式和过去分词);愕然;愕;惊讶
参考例句:
  • His arrogance astounded her. 他的傲慢使她震惊。
  • How can you say that? I'm absolutely astounded. 你怎么能说出那种话?我感到大为震惊。
52 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
53 gust q5Zyu     
n.阵风,突然一阵(雨、烟等),(感情的)迸发
参考例句:
  • A gust of wind blew the front door shut.一阵大风吹来,把前门关上了。
  • A gust of happiness swept through her.一股幸福的暖流流遍她的全身。
54 primly b3917c4e7c2256e99d2f93609f8d0c55     
adv.循规蹈矩地,整洁地
参考例句:
  • He didn't reply, but just smiled primly. 他没回答,只是拘谨地笑了笑。 来自《简明英汉词典》
  • He wore prim suits with neckties set primly against the collar buttons of his white shirts. 他穿着整洁的外套,领结紧贴着白色衬衫领口的钮扣。 来自互联网


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533