His cottage stood in the midst of green meadows, and his eyes grew glad as he looked at the green grass. After the heat of the fair summer's day it was so cool, so refreshing2.
At the foot of the meadows lay a large lake of clear blue water. The fisherman knew it well. It was there his work was done, through sunshine or through storm.
To-day, as his gaze wandered from the green meadows to the blue lake, he thought he saw the waters stretch out soft arms, until slowly they drew the fair meadows, the little cottage into a loving embrace.
The fisherman, his wife and their foster-child lived very quietly on this pleasant spot. It was but seldom that any one passed their[2] door, for between the beautiful meadows and the nearest town lay a wood. So wild and gloomy was the wood, so tangled3 its pathway, that no one cared to enter it.
Moreover, it was said that there were strange beings lurking4 amid the gloom—ugly goblins, misshapen gnomes5; and there were shadowy spirits too, which flitted through the branches of the strongest trees, and these even the bravest would not wish to see.
Through this dark and haunted wood the old fisherman had often to journey.
It was true that he entered the dreaded6 shades with fear, yet no spectre ever crossed his path. But perhaps that was because the thoughts of the old man were pure, or perhaps because he never entered the forest without singing a hymn7 in a clear brave voice.
As the fisherman sat mending his nets on this fair summer eve he began to move restlessly, to glance around uneasily.
Then a sudden terror fell upon him as he heard a noise in the forest behind.
Ah, how the trees rustled8 and how the grass was being trampled9 underfoot! Could it be a horseman who made haste to escape from some terrible foe10?
And now, although he was wide awake, the[3] fisherman seemed to see a figure, which he had seen before only in his dreams.
He saw the figure of a tall, strong, snow-white man, who came with slow steps toward him, and at each step he took, the figure nodded his great white head.
The fisherman rubbed his eyes as he glanced toward the wood. At the same moment the wind seemed to blow the leaves aside to make room for the snow-white man, whose head never ceased to nod.
'Well,' said the fisherman to himself, 'I have ever passed through the forest unharmed, why should I fear that evil will befall me here?' and he began to repeat aloud a verse of the Bible.
At the sound of his own voice courage crept back into the heart of the fisherman, moreover the words of the Holy Book rebuked11 his fears. Nor was it long before he was able even to laugh and to see how foolish he had been.
For listen! The white nodding man was after all only a stream which the fisherman knew very well, a stream which ran and bubbled out of the forest and fell into the lake. As for the rustling12 noise, the fisherman saw what had caused that, as a gaily13 clad knight14[4] rode forth15 from the forest shadows toward the little cottage.
This was no spectre or spirit of the wood, this stranger who wore the garments of a knight of high degree. He rode a white horse, which stepped softly, so that the flowers in the meadows lifted their delicate heads uninjured by his tread.
The fisherman raised his cap as the stranger drew near, and then quietly went on mending his nets.
Now when the knight saw the old man's face it was welcome to him, as indeed any human face would have been after the terrors of the forest. There he had seen strange mocking faces peering at him whichever way he turned, there he had been followed by strange shadowy forms from which escape had been wellnigh impossible; here at length was a kind and friendly mortal. He would ask him for the food and shelter of which both he and his steed stood in need.
'Dear sir,' answered the fisherman when he had listened to the knight's request, 'dear sir, if you will deign16 to enter our lonely cottage, you will find a welcome with the food and shelter we offer. As for your horse, can it have a better stable than this tree-shaded meadow,[5] or more delicious fodder17 than this green grass?'
Well pleased with this answer, the knight dismounted, and together he and the fisherman freed the white horse from its saddle and bridle18, and turned it loose into the waving meadow.
Then the old man led the stranger into the cottage.
Here, by the light of the kitchen fire, sat the fisherman's wife. She rose, with a kind greeting for the unexpected guest. Then seating herself again in her armchair, she pointed19 to an old stool with a broken leg. 'Sit there, good knight,' she said; 'only you must sit still, lest the broken leg prove too weak to bear you.'
Carrying the stool over beside the old woman, the knight placed it carefully on the floor and seated himself as he was bidden. As he sat there talking with the good old fisherman and his wife, it seemed to him almost as though he were their son, who had come home again after journeying in a distant land.
It was only when the knight began to speak of the wood that the fisherman grew restless and refused to listen.
'It were wiser, Sir Knight,' he said, 'not to[6] talk of the wood at nightfall, or indeed to say much of it at any time.'
And then the old couple told their guest how simply they lived in the little cottage by the lake, and they in their turn listened eagerly while the knight told them of himself. He was named Sir Huldbrand, and he dwelt in his castle of Ringstetten, which stood near the source of the river Danube.
Now, as he talked or listened to the quiet tales of the old fisherman, the knight heard a strange sound that seemed to come from the direction of the window. Again and again it came, a strange sound as of water being dashed against the window-panes.
It was plain that the fisherman heard it too, for at each splash a frown crossed his good-natured face.
A louder splash, and a shower of water streamed through the loosely built window-frame into the kitchen.
Then the old man could sit still no longer. He hastened to the window, and opening it called out in an angry voice, 'Undine, cease these childish tricks. A stranger, and he a knight, is in our cottage.'
A low laugh answered him. Hearing it, the old man shut the window and sat down again,[7] saying to his guest, 'Sir Knight, forgive this rude behaviour. Undine my foster-daughter is still only a child, although she is now nearly eighteen years of age. Yet her tricks are harmless, and she herself is full of kindness.'
'Ah,' said the old woman to her husband, 'to you, who are not with her save when the day's work is over, her pranks20 may seem harmless. But you would not talk so lightly of her ways were she by your side all day. Ever I must watch her, lest she spoil my baking, or undo21 my spinning or burn the soup. Nay22—'
'It is true,' said the old man, interrupting his wife with a smile, 'it is true that you have the maiden23 by your side throughout the livelong day, while I have but the sea. Yet when the sea is rough and breaks down my dykes24 I do not love it the less. Even so do you love the little one no less for all her tricks and tiresome25 ways.'
The old woman turned to her guest. 'Indeed, Sir Knight, he speaks truly. It is not possible to be angry with the maiden long.'
At that moment the door flew open, and she, the maiden of whom they spoke26, entered the little kitchen. She was fairer far than any one the knight had ever seen.[8]
'Father,' she cried, 'where is he, the stranger guest?'
Even as she spoke her eyes fell on the knight, who had sprung to his feet as she entered the cottage. He stood gazing in wonder at the marvellous beauty of the maiden.
But before he could greet her, she was at his side, trustingly looking up into his face. Then kneeling before him, she seized his hand and made him seat himself again on the broken old stool.
'You are beautiful, Sir Knight,' she said, 'but how did you come to this little cottage? Have you looked for us long before you could find us? Have you had to pass through the terrible forest ere you could reach us, Sir Knight?'
The knight would have told the maiden the story of his adventures in the wood, but Undine's foster-mother was already speaking, and her tones were loud and angry.
'Go, maiden, go get you to work, and trouble not the stranger with your questions.'
Then Undine, unashamed, drew a little footstool near to Huldbrand, and sitting down to her spinning, cried, 'I shall work here, close to the beautiful knight.'
The old fisherman took no notice of the wilful[9] maiden, and began to speak of other things, hoping that the guest would forget his foster-daughter's questions.
But even had the knight been able to forget, Undine did not mean to sit there quietly, her questions unanswered.
Her sweet voice broke upon the silence. 'Our beautiful guest has not yet told me how he reached our cottage,' she said.
'It is even as you thought,' answered the knight. 'I journeyed through the haunted wood ere I found this safe and hospitable27 shelter.'
'Then tell me of your wonderful adventures,' demanded the maiden, 'for without these no one may pass through the forest.'
Huldbrand shuddered28 as he remembered the strange beings who had startled him as he rode through the wood. He glanced distrustfully toward the window. Were the grim figures there, peering at him through the window-pane? No, he could see nothing save the dim night light, which now closed them in.
The knight drew himself up, ashamed of his foolish fears, and turning toward the maiden, he was beginning to tell her of the wonders which had befallen him, when the fisherman hurriedly interrupted.[10]
'Nay, now, Sir Knight,' he cried, 'tell not your tale until the hours of dark have passed.'
At her foster-father's words Undine sprang angrily from the footstool and stood before him. Her eyes flashed and grew larger, colder.
'You say to the stranger not to tell his tale, father,' she cried, 'you say to him not to answer me. But he shall speak, he shall, he shall!' And in her anger she stamped her little feet.
The knight wellnigh smiled as he watched the maiden's wrath29, but the old man was grieved that the stranger should see the wayward behaviour of his foster-child, and he reproved her for her anger. The old woman also muttered her displeasure.
Then Undine slipped quickly toward the door of the little cottage. She did not choose to listen to these rebukes30.
'I will not stay with you, for you do nothing but scold me, and you will not do anything that I wish,' she cried, and before they could reach her she had opened the door, and was away and out, out into the dark night.
点击收听单词发音
1 doorway | |
n.门口,(喻)入门;门路,途径 | |
参考例句: |
|
|
2 refreshing | |
adj.使精神振作的,使人清爽的,使人喜欢的 | |
参考例句: |
|
|
3 tangled | |
adj. 纠缠的,紊乱的 动词tangle的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
4 lurking | |
潜在 | |
参考例句: |
|
|
5 gnomes | |
n.矮子( gnome的名词复数 );侏儒;(尤指金融市场上搞投机的)银行家;守护神 | |
参考例句: |
|
|
6 dreaded | |
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
7 hymn | |
n.赞美诗,圣歌,颂歌 | |
参考例句: |
|
|
8 rustled | |
v.发出沙沙的声音( rustle的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
9 trampled | |
踩( trample的过去式和过去分词 ); 践踏; 无视; 侵犯 | |
参考例句: |
|
|
10 foe | |
n.敌人,仇敌 | |
参考例句: |
|
|
11 rebuked | |
责难或指责( rebuke的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
12 rustling | |
n. 瑟瑟声,沙沙声 adj. 发沙沙声的 | |
参考例句: |
|
|
13 gaily | |
adv.欢乐地,高兴地 | |
参考例句: |
|
|
14 knight | |
n.骑士,武士;爵士 | |
参考例句: |
|
|
15 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
16 deign | |
v. 屈尊, 惠允 ( 做某事) | |
参考例句: |
|
|
17 fodder | |
n.草料;炮灰 | |
参考例句: |
|
|
18 bridle | |
n.笼头,束缚;vt.抑制,约束;动怒 | |
参考例句: |
|
|
19 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
20 pranks | |
n.玩笑,恶作剧( prank的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
21 undo | |
vt.解开,松开;取消,撤销 | |
参考例句: |
|
|
22 nay | |
adv.不;n.反对票,投反对票者 | |
参考例句: |
|
|
23 maiden | |
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的 | |
参考例句: |
|
|
24 dykes | |
abbr.diagonal wire cutters 斜线切割机n.堤( dyke的名词复数 );坝;堰;沟 | |
参考例句: |
|
|
25 tiresome | |
adj.令人疲劳的,令人厌倦的 | |
参考例句: |
|
|
26 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
27 hospitable | |
adj.好客的;宽容的;有利的,适宜的 | |
参考例句: |
|
|
28 shuddered | |
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动 | |
参考例句: |
|
|
29 wrath | |
n.愤怒,愤慨,暴怒 | |
参考例句: |
|
|
30 rebukes | |
责难或指责( rebuke的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |