THIS BOOK
I
I have desired, like every artist, to create a little world out of the beautiful, pleasant, and significant things of this marred1 and clumsy world, and to show in a vision something of the face of Ireland to any of my own people who would look where I bid them. I have therefore written down accurately2 and candidly3 much that I have heard and seen, and, except by way of commentary, nothing that I have merely imagined. I have, however, been at no pains to separate my own beliefs from those of the peasantry, but have rather let my men and women, dhouls and faeries, go their way unoffended or defended by any argument of mine. The things a man has heard and seen are threads of life, and if he pull them carefully from the confused distaff of memory, any who will can weave them into whatever garments of belief please them best. I too have woven my garment like another, but I shall try to keep warm in it, and shall be well content if it do not unbecome me.
Hope and Memory have one daughter and her name is Art, and she has built her dwelling4 far from the desperate field where men hang out their garments upon forked boughs5 to be banners of battle. O beloved daughter of Hope and Memory, be with me for a little.
1893.
II
I have added a few more chapters in the manner of the old ones, and would have added others, but one loses, as one grows older, something of the lightness of one's dreams; one begins to take life up in both hands, and to care more for the fruit than the flower, and that is no great loss per haps6. In these new chapters, as in the old ones, I have invented nothing but my comments and one or two deceitful sentences that may keep some poor story-teller's commerce with the devil and his angels, or the like, from being known among his neighbours. I shall publish in a little while a big book about the commonwealth7 of faery, and shall try to make it systematical and learned enough to buy pardon for this handful of dreams.
1902.
W. B. YEATS.
1 marred | |
adj. 被损毁, 污损的 | |
参考例句: |
|
|
2 accurately | |
adv.准确地,精确地 | |
参考例句: |
|
|
3 candidly | |
adv.坦率地,直率而诚恳地 | |
参考例句: |
|
|
4 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
5 boughs | |
大树枝( bough的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
6 haps | |
n.粗厚毛披巾;偶然,机会,运气( hap的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
7 commonwealth | |
n.共和国,联邦,共同体 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |