THE EATERS OF PRECIOUS STONES
Sometimes when I have been shut off from common interests, and have for a little forgotten to be restless, I get waking dreams, now faint and shadow-like, now vivid and solid-looking, like the material world under my feet. Whether they be faint or vivid, they are ever beyond the power of my will to alter in any way. They have their own will, and sweep hither and thither1, and change according to its commands. One day I saw faintly an immense pit of blackness, round which went a circular parapet, and on this parapet sat innumerable apes eating precious stones out of the palms of their hands. The stones glittered green and crimson2, and the apes devoured3 them with an insatiable hunger. I knew that I saw the Celtic Hell, and my own Hell, the Hell of the artist, and that all who sought after beautiful and wonderful things with too avid4 a thirst, lost peace and form and became shapeless and common. I have seen into other people's hells also, and saw in one an infernal Peter, who had a black face and white lips, and who weighed on a curious double scales not only the evil deeds committed, but the good deeds left undone5, of certain invisible shades. I could see the scales go up and down, but I could not see the shades who were, I knew, crowding about him. I saw on another occasion a quantity of demons6 of all kinds of shapes--fish-like, serpent-like, ape-like, and dog-like --sitting about a black pit such as that in my own Hell, and looking at a moon--like reflection of the Heavens which shone up from the depths of the pit.
1 thither | |
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的 | |
参考例句: |
|
|
2 crimson | |
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色 | |
参考例句: |
|
|
3 devoured | |
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光 | |
参考例句: |
|
|
4 avid | |
adj.热心的;贪婪的;渴望的;劲头十足的 | |
参考例句: |
|
|
5 undone | |
a.未做完的,未完成的 | |
参考例句: |
|
|
6 demons | |
n.恶人( demon的名词复数 );恶魔;精力过人的人;邪念 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |