小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Hollyhock House霍利霍克别墅18章节 » CHAPTER EIGHTEEN “AND FEEL THAT I AM HAPPIER THAN I KNOW”
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER EIGHTEEN “AND FEEL THAT I AM HAPPIER THAN I KNOW”
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 The Garden girls had always kept Garden Day, at least since they had been old enough to devise it. It was the ingathering feast of their garden, the day when the dahlia, gladiola, and other summer bulbs were taken up, and the annual additions to the tulips, daffodils, narcissi, and crocuses were made. When the delicate plants which were worth saving were potted to be housed, the autumn seeds sown for spring growing, the pansies put to bed under leaves and straw, the roses laid down and covered, the stalks of vines straw-wound, and plants needing protection straw-thatched. No gardener was allowed to perform these tasks alone. Mary, Jane, and Florimel had insisted, from the time that the older two were small girls, and Florimel was not much more than a baby, on bidding their garden this autumnal farewell. For, though they would wander through its paths during the warm days which stray into November, and,303 even in the winter, spend hours out of doors, this day marked the formal closing of the garden. They observed this feast on the 30th of October, when the weather allowed, or when it did not fall on a Sunday; in case of storm, or when the day came on Sunday, the garden day was kept on November 2d.
 
“It should be either the eve of the eve of Allhallow, or on All Souls’ Day,” Mary had decided1 when they were discussing the permanent date of their observance. “We can’t have it on Halloween, because there is likely to be something going on that we’d want to take part in. But we ought to keep our garden day near to All Saints’, or else right on All Souls’ Day. Those are harvest days, you see: the ingathering of beautiful characters. I think we ought to keep our beautiful flowers’ day at that time.”
 
“You nice Mary!” Jane endorsed2 her. “And let’s call it Slumber3 Day, because we tuck all our flowers up in their beds then.”
 
Thus Slumber Day became a settled observance with the Gardens, and around it many little customs gathered, pleasant little fanciful things which, once done, seemed good to the girls and were noted4 for repetition.
 
“This year there are four girls instead of304 three, little madrina!” said Mary. “You mustn’t work and get tired—we get so tired on this day we can hardly eat our supper! But you must help on Slumber Day, or it won’t seem right. We forgot to tell you about the uniform! Isn’t that too bad! Of course something else will answer.”
 
“Anne told me about it; mine is ready,” Mrs. Garden said, and she looked delighted to be able to surprise her girls with this answer. “Breakfast at seven on that day, Anne says. I wonder whether I can get ready so early! I shall, whether I can or not!” Mrs. Garden hastily forestalled5 Mary’s coming suggestion that the hour be made later for her benefit.
 
She was as good as her word. At ten minutes to seven she ran downstairs, dressed in the Slumber Day uniform, a dark-blue, plain gingham, short skirt, plain shirt waist, tan gingham collar and cuffs—selected because it was so near loam6 colour—an enamel7 cloth apron8, long enough to kneel on, rubber gloves, and a cap of the dark-blue gingham, made like a dusting cap, but each one ornamented9 with a bright-green cotton wing, wired so that it stood straight and defiant10 and gave a touch of festivity to the otherwise sternly practical costume.
 
305 “Doesn’t she look dear in that?” cried Florimel, rushing over to snatch her mother off her feet in an enthusiastic salute11.
 
“I wonder why it is, but if any one really is pretty and stylish12 she looks better in working clothes than she does dressed up! Mary and I would rather have had a red wing in our cap, but they had to be alike, and Jane isn’t quite as pretty in red as she is in other things.”
 
Jane laughed. “Pussy-cat way of putting it, Mel, creeping on tippy-toes! Fancy bright red on my hair!” she cried.
 
“How nice, how pretty you all look—well, yes; I suppose I might say we all look, since I’m dressed like you, but I can’t see the effect of the fourth uniform,” Mrs. Garden corrected herself, seeing Florimel’s protest coming. “You look like a trio costumed for something in light opera.”
 
“The Digger Maidens,” suggested Win. “I’ve got to go to the office this morning, as I told you, but I promise to help you all the afternoon. So long, till then.” He went off whistling. Jane turned from the window with a wave of her hand to Win, who chanced to look back.
 
“I think Win is as nice as a boy can be. He’s so indifferent about it, too; doesn’t seem to think he’s good looking and clever, and he306 couldn’t be kinder, nor more truthful13 and straight. Sometimes he strikes me all over again, as if I’d just met him! He’s a splendid boy, honestly,” she said.
 
“When I was here before, I mean when I first came here, your father used to say that Win would grow up to be the kind of man that never seems to do anything in particular, but which quietly fills a big place in the community. Win was but a little lad then, yet his half-brother was perfectly14 right about him. We all think that a great man is one with great talents, or who achieves great deeds, but, after all, if one who has a great heart, a great conscience, great truth, great steadfastness15, great loyalty16, isn’t a great man, I wonder who is? And Win has all these things,” said Mrs. Garden.
 
“Why, madrina, how nice!” cried Mary, delighted. “I never had the least idea that you cared so much about Win.”
 
“Win didn’t care so much about me, Mary, when I came home,” said Mrs. Garden, with a smile. “He had been devoted17 to me when I lived here, but he could not forgive me for leaving you for my beloved work in the world. I don’t blame him; he could not understand what slight excuse there was for it. I see now that its307 principal justification18 was that I was not prepared to bring you up; I had to learn. But now Win is forgiving me, and, I hope, getting fonder of me again.”
 
“Little madrina, you are growing up, my child! You are almost as old as Jane, sometimes, and we all know how profoundly old Jane is, in her thoughtful mining into things! Come along, little Garden girls, little Lynette, Janie, Florimel! We must begin our Slumber Day ceremonies!” cried Mary.
 
Arming themselves with a trowel apiece, the Garden girls, to follow Mary’s example and counting Mrs. Garden as one of them, went out of the house. They marched to the great ox-heart cherry tree which gave its shade to one corner of the grassy19 end of the garden where the seats stood, and which gave its delicious fruit abundantly, late in June, to the Gardens and to their neighbours. Here the girls paused. “We first sing the lullaby Slumber Day, you know,” Florimel explained to her mother.
 
Under the tree, with trowels waving in a cradle motion, the girls sang “Kücken’s Lullaby.” It was really pleasing in effect; Florimel sang acceptably, Jane’s voice was extraordinary, and Mary’s alto was sweet and deep.
 
308 “We are sorry we have not started in with another lullaby, but we sang this long ago, when we didn’t know any other,” said Florimel apologetically in response to her mother’s praise. “That’s always our opening hymn20.”
 
The forenoon passed in work that was solid, although varied21 by fantastic ceremonies. As, for instance, “The Gladiola Gladness” was a triumphant22 dance in which the gladiola bulbs were borne aloft in a basket, in a whirling dance, celebrating their past blossoming.
 
“Jane does this because we think she’s most like a gladiolus, thin and reddish and brilliant,” Florimel explained.
 
Mary had the ceremony of the pansy covering. She covered them with leaves and made mysterious passes over their visible little forms.
 
“Pansies for thought, sleep as you ought,
Sleep, but awake for your true lover’s sake,”
Mary repeated as she did this; it was the incantation of her childhood.
 
Florimel took up the dahlias. The girls had early recognized their own types, and had distributed tasks accordingly. Florimel’s dark, vigorous beauty was suited to dahlias as well as Mary’s quiet loveliness harmonized with309 pansies. With the dahlia bulbs Florimel executed a solo march, formal steps and courtly gestures its ritual.
 
So the morning went on, filled with work, but work brightened to play, and elevated close to poetry by all sorts of curious fancies. Mary, Jane, and Florimel were serious, almost reverent23 in their fantastic ceremonies. Though they were almost grown up, the association of these things with childish faith made the day and its events to them something between fantasy and reality.
 
Mrs. Garden watched them, participating in what they did, as far as she was able, with the keenest enjoyment24 and no less wonder. This curious day brought her into touch with her children’s lost childhood. She realized what clever little beings they had been, developing in their own way, set apart by their father’s theories of education. The pang25 with which she realized this, her pride in them and regret for the days in which she had been separated from them, days never to be recovered, showed her how far she had travelled from the old Lynette Devon, whose joy had been the public; how far toward Lynette Garden, whose increasing joy was in being her beautiful and gifted children’s mother.
 
310 Joel Bell was an amazed witness of the Slumber Day ceremonies. What they represented he could not imagine; why “great girls like these should carry on so” he could still less imagine. He wheeled barrowloads of straw and leaves, dug and tied and trenched, with unvarying gravity, but his pitying disapproval26 peeped forth27.
 
Noon afforded the first moment when conversation was possible. One of the unwritten laws of Slumber Day was that no talking was allowed; participants in ceremonies are not supposed to converse28 while they are going on. Joel availed himself of this interlude.
 
“Say, Mis’ Garden,” he began, “about that nus’ry you was thinkin’ of foundin’. Seem’s if it couldn’t hardly be, ’thout they was a widder, or some such woman, ready to let the children be dumped with her. Who’d look after ’em?”
 
“We were saying just that, Bell,” said Mrs. Garden. “My daughters thought we could find such a person, but so far none has been suggested. Do you know one?”
 
Joel Bell shook his head. “Fact, I don’t,” he said. “I spoke29 to one woman, but she quick showed she thought I meant her to take Mis’ Bell’s place, my wife’s, you know, or else she311 meant to take it. I didn’t wait to find out which; either way my safety laid in flight, an’ I flew.”
 
In spite of themselves the girls burst out laughing at this.
 
“Don’t you laugh, girls,” said Joel, with deeper seriousness. “There’s been many a unfort’nate man married before this because he hadn’t the ready money, nor yet the courage to go to law to prove he had no notion of takin’ a woman who ran him down like a hunted deer. It’s a dreadful thing when a woman that’s at all set picks out some man to marry him! Matrimony is seriouser, anyway, than girls like you thinks, an’ I believe it’s the dooty of older folks to try to make the younger generation sense that.”
 
Mrs. Garden could never accommodate herself to the American freedom of speech on the part of those whom she employed. “Such awfully30 bad manners!” she said in her most English accent, when her disapproval was not more severe. Now she turned toward the house. “Anne must have called us, my dears,” she said. “Very well, Bell; we will try to find a matron for our Day Nursery.”
 
At the house Anne met them. “I called,312 but you did not hear, Mrs. Garden,” she said. “Lunch is nearly ready. Jane, Florimel, there is the strangest person waiting to see you. She came some twenty minutes ago, but would not let me disturb you. She would not give her name. She said she wanted to see one of the Garden girls, ‘the one with red hair,’ she said, or a younger one with black hair, but the red-haired one she would rather see. She is fearfully frowsy; light hair, I truly think it is bleached31, but maybe not. She is in mourning, yet she has on a good deal of queer jewellery and a white voile waist, all covered with coarse machine embroidery32. She is a queer person, Jane, altogether. What can she want of you?”
 
“I’ve no idea, Anne; can’t imagine who she is,” Jane began, but Florimel said:
 
“I can! It’s Miss Alyssa Aldine, and somebody’s died.”
 
“Oh, Florimel!” Jane remonstrated33. She did not like to remember that she had sought Miss Aldine—Mrs. Peter Mivle—to ask advice as to her career. Nevertheless, Jane hastened to the library, not waiting to alter her costume, instantly sure that Florimel was right, and that it was Miss Aldine whom she should find waiting for her.
 
313 Florimel was right. Miss Aldine, quite as blowsy in her mourning as she had been in her pink wrapper, arose to meet Jane as she entered, followed close by Florimel.
 
“How are you, my dears?” she said. “I don’t suppose you remember me.”
 
“Surely we do,” said Jane, putting out her hand with a sudden cordiality. She saw that Mrs. Mivle looked a great deal older, and sad and worn, and, Jane-like, was moved to welcome her. “Surely we remember you, Mrs. Mivle. You were very nice to me when I was so silly as to bother you.”
 
“No trouble at all,” said Mrs. Mivle, tears springing to her eyes. “You were an awfully pretty pair to drop into a body’s room so unexpected. It does a body good to see girls like you. And now you don’t call me Miss Aldine, but you give me my sainted Petey’s name. I suppose you saw by the papers my loss?”
 
“No, we haven’t seen,” said Jane, feeling her way. “I noticed you were in mourning. It isn’t—you don’t mean——”
 
“Yes, I do!” sobbed34 Mrs. Mivle. “My blessed Petey took sick, and before we knew he was more’n kind of off his feed, you might say, he was past all hope—appendicitis! Ain’t it314 awful? Sydney Fleming—you remember, his stage name, that was?—was simply great in the lead, could do anything. We acted together like we were made for it. And it’s my belief we were. Things come out like that in this world, once in a while; folks sent into it to be with certain other folks, for work and pleasure. And say, we were happy, honest! Petey and me got on when we was in private life just like the leading lady and her support does in the slickest plays. It’s broke me up something fierce to lose him. See, I’m wearing his ring! I won’t part with it while I can hold it, but I’m down on my luck. Comp’ny burst up, couldn’t get a leading man fit to take Pete’s place, I was all in; couldn’t do justice to my repertoire35, we played to poor houses, manager was up against it; sorry for me, sorry Pete died, but sorry for himself when he run behind. He had to shut down, and it took pretty much every cent I had to get home; we was playin’ the State of Washington when the end come. So I don’t know how long I’ll be keeping poor blessed Petey’s ring.”
 
The poor creature, kind and honest, though grotesque36 and slangy, pulled off her shabby glove and displayed the huge diamond, of yellowish315 cast, which Jane and Florimel remembered on her lost “Petey’s” hand.
 
“Oh, I’m so sorry!” murmured Jane. “I’m truly sorry. Not that it does you any good. What will you do?”
 
“My dear, that’s exactly what I’ve come to ask you,” returned Mrs. Mivle earnestly. “You come once to ask my advice. Says I to myself, I believe I’ll go hunt up that little handsome red-haired girl, and her little beauty black-haired sister, and ask them to find me a job. I haven’t one friend outside the perfession. I’ve gotter go to work at some ordinary job. My acting37 days are over. Not an act left in me; haven’t the heart. Do you suppose I could act Lady of Lyons with another playing Claude Melnotte in Petey’s place? Not on your life! Do you think there’d be anything for me to do here in Vineclad? There often is work, and few to do it, in one-night-stand kind of towns—I beg your pardon! It’s a real nice place, but you’ve got to admit it’s small and slow! You can ask any one about me. There isn’t a thing to be said of me I wouldn’t just as lieves as not was said. I’m honest, if I do say it, and I’m good natured. Pete always said any one had a cinch keeping his temper living with me. I’d do anything I could316 do; no pride left in me. All my pride was perfesh’nal, and, as I say, my acting days is over, with Petey’s life. Get me a job at anything, there’s a dear child! I’ll do my best, though, to tell the truth, I wouldn’t advise any one to get me to cook. Petey used to say: ‘Nettie,’ he’d say, ‘the quality of mercy is not strained; neither is your soup.’ Oh, my Petey! Always like that, jokin’, and witty38, and great, simply great!” Peter’s widow gulped39 painfully. There was no doubt that her grief was profound.
 
“You wouldn’t care to look after children all day, would you?” asked Jane. “We have a charity we are starting here. It began in a sort of play; we began it, my other sister and I, but it is going to be a real charity, and go on far and long, we hope. We’ll tell you about it. But you must have lunch with us. Please excuse me a moment, while I tell my mother and sister you are here, and then we’ll have lunch. Why, I forgot! Florimel, please take Mrs. Mivle up to my room and let her cool her face and hands with fresh water. I know one doesn’t care to eat after one has been talking fast and feeling sad. You mustn’t say a word, Mrs. Mivle! As you told me about my visit to you: it isn’t any trouble!” Jane ran away, and, as rapidly as she317 could, prepared her mother and Mary for what they were to meet. Mary apprehended40 the situation quicker, having already known of the former Miss Aldine. But after Mrs. Garden understood, she was as ready as her girls were to befriend this unfortunate one, who stood on the lowest rung of the ladder of fame, on which, and in another and higher form of dramatic art, Lynette Devon’s little feet had once balanced.
 
Mrs. Mivle was completely overcome by the kindness which she received. Before lunch was over Mrs. Mivle had been offered and had accepted the post of matron of the Day Nursery. It was arranged that she was to return to New York, where she had left her slender belongings41, and fetch them to Vineclad at once. She went away immediately after lunch in the station carriage summoned for her, tearfully grateful, relieved, and nearer happy than had seemed possible to her ever to be again.
 
The Gardens and Anne watched her away, amazed at this sudden solution of a difficulty. They were not a little pleased that the Day Nursery was proving its right to exist, though it had been begun with light-hearted indifference42, by doing a great service for a lonely woman, whose merit was so overlaid with misleading externals318 that it was hard to see what could have become of her without its refuge.
 
“And I know she’ll make the babies happier than almost any one else in all the world could!” said Jane, as if she were answering some one, though no one had made a comment.
 
“She’s very good indeed, kind and honest,” said Anne Kennington, who was keen to judge. “I’m sure she’ll make every child that comes near her quite wild over her, when she begins singing songs to them and amusing them; you can see she’s that sort! But, my heart, Mrs. Garden, dear, what slang they’ll learn from her!”
 
“Oh, no, Anne, perhaps not. We’ll try to get her to talk and dress less picturesquely,” said Mrs. Garden, who had whole-heartedly espoused43 the dethroned leading lady’s cause.
 
The afternoon ceremonies of Slumber Day were resumed and carried to their end. Win came home, as he had promised, to take part in the finale. He brought Mark with him; they had to be told of the singular guest and her prospective44 office, in spite of the rule against interrupting the routine of Slumber Day by conversation.
 
Joel Bell listened to the tale with, literally45, open mouth. “Well, how little you can tell319 what’s around the corner before you turn it!” he said. “To think you’ve been the means of givin’ a sorrowful lady, an’ a lady without a way to git her bread, both comfort an’ bread an’ jam, so to speak!”
 
“Everything is done; the Slumber Day ceremonies are over,” announced Mary at last. “We have put the garden to sleep till another spring. Now our closing rite46, then for supper! Mark, you may take part in it. We each in turn bid our garden sleep well till next year, and then we tell it what has been the best gift we have had this year, and ask it to make the gift grow and blossom next year. Florimel first; we begin at the youngest.”
 
“No, Chum and Lucky first!” laughed Florimel, and she held the cat’s, and then the dog’s, head close to the ground, under the sun dial, where this last event always took place.
 
“Good-night, sweet garden, our best friend. My best gift has been my home. Keep it and increase it another year for me,” she said in turn, for each. Then when she released them, Lucky ran up the lilac bush, and sat there, and Chum ran around and around the grass, tail out and mouth stretched, laughing, taking it all as a frolic.
 
320 Florimel, Jane, and Mary said the same thing:
 
“Good-night, sweet garden, our best friend; rest well and waken refreshed. My best gift has been my mother. Keep her for me, and increase her health and happiness next year.”
 
“Good-night, old garden, true friend,” said Win. “My best gift this year”—he hesitated—“has been hope and greater happiness. Fructify47 both for me next year.”
 
Mark bent48 over the sod.
 
“Good-night, new-old friend, noble garden,” he said. “My best gift this year has been through the Gardens—home, affection, hope. Keep my gifts for me, and let them grow great another year.”
 
Mrs. Garden bowed low, her hand upon the sun dial.
 
“Good-night, sweet garden, patient friend. My best gift was won coming back to thee. My best gift this year, and for all years, is my children. Guard their health, and help me keep them, the flower of your soil, forever.”
 
She straightened herself and looked around. Mary’s deep blue eyes, Jane’s golden ones, Florimel’s glowing black ones smiled at her.
 
“My Garden blossoms,” she cried. “My best gift, truly, is that I’ve learned to be your mother!”
 
321 Mary turned toward the house, a hand on her mother’s shoulder, the other on Jane’s arm. Florimel, behind them, encircled her mother with her hands on her sisters’ shoulders.
 
“Now we are all going from our happy, put-to-bed garden into our happy, waking house! Come, boys, both!” Mary said.
 
“We’re so blessed that we can’t quite know how happy we are. Isn’t that beautiful? To know we’re happier than we can know we are?” said Jane.
 
“I wonder if we aren’t the very luckiest girls in the world?” said Florimel. “I wonder if we could call our garden fairies, and ask them who were the happiest girls in the world, what they’d say?”
 
And from the steps, where she stood in the setting sun, came Anne’s voice calling, like an answer:
 
“Garden girls! Garden girls!”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
2 endorsed a604e73131bb1a34283a5ebcd349def4     
vt.& vi.endorse的过去式或过去分词形式v.赞同( endorse的过去式和过去分词 );在(尤指支票的)背面签字;在(文件的)背面写评论;在广告上说本人使用并赞同某产品
参考例句:
  • The committee endorsed an initiative by the chairman to enter discussion about a possible merger. 委员会通过了主席提出的新方案,开始就可能进行的并购进行讨论。 来自《简明英汉词典》
  • The government has broadly endorsed a research paper proposing new educational targets for 14-year-olds. 政府基本上支持建议对14 岁少年实行新教育目标的研究报告。 来自《简明英汉词典》
3 slumber 8E7zT     
n.睡眠,沉睡状态
参考例句:
  • All the people in the hotels were wrapped in deep slumber.住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
  • Don't wake him from his slumber because he needs the rest.不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。
4 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
5 forestalled e417c8d9b721dc9db811a1f7f84d8291     
v.先发制人,预先阻止( forestall的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She forestalled their attempt. 她先发制人,阻止了他们的企图。 来自《简明英汉词典》
  • I had my objection all prepared, but Stephens forestalled me. 我已做好准备要提出反对意见,不料斯蒂芬斯却抢先了一步。 来自辞典例句
6 loam 5xbyX     
n.沃土
参考例句:
  • Plant the seeds in good loam.把种子种在好的壤土里。
  • One occupies relatively dry sandy loam soils.一个则占据较干旱的沙壤土。
7 enamel jZ4zF     
n.珐琅,搪瓷,瓷釉;(牙齿的)珐琅质
参考例句:
  • I chipped the enamel on my front tooth when I fell over.我跌倒时门牙的珐琅质碰碎了。
  • He collected coloured enamel bowls from Yugoslavia.他藏有来自南斯拉夫的彩色搪瓷碗。
8 apron Lvzzo     
n.围裙;工作裙
参考例句:
  • We were waited on by a pretty girl in a pink apron.招待我们的是一位穿粉红色围裙的漂亮姑娘。
  • She stitched a pocket on the new apron.她在新围裙上缝上一只口袋。
9 ornamented af417c68be20f209790a9366e9da8dbb     
adj.花式字体的v.装饰,点缀,美化( ornament的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The desk was ornamented with many carvings. 这桌子装饰有很多雕刻物。 来自《简明英汉词典》
  • She ornamented her dress with lace. 她用花边装饰衣服。 来自《简明英汉词典》
10 defiant 6muzw     
adj.无礼的,挑战的
参考例句:
  • With a last defiant gesture,they sang a revolutionary song as they were led away to prison.他们被带走投入监狱时,仍以最后的反抗姿态唱起了一支革命歌曲。
  • He assumed a defiant attitude toward his employer.他对雇主采取挑衅的态度。
11 salute rYzx4     
vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮
参考例句:
  • Merchant ships salute each other by dipping the flag.商船互相点旗致敬。
  • The Japanese women salute the people with formal bows in welcome.这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。
12 stylish 7tNwG     
adj.流行的,时髦的;漂亮的,气派的
参考例句:
  • He's a stylish dresser.他是个穿着很有格调的人。
  • What stylish women are wearing in Paris will be worn by women all over the world.巴黎女性时装往往会引导世界时装潮流。
13 truthful OmpwN     
adj.真实的,说实话的,诚实的
参考例句:
  • You can count on him for a truthful report of the accident.你放心,他会对事故作出如实的报告的。
  • I don't think you are being entirely truthful.我认为你并没全讲真话。
14 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
15 steadfastness quZw6     
n.坚定,稳当
参考例句:
  • But he was attacked with increasing boldness and steadfastness. 但他却受到日益大胆和坚决的攻击。 来自辞典例句
  • There was an unceremonious directness, a searching, decided steadfastness in his gaze now. 现在他的凝视中有一种不礼貌的直率,一种锐利、断然的坚定。 来自辞典例句
16 loyalty gA9xu     
n.忠诚,忠心
参考例句:
  • She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
  • His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
17 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
18 justification x32xQ     
n.正当的理由;辩解的理由
参考例句:
  • There's no justification for dividing the company into smaller units. 没有理由把公司划分成小单位。
  • In the young there is a justification for this feeling. 在年轻人中有这种感觉是有理由的。
19 grassy DfBxH     
adj.盖满草的;长满草的
参考例句:
  • They sat and had their lunch on a grassy hillside.他们坐在长满草的山坡上吃午饭。
  • Cattle move freely across the grassy plain.牛群自由自在地走过草原。
20 hymn m4Wyw     
n.赞美诗,圣歌,颂歌
参考例句:
  • They sang a hymn of praise to God.他们唱着圣歌,赞美上帝。
  • The choir has sung only two verses of the last hymn.合唱团只唱了最后一首赞美诗的两个段落。
21 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
22 triumphant JpQys     
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的
参考例句:
  • The army made a triumphant entry into the enemy's capital.部队胜利地进入了敌方首都。
  • There was a positively triumphant note in her voice.她的声音里带有一种极为得意的语气。
23 reverent IWNxP     
adj.恭敬的,虔诚的
参考例句:
  • He gave reverent attention to the teacher.他恭敬地听老师讲课。
  • She said the word artist with a gentle,understanding,reverent smile.她说作家一词时面带高雅,理解和虔诚的微笑。
24 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
25 pang OKixL     
n.剧痛,悲痛,苦闷
参考例句:
  • She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
  • She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
26 disapproval VuTx4     
n.反对,不赞成
参考例句:
  • The teacher made an outward show of disapproval.老师表面上表示不同意。
  • They shouted their disapproval.他们喊叫表示反对。
27 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
28 converse 7ZwyI     
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反
参考例句:
  • He can converse in three languages.他可以用3种语言谈话。
  • I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression.我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
29 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
30 awfully MPkym     
adv.可怕地,非常地,极端地
参考例句:
  • Agriculture was awfully neglected in the past.过去农业遭到严重忽视。
  • I've been feeling awfully bad about it.对这我一直感到很难受。
31 bleached b1595af54bdf754969c26ad4e6cec237     
漂白的,晒白的,颜色变浅的
参考例句:
  • His hair was bleached by the sun . 他的头发被太阳晒得发白。
  • The sun has bleached her yellow skirt. 阳光把她的黄裙子晒得褪色了。
32 embroidery Wjkz7     
n.绣花,刺绣;绣制品
参考例句:
  • This exquisite embroidery won people's great admiration.这件精美的绣品,使人惊叹不已。
  • This is Jane's first attempt at embroidery.这是简第一次试着绣花。
33 remonstrated a6eda3fe26f748a6164faa22a84ba112     
v.抗议( remonstrate的过去式和过去分词 );告诫
参考例句:
  • They remonstrated with the official about the decision. 他们就这一决定向这位官员提出了抗议。
  • We remonstrated against the ill-treatment of prisoners of war. 我们对虐待战俘之事提出抗议。 来自辞典例句
34 sobbed 4a153e2bbe39eef90bf6a4beb2dba759     
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说
参考例句:
  • She sobbed out the story of her son's death. 她哭诉着她儿子的死。
  • She sobbed out the sad story of her son's death. 她哽咽着诉说她儿子死去的悲惨经过。
35 repertoire 2BCze     
n.(准备好演出的)节目,保留剧目;(计算机的)指令表,指令系统, <美>(某个人的)全部技能;清单,指令表
参考例句:
  • There is an extensive repertoire of music written for the flute.有很多供长笛演奏的曲目。
  • He has added considerably to his piano repertoire.他的钢琴演奏曲目大大增加了。
36 grotesque O6ryZ     
adj.怪诞的,丑陋的;n.怪诞的图案,怪人(物)
参考例句:
  • His face has a grotesque appearance.他的面部表情十分怪。
  • Her account of the incident was a grotesque distortion of the truth.她对这件事的陈述是荒诞地歪曲了事实。
37 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
38 witty GMmz0     
adj.机智的,风趣的
参考例句:
  • Her witty remarks added a little salt to the conversation.她的妙语使谈话增添了一些风趣。
  • He scored a bull's-eye in their argument with that witty retort.在他们的辩论中他那一句机智的反驳击中了要害。
39 gulped 4873fe497201edc23bc8dcb50aa6eb2c     
v.狼吞虎咽地吃,吞咽( gulp的过去式和过去分词 );大口地吸(气);哽住
参考例句:
  • He gulped down the rest of his tea and went out. 他把剩下的茶一饮而尽便出去了。
  • She gulped nervously, as if the question bothered her. 她紧张地咽了一下,似乎那问题把她难住了。 来自《简明英汉词典》
40 apprehended a58714d8af72af24c9ef953885c38a66     
逮捕,拘押( apprehend的过去式和过去分词 ); 理解
参考例句:
  • She apprehended the complicated law very quickly. 她很快理解了复杂的法律。
  • The police apprehended the criminal. 警察逮捕了罪犯。
41 belongings oy6zMv     
n.私人物品,私人财物
参考例句:
  • I put a few personal belongings in a bag.我把几件私人物品装进包中。
  • Your personal belongings are not dutiable.个人物品不用纳税。
42 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
43 espoused e4bb92cfc0056652a51fe54370e2951b     
v.(决定)支持,拥护(目标、主张等)( espouse的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They espoused the notion of equal opportunity for all in education. 他们赞同在教育方面人人机会均等的观念。
  • The ideas she espoused were incomprehensible to me. 她所支持的意见令我难以理解。 来自《简明英汉词典》
44 prospective oR7xB     
adj.预期的,未来的,前瞻性的
参考例句:
  • The story should act as a warning to other prospective buyers.这篇报道应该对其他潜在的购买者起到警示作用。
  • They have all these great activities for prospective freshmen.这会举办各种各样的活动来招待未来的新人。
45 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
46 rite yCmzq     
n.典礼,惯例,习俗
参考例句:
  • This festival descends from a religious rite.这个节日起源于宗教仪式。
  • Most traditional societies have transition rites at puberty.大多数传统社会都为青春期的孩子举行成人礼。
47 fructify ahWxn     
v.结果实;使土地肥沃
参考例句:
  • When you grow up,your love will bloom and fructify.人成熟一点,你的爱情便会开花结果。
  • After many years of perseverance his plan fructified.经过多年的不屈不挠,他的计画终於成功了。
48 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533