小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Chartreuse of Parma帕尔马修道院 » CHAPTER VIII
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER VIII
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Thus, only a month after his arrival at court, Fabrizio was acquainted with all the worries of a courtier, and the intimate friendship which had been the happiness of his life was poisoned. One evening, harassed1 by these thoughts, he left the duchess’s apartments, where he looked far too much like the reigning2 lover, and, wandering aimlessly through the town, happened to pass by the theatre, which was lighted up. He went in. This, for a man of his cloth, was a piece of gratuitous3 imprudence, and one he had fully5 intended to avoid while at Parma, which, after all, is only a small town of forty thousand inhabitants. It is true, indeed, that from the first days of his residence there he had put aside his official dress, and in the evenings, unless he was going to very large parties, he wore plain black, like any man in mourning.
 
At the theatre he took a box on the third tier, so as not to be seen. The piece was Goldoni’s “Locandiera.” He was looking at the architecture of the house, and had hardly turned his eyes upon the stage. But the numerous audience was in a state of constant laughter. Fabrizio glanced at the young actress who was playing the part of the Locandiera, and thought her droll6; he looked at her more attentively7, and she struck him as being altogether pretty, and, above all, exceedingly natural. She was a simple young creature, the first to laugh at the pretty things Goldoni had put into her mouth, which seemed to astonish her as she spoke8 them. He inquired her name, and was told it was Marietta Valserra.
 
“Ah,” thought he to himself, “she has taken my name! How odd!” Contrary to his intention, he did not leave the theatre until the play was over. The next day he came back.[156] Three days after that he had found out where Marietta Valserra lived.
 
On the very evening of the day on which, with a good deal of difficulty, he had procured9 this address, he noticed that the count looked at him in the most pleasant manner. The poor jealous lover, who had hard work to restrain himself within the bounds of prudence4, had set spies upon the young man’s conduct, and was delighted at his freak for the actress. How shall I describe the count’s delight when, the day after that on which he had been able to force himself to be gracious to Fabrizio, he learned that the young man—partly disguised, indeed, in a long blue over-coat—had climbed to the wretched apartment on the fourth floor of an old house behind the theatre, in which Marietta Valserra lived. His delight increased twofold when he knew that Fabrizio had presented himself under a false name, and was honoured by the jealousy10 of a good-for-nothing fellow of the name of Giletti, who played third-rate servants’ parts in the city, and danced on the tight rope in the neighbouring villages. This noble lover of Marietta’s was heaping volleys of abuse on Fabrizio, and vowed11 he would kill him.
 
Opera companies are formed by an impresario12, who engages the artists he can afford to pay, or finds disengaged, from all quarters, and the company thus collected by chance remains13 together for a season or two, at the outside. This is not the case with comedy companies. These, though they move about from town to town, and change their place of residence every two or three months, continue, nevertheless, as one family, the members of which either love or hate each other. These companies frequently comprise couples, living in constant and close relations, which the beaux of the towns in which they occasionally perform find it very difficult to break up. This is exactly what happened to our hero. Little Marietta liked him well enough, but she was horribly afraid of Giletti, who claimed to be her lord and master, and kept a close eye upon her. He openly declared that he would kill the monsignore, for he had dogged Fabrizio’s steps, and had succeeded in finding out his name.[157] This Giletti was certainly the most hideous14 of beings, and the least attractive imaginable as a lover. He was enormously tall, hideously15 thin, deeply pitted with small-pox, and had something of a squint16 into the bargain. Notwithstanding this, he was full of the graces peculiar17 to his trade, and would make his entry on the wings, where his comrades were assembled, turning wheels on his hands and feet, or performing some other pleasing trick. His great parts were those in which the actor appears with his face whitened with flour, and receives or inflicts18 innumerable blows with a stick. This worthy19 rival of Fabrizio’s received a salary of thirty-two francs a month, and thought himself very well off indeed.
 
To Count Mosca it was as though he had been brought back from the gates of the tomb, when his watchers brought him the proofs of all these details. His good-nature reasserted itself; he was gayer and better company than ever in the duchess’s rooms, and took good care not to tell her anything of the little adventure which had restored him to life. He even took precautions to prevent her hearing anything of what was happening until the latest possible moment; and finally, he gathered courage to listen to his reason, which for a month had been vainly assuring him that whenever a lover’s merits fade, that lover should take a journey.
 
Important business summoned him to Bologna, and twice a day the cabinet couriers brought him, not so much the necessary papers from his offices, as news of little Marietta’s amours, of the redoubtable21 Giletti’s fury, and of Fabrizio’s undertakings22.
 
Several times over one of the count’s agents bespoke23 performances of “Arlecchino schelettro e pasta,” one of Giletti’s triumphs (he emerges from the pie just as his rival Brighella is going to eat it, and thrashes him soundly). This made a pretext24 for sending him a hundred francs. Giletti, who was over head and ears in debt, took good care to say nothing about this windfall, but his pride reached an astonishing pitch.
 
What had been a whim25 in Fabrizio’s case, now became a[158] matter of piqued26 vanity. (Young as he was, his anxieties had already driven him to indulge in whims27.) His vanity led him to the theatre; the little girl acted very well and amused him. When the play was over he was in love for quite an hour. The count, receiving news that Fabrizio was in real danger, returned to Parma. Giletti, who had served as a dragoon in the fine “Napoleon” regiment29, was seriously talking of murdering Fabrizio, and was making arrangements for his subsequent flight into the Romagna. If my reader be very young, he will be scandalized by my admiration30 for this fine trait of virtue31. Yet it involved no small effort of heroism32 on the count’s part to leave Bologna. For too often, indeed, in the mornings, his complexion33 looked sorely jaded34, and Fabrizio’s was so fresh and pleasant to look at! Who could have reproached him with Fabrizio’s death if it had occurred in his absence, and on account of so foolish a business? But to his rare nature, the thought of a generous action, which he might have done, and which he had not performed, would have been an eternal remorse35; and, further, he could not endure the idea of seeing the duchess sad, and by his fault.
 
When he arrived, he found her taciturn and gloomy. This is what had happened. Her little maid Cecchina, tormented36 by remorse and gauging37 the importance of her own fault by the large sum she had been paid for committing it, had fallen sick. One night the duchess, who had a real regard for her, went up to her room. The young girl could not resist this mark of kindness. She burst into tears, begged her mistress to take back the money still remaining to her out of what she had received, and at last gathered courage to tell her the story of the count’s questions and her own replies. The duchess ran across to the lamp and put it out. Then she told Cecchina that she would forgive her, but only on condition that she never said a word about the strange scene to anybody on earth. “The poor count,” she added carelessly, “is afraid of looking ridiculous—all men are alike.”
 
The duchess hurried down to her own apartments. She had hardly shut herself into her own room before she burst[159] into tears. The idea of love passages with Fabrizio, at whose birth she had been present, was horrible to her, and yet what other meaning could her conduct bear?
 
Such had been the first cause of the black depression in which the count found her plunged38. When he arrived, she had fits of impatience39 with him, and almost with Fabrizio; she would have liked never to have seen either of them again. She was vexed40 by Fabrizio’s behaviour with little Marietta, which seemed to her ridiculous. For the count—who, like a true lover, could keep nothing from his mistress—had told her the whole story. She could not grow accustomed to this disaster; there was a flaw in her idol41. At last, in a moment of confidence, she asked the count’s advice. It was an exquisite42 instant for him, and a worthy reward for the upright impulse which had brought him back to Parma.
 
“What can be more simple?” said the count, with a smile. “These young fellows fall in love with every woman they see, and the next morning they have forgotten all about her. Ought he not to go to Belgirate to see the Marchesa del Dongo? Very well, then. Let him start. While he is away I shall request the comedy company to remove itself and its talents elsewhere, and will pay its travelling expenses. But we shall soon see him in love again with the first pretty woman chance may throw across his path. That is the natural order of things, and I would not have it otherwise. If it is necessary, let the marchesa write to him.”
 
This suggestion, emitted with an air of the most complete indifference43, was a ray of light to the duchess; she was afraid of Giletti.
 
That evening the count mentioned, as though by chance, that one of his couriers was about to pass through Milan on his way to Vienna.
 
Three days later Fabrizio received a letter from his mother.
 
He departed, very much annoyed because Giletti’s jealousy had hitherto prevented him from taking advantage of the friendly feelings of which Marietta had assured him[160] through her mamaccia, an old woman who performed the functions of her mother.
 
Fabrizio met his mother and one of his sisters at Belgirate, a large Piedmontese village on the right bank of the Lago Maggiore. The left bank is in Milanese territory, and consequently belongs to Austria.
 
This lake, which is parallel to the Lake of Como, and, like it, runs from north to south, lies about thirty miles farther westward44. The mountain air, the calm and majestic45 aspect of the splendid lake, which recalled that near which he had spent his childhood, all contributed to change Fabrizio’s annoyance46, which had verged47 upon anger, into a gentle melancholy48. The memory of the duchess rose up before him, clothed with infinite tenderness. It seemed to him, now he was far from her, that he was beginning to love her with that love which he had never yet felt for any woman. Nothing could have been more painful to him than the thought of being parted from her forever, and if, while he was in this frame of mind, the duchess had condescended49 to the smallest coquetry—such, for example, as giving him a rival—she would have conquered his heart.
 
But far from taking so decisive a step, she could not help reproaching herself bitterly because her thoughts hovered51 so constantly about the young traveller’s path. She upbraided52 herself for what she still called a fancy, as if it had been an abomination. Her kindness and attention to the count increased twofold, and he, bewitched by all these charms, could not listen to the healthy reason which prescribed a second trip to Bologna.
 
The Marchesa del Dongo, greatly hurried by the arrangements for the wedding of her eldest53 daughter with a Milanese duke, could only spend three days with her beloved son. Never had she found him so full of tender affection. Amid the melancholy which was taking stronger and yet stronger hold of Fabrizio’s soul, a strange and even absurd idea had presented itself to him, and was forthwith carried into effect. Dare we say he was bent54 on consulting Father Blanès? The good old man was perfectly55 incapable56 of understanding the sorrows of a heart torn by various[161] boyish passions of almost equal strength; and besides, it would have taken a week to give him even a faint idea of the various interests at Parma which Fabrizio was forced to consider. Yet when Fabrizio thought of consulting him, all the fresh feelings of his sixteenth year came back to him. Shall I be believed when I affirm that it was not simply to the wise man and the absolutely faithful friend that Fabrizio longed to speak? The object of this excursion and the feelings which agitated57 our hero all through the fifty hours of its duration are so absurd, that for the sake of my story I should doubtless do better to suppress them. I fear Fabrizio’s credulity may deprive him of the reader’s sympathy. But thus he was. Why should I flatter him more than another? I have not flattered Count Mosca nor the prince.
 
Fabrizio, then, if the truth must be told, accompanied his mother to the port of Laveno, on the left bank of the Lago Maggiore, the Austrian side, where she landed about eight o’clock at night. (The lake itself is considered neutral, and no passports are asked of any one who does not land.) But darkness had hardly fallen before he, too, had himself put ashore58 on that same Austrian bank, in a little wood which juts59 out into the water. He had hired a sediola—a sort of country gig which travels very fast—in which he was able to follow about five hundred paces behind his mother’s carriage. He was disguised as a servant belonging to the Casa del Dongo, and none of the numerous police or customs officers thought of asking him for his passport. A quarter of a league from Como, where the Marchesa del Dongo and her daughter were to spend the night, he took a path to the left, which, after running round the village of Vico, joined a narrow newly made road along the very edge of the lake. It was midnight, and Fabrizio had reason to hope he would not meet any gendarmes60. The black outline of the foliage61 on the clumps62 of trees through which the road constantly passed stood out against a starry63 sky, just veiled by a light mist. A profound stillness hung over the waters and the sky. Fabrizio’s soul could not resist this sublime64 beauty; he stopped and seated himself on a rock which jutted65 out into the lake and formed a[162] little promontory66. Nothing broke the universal silence, save the little waves that died out at regular intervals67 upon the beach. Fabrizio had the heart of an Italian. I beg the fact may be forgiven him. This drawback, which will make him less attractive, consisted, above all, in the following fact: he was only vain by fits and starts, and the very sight of sublime beauty filled his heart with emotion, and blunted the keen and cruel edge of his sorrows. Sitting on his lonely rock, no longer forced to keep watch against police agents, sheltered by the darkness of the night and the vast silence, soft tears rose in his eyes, and he enjoyed, at very little cost, the happiest moments he had known for many a day.
 
He resolved he would never tell a lie to the duchess; and it was because he loved her to adoration68 at that moment that he swore an oath never to tell her that he loved her; never would he drop into her ear that word love, because the passion to which the name is given had never visited his heart. In the frenzy69 of generosity70 and virtue which made him feel so happy at that moment, he resolved, on the earliest opportunity, to tell her the whole truth—that his heart had never known what love might be. Once this bold decision had been adopted, he felt as though a huge weight had been lifted off him. “Perhaps she will say something to me about Marietta. Very good; then I will never see little Marietta again,” he answered his own thought, joyously71.
 
The morning breeze was beginning to temper the overwhelming heat which had prevailed the whole day long. The dawn was already outlining the Alpine72 peaks which rise over the northern and eastern shores of the Lake of Como with a pale faint light. Their masses, white with snow, even in the month of June, stand out sharply against the clear blue of a sky which, at those great heights, no cloud ever dims. A spur of the Alps running southward toward the favoured land of Italy separates the slopes of Como from those of Garda. Fabrizio’s eye followed all the branchings of the noble range; the dawn, as it drove away the light mists rising from the gorges73, revealed the valleys lying between.
 
He had resumed his way some minutes previously74; he climbed the hill which forms the Durini promontory, and at[163] last his eyes beheld75 the church tower of Grianta, from which he had so often watched the stars with Father Blanès. “How crassly76 ignorant I was in those days!” he thought. “I couldn’t even understand the absurd Latin of the astrological treatises77 my master thumbed; and I believe the chief reason of my respect for them was that, as I only comprehended a word here and there, my imagination undertook to supply their meaning after the most romantic fashion.”
 
Gradually his reverie wandered into another direction. Was there anything real about this science? Why should it be different from others? A certain number of fools and of clever people, for instance, agree between themselves that they understand the Mexican language. By this means they impose on society, which respects them, and on governments, who pay them. They are loaded with favours, just because they are stupid, and because the people in power need not fear their disturbing the populace, and stirring interest and pity by their generous sentiments. “Look at Father Bari, on whom Ernest IV has just bestowed78 a pension of four thousand francs and the cross of his order, for having reconstituted nineteen lines of a Greek dithyramb!
 
“But, after all, what right have I to think such things absurd?” he exclaimed of a sudden, stopping short. “Has not that very same cross been given to my own tutor?” Fabrizio felt profoundly uncomfortable. The noble passion for virtue which had lately thrilled his heart was being transformed into the mean satisfaction of enjoying a good share in the proceeds of a robbery. “Well,” said he at last, and his eyes grew dim as the eyes of a man who is discontented with himself, “since my birth gives me a right to profit by these abuses, I should be an arrant79 fool if I did not take my share; but I must not venture to speak evil of them in public places.” This argument was not devoid80 of sense, but Fabrizio had fallen a long way below the heights of sublime delight on which he had hovered only an hour before. The thought of his privileges had scorched81 that always delicate plant which men call happiness.
 
“If I must not believe in astrology,” he went on, making[164] an effort to divert his thoughts, “if, like three-fourths of the non-mathematical sciences, this one is no more than an association of enthusiastic simpletons with clever humbugs82, paid by those they serve, how comes it that I dwell so often, and with so much emotion, upon that fatal episode? I did escape, long since, from the jail at B⸺, but I was wearing the clothes and using the papers of a soldier who had been justly cast into prison.”
 
Fabrizio’s reasoning would never carry him any farther than this. He revolved83 the difficulty in a hundred ways, but he never could surmount84 it. He was too young as yet. During his leisure moments, his soul was steeped in the delight of tasting the sensations arising out of the romantic circumstances with which his imagination was always ready to supply him. He by no means employed his time in patiently considering the real peculiarities85 of things, and then discovering their causes. Reality still seemed to him dull and dirty. I can conceive its not being pleasant to look at. But then one should not argue about it. Above all things, one should not put forward one’s own various forms of ignorance as objections.
 
Thus it was that, though Fabrizio was no fool, he was not able to realize that his half belief in omens86 really was a religion, a profound impression received at his entrance into life. The thought of this belief was a sensation and a happiness, and he obstinately87 endeavoured to discover how it might be proved a science which really did exist, like that of geometry, for instance. He eagerly ransacked88 his memory for the occasions on which the omens he had observed had not been followed by the happy or unfortunate event they had appeared to prognosticate. But though he believed himself to be following out a course of argument, and so drawing nearer to the truth, his memory dwelt with delight on those cases in which the omen20 had, on the whole, been followed by the accident, good or evil, which he had believed it to foretell89, and his soul was filled with emotion and respect. And he would have felt an invincible90 repugnance91 toward any one who denied the existence of such signs, more especially if he had spoken of them jestingly.
 
[165]
 
Fabrizio had been walking along without any regard for distance, and he had reached this point in his powerless arguments when, raising his head, he found himself confronted by the wall of his own father’s garden. This wall, which supported a fine terrace, rose more than forty feet above the road, on the right-hand side. A course of dressed stone, running along the top, close to the balustrade, gave it a monumental appearance. “It’s not bad,” said Fabrizio coldly to himself. “The architecture is good; very nearly Roman in style.” He was applying his new antiquarian knowledge. Then he turned away in disgust—his father’s severity and, above all, his brother Ascanio’s denunciation after his return from France, came back to his mind.
 
“That unnatural92 denunciation has been the origin of my present way of life. I may hate it, I may scorn it, but, after all, it has changed my fate. What would have become of me once I had been sent to Novara, where my father’s man of business could hardly endure the sight of me, if my aunt had not fallen in love with a powerful minister? and then, if that same aunt had possessed93 a hard and unfeeling nature, instead of that tender passionate94 heart which loves me with a sort of frenzy that astounds95 me? Where should I be now if the duchess had been like her brother, the Marchese del Dongo?”
 
Lost in these bitter memories, Fabrizio had been walking aimlessly forward. He reached the edge of the moat, just opposite the splendid façade of the castle. He scarcely cast a glance at the huge time-stained building. The noble language of its architecture fell on deaf ears; the memory of his father and his brother shut every sensation of beauty out of his heart. His only thought was that he must be on his guard in the presence of a dangerous and hypocritical enemy. For an instant, but in evident disgust, he glanced at the little window of the third-floor room he had occupied before 1815. His father’s treatment had wiped all the charm out of his memories of early days. “I have never been back in it,” he thought, “since eight o’clock at night on that seventh of March. I left it to get the passport from Vasi,[166] and the next morning, in my terror of spies, I hurried on my departure. When I came back, after my journey to France, I had not time even to run up and look once at my prints; and all that thanks to my brother’s accusation96.”
 
Fabrizio turned away his head in horror. “Father Blanès is more than eighty-three now,” he mused28 sadly; “he hardly ever comes to the castle, so my sister tells me. The infirmities of years have laid their hand upon him; that noble steady heart is frozen by old age. God knows how long it may be since he has been in his tower! I’ll hide myself in his cellar, under the vats97 or the wine-press, until he wakes; I will not disturb the good old man’s slumbers98! Probably he will even have forgotten my face—six years makes so much difference at my age. I shall find nothing but the shell of my old friend. And it really is a piece of childishness,” he added, “to have come here to face the odious99 sight of my father’s house.”
 
Fabrizio had just entered the little square in front of the church. It was with an astonishment100 that almost reached delirium101 that he saw the long, narrow window on the second story of the ancient tower lighted up by Father Blanès’s little lantern. It was the father’s custom to place it there when he went up to the wooden cage which formed his observatory102, so that the light might not prevent him from reading his planisphere. This map of the sky was spread out on a huge earthenware103 vase, which had once stood in the castle orangery. In the orifice at the bottom of the vase was the tiniest of lamps, the smoke of which was carried out of the vase by a slender tin tube, and the shadow cast by this tube on the map marked the north. All these memories of simple little things flooded Fabrizio’s soul with emotion and filled it with happiness.
 
Almost unthinkingly he raised his two hands and gave the little low, short whistle which had once been the signal for his admission. At once he heard several pulls at the cord running from the observatory, which controlled the latch104 of the tower door. In a transport of emotion he bounded up the stairs and found the father sitting in his accustomed place in his wooden arm-chair. His eye was[167] fixed105 on the little telescope. With his left hand the father signed to him not to interrupt his observation. A moment afterward106 he noted107 down a figure on a playing card; then, turning in his chair, he held out his arms to our hero, who cast himself into them, bursting into tears. The Abbé Blanès was his real father.
 
“I was expecting you,” said Blanès when the first outburst of tenderness had subsided108. Was the abbé posing as a wise man, or was it that thinking of Fabrizio so often as he did, some astrological sign had warned him, by a mere109 chance, of his return?
 
“The hour of my death draws near,” said Father Blanès.
 
“What!” exclaimed Fabrizio, much affected110.
 
“Yes,” returned the father, and his tone was serious, but not sad. “Five months and a half, or six months and a half, after I have seen you again, my life, which will have attained111 its full measure of happiness, will fade out, ‘come face al mancar dell’alimento’” (even as the little lamp when the oil fails in it).
 
“Before the closing moment comes I shall probably be speechless for one month or two. After that I shall be received into our Father’s bosom113, provided, indeed, that he is satisfied that I have fulfilled my duty at the post where he set me as sentinel.
 
“You are worn out with weariness, your agitation114 makes you inclined for sleep. Since I have expected you I have hidden a loaf and a bottle of brandy in the large case which contains my instruments. Support your life with these, and try to gather enough strength to listen to me for a few moments more. I have it in my power to tell you several things before this night has altogether passed into the day. I see them far more distinctly now, than I may, perhaps, see them to-morrow, for, my child, we are always weak, and we must always reckon with this weakness. To-morrow, it may be, the old man, the earthly man, in me, will be making ready for my death, and to-morrow night, at nine o’clock, you must leave me.”
 
When Fabrizio had obeyed him in silence, as was his[168] wont115, “It is true, then,” the old man resumed, “that when you tried to see Waterloo, all you found at first was a prison?”
 
“Yes, father,” replied Fabrizio, much astonished.
 
“Well, that was a rare good fortune, for your soul, warned by my voice, may make itself ready to endure another prison, far more severe, infinitely116 more terrible. You will probably only leave it through a crime, but, thanks be to Heaven! the crime will not be committed by your hand. Never fall into crime, however desperately117 you may be tempted118. I think I see that there will be some question of your killing119 an innocent man, who, without knowing it, has usurped120 your rights. If you resist this violent temptation, which will seem justified121 by the laws of honour, your life will be very happy in the eyes of men … and reasonably happy in the eyes of the wise,” he added, after a moment’s reflection. “You will die, my son, like me, sitting on a wooden seat, far from all luxury, and undeceived by it. And, like me, without having any serious reproach upon your soul.
 
“Now future matters are ended between us; I am not able to add anything of much importance. In vain I have sought to know how long your imprisonment122 will last—whether it will be six months, a year, ten years. I can not discover anything. I must, I suppose, have committed some sin, and it is the will of Heaven to punish me by the sorrow of this uncertainty123. I have only seen that after the prison—yet I do not know whether it is at the very moment of your leaving it—there will be what I call a crime; but, happily, I think I may be sure that it will not be committed by you. If you are weak enough to dabble124 in that crime, all the rest of my calculations are but one long mistake. Then you will not die with peace in your soul, sitting on a wooden chair and dressed in white!” As he spoke these words the father tried to rise, and then it was that Fabrizio became aware of the ravages125 time had worked on his frame. He took almost a minute to get up and turn toward Fabrizio. The young man stood by, motionless and silent. The father threw himself into his arms, and strained him close[169] to him several times over with the utmost tenderness. Then, with all the old cheerfulness, he said: “Try to sleep in tolerable comfort among my instruments. Take my fur-lined wrappers; you will find several which the Duchess Sanseverina sent me four years ago. She begged me to foretell your future to her, but I took care to do nothing of the kind, though I kept her wrappers and her fine quadrant. Any announcement of future events is an infringement126 of the rule, and involves this danger—that it may change the event, in which case the whole science falls to the ground, and becomes nothing more than a childish game. And, besides, I should have had to say some hard things to the ever-lovely duchess. By the way, do not let yourself be startled in your sleep by the frightful127 noise the bells will make in your ear, when they ring for the seven o’clock mass; later on they will begin to sound the big bell on the lower floor, which makes all my instruments rattle128. To-day is the feast of San Giovità, soldier and martyr129. You know our little village of Grianta has the same patron saint as the great city of Brescia, which, by the way, led my illustrious master, Jacopo Marini, of Ravenna, into a very comical error. Several times over he assured me I should attain112 a very fair ecclesiastical position; he thought I was to be priest of the splendid Church of San Giovità at Brescia, and I have been priest of a little village numbering seven hundred and fifty souls. But it has all been for the best. I saw, not ten years since, that if I had been priest of Brescia, my fate would have led me to a prison, on a hill in Moravia, the Spielberg. To-morrow I will bring you all sorts of dainty viands130, stolen from the great dinner which I am giving to all the neighbouring priests, who are coming to sing in my high mass. I will bring them into the bottom of the tower, but do not try to see me, do not come down to take possession of the good things until you have heard me go out again; you must not see me by daylight, and as the sun sets at twenty-seven minutes past seven to-morrow, I shall not come to embrace you till toward eight o’clock. And you must depart while the hours are still counted by nine—that is to say, before the clock has struck ten. Take[170] care you are not seen at the tower windows; the gendarmes hold a description of your person, and they are, in a manner, under the orders of your brother, who is a thorough tyrant131. The Marchese del Dongo is breaking,” added Blanès sadly, “and if he were to see you, perhaps he would give you something from his hand directly into yours. But such benefits, with the stain of fraud upon them, are not worthy of a man such as you, whose strength one day will be in his conscience. The marchese hates his son Ascanio, and to that son the five or six millions of his property will descend50. That is just. When he dies you will have four thousand francs a year, and fifty yards of black cloth for your servants’ mourning.”

该作者的其它作品
红与黑 The Red and the Black

点击收听单词发音收听单词发音  

1 harassed 50b529f688471b862d0991a96b6a1e55     
adj. 疲倦的,厌烦的 动词harass的过去式和过去分词
参考例句:
  • He has complained of being harassed by the police. 他投诉受到警方侵扰。
  • harassed mothers with their children 带着孩子的疲惫不堪的母亲们
2 reigning nkLzRp     
adj.统治的,起支配作用的
参考例句:
  • The sky was dark, stars were twinkling high above, night was reigning, and everything was sunk in silken silence. 天很黑,星很繁,夜阑人静。
  • Led by Huang Chao, they brought down the reigning house after 300 years' rule. 在黄巢的带领下,他们推翻了统治了三百年的王朝。
3 gratuitous seRz4     
adj.无偿的,免费的;无缘无故的,不必要的
参考例句:
  • His criticism is quite gratuitous.他的批评完全没有根据。
  • There's too much crime and gratuitous violence on TV.电视里充斥着犯罪和无端的暴力。
4 prudence 9isyI     
n.谨慎,精明,节俭
参考例句:
  • A lack of prudence may lead to financial problems.不够谨慎可能会导致财政上出现问题。
  • The happy impute all their success to prudence or merit.幸运者都把他们的成功归因于谨慎或功德。
5 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
6 droll J8Tye     
adj.古怪的,好笑的
参考例句:
  • The band have a droll sense of humour.这个乐队有一种滑稽古怪的幽默感。
  • He looked at her with a droll sort of awakening.他用一种古怪的如梦方醒的神情看着她.
7 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
8 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
9 procured 493ee52a2e975a52c94933bb12ecc52b     
v.(努力)取得, (设法)获得( procure的过去式和过去分词 );拉皮条
参考例句:
  • These cars are to be procured through open tender. 这些汽车要用公开招标的办法购买。 来自《现代汉英综合大词典》
  • A friend procured a position in the bank for my big brother. 一位朋友为我哥哥谋得了一个银行的职位。 来自《用法词典》
10 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
11 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
12 impresario Tk5ym     
n.歌剧团的经理人;乐团指挥
参考例句:
  • The impresario will present an expanded series of concerts next season.下个季节将举办一次大型的系列音乐会。
  • The impresario had buttoned his astrakhan coat.乐团经理扣好了羔皮外套。
13 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
14 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
15 hideously hideously     
adv.可怕地,非常讨厌地
参考例句:
  • The witch was hideously ugly. 那个女巫丑得吓人。 来自《简明英汉词典》
  • Pitt's smile returned, and it was hideously diabolic. 皮特的脸上重新浮现出笑容,但却狰狞可怕。 来自辞典例句
16 squint oUFzz     
v. 使变斜视眼, 斜视, 眯眼看, 偏移, 窥视; n. 斜视, 斜孔小窗; adj. 斜视的, 斜的
参考例句:
  • A squint can sometimes be corrected by an eyepatch. 斜视有时候可以通过戴眼罩来纠正。
  • The sun was shinning straight in her eyes which made her squint. 太阳直射着她的眼睛,使她眯起了眼睛。
17 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
18 inflicts 6b2f5826de9d4197d2fe3469e10621c2     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的第三人称单数 )
参考例句:
  • Bullfrog 50 Inflicts poison when your enemy damages you at short range. 牛娃50对近距离攻击你的敌人造成毒伤。
  • The U.S. always inflicts its concept of human nature on other nations. 美国总是把自己的人权观念强加于别国。
19 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
20 omen N5jzY     
n.征兆,预兆;vt.预示
参考例句:
  • The superstitious regard it as a bad omen.迷信的人认为那是一种恶兆。
  • Could this at last be a good omen for peace?这是否终于可以视作和平的吉兆了?
21 redoubtable tUbxE     
adj.可敬的;可怕的
参考例句:
  • He is a redoubtable fighter.他是一位可敬的战士。
  • Whose only defense is their will and redoubtable spirit.他们唯一的国防是他们的意志和可怕的精神。
22 undertakings e635513464ec002d92571ebd6bc9f67e     
企业( undertaking的名词复数 ); 保证; 殡仪业; 任务
参考例句:
  • The principle of diligence and frugality applies to all undertakings. 勤俭节约的原则适用于一切事业。
  • Such undertakings require the precise planning and foresight of military operations. 此举要求军事上战役中所需要的准确布置和预见。
23 bespoke 145af5d0ef7fa4d104f65fe8ad911f59     
adj.(产品)订做的;专做订货的v.预定( bespeak的过去式 );订(货);证明;预先请求
参考例句:
  • His style of dressing bespoke great self-confidence. 他的衣着风格显得十分自信。
  • The haberdasher presented a cap, saying,"Here is the cap your worship bespoke." 帽匠拿出一顶帽子来说:“这就是老爷您定做的那顶。” 来自辞典例句
24 pretext 1Qsxi     
n.借口,托词
参考例句:
  • He used his headache as a pretext for not going to school.他借口头疼而不去上学。
  • He didn't attend that meeting under the pretext of sickness.他以生病为借口,没参加那个会议。
25 whim 2gywE     
n.一时的兴致,突然的念头;奇想,幻想
参考例句:
  • I bought the encyclopedia on a whim.我凭一时的兴致买了这本百科全书。
  • He had a sudden whim to go sailing today.今天他突然想要去航海。
26 piqued abe832d656a307cf9abb18f337accd25     
v.伤害…的自尊心( pique的过去式和过去分词 );激起(好奇心)
参考例句:
  • Their curiosity piqued, they stopped writing. 他们的好奇心被挑起,停下了手中的笔。 来自辞典例句
  • This phenomenon piqued Dr Morris' interest. 这一现象激起了莫里斯医生的兴趣。 来自辞典例句
27 WHIMS ecf1f9fe569e0760fc10bec24b97c043     
虚妄,禅病
参考例句:
  • The mate observed regretfully that he could not account for that young fellow's whims. 那位伙伴很遗憾地说他不能说出那年轻人产生怪念头的原因。
  • The rest she had for food and her own whims. 剩下的钱她用来吃饭和买一些自己喜欢的东西。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
28 mused 0affe9d5c3a243690cca6d4248d41a85     
v.沉思,冥想( muse的过去式和过去分词 );沉思自语说(某事)
参考例句:
  • \"I wonder if I shall ever see them again, \"he mused. “我不知道是否还可以再见到他们,”他沉思自问。 来自《简明英汉词典》
  • \"Where are we going from here?\" mused one of Rutherford's guests. 卢瑟福的一位客人忍不住说道:‘我们这是在干什么?” 来自英汉非文学 - 科学史
29 regiment JATzZ     
n.团,多数,管理;v.组织,编成团,统制
参考例句:
  • As he hated army life,he decide to desert his regiment.因为他嫌恶军队生活,所以他决心背弃自己所在的那个团。
  • They reformed a division into a regiment.他们将一个师整编成为一个团。
30 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
31 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
32 heroism 5dyx0     
n.大无畏精神,英勇
参考例句:
  • He received a medal for his heroism.他由于英勇而获得一枚奖章。
  • Stories of his heroism resounded through the country.他的英雄故事传遍全国。
33 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
34 jaded fqnzXN     
adj.精疲力竭的;厌倦的;(因过饱或过多而)腻烦的;迟钝的
参考例句:
  • I felt terribly jaded after working all weekend. 整个周末工作之后我感到疲惫不堪。
  • Here is a dish that will revive jaded palates. 这道菜简直可以恢复迟钝的味觉。 来自《简明英汉词典》
35 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
36 tormented b017cc8a8957c07bc6b20230800888d0     
饱受折磨的
参考例句:
  • The knowledge of his guilt tormented him. 知道了自己的罪责使他非常痛苦。
  • He had lain awake all night, tormented by jealousy. 他彻夜未眠,深受嫉妒的折磨。
37 gauging 43b7cd74ff2d7de0267e44c307ca3757     
n.测量[试],测定,计量v.(用仪器)测量( gauge的现在分词 );估计;计量;划分
参考例句:
  • The method is especially attractive for gauging natural streams. 该方法对于测量天然的流注具有特殊的吸引力。 来自辞典例句
  • Incommunicative as he was, some time elapsed before I had an opportunity of gauging his mind. 由于他不爱说话,我过了一些时候才有机会探测他的心灵。 来自辞典例句
38 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
39 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
40 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
41 idol Z4zyo     
n.偶像,红人,宠儿
参考例句:
  • As an only child he was the idol of his parents.作为独子,他是父母的宠儿。
  • Blind worship of this idol must be ended.对这个偶像的盲目崇拜应该结束了。
42 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
43 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
44 westward XIvyz     
n.西方,西部;adj.西方的,向西的;adv.向西
参考例句:
  • We live on the westward slope of the hill.我们住在这座山的西山坡。
  • Explore westward or wherever.向西或到什么别的地方去勘探。
45 majestic GAZxK     
adj.雄伟的,壮丽的,庄严的,威严的,崇高的
参考例句:
  • In the distance rose the majestic Alps.远处耸立着雄伟的阿尔卑斯山。
  • He looks majestic in uniform.他穿上军装显得很威风。
46 annoyance Bw4zE     
n.恼怒,生气,烦恼
参考例句:
  • Why do you always take your annoyance out on me?为什么你不高兴时总是对我出气?
  • I felt annoyance at being teased.我恼恨别人取笑我。
47 verged 6b9d65e1536c4e50b097252ecba42d91     
接近,逼近(verge的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The situation verged on disaster. 形势接近于灾难的边缘。
  • Her silly talk verged on nonsense. 她的蠢话近乎胡说八道。
48 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
49 condescended 6a4524ede64ac055dc5095ccadbc49cd     
屈尊,俯就( condescend的过去式和过去分词 ); 故意表示和蔼可亲
参考例句:
  • We had to wait almost an hour before he condescended to see us. 我们等了几乎一小时他才屈尊大驾来见我们。
  • The king condescended to take advice from his servants. 国王屈驾向仆人征求意见。
50 descend descend     
vt./vi.传下来,下来,下降
参考例句:
  • I hope the grace of God would descend on me.我期望上帝的恩惠。
  • We're not going to descend to such methods.我们不会沦落到使用这种手段。
51 hovered d194b7e43467f867f4b4380809ba6b19     
鸟( hover的过去式和过去分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
参考例句:
  • A hawk hovered over the hill. 一只鹰在小山的上空翱翔。
  • A hawk hovered in the blue sky. 一只老鹰在蓝色的天空中翱翔。
52 upbraided 20b92c31e3c04d3e03c94c2920baf66a     
v.责备,申斥,谴责( upbraid的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The captain upbraided his men for falling asleep. 上尉因他的部下睡着了而斥责他们。 来自《现代英汉综合大词典》
  • My wife upbraided me for not earning more money. 我的太太为了我没有赚更多的钱而责备我。 来自辞典例句
53 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
54 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
55 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
56 incapable w9ZxK     
adj.无能力的,不能做某事的
参考例句:
  • He would be incapable of committing such a cruel deed.他不会做出这么残忍的事。
  • Computers are incapable of creative thought.计算机不会创造性地思维。
57 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
58 ashore tNQyT     
adv.在(向)岸上,上岸
参考例句:
  • The children got ashore before the tide came in.涨潮前,孩子们就上岸了。
  • He laid hold of the rope and pulled the boat ashore.他抓住绳子拉船靠岸。
59 juts 83d8943947c7677af6ae56aab510c2e0     
v.(使)突出( jut的第三人称单数 );伸出;(从…)突出;高出
参考例句:
  • A small section of rock juts out into the harbour. 山岩的一小角突入港湾。 来自辞典例句
  • The balcony juts out over the swimming pool. 阳台伸出在游泳池上方。 来自辞典例句
60 gendarmes e775b824de98b38fb18be9103d68a1d9     
n.宪兵,警官( gendarme的名词复数 )
参考例句:
  • Of course, the line of prisoners was guarded at all times by armed gendarmes. 当然,这一切都是在荷枪实弹的卫兵监视下进行的。 来自百科语句
  • The three men were gendarmes;the other was Jean Valjean. 那三个人是警察,另一个就是冉阿让。 来自互联网
61 foliage QgnzK     
n.叶子,树叶,簇叶
参考例句:
  • The path was completely covered by the dense foliage.小路被树叶厚厚地盖了一层。
  • Dark foliage clothes the hills.浓密的树叶覆盖着群山。
62 clumps a9a186997b6161c6394b07405cf2f2aa     
n.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的名词复数 );(土、泥等)团;块;笨重的脚步声v.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的第三人称单数 );(土、泥等)团;块;笨重的脚步声
参考例句:
  • These plants quickly form dense clumps. 这些植物很快形成了浓密的树丛。 来自《简明英汉词典》
  • The bulbs were over. All that remained of them were clumps of brown leaves. 这些鳞茎死了,剩下的只是一丛丛的黃叶子。 来自《简明英汉词典》
63 starry VhWzfP     
adj.星光照耀的, 闪亮的
参考例句:
  • He looked at the starry heavens.他瞧着布满星星的天空。
  • I like the starry winter sky.我喜欢这满天星斗的冬夜。
64 sublime xhVyW     
adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的
参考例句:
  • We should take some time to enjoy the sublime beauty of nature.我们应该花些时间去欣赏大自然的壮丽景象。
  • Olympic games play as an important arena to exhibit the sublime idea.奥运会,就是展示此崇高理念的重要舞台。
65 jutted 24c546c23e927de0beca5ea56f7fb23f     
v.(使)突出( jut的过去式和过去分词 );伸出;(从…)突出;高出
参考例句:
  • A row of small windows jutted out from the roof. 有一排小窗户从房顶上突出来。
  • His jaw jutted stubbornly forward; he would not be denied. 他固执地扬起下巴,一副不肯罢休的样子。 来自《简明英汉词典》
66 promontory dRPxo     
n.海角;岬
参考例句:
  • Genius is a promontory jutting out of the infinite.天才是茫茫大地突出的岬角。
  • On the map that promontory looks like a nose,naughtily turned up.从地图上面,那个海角就像一只调皮地翘起来的鼻子。
67 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
68 adoration wfhyD     
n.爱慕,崇拜
参考例句:
  • He gazed at her with pure adoration.他一往情深地注视着她。
  • The old lady fell down in adoration before Buddhist images.那老太太在佛像面前顶礼膜拜。
69 frenzy jQbzs     
n.疯狂,狂热,极度的激动
参考例句:
  • He was able to work the young students up into a frenzy.他能激起青年学生的狂热。
  • They were singing in a frenzy of joy.他们欣喜若狂地高声歌唱。
70 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
71 joyously 1p4zu0     
ad.快乐地, 高兴地
参考例句:
  • She opened the door for me and threw herself in my arms, screaming joyously and demanding that we decorate the tree immediately. 她打开门,直扑我的怀抱,欣喜地喊叫着要马上装饰圣诞树。
  • They came running, crying out joyously in trilling girlish voices. 她们边跑边喊,那少女的颤音好不欢快。 来自名作英译部分
72 alpine ozCz0j     
adj.高山的;n.高山植物
参考例句:
  • Alpine flowers are abundant there.那里有很多高山地带的花。
  • Its main attractions are alpine lakes and waterfalls .它以高山湖泊和瀑布群为主要特色。
73 gorges 5cde0ae7c1a8aab9d4231408f62e6d4d     
n.山峡,峡谷( gorge的名词复数 );咽喉v.(用食物把自己)塞饱,填饱( gorge的第三人称单数 );作呕
参考例句:
  • The explorers were confronted with gorges(that were)almost impassable and rivers(that were)often unfordable. 探险人员面临着几乎是无路可通的峡谷和常常是无法渡过的河流。 来自辞典例句
  • We visited the Yangtse Gorges last summer. 去年夏天我们游历了长江三峡。 来自辞典例句
74 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
75 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
76 crassly 3419bcd54a8567a9a016a6bbc55186cb     
adv.粗鲁地,愚钝地
参考例句:
  • I know one investment banking boss who penalises underlings for lobbying crassly. 我认识的一位投行老板就会惩罚那些过分游说的下级。 来自互联网
77 treatises 9ff9125c93810e8709abcafe0c3289ca     
n.专题著作,专题论文,专著( treatise的名词复数 )
参考例句:
  • Many treatises in different languages have been published on pigeons. 关于鸽类的著作,用各种文字写的很多。 来自辞典例句
  • Many other treatises incorporated the new rigor. 许多其它的专题论文体现了新的严密性。 来自辞典例句
78 bestowed 12e1d67c73811aa19bdfe3ae4a8c2c28     
赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • It was a title bestowed upon him by the king. 那是国王赐给他的头衔。
  • He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him. 他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
79 arrant HNJyA     
adj.极端的;最大的
参考例句:
  • He is an arrant fool.他是个大傻瓜。
  • That's arrant nonsense.那完全是一派胡言。
80 devoid dZzzx     
adj.全无的,缺乏的
参考例句:
  • He is completely devoid of humour.他十分缺乏幽默。
  • The house is totally devoid of furniture.这所房子里什么家具都没有。
81 scorched a5fdd52977662c80951e2b41c31587a0     
烧焦,烤焦( scorch的过去式和过去分词 ); 使(植物)枯萎,把…晒枯; 高速行驶; 枯焦
参考例句:
  • I scorched my dress when I was ironing it. 我把自己的连衣裙熨焦了。
  • The hot iron scorched the tablecloth. 热熨斗把桌布烫焦了。
82 humbugs f8d2e6e2e5d71beeef8302837e2a25ad     
欺骗( humbug的名词复数 ); 虚伪; 骗子; 薄荷硬糖
参考例句:
83 revolved b63ebb9b9e407e169395c5fc58399fe6     
v.(使)旋转( revolve的过去式和过去分词 );细想
参考例句:
  • The fan revolved slowly. 电扇缓慢地转动着。
  • The wheel revolved on its centre. 轮子绕中心转动。 来自《简明英汉词典》
84 surmount Lrqwh     
vt.克服;置于…顶上
参考例句:
  • We have many problems to surmount before we can start the project.我们得克服许多困难才能著手做这项工作。
  • We are fully confident that we can surmount these difficulties.我们完全相信我们能够克服这些困难。
85 peculiarities 84444218acb57e9321fbad3dc6b368be     
n. 特质, 特性, 怪癖, 古怪
参考例句:
  • the cultural peculiarities of the English 英国人的文化特点
  • He used to mimic speech peculiarities of another. 他过去总是模仿别人讲话的特点。
86 omens 4fe4cb32de8b61bd4b8036d574e4f48a     
n.前兆,预兆( omen的名词复数 )
参考例句:
  • The omens for the game are still not propitious. 这场比赛仍不被看好。 来自辞典例句
  • Such omens betide no good. 这种征兆预示情况不妙。 来自辞典例句
87 obstinately imVzvU     
ad.固执地,顽固地
参考例句:
  • He obstinately asserted that he had done the right thing. 他硬说他做得对。
  • Unemployment figures are remaining obstinately high. 失业数字仍然顽固地居高不下。
88 ransacked 09515d69399c972e2c9f59770cedff4e     
v.彻底搜查( ransack的过去式和过去分词 );抢劫,掠夺
参考例句:
  • The house had been ransacked by burglars. 这房子遭到了盗贼的洗劫。
  • The house had been ransacked of all that was worth anything. 屋子里所有值钱的东西都被抢去了。 来自《现代英汉综合大词典》
89 foretell 9i3xj     
v.预言,预告,预示
参考例句:
  • Willow trees breaking out into buds foretell the coming of spring.柳枝绽青报春来。
  • The outcome of the war is hard to foretell.战争胜负难以预卜。
90 invincible 9xMyc     
adj.不可征服的,难以制服的
参考例句:
  • This football team was once reputed to be invincible.这支足球队曾被誉为无敌的劲旅。
  • The workers are invincible as long as they hold together.只要工人团结一致,他们就是不可战胜的。
91 repugnance oBWz5     
n.嫌恶
参考例句:
  • He fought down a feelings of repugnance.他抑制住了厌恶感。
  • She had a repugnance to the person with whom she spoke.她看不惯这个和她谈话的人。
92 unnatural 5f2zAc     
adj.不自然的;反常的
参考例句:
  • Did her behaviour seem unnatural in any way?她有任何反常表现吗?
  • She has an unnatural smile on her face.她脸上挂着做作的微笑。
93 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
94 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
95 astounds 237678cc1193e8f31b1b4feaf5f1cf7c     
v.使震惊,使大吃一惊( astound的第三人称单数 )
参考例句:
  • She is an elderly woman whose brio astounds everyone. 她是个年逾中年的妇女,但她的精力充沛使大家惊异。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The incident astounds both China and foreign countries. 这个事件震惊中外。 来自互联网
96 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
97 vats 3cf7466f161beb5cb241053041e2077e     
varieties 变化,多样性,种类
参考例句:
  • Fixed rare issue with getting stuck in VATS mode. 修正了极少出现的VATS模式卡住的问题。
  • Objective To summarize the experience of VATS clinic application. 目的总结电视胸腔镜手术(vats)胸外科疾病治疗中的临床应用经验。
98 slumbers bc73f889820149a9ed406911856c4ce2     
睡眠,安眠( slumber的名词复数 )
参考例句:
  • His image traversed constantly her restless slumbers. 他的形象一再闯进她的脑海,弄得她不能安睡。
  • My Titan brother slumbers deep inside his mountain prison. Go. 我的泰坦兄弟就被囚禁在山脉的深处。
99 odious l0zy2     
adj.可憎的,讨厌的
参考例句:
  • The judge described the crime as odious.法官称这一罪行令人发指。
  • His character could best be described as odious.他的人格用可憎来形容最贴切。
100 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
101 delirium 99jyh     
n. 神智昏迷,说胡话;极度兴奋
参考例句:
  • In her delirium, she had fallen to the floor several times. 她在神志不清的状态下几次摔倒在地上。
  • For the next nine months, Job was in constant delirium.接下来的九个月,约伯处于持续精神错乱的状态。
102 observatory hRgzP     
n.天文台,气象台,瞭望台,观测台
参考例句:
  • Guy's house was close to the observatory.盖伊的房子离天文台很近。
  • Officials from Greenwich Observatory have the clock checked twice a day.格林威治天文台的职员们每天对大钟检查两次。
103 earthenware Lr5xL     
n.土器,陶器
参考例句:
  • She made sure that the glassware and earthenware were always spotlessly clean.她总是把玻璃器皿和陶器洗刷得干干净净。
  • They displayed some bowls of glazed earthenware.他们展出了一些上釉的陶碗。
104 latch g2wxS     
n.门闩,窗闩;弹簧锁
参考例句:
  • She laid her hand on the latch of the door.她把手放在门闩上。
  • The repairman installed an iron latch on the door.修理工在门上安了铁门闩。
105 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
106 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
107 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
108 subsided 1bda21cef31764468020a8c83598cc0d     
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的过去式和过去分词 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上
参考例句:
  • After the heavy rains part of the road subsided. 大雨过后,部分公路塌陷了。 来自《简明英汉词典》
  • By evening the storm had subsided and all was quiet again. 傍晚, 暴风雨已经过去,四周开始沉寂下来。 来自《现代汉英综合大词典》
109 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
110 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
111 attained 1f2c1bee274e81555decf78fe9b16b2f     
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
参考例句:
  • She has attained the degree of Master of Arts. 她已获得文学硕士学位。
  • Lu Hsun attained a high position in the republic of letters. 鲁迅在文坛上获得崇高的地位。
112 attain HvYzX     
vt.达到,获得,完成
参考例句:
  • I used the scientific method to attain this end. 我用科学的方法来达到这一目的。
  • His painstaking to attain his goal in life is praiseworthy. 他为实现人生目标所下的苦功是值得称赞的。
113 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
114 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
115 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
116 infinitely 0qhz2I     
adv.无限地,无穷地
参考例句:
  • There is an infinitely bright future ahead of us.我们有无限光明的前途。
  • The universe is infinitely large.宇宙是无限大的。
117 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
118 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
119 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
120 usurped ebf643e98bddc8010c4af826bcc038d3     
篡夺,霸占( usurp的过去式和过去分词 ); 盗用; 篡夺,篡权
参考例句:
  • That magazine usurped copyrighted material. 那杂志盗用了版权为他人所有的素材。
  • The expression'social engineering'has been usurped by the Utopianist without a shadow of light. “社会工程”这个词已被乌托邦主义者毫无理由地盗用了。
121 justified 7pSzrk     
a.正当的,有理的
参考例句:
  • She felt fully justified in asking for her money back. 她认为有充分的理由要求退款。
  • The prisoner has certainly justified his claims by his actions. 那个囚犯确实已用自己的行动表明他的要求是正当的。
122 imprisonment I9Uxk     
n.关押,监禁,坐牢
参考例句:
  • His sentence was commuted from death to life imprisonment.他的判决由死刑减为无期徒刑。
  • He was sentenced to one year's imprisonment for committing bigamy.他因为犯重婚罪被判入狱一年。
123 uncertainty NlFwK     
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物
参考例句:
  • Her comments will add to the uncertainty of the situation.她的批评将会使局势更加不稳定。
  • After six weeks of uncertainty,the strain was beginning to take its toll.6个星期的忐忑不安后,压力开始产生影响了。
124 dabble dabble     
v.涉足,浅赏
参考例句:
  • They dabble in the stock market.他们少量投资于股市。
  • Never dabble with things of which you have no knowledge.绝不要插手你不了解的事物。
125 ravages 5d742bcf18f0fd7c4bc295e4f8d458d8     
劫掠后的残迹,破坏的结果,毁坏后的残迹
参考例句:
  • the ravages of war 战争造成的灾难
  • It is hard for anyone to escape from the ravages of time. 任何人都很难逃避时间的摧残。
126 infringement nbvz3     
n.违反;侵权
参考例句:
  • Infringement of this regulation would automatically rule you out of the championship.违背这一规则会被自动取消参加锦标赛的资格。
  • The committee ruled that the US ban constituted an infringement of free trade.委员会裁定美国的禁令对自由贸易构成了侵犯
127 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
128 rattle 5Alzb     
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓
参考例句:
  • The baby only shook the rattle and laughed and crowed.孩子只是摇着拨浪鼓,笑着叫着。
  • She could hear the rattle of the teacups.她听见茶具叮当响。
129 martyr o7jzm     
n.烈士,殉难者;vt.杀害,折磨,牺牲
参考例句:
  • The martyr laid down his life for the cause of national independence.这位烈士是为了民族独立的事业而献身的。
  • The newspaper carried the martyr's photo framed in black.报上登载了框有黑边的烈士遗像。
130 viands viands     
n.食品,食物
参考例句:
  • Greek slaves supplied them with exquisite viands at the slightest nod.只要他们轻轻点点头希腊奴隶就会供奉给他们精美的食品。
  • The family sat down to table,and a frugal meal of cold viands was deposited beforethem.一家老少,都围着桌子坐下,几样简单的冷食,摆在他们面前。
131 tyrant vK9z9     
n.暴君,专制的君主,残暴的人
参考例句:
  • The country was ruled by a despotic tyrant.该国处在一个专制暴君的统治之下。
  • The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves.暴君听不到奴隶们的哀鸣。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533