小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Survivors of the Chancellor大臣号遇难者 » CHAPTER III BILL OF LADING
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER III BILL OF LADING
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 SEPTEMBER 29.—Captain Huntly's bill of lading, that is to say, the document that describes the Chancellor1's cargo2 and the conditions of transport, is couched in the following terms:
 
Bronsfield and Co., Agents, Charleston:
 
I, John Silas Huntly, of Dundee, Scotland, commander of the ship Chancellor, of about 900 tons burden, now at Charleston, do purpose, by the blessing3 of God, at the earliest convenient season, and by the direct route, to sail for the port of Liverpool, where I shall obtain my discharge. I do hereby acknowledge that I have received from you, Messrs. Bronsfield and Co., Commission Agents, Charleston, and have placed the same under the gun-deck of the aforesaid ship, seventeen hundred bales of cotton, of the estimated value of 26,000 L., all in good condition, marked and numbered as in the margin4; which goods I do undertake to transport to Liverpool, and there to deliver, free from injury (save only such injury as shall have been caused by the chances of the sea), to Messrs. Laird Brothers, or to their order, or to their representatives, who shall on due delivery of the said freight pay me the sum of 2,000 L. inclusive, according to the charter-party, and damages in addition, according to the usages and customs of the sea.
 
And for the fulfillment of the above covenant5, I have pledged and do pledge my person, my property, and my interest in the vessel6 aforesaid, with all its appurtenances. In witness whereof, I have signed three agreements all of the same purport7, on the condition that when the terms of one are accomplished8, the other two shall be absolutely null and void.
 
Given at Charleston, September 13th, 1869.
 
J. S. HUNTLY.
From the foregoing document it will be understood that the Chancellor is conveying 1,700 bales of cotton to Liverpool; that the shippers are Bronsfield, of Charleston, and the consignees are Laird Brothers of Liverpool. The ship was constructed with the especial design of carrying cotton, and the entire hold, with the exception of a very limited space reserved for passenger's luggage, is closely packed with the bales. The lading was performed with the utmost care, each bale being pressed into its proper place by the aid of screw-jacks, so that the whole freight forms one solid and compact mass; not an inch of space is wasted, and the vessel is thus made capable of carrying her full complement9 of cargo.

该作者的其它作品

Around the World In 80 Days八十天环游地球
气球上的五星期 Five Weeks in a Balloon
海底两万里 Twenty Thousand Leagues Under The Sea
Robur the Conqueror征服者罗布尔
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 chancellor aUAyA     
n.(英)大臣;法官;(德、奥)总理;大学校长
参考例句:
  • They submitted their reports to the Chancellor yesterday.他们昨天向财政大臣递交了报告。
  • He was regarded as the most successful Chancellor of modern times.他被认为是现代最成功的财政大臣。
2 cargo 6TcyG     
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
参考例句:
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
3 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
4 margin 67Mzp     
n.页边空白;差额;余地,余裕;边,边缘
参考例句:
  • We allowed a margin of 20 minutes in catching the train.我们有20分钟的余地赶火车。
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
5 covenant CoWz1     
n.盟约,契约;v.订盟约
参考例句:
  • They refused to covenant with my father for the property.他们不愿与我父亲订立财产契约。
  • The money was given to us by deed of covenant.这笔钱是根据契约书付给我们的。
6 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
7 purport etRy4     
n.意义,要旨,大要;v.意味著,做为...要旨,要领是...
参考例句:
  • Many theories purport to explain growth in terms of a single cause.许多理论都标榜以单一的原因解释生长。
  • Her letter may purport her forthcoming arrival.她的来信可能意味着她快要到了。
8 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
9 complement ZbTyZ     
n.补足物,船上的定员;补语;vt.补充,补足
参考例句:
  • The two suggestions complement each other.这两条建议相互补充。
  • They oppose each other also complement each other.它们相辅相成。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533