小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Facing the Flag迎着三色旗 » CHAPTER XVIII. ON BOARD THE “TONNANT.”
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XVIII. ON BOARD THE “TONNANT.”
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 After the failure of Lieutenant1 Davon’s mission with the Sword, the English authorities waited in vain for the expedition to return, and the conviction at length gained ground that the bold sailors had perished; but whether the Sword had been lost by striking against a rock or had been destroyed by Ker Karraje’s pirates, could not, of course, be ascertained2.
 
The object of the expedition, based upon the indications of the document found in the keg that was thrown up on the shore at St. George, was to carry off Thomas Roch ere his engines were completed. The French inventor having been recovered—without forgetting Engineer Simon Hart—he was to be handed over to the care of the Bermudan authorities. That done, there would be nothing to fear from his fulgurator when the island was attacked.
 
When, however, the Sword had been given up for lost, another expedition of a different kind, was decided3 upon.
 
The time that had elapsed—nearly eight weeks—from the date of the document found in the keg, had to be taken into consideration. It was thought that during the interval4, Ker Karraje might have gained possession of Roch’s secrets.
 
An entente5 concluded between the maritime6 powers, resulted in the sending of five warships7 to Bermudan waters. As there was a vast cavern8 inside Back Cup mountain, it was decided to attempt to bring the latter down like the walls of a bastion, by bombarding it with powerful modern artillery9.
 
The squadron assembled at the entrance to the Chesapeake, in Virginia, and sailed for the archipelago, which was sighted on the evening of November 17.
 
The next morning the vessel10 selected for the first attack, steamed forward. It was about four and a half miles from the island, when three engines, after passing the vessel, swerved11 round and exploded about sixty yards from her. She sank immediately.
 
The effect of the explosion, which was superior to any previously12 obtained by new explosives, was instantaneous. Even at the distance they were from the spot where it occurred, the four remaining ships felt the shock severely13.
 
Two things were to be deduced from this sudden catastrophe14:
 
1.—The pirate Ker Karraje was in possession of Roch’s fulgurator.
 
2.—The new engine possessed15 the destructive power attributed to it by its inventor.
 
After the disappearance16 of the unfortunate cruiser, the other vessels17 lowered boats to pick up a few survivors18 who were clinging to the floating wreckage19.
 
Then it was that the signals were exchanged and the warships started towards the island.
 
The swiftest of them, the Tonnant, a French cruiser, forged ahead while the others forced their draught20 in an effort to catch up with her.
 
The Tonnant, at the risk of being blown to pieces in turn, penetrated21 the danger zone half a mile, and then ran up her flag while manoeuvring to bring her heavy guns into action.
 
From the bridge the officers could see Ker Karraje’s band scattered22 on the rocks of the island.
 
The occasion was an excellent one for getting a shot at them before the bombardment of their retreat was begun, and fire was opened with the result that the pirates made a rush to get into the cavern.
 
A few minutes later there was a shock terrific enough to shake the sky down.
 
Where the mountain had been, naught23 but a heap of smoking, crumbling24 rocks was to be seen. Back Cup had become a group of jagged reefs against which the sea, that had been thrown back like a gigantic tidal wave, was beating and frothing.
 
What was the cause of the explosion?
 
Had it been voluntarily caused by the pirates when they realized that escape was impossible?
 
The Tonnant had not been seriously damaged by the flying rocks. Her boats were lowered and made towards all that was left of Back Cup.
 
The landing parties explored the ruins, and found a few horribly mangled25 corpses26. Not a vestige27 of the cavern was to be seen.
 
One body, and one only, was found intact. It was lying on the northeast side of the reefs. In one hand, tightly clasped, was a note-book, the last line of which was incomplete.
 
A close examination showed that the man was still breathing. He was conveyed on board the Tonnant, where it was learned from the note-book that he was Simon Hart.
 
For some time his life was despaired of, but he was eventually brought round, and from the answers made to the questions addressed to him the following conclusion was reached:
 
Moved to his very soul at the sight of the tricolor flag, being at last conscious of the crime of lèse-patrie he was about to commit, Thomas Roch rushed through the passage to the magazine where a considerable quantity of his explosive was stored. Then, before he could be prevented, brought about the terrible explosion which destroyed the island of Back Cup.
 
And now Ker Karraje and his pirates have disappeared—and with them Thomas Roch and the secret of his invention.

该作者的其它作品
Around the World In 80 Days八十天环游地球
海底两万里 Twenty Thousand Leagues Under The Sea
神秘岛 The Mysterious Island

点击收听单词发音收听单词发音  

1 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
2 ascertained e6de5c3a87917771a9555db9cf4de019     
v.弄清,确定,查明( ascertain的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The previously unidentified objects have now been definitely ascertained as being satellites. 原来所说的不明飞行物现在已证实是卫星。 来自《简明英汉词典》
  • I ascertained that she was dead. 我断定她已经死了。 来自《简明英汉词典》
3 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
4 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
5 entente njIzP     
n.协定;有协定关系的各国
参考例句:
  • The French entente with Great Britain had already been significantly extended.法国和英国之间友好协议的范围已经大幅度拓宽。
  • Electoral pacts would not work,but an entente cordiale might.选举协定不会起作用,但是政府间的谅解也许可以。
6 maritime 62yyA     
adj.海的,海事的,航海的,近海的,沿海的
参考例句:
  • Many maritime people are fishermen.许多居于海滨的人是渔夫。
  • The temperature change in winter is less in maritime areas.冬季沿海的温差较小。
7 warships 9d82ffe40b694c1e8a0fdc6d39c11ad8     
军舰,战舰( warship的名词复数 ); 舰只
参考例句:
  • The enemy warships were disengaged from the battle after suffering heavy casualties. 在遭受惨重伤亡后,敌舰退出了海战。
  • The government fitted out warships and sailors for them. 政府给他们配备了战舰和水手。
8 cavern Ec2yO     
n.洞穴,大山洞
参考例句:
  • The cavern walls echoed his cries.大山洞的四壁回响着他的喊声。
  • It suddenly began to shower,and we took refuge in the cavern.天突然下起雨来,我们在一个山洞里避雨。
9 artillery 5vmzA     
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队)
参考例句:
  • This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
  • The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
10 vessel 4L1zi     
n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
参考例句:
  • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai.这艘船满载货物驶往上海。
  • You should put the water into a vessel.你应该把水装入容器中。
11 swerved 9abd504bfde466e8c735698b5b8e73b4     
v.(使)改变方向,改变目的( swerve的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She swerved sharply to avoid a cyclist. 她猛地急转弯,以躲开一个骑自行车的人。
  • The driver has swerved on a sudden to avoid a file of geese. 为了躲避一队鹅,司机突然来个急转弯。 来自《简明英汉词典》
12 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
13 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
14 catastrophe WXHzr     
n.大灾难,大祸
参考例句:
  • I owe it to you that I survived the catastrophe.亏得你我才大难不死。
  • This is a catastrophe beyond human control.这是一场人类无法控制的灾难。
15 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
16 disappearance ouEx5     
n.消失,消散,失踪
参考例句:
  • He was hard put to it to explain her disappearance.他难以说明她为什么不见了。
  • Her disappearance gave rise to the wildest rumours.她失踪一事引起了各种流言蜚语。
17 vessels fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480     
n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
参考例句:
  • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
  • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
18 survivors 02ddbdca4c6dba0b46d9d823ed2b4b62     
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
参考例句:
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
19 wreckage nMhzF     
n.(失事飞机等的)残骸,破坏,毁坏
参考例句:
  • They hauled him clear of the wreckage.他们把他从形骸中拖出来。
  • New states were born out of the wreckage of old colonial empires.新生国家从老殖民帝国的废墟中诞生。
20 draught 7uyzIH     
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计
参考例句:
  • He emptied his glass at one draught.他将杯中物一饮而尽。
  • It's a pity the room has no north window and you don't get a draught.可惜这房间没北窗,没有过堂风。
21 penetrated 61c8e5905df30b8828694a7dc4c3a3e0     
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
  • They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
22 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
23 naught wGLxx     
n.无,零 [=nought]
参考例句:
  • He sets at naught every convention of society.他轻视所有的社会习俗。
  • I hope that all your efforts won't go for naught.我希望你的努力不会毫无结果。
24 crumbling Pyaxy     
adj.摇摇欲坠的
参考例句:
  • an old house with crumbling plaster and a leaking roof 一所灰泥剥落、屋顶漏水的老房子
  • The boat was tied up alongside a crumbling limestone jetty. 这条船停泊在一个摇摇欲坠的石灰岩码头边。
25 mangled c6ddad2d2b989a3ee0c19033d9ef021b     
vt.乱砍(mangle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • His hand was mangled in the machine. 他的手卷到机器里轧烂了。
  • He was off work because he'd mangled his hand in a machine. 他没上班,因为他的手给机器严重压伤了。 来自《简明英汉词典》
26 corpses 2e7a6f2b001045a825912208632941b2     
n.死尸,尸体( corpse的名词复数 )
参考例句:
  • The living soldiers put corpses together and burned them. 活着的战士把尸体放在一起烧了。 来自《简明英汉词典》
  • Overhead, grayish-white clouds covered the sky, piling up heavily like decaying corpses. 天上罩满了灰白的薄云,同腐烂的尸体似的沉沉的盖在那里。 来自汉英文学 - 中国现代小说
27 vestige 3LNzg     
n.痕迹,遗迹,残余
参考例句:
  • Some upright stones in wild places are the vestige of ancient religions.荒原上一些直立的石块是古老宗教的遗迹。
  • Every vestige has been swept away.一切痕迹都被一扫而光。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533