小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Sentimental Tommy多愁善感的汤米 » CHAPTER XVI — THE PAINTED LADY
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XVI — THE PAINTED LADY
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 It had been the ordinary dwelling1 room of the unknown poor, the mean little "end"—ah, no, no, the noblest chamber2 in the annals of the Scottish nation. Here on a hard anvil3 has its character been fashioned and its history made at rush-lights and its God ever most prominent. Always within reach of hands which trembled with reverence4 as they turned its broad page could be found the Book that is compensation for all things, and that was never more at home than on bare dressers and worm-eaten looms5. If you were brought up in that place and have forgotten it, there is no more hope for you.
 
But though still recalling its past, the kitchen into which Tommy and Elspeth peered was trying successfully to be something else. The plate-rack had been a fixture6, and the coffin7-bed and the wooden bole, or board in the wall, with its round hole through which you thrust your hand when you wanted salt, and instead of a real mantelpiece there was a quaint9 imitation one painted over the fireplace. There were some pieces of furniture too, such as were usual in rooms of the kind, but most of them, perhaps in ignorance, had been put to novel uses, like the plate-rack, where the Painted Lady kept her many pretty shoes instead of her crockery. Gossip said she had a looking-glass of such prodigious10 size that it stood on the floor, and Tommy nudged Elspeth to signify, "There it is!" Other nudges called her attention to the carpet, the spinet11, a chair that rocked like a cradle, and some smaller oddities, of which the queerest was a monster velvet12 glove hanging on the nail that by rights belonged to the bellows13. The Painted Lady always put on this glove before she would touch the coals, which diverted Tommy, who knew that common folk lift coals with their bare hands while society uses the fringe of its second petticoat.
 
It might have been a boudoir through which a kitchen and bedroom had wandered, spilling by the way, but though the effect was tawdry, everything had been rubbed clean by that passionate14 housewife, Grizel. She was on her knees at present ca'ming the hearth-stone a beautiful blue, and sometimes looking round to address her mother, who was busy among her plants and cut flowers. Surely they were know-nothings who called this woman silly, and blind who said she painted. It was a little face all of one color, dingy15 pale, not chubby16, but retaining the soft contours of a child's face, and the features were singularly delicate. She was clad in a soft gray, and her figure was of the smallest; there was such an air of youth about her that Tommy thought she could become a girl again by merely shortening her frock, not such a girl as gaunt Grizel, though, who would have looked a little woman had she let her frock down. In appearance indeed the Painted Lady resembled her plain daughter not at all, but in manner in a score of ways, as when she rocked her arms joyously17 at sight of a fresh bud or tossed her brown hair from her brows with a pretty gesture that ought, God knows, to have been for some man to love. The watchers could not hear what she and Grizel said, but evidently it was pleasant converse18, and mother and child, happy in each other's company, presented a picture as sweet as it is common, though some might have complained that they were doing each other's work. But the Painted Lady's delight in flowers was a scandal in Thrums, where she would stand her ground if the roughest boy approached her with roses in his hand, and she gave money for them, which was one reason why the people thought her daft. She was tending her flowers now with experienced eye, smelling them daintily, and every time she touched them it was a caress19.
 
The watchers retired20 into the field to compare impressions, and Elspeth said emphatically, "I like her, Tommy, I'm not none fleid at her."
 
Tommy had liked her also, but being a man he said, "You forget that she's an ill one."
 
"She looks as if she didna ken21 that hersel'," answered Elspeth, and these words of a child are the best picture we can hope to get of the Painted Lady.
 
On their return to the window, they saw that Grizel had finished her ca'ming and was now sitting on the floor nursing a doll. Tommy had not thought her the kind to shut her eyes to the truth about dolls, but she was hugging this one passionately22. Without its clothes it was of the nine-pin formation, and the painted eyes and mouth had been incorporated long since in loving Grizel's system; but it became just sweet as she swaddled it in a long yellow frock and slipped its bullet head into a duck of a pink bonnet23. These articles of attire24 and the others that you begin with had all been made by Grizel herself out of the colored tissue-paper that shopkeepers wrap round brandy bottles. The doll's name was Griselda, and it was exactly six months old, and Grizel had found it, two years ago, lying near the Coffin Brig, naked and almost dead.
 
It was making the usual fuss at having its clothes put on, and Grizel had to tell it frequently that of all the babies—which shamed it now and again, but kept her so occupied that she forgot her mother. The Painted Lady had sunk into the rocking-chair, and for a time she amused herself with it, but by and by it ceased to rock, and as she sat looking straight before her a change came over her face. Elspeth's hand tightened25 its clutch on Tommy's; the Painted Lady had begun to talk to herself.
 
She was not speaking aloud, for evidently Grizel, whose back was toward her, heard nothing, but her lips moved and she nodded her head and smiled and beckoned26, apparently27 to the wall, and the childish face rapidly became vacant and foolish. This mood passed, and now she was sitting very still, only her head moving, as she looked in apprehension28 and perplexity this way and that, like one who no longer knew where she was, nor who was the child by the fire. When at last Grizel turned and observed the change, she may have sighed, but there was no fear in her face; the fear was on the face of her mother, who shrank from her in unmistakable terror and would have screamed at a harsh word or a hasty movement. Grizel seemed to know this, for she remained where she was, and first she nodded and smiled reassuringly29 to her mother, and then, leaning forward, took her hand and stroked it softly and began to talk. She had laid aside her doll, and with the act become a woman again.
 
The Painted Lady was soothed30, but her bewildered look came and went, as if she only caught at some explanation Grizel was making, to lose it in a moment. Yet she seemed most eager to be persuaded. The little watchers at this queer play saw that Grizel was saying things to her which she repeated docilely31 and clung to and lost hold of. Often Grizel illustrated32 her words by a sort of pantomime, as when she sat down on a chair and placed the doll in her lap, then sat down on her mother's lap; and when she had done this several times Tommy took Elspeth into the field to say to her:
 
"Do you no see? She means as she is the Painted Lady's bairn, just the same as the doll is her bairn."
 
If the Painted Lady needed to be told this every minute she was daft indeed, and Elspeth could peer no longer at the eerie33 spectacle. To leave Tommy, however, was equally difficult, so she crouched34 at his feet when he returned to the window, drawn35 there hastily by the sound of music.
 
The Painted Lady could play on the spinet beautifully, but Grizel could not play, though it was she who was trying to play now. She was running her fingers over the notes, producing noises from them, while she swayed grotesquely36 on her seat and made comic faces. Her object was to capture her mother's mind, and she succeeded for a short time, but soon it floated away from all control, and the Painted Lady fell a-shaking violently. Then Grizel seemed to be alarmed, and her arms rocked despairingly, but she went to her mother and took loving hold of her, and the woman clung to her child in a way pitiful to see. She was on Grizel's knee now, but she still shivered as if in a deadly chill, and her feet rattled37 on the floor, and her arms against the sides of the chair. Grizel pinned the trembling arms with her own and twisted her legs round her mother's, and still the Painted Lady's tremors38 shook them both, so that to Tommy they were as two people wrestling.
 
The shivering slowly lessened39 and at last ceased, but this seemed to make Grizel no less unhappy. To her vehement40 attempt to draw her mother's attention she got no response; the Painted Lady was hearkening intently for some sound other than Grizel's voice, and only once did she look at her child. Then it was with cruel, ugly eyes, and at the same moment she shoved Grizel aside so viciously that it was almost a blow. Grizel sat down sorrowfully beside her doll, like one aware that she could do no more, and her mother at once forgot her. What was she listening for so eagerly? Was it for the gallop41 of a horse? Tommy strained his ears.
 
"Elspeth—speak low—do you hear anything?"
 
"No; I'm ower fleid to listen."
 
"Whisht! do you no hear a horse?"
 
"No, everything's terrible still. Do you hear a horse?"
 
"I—I think I do, but far awa'."
 
His imagination was on fire. Did he hear a distant galloping42 or did he only make himself hear it? He had bent43 his head, and Elspeth, looking affrighted into his face, whispered, "I hear it too, oh, Tommy, so do I!"
 
And the Painted Lady had heard it. She kissed her hand toward the Den8 several times, and each time Tommy seemed to hear that distant galloping. All the sweetness had returned to her face now, and with it a surging joy, and she rocked her arms exultantly44, but quickly controlled them lest Grizel should see. For evidently Grizel must be cheated, and so the Painted Lady became very sly. She slipped off her shoes to be able to make her preparations noiselessly, and though at all other times her face expressed the rapture45 of love, when she glanced at her child it was suspiciously and with a gleam of hatred46. Her preparations were for going out. She was long at the famous mirror, and when she left it her hair was elaborately dressed and her face so transformed that first Tommy exclaimed "Bonny!" and then corrected himself with a scornful "Paint!" On her feet she put a foolish little pair of red shoes, on her head a hat too gay with flowers, and across her shoulders a flimsy white shawl at which the night air of Thrums would laugh. Her every movement was light and cautious and accompanied by side-glances at Grizel, who occasionally looked at her, when the Painted Lady immediately pretended to be tending her plants again. She spoke47 to Grizel sweetly to deceive her, and shot baleful glances at her next moment. Tommy saw that Grizel had taken up her doll once more and was squeezing it to her breast. She knew very well what was going on behind her back.
 
Suddenly Tommy took to his heels, Elspeth after him. He had seen the Painted Lady coming on her tip-toes to the window. They saw the window open and a figure in a white shawl creep out of it, as she had doubtless escaped long ago by another window when the door was barred. They lost sight of her at once.
 
"What will Grizel do now?" Tommy whispered, and he would have returned to his watching place, but Elspeth pointed48 to the window. Grizel was there closing it, and next moment the lamp was extinguished. They heard a key turn in the lock, and presently Grizel, carrying warm wraps, passed very near them and proceeded along the double dykes49, not anxious apparently to keep her mother in view, but slowly, as if she knew where to find her. She went into the Den, where Tommy dared not follow her, but he listened at the stile and in the awful silence he fancied he heard the neighing of a horse.
 
The next time he met Grizel he was yearning50 to ask her how she spent that night, but he knew she would not answer; it would be a long time before she gave him her confidence again. He offered her his piece of cold iron, however, and explained why he carried it, whereupon she flung it across the road, crying, "You horrid51 boy, do you think I am frightened at my mamma!" But when he was out of sight she came back and slipped the cold iron into her pocket.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
2 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
3 anvil HVxzH     
n.铁钻
参考例句:
  • The blacksmith shaped a horseshoe on his anvil.铁匠在他的铁砧上打出一个马蹄形。
  • The anvil onto which the staples are pressed was not assemble correctly.订书机上的铁砧安装错位。
4 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
5 looms 802b73dd60a3cebff17088fed01c2705     
n.织布机( loom的名词复数 )v.隐约出现,阴森地逼近( loom的第三人称单数 );隐约出现,阴森地逼近
参考例句:
  • All were busily engaged,men at their ploughs,women at their looms. 大家都很忙,男的耕田,女的织布。 来自《简明英汉词典》
  • The factory has twenty-five looms. 那家工厂有25台织布机。 来自《简明英汉词典》
6 fixture hjKxo     
n.固定设备;预定日期;比赛时间;定期存款
参考例句:
  • Lighting fixture must be installed at once.必须立即安装照明设备。
  • The cordless kettle may now be a fixture in most kitchens.无绳电热水壶现在可能是多数厨房的固定设备。
7 coffin XWRy7     
n.棺材,灵柩
参考例句:
  • When one's coffin is covered,all discussion about him can be settled.盖棺论定。
  • The coffin was placed in the grave.那口棺材已安放到坟墓里去了。
8 den 5w9xk     
n.兽穴;秘密地方;安静的小房间,私室
参考例句:
  • There is a big fox den on the back hill.后山有一个很大的狐狸窝。
  • The only way to catch tiger cubs is to go into tiger's den.不入虎穴焉得虎子。
9 quaint 7tqy2     
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的
参考例句:
  • There were many small lanes in the quaint village.在这古香古色的村庄里,有很多小巷。
  • They still keep some quaint old customs.他们仍然保留着一些稀奇古怪的旧风俗。
10 prodigious C1ZzO     
adj.惊人的,奇妙的;异常的;巨大的;庞大的
参考例句:
  • This business generates cash in prodigious amounts.这种业务收益丰厚。
  • He impressed all who met him with his prodigious memory.他惊人的记忆力让所有见过他的人都印象深刻。
11 spinet 3vbwA     
n.小型立式钢琴
参考例句:
  • One afternoon,when I was better,I played the spinet.有天下午,我好了一点时,便弹奏钢琴。
  • The spinet was too big for me to play.钢琴太大了不适合我弹。
12 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
13 bellows Ly5zLV     
n.风箱;发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的名词复数 );(愤怒地)说出(某事),大叫v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的第三人称单数 );(愤怒地)说出(某事),大叫
参考例句:
  • His job is to blow the bellows for the blacksmith. 他的工作是给铁匠拉风箱。 来自辞典例句
  • You could, I suppose, compare me to a blacksmith's bellows. 我想,你可能把我比作铁匠的风箱。 来自辞典例句
14 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
15 dingy iu8xq     
adj.昏暗的,肮脏的
参考例句:
  • It was a street of dingy houses huddled together. 这是一条挤满了破旧房子的街巷。
  • The dingy cottage was converted into a neat tasteful residence.那间脏黑的小屋已变成一个整洁雅致的住宅。
16 chubby wrwzZ     
adj.丰满的,圆胖的
参考例句:
  • He is stocky though not chubby.他长得敦实,可并不发胖。
  • The short and chubby gentleman over there is our new director.那个既矮又胖的绅士是我们的新主任。
17 joyously 1p4zu0     
ad.快乐地, 高兴地
参考例句:
  • She opened the door for me and threw herself in my arms, screaming joyously and demanding that we decorate the tree immediately. 她打开门,直扑我的怀抱,欣喜地喊叫着要马上装饰圣诞树。
  • They came running, crying out joyously in trilling girlish voices. 她们边跑边喊,那少女的颤音好不欢快。 来自名作英译部分
18 converse 7ZwyI     
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反
参考例句:
  • He can converse in three languages.他可以用3种语言谈话。
  • I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression.我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
19 caress crczs     
vt./n.爱抚,抚摸
参考例句:
  • She gave the child a loving caress.她疼爱地抚摸着孩子。
  • She feasted on the caress of the hot spring.她尽情享受着温泉的抚爱。
20 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
21 ken k3WxV     
n.视野,知识领域
参考例句:
  • Such things are beyond my ken.我可不懂这些事。
  • Abstract words are beyond the ken of children.抽象的言辞超出小孩所理解的范围.
22 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
23 bonnet AtSzQ     
n.无边女帽;童帽
参考例句:
  • The baby's bonnet keeps the sun out of her eyes.婴孩的帽子遮住阳光,使之不刺眼。
  • She wore a faded black bonnet garnished with faded artificial flowers.她戴着一顶褪了色的黑色无边帽,帽上缀着褪了色的假花。
24 attire AN0zA     
v.穿衣,装扮[同]array;n.衣着;盛装
参考例句:
  • He had no intention of changing his mode of attire.他无意改变着装方式。
  • Her attention was attracted by his peculiar attire.他那奇特的服装引起了她的注意。
25 tightened bd3d8363419d9ff838bae0ba51722ee9     
收紧( tighten的过去式和过去分词 ); (使)变紧; (使)绷紧; 加紧
参考例句:
  • The rope holding the boat suddenly tightened and broke. 系船的绳子突然绷断了。
  • His index finger tightened on the trigger but then relaxed again. 他的食指扣住扳机,然后又松开了。
26 beckoned b70f83e57673dfe30be1c577dd8520bc     
v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He beckoned to the waiter to bring the bill. 他招手示意服务生把账单送过来。
  • The seated figure in the corner beckoned me over. 那个坐在角落里的人向我招手让我过去。 来自《简明英汉词典》
27 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
28 apprehension bNayw     
n.理解,领悟;逮捕,拘捕;忧虑
参考例句:
  • There were still areas of doubt and her apprehension grew.有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
  • She is a girl of weak apprehension.她是一个理解力很差的女孩。
29 reassuringly YTqxW     
ad.安心,可靠
参考例句:
  • He patted her knee reassuringly. 他轻拍她的膝盖让她放心。
  • The doctor smiled reassuringly. 医生笑了笑,让人心里很踏实。
30 soothed 509169542d21da19b0b0bd232848b963     
v.安慰( soothe的过去式和过去分词 );抚慰;使舒服;减轻痛苦
参考例句:
  • The music soothed her for a while. 音乐让她稍微安静了一会儿。
  • The soft modulation of her voice soothed the infant. 她柔和的声调使婴儿安静了。 来自《现代英汉综合大词典》
31 docilely 51ab707706f21f1ae46d9590e449dc98     
adv.容易教地,易驾驶地,驯服地
参考例句:
  • They had let themselves be married off so docilely. 但是,她们还是依依顺顺地嫁了出去。 来自汉英文学 - 散文英译
32 illustrated 2a891807ad5907f0499171bb879a36aa     
adj. 有插图的,列举的 动词illustrate的过去式和过去分词
参考例句:
  • His lecture was illustrated with slides taken during the expedition. 他在讲演中使用了探险时拍摄到的幻灯片。
  • The manufacturing Methods: Will be illustrated in the next chapter. 制作方法将在下一章说明。
33 eerie N8gy0     
adj.怪诞的;奇异的;可怕的;胆怯的
参考例句:
  • It's eerie to walk through a dark wood at night.夜晚在漆黑的森林中行走很是恐怖。
  • I walked down the eerie dark path.我走在那条漆黑恐怖的小路上。
34 crouched 62634c7e8c15b8a61068e36aaed563ab     
v.屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He crouched down beside her. 他在她的旁边蹲了下来。
  • The lion crouched ready to pounce. 狮子蹲下身,准备猛扑。
35 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
36 grotesquely grotesquely     
adv. 奇异地,荒诞地
参考例句:
  • Her arched eyebrows and grotesquely powdered face were at once seductive and grimly overbearing. 眉棱棱着,在一脸的怪粉上显出妖媚而霸道。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • Two faces grotesquely disfigured in nylon stocking masks looked through the window. 2张戴尼龙长袜面罩的怪脸望着窗外。
37 rattled b4606e4247aadf3467575ffedf66305b     
慌乱的,恼火的
参考例句:
  • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
  • Every time a bus went past, the windows rattled. 每逢公共汽车经过这里,窗户都格格作响。
38 tremors 266b933e7f9df8a51b0b0795733d1e93     
震颤( tremor的名词复数 ); 战栗; 震颤声; 大地的轻微震动
参考例句:
  • The story was so terrible that It'sent tremors down my spine. 这故事太可怕,它使我不寒而栗。
  • The story was so terrible that it sent tremors down my spine. 这故事太可怕,它使我不寒而栗。
39 lessened 6351a909991322c8a53dc9baa69dda6f     
减少的,减弱的
参考例句:
  • Listening to the speech through an interpreter lessened its impact somewhat. 演讲辞通过翻译的嘴说出来,多少削弱了演讲的力量。
  • The flight to suburbia lessened the number of middle-class families living within the city. 随着迁往郊外的风行,住在城内的中产家庭减少了。
40 vehement EL4zy     
adj.感情强烈的;热烈的;(人)有强烈感情的
参考例句:
  • She made a vehement attack on the government's policies.她强烈谴责政府的政策。
  • His proposal met with vehement opposition.他的倡导遭到了激烈的反对。
41 gallop MQdzn     
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展
参考例句:
  • They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
  • The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
42 galloping galloping     
adj. 飞驰的, 急性的 动词gallop的现在分词形式
参考例句:
  • The horse started galloping the moment I gave it a good dig. 我猛戳了马一下,它就奔驰起来了。
  • Japan is galloping ahead in the race to develop new technology. 日本在发展新技术的竞争中进展迅速,日新月异。
43 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
44 exultantly 9cbf83813434799a9ce89021def7ac29     
adv.狂欢地,欢欣鼓舞地
参考例句:
  • They listened exultantly to the sounds from outside. 她们欢欣鼓舞地倾听着外面的声音。 来自辞典例句
  • He rose exultantly from their profane surprise. 他得意非凡地站起身来,也不管众人怎样惊奇诅咒。 来自辞典例句
45 rapture 9STzG     
n.狂喜;全神贯注;着迷;v.使狂喜
参考例句:
  • His speech was received with rapture by his supporters.他的演说受到支持者们的热烈欢迎。
  • In the midst of his rapture,he was interrupted by his father.他正欢天喜地,被他父亲打断了。
46 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
47 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
48 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
49 dykes 47cc5ebe9e62cd1c065e797efec57dde     
abbr.diagonal wire cutters 斜线切割机n.堤( dyke的名词复数 );坝;堰;沟
参考例句:
  • They built dykes and dam to hold back the rising flood waters. 他们修筑了堤坝来阻挡上涨的洪水。 来自《简明英汉词典》
  • The dykes were built as a protection against the sea. 建筑堤坝是为了防止海水泛滥。 来自《简明英汉词典》
50 yearning hezzPJ     
a.渴望的;向往的;怀念的
参考例句:
  • a yearning for a quiet life 对宁静生活的向往
  • He felt a great yearning after his old job. 他对过去的工作有一种强烈的渴想。
51 horrid arozZj     
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
参考例句:
  • I'm not going to the horrid dinner party.我不打算去参加这次讨厌的宴会。
  • The medicine is horrid and she couldn't get it down.这种药很难吃,她咽不下去。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533