小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Queen’s Necklace王后的项链 » CHAPTER II. AN INTERIOR.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER II. AN INTERIOR.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 If we do not calculate too much on the memory of our readers, they certainly know the Rue1 St. Claude, which joins at one end the boulevard, and at the other the Rue St. Louis; this was an important street in the first part of our story, when it was inhabited by Joseph Balsamo, his sibyl, Lorenza, and his master, Althotas. It was still a respectable street, though badly lighted, and by no means clean, but little known or frequented.
 
There was, however, at the corner of the boulevard a large house, with an aristocratic air; but this house, which might, from the number of its windows, have illuminated2 the whole street, had it been lighted up, was the darkest and most somber-looking of any. The door was never seen to open; and the windows were thick with dust, which seemed never disturbed. Sometimes an idler, attracted by curiosity, approached the gates and peeped through; all he could see, however, were masses of weeds growing between the stones of the courtyard, and green moss3 spreading itself over everything. Occasionally an enormous rat, sole inmate4 of those deserted5 domains6, ran across the yard, on his way to his usual habitation in the cellars, which seemed, however, to be an excess of modesty7, when he had the choice of so many fine sitting-rooms, where he need never fear the intrusion of a cat.
 
At times, one or two of the neighbors, passing the house, might stop to take a survey, and one would say to the other:
 
“Well, what do you see?”
 
“Why,” he would reply, “I see the rat.”
 
“Oh! let me look at him. How fat he has grown!”
 
“That is not to be wondered at; he is never disturbed; and there must be some good pickings in the house. M. de Balsamo disappeared so suddenly, that he must have left something behind.”
 
“But you forget that the house was half burned down.”
 
And they would pursue their way.
 
Opposite this ruin was a high narrow house inclosed within a garden wall. From the upper windows, a light was to be seen; the rest was shrouded8 in darkness. Either all the inhabitants were already asleep, or they were very economical of wood and candles, which certainly were frightfully dear this winter. It is, however, with the fifth story only that we have any business.
 
We must, in the first place, take a survey of the house, and, ascending9 the staircase, open the first door. This room is empty and dark, however, but it opens into another of which the furniture deserves our attention.
 
The doors were gaudily10 painted, and it contained easy chairs covered in white, with yellow velvet11 trimming, and a sofa to match; the cushions of which, however, were so full of the wrinkles of old age as scarcely to be cushions any longer. Two portraits hanging on the walls next attracted attention. A candle and a lamp—one placed on a stand, about three feet high, and the other on the chimney-piece—threw a constant light on them.
 
The first was a well-known portrait of Henry III., King of France and Poland; a cap on his head, surmounting12 his long pale face and heavy eyes; a pointed13 beard, and a ruff round his neck.
 
Under it was the inscription14, traced in black letters, on a badly-gilded frame, “Henri de Valois.”
 
The other portrait, of which the gilding15 was newer, and the painting more fresh and recent, represented a young lady with black eyes, a straight nose, and rather compressed lips, who appeared crushed under a tower of hair and ribbons, to which the cap of Henry III. was in the proportion of a mole-hill to a pyramid.
 
Under this portrait was inscribed16, “Jeanne de Valois.”
 
Glance at the fireless hearth17, at the faded curtains, and then turn towards a little oak table in the corner; for there, leaning on her elbow, and writing the addresses of some letters, sits the original of this portrait.
 
A few steps off, in an attitude half curious, half respectful, stands a little old woman, apparently18 about sixty.
 
“Jeanne de Valois,” says the inscription; but if this lady be indeed a Valois, one wonders however the portrait of Henry III., the sybarite king, the great voluptuary, could support the sight of so much poverty in a person not only of his race, but bearing his name.
 
In her person, however, this lady of the fifth story did no discredit19 to her portrait. She had white and delicate hands, which from time to time she rubbed together, as if to endeavor to put some warmth into them; her foot also, which was encased in a rather coquettish velvet slipper20, was small and pretty.
 
The wind whistled through all the old doors, and penetrated21 the crevices22 of the shaking windows; and the old servant kept glancing sadly towards the empty grate. Her lady continued her occupation, talking aloud as she did so.
 
“Madame de Misery,” she murmured; “first lady of the bedchamber to her majesty24—I cannot expect more than six louis from her, for she has already given to me once.” And she sighed. “Madame Patrick, lady’s-maid to her majesty, two louis; M. d’Ormesson, an audience; M. de Calonne, some good advice, M. de Rohan, a visit; at least, we will try to induce him,” said she, smiling at the thought. “Well, then, I think I may hope for eight louis within a week.” Then, looking up, “Dame23 Clotilde,” she said, “snuff this candle.”
 
The old woman did as she was bid, and then resumed her place. This kind of inquisition seemed to annoy the young lady, for she said, “Pray go and look if you cannot find the end of a wax candle for me; this tallow is odious25.”
 
“There is none,” replied the old woman.
 
“But just look.”
 
“Where?”
 
“In the ante-chamber.”
 
“It is so cold there.”
 
“There is some one ringing,” said the young lady.
 
“Madame is mistaken,” replied the obstinate26 old woman.
 
“I thought I heard it, Dame Clotilde;” then, abandoning the attempt, she turned again to her calculations. “Eight louis! Three I owe for the rent, and five I have promised to M. de la Motte, to make him support his stay at Bar-sur-Aube. Pauvre diable, our marriage has not enriched him as yet—but patience;” and she smiled again, and looked at herself in the mirror that hung between the two portraits. “Well, then,” she continued, “I still want one louis for going from Versailles to Paris and back again; living for a week, one louis; dress, and gifts to the porters of the houses where I go, four louis; but,” said she, starting up, “some one is ringing!”
 
“No, madame,” replied the old woman. “It is below, on the next floor.”
 
“But I tell you it is not,” said she angrily, as the bell rang yet louder.
 
Even the old woman could deny it no longer; so she hobbled off to open the door, while her mistress rapidly cleared away all the papers, and seated herself on the sofa, assuming the air of a person humble27 and resigned, although suffering.
 
It was, however, only her body that reposed28; for her eyes, restless and unquiet, sought incessantly29, first her mirror and then the door.
 
At last it opened, and she heard a young and sweet voice saying, “Is it here that Madame la Comtesse de la Motte lives?”
 
“Madame la Comtesse de la Motte Valois,” replied Clotilde.
 
“It is the same person, my good woman; is she at home?”
 
“Yes, madame; she is too ill to go out.”
 
During this colloquy30, the pretended invalid31 saw reflected in the glass the figure of a lady talking to Clotilde, unquestionably belonging to the higher ranks. She then saw her turn round, and say to some one behind, “We can go in—it is here.”
 
And the two ladies we have before seen asking the way prepared to enter the room.
 
“Whom shall I announce to the countess?” said Clotilde.
 
“Announce a Sister of Charity,” said the elder lady.
 
“From Paris?”
 
“No; from Versailles.”
 
Clotilde entered the room, and the strangers followed her.
 
Jeanne de Valois seemed to rise with difficulty from her seat to receive her visitors.
 
Clotilde placed chairs for them, and then unwillingly32 withdrew.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
2 illuminated 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8     
adj.被照明的;受启迪的
参考例句:
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
3 moss X6QzA     
n.苔,藓,地衣
参考例句:
  • Moss grows on a rock.苔藓生在石头上。
  • He was found asleep on a pillow of leaves and moss.有人看见他枕着树叶和苔藓睡着了。
4 inmate l4cyN     
n.被收容者;(房屋等的)居住人;住院人
参考例句:
  • I am an inmate of that hospital.我住在那家医院。
  • The prisoner is his inmate.那个囚犯和他同住一起。
5 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
6 domains e4e46deb7f9cc58c7abfb32e5570b6f3     
n.范围( domain的名词复数 );领域;版图;地产
参考例句:
  • The theory of thermodynamics links the macroscopic and submicroscopic domains. 热力学把宏观世界同亚微观世界联系起来。 来自辞典例句
  • All three flow domains are indicated by shading. 所有三个流动区域都是用阴影部分表示的。 来自辞典例句
7 modesty REmxo     
n.谦逊,虚心,端庄,稳重,羞怯,朴素
参考例句:
  • Industry and modesty are the chief factors of his success.勤奋和谦虚是他成功的主要因素。
  • As conceit makes one lag behind,so modesty helps one make progress.骄傲使人落后,谦虚使人进步。
8 shrouded 6b3958ee6e7b263c722c8b117143345f     
v.隐瞒( shroud的过去式和过去分词 );保密
参考例句:
  • The hills were shrouded in mist . 这些小山被笼罩在薄雾之中。
  • The towers were shrouded in mist. 城楼被蒙上薄雾。 来自《简明英汉词典》
9 ascending CyCzrc     
adj.上升的,向上的
参考例句:
  • Now draw or trace ten dinosaurs in ascending order of size.现在按照体型由小到大的顺序画出或是临摹出10只恐龙。
10 gaudily ac9ac9b5b542124d88b9db25b8479fbd     
adv.俗丽地
参考例句:
  • She painted her lips gaudily. 她的嘴唇涂得很俗艳。 来自互联网
11 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
12 surmounting b3a8dbce337095904a3677d7985f22ad     
战胜( surmount的现在分词 ); 克服(困难); 居于…之上; 在…顶上
参考例句:
  • Surmounting the risks and fears of some may be difficult. 解除某些人的疑虑可能是困难的。
  • There was high French-like land in one corner, and a tumble-down grey lighthouse surmounting it. 一角画着一块像是法国风光的高地,上面有一座破烂的灰色灯塔。
13 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
14 inscription l4ZyO     
n.(尤指石块上的)刻印文字,铭文,碑文
参考例句:
  • The inscription has worn away and can no longer be read.铭文已磨损,无法辨认了。
  • He chiselled an inscription on the marble.他在大理石上刻碑文。
15 gilding Gs8zQk     
n.贴金箔,镀金
参考例句:
  • The dress is perfect. Don't add anything to it at all. It would just be gilding the lily. 这条裙子已经很完美了,别再作任何修饰了,那只会画蛇添足。
  • The gilding is extremely lavish. 这层镀金极为奢华。
16 inscribed 65fb4f97174c35f702447e725cb615e7     
v.写,刻( inscribe的过去式和过去分词 );内接
参考例句:
  • His name was inscribed on the trophy. 他的名字刻在奖杯上。
  • The names of the dead were inscribed on the wall. 死者的名字被刻在墙上。 来自《简明英汉词典》
17 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
18 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
19 discredit fu3xX     
vt.使不可置信;n.丧失信义;不信,怀疑
参考例句:
  • Their behaviour has bought discredit on English football.他们的行为败坏了英国足球运动的声誉。
  • They no longer try to discredit the technology itself.他们不再试图怀疑这种技术本身。
20 slipper px9w0     
n.拖鞋
参考例句:
  • I rescued the remains of my slipper from the dog.我从那狗的口中夺回了我拖鞋的残留部分。
  • The puppy chewed a hole in the slipper.小狗在拖鞋上啃了一个洞。
21 penetrated 61c8e5905df30b8828694a7dc4c3a3e0     
adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式
参考例句:
  • The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
  • They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
22 crevices 268603b2b5d88d8a9cc5258e16a1c2f8     
n.(尤指岩石的)裂缝,缺口( crevice的名词复数 )
参考例句:
  • It has bedded into the deepest crevices of the store. 它已钻进了店里最隐避的隙缝。 来自辞典例句
  • The wind whistled through the crevices in the rock. 风呼啸着吹过岩石的缝隙。 来自辞典例句
23 dame dvGzR0     
n.女士
参考例句:
  • The dame tell of her experience as a wife and mother.这位年长妇女讲了她作妻子和母亲的经验。
  • If you stick around,you'll have to marry that dame.如果再逗留多一会,你就要跟那个夫人结婚。
24 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
25 odious l0zy2     
adj.可憎的,讨厌的
参考例句:
  • The judge described the crime as odious.法官称这一罪行令人发指。
  • His character could best be described as odious.他的人格用可憎来形容最贴切。
26 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
27 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
28 reposed ba178145bbf66ddeebaf9daf618f04cb     
v.将(手臂等)靠在某人(某物)上( repose的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Mr. Cruncher reposed under a patchwork counterpane, like a Harlequin at home. 克朗彻先生盖了一床白衲衣图案的花哨被子,像是呆在家里的丑角。 来自英汉文学 - 双城记
  • An old man reposed on a bench in the park. 一位老人躺在公园的长凳上。 来自辞典例句
29 incessantly AqLzav     
ad.不停地
参考例句:
  • The machines roar incessantly during the hours of daylight. 机器在白天隆隆地响个不停。
  • It rained incessantly for the whole two weeks. 雨不间断地下了整整两个星期。
30 colloquy 8bRyH     
n.谈话,自由讨论
参考例句:
  • The colloquy between them was brief.他们之间的对话很简洁。
  • They entered into eager colloquy with each other.他们展开热切的相互交谈。
31 invalid V4Oxh     
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的
参考例句:
  • He will visit an invalid.他将要去看望一个病人。
  • A passport that is out of date is invalid.护照过期是无效的。
32 unwillingly wjjwC     
adv.不情愿地
参考例句:
  • He submitted unwillingly to his mother. 他不情愿地屈服于他母亲。
  • Even when I call, he receives unwillingly. 即使我登门拜访,他也是很不情愿地接待我。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533