小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Secret of Toni » CHAPTER X
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER X
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Seven years afterward1, Toni found himself one day at the little town of Beaupré, in the valley of the Seine, where the circus was performing, for Toni had remained with it all that time. Beautiful young ladies in spangles had come and gone, demigods in red satin with white sashes had done the same. Toni himself was a demigod in red satin and a white sash, and was the crack rider of the circus. He had a large head-line of letters a foot high all to himself—Monsieur Louis D’Argens he was called on the bill-boards, although everybody about the circus called him Toni. Toni was then twenty years old and at least twenty years wiser than he had been seven years before. One does not spend seven years in the circus without learning many things. He learned all the immense wickednesses as well as the immense virtues2 which may be found in the lower half of humanity.
 
But, like most demigods, Toni was not happy. Perhaps it was a part of the general quarrel which every human being has with fate. But Toni’s principal quarrel was that he was haunted with fears of all sorts. This madcap fellow, this daring bareback rider, this centaur3 of a man, to whom nothing in the shape of horseflesh could cause the slightest tremor4, who could ride four horses at once and could do a great many other things requiring vast physical courage, coolness and resolution, was, morally, as great a coward as he had been in the old days when he ran away from all the boys in Bienville except Paul Verney, and ran away from home rather than face his mother after having taken a single franc. He was mortally afraid of a number of persons: of Clery, the tailor in far-off Bienville, for fear he might set the police on him; of Nicolas, who had the upper hand of him completely, and of a friend of Nicolas’, Pierre by name, who was the most complete scoundrel unhung except Nicolas himself. Both of these two men Toni could have whipped with one hand tied behind his back, for he was unusually muscular and, though somewhat short, a perfect athlete. His two scampish friends, Nicolas and Pierre, were wretched objects physically5, such as men become who are born and bred in the slums, who have behind them a half-starved ancestry6 going back five hundred years, and who are on intimate terms with the devil. For a circus rider may practise every one of the seven deadly sins with perfect impunity7 except one, that of drunkenness. A circus rider must be sober.
 
They had drawn8 Toni into many a scrape, but here again Toni’s strange cowardice9 had saved him from taking an actual part in any wrong-doing. He watched out for Nicolas and Pierre, at their bidding, he knew of their wrong-doing, where they kept their stolen gains, how they cheated the manager, how they abused the women. But Toni himself, although the associate of two such rogues10 and rascals11, and in many ways their blind tool, had kept himself perfectly12 free from the commission of any crime or misdemeanor. His heart remained good—poor Toni!
 
He still hankered, mother-sick, for Madame Marcel. Once every year since he had run away he had written to her as well as he could, for Toni’s literary accomplishments13 were very meager14, a letter all tear-stained, telling her he was well and trying to behave himself, and he hoped she did not have rheumatism15 in her knees and that he was sorry for having stolen the franc. He even sent her a little money once a year, which Madame Marcel did not need, but which Toni did, and in these letters he always sent his love to Denise, but he never gave his address nor any clue to his employment. He was afraid to give any address for her to answer his letter, and so did not really know whether his mother were alive or dead.
 
His heart still yearned16 unceasingly after Paul Verney, the friend of his boyhood; and none of the young ladies in tights and spangles had been able to put out of his mind little Denise in her blue-checked apron17, and her plait of yellow hair hanging down her back, and her downcast eyes and sweet way of speaking his name. He never heard the church-bells ringing on a Sunday morning that his Bienville Sundays did not come back to him—his mother washing and dressing18 him for church; the sight of Denise, in her short white frock, trotting19 along solemnly with her hand in Mademoiselle Duval’s; Paul Verney smartly dressed and hanging on to his father’s arm; Madame Ravenel, in her black gown, standing20 just inside the church door, with Captain Ravenel, grave and stern-looking, standing outside—and then the world in which Toni lived seemed like a dream, and this dream of Bienville the only solid reality.
 
One friend remained to him, the ever-faithful Jacques, now battered21 almost beyond the semblance22 of a soldier. Toni continued his friendship for horses. Half of his success with them came from the perfect understanding of a horse’s heart and soul which Toni possessed23. The other half came from that strange and total absence of fear where actual danger was concerned. When the circus tent caught fire in the midst of a crowded performance, Toni was the calmest and most self-possessed person there, and careered around the ring doing his specialty24, a wonderful vaulting25 and tumbling act, while the canvas roof overhead was blazing and no one but himself saw it. When the bridge broke through, with the circus train upon it, Toni was the first man to pull off his clothes and jump into the water, and assisted in saving half a dozen lives. He was regarded somewhat as a hero and daredevil, while secretly he knew himself to be the greatest coward on the face of the earth. Nicolas and Pierre knew this weakness of Toni’s from the beginning and traded on it most successfully.
 
The company was performing in the fields outside of Beaupré, but as they were playing a whole week’s engagement in the town, some of them were quartered in the little hamlet close by. Within sight of the hamlet’s church-spire was a beautiful château standing all white and glistening26 in the sunlight, surrounded by prim27 and beautiful gardens watched over by sylvan28 deities29 in marble. On the broad terrace a fountain plashed, and lower down a beautifully-wooded park stretched out. Over the stone gateway30 leading into the park were the words “Château Bernard.”
 
The first time Toni saw this was when he was on his way to the midday performance in the town of Beaupré. He stopped, and the meaning of that name flashed into his mind in a second. Little Lucie, that charming little fairy whom Paul Verney loved so much, and of whom he had confided31, blushingly and stumblingly, some things to Toni in those far-off days at Bienville, seven years before, when he and Paul had sat cuddled together on the abutment of the bridge,—the sight of the name “Château Bernard” brought all this back to Toni.
 
It was a beautiful, bright spring morning, like those mornings at Bienville, except that to Toni the sun never shone so brightly anywhere as it had [Pg 138]shone at Bienville. He stopped and gazed long at the château, his black eyes as soft and sparkling as ever they had been, although now he was a man grown. But there was an eternal boyishness about him of which he could no more get rid than he could cease to be Toni. There had not been a day in all the years since he left Bienville that he had not thought of Paul Verney, and thinking of Paul would naturally bring to his mind the beautiful little Lucie who was like a dream maiden32 to him—not at all like Denise, who was to him a substantial though charming creature. He reckoned that Lucie must be now twenty, and Paul must be a sublieutenant.
 
As Toni stood there, his arms crossed, and leaning on the stone wall, he heard the clatter33 of horses’ hoofs34, and down the avenue came three riders, a young girl and her escort in front and a groom35 behind. As they dashed past Toni, he recognized, in the slight, willowy figure in the close-fitting black habit and coquettish hat, Lucie Bernard, a young lady now, but the same beautiful, joyous36 sprite she had been ten years before in the park at Bienville. The cavalier riding with her was, like Toni, below middle size, but, unlike Toni, light-haired and blue-eyed, not handsome, but better than handsome—manly, intelligent, clear of eye, firm of seat, full of life and energy, and with an unstained youth. It was—it was—Paul Verney.
 
As the two flashed past, followed by the groom, Toni almost cried aloud in his agony of joy and pain, but he dared not run after them and call to them. They, of course, knew that he had run away from Bienville because he was a thief. That theft of a franc was perpetually gnawing37 at Toni’s heart. The sight of Paul Verney seemed to show him the gulf38 between them. Toni stood, leaning on the wall, his head hanging down, his mind and soul in a tumult39, for a long time, until presently the sound of a clock striking through the open window of the keeper’s house aroused him to the knowledge that it was almost time for the circus to begin. He ran nearly all the way to Beaupré, for he worked as honestly at his trade of a circus rider—only it did not seem like work to Toni—as Paul Verney did at his as a sublieutenant of cavalry40.
 
But all that day, through the performance, during the intermission, and at the afternoon performance and in the evening, when Toni went back to his little lodging41 in the village, the vision haunted him. Lucie and Paul looked so young, so happy, so fresh, so innocent! They had not behind them anything terrifying. Neither one of them had ever stolen anything, unless it was the other’s heart. They had no Nicolas and Pierre to make them stand watch while thefts were being committed—to make them lie in order to shield rascally42 proceedings—always to be threatening them with exposure.
 
Toni was so tormented43 by these thoughts that he lay on his hard little bed in his garret lodging, wide-awake, until midnight and then he was roused from his first light sleep by a pebble44 thrown at his window. Toni waked, started up in his bed and shuddered45. That was the sign that Nicolas and Pierre wanted him. They were his masters; he knew it and they knew it. He got up obediently, however, slipped on his clothes, and went down the narrow stair noiselessly. Outside were his two friends.
 
“Come along,” said Nicolas.
 
“Where are you going?” weakly asked Toni.
 
“We will tell you when we get there,” replied Pierre, with a grin.
 
There was no moon, and the night was warm and sultry, although it was only May. Toni followed his two friends along the highroad. Nicolas and Pierre spoke46 to each other in low voices, and Toni easily made out that they were engaged on a scheme of robbery. At that his soul turned sick with horror. He had never robbed anybody of a single centime except that one solitary47 franc which he had taken from his mother, but he knew more about robberies than most people. The bare thought of them always frightened him inexpressibly, but he continued trudging48 along without making any protest.
 
Presently they came to the stone wall around the park of the Château Bernard, over which they all scrambled49 and made straight for the château. Everything was quiet about it and apparently50 every one was asleep, except in one room on the ground floor. There were some gigantic, luxuriant lilac bushes, now in all their glory of bloom and perfume, and under these the three crept. Never again could Toni smell the lilac blooms without being overcome by a sickening recollection. The window was open, and within the small and luxuriously-furnished room they could see an old lady, very splendidly dressed, and a man of middle age. Toni at once recognized her from the description which Paul and Lucie had given him so many years before. Madame Bernard was very large, tall and handsome, and sterner in aspect than both old Marie, who sat by the monument at Bienville, and the monument itself. She was by far the grandest-looking person Toni had ever seen, and he did not suspect that she was as great a coward in her way as he was in his. Courage is a very variable quantity and subject to mysterious ebbs51 and tides.
 
Some gold and bank-notes were on a table before them, and the old lady was saying, weeping a little as she spoke:
 
“I think you have behaved to me most cruelly, Count Delorme. Whatever Sophie’s faults were, you got, at least, the benefit of her entire fortune, which you squandered52 in your five years of marriage. Now you come here, when my little Lucie is at an age to be damaged by raking up this old story about Sophie, although you promised me, if I would give you two thousand francs a year, that you would never show yourself in this part of the country.”
 
“I am obliged to show myself,” responded Delorme, a thin-lipped, hawk-eyed man, who looked the villain53 he was. “What are two thousand francs a year? My cigars cost me almost as much as that. And as for Sophie’s fortune—well, a woman like that was dear at any price. If I had not got it, Ravenel would, and I should not think that you would be particularly proud of him as a grandson-in-law.”
 
“I am not,” responded old Madame Bernard weakly, and then summoning something of dignity, added, “but I venture to say that he is a better man than you are, Count Delorme. At least, he has been far more considerate of the feelings of Sophie’s family, and has kept himself and her in the strictest seclusion54, nor have they asked me for a franc. I think, also, that the Ravenels still have many friends, while I am not aware of a single one that you have, Count Delorme.”
 
In answer to this, Delorme coolly picked up the notes and money, and, without counting either, stuffed them in his pocket. Madame Bernard made a faint protest. “There is much more there,” she cried, “than two thousand francs. I did not mean to give you all.” But Delorme, rising and taking his hat, walked out of the room, and let himself out of the house by a small side door.
 
Toni knew then what his friends were up to. The three followed Delorme through the park, Toni lagging behind. Presently, in a dark place overhung by a clump55 of cedars56, they came upon Delorme, who had every vice57 except that of cowardice. He turned on them and said, in a threatening voice:
 
“What do you mean by following me, fellows?”
 
For answer, Pierre and Nicolas fell upon him, Nicolas striking him a violent blow on the head with a short, loaded cudgel. Delorme fell over without a word, and in a minute his pockets were rifled. Toni stood by, dazed and unable to move. It was all over in less than two minutes, and the three were running away as fast as they could. Toni knew that Delorme was dead, lying in the roadway in the dark, his face turned upward toward the night sky, himself robbed of the money of which he had robbed Madame Bernard.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
2 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
3 centaur zraz4     
n.人首马身的怪物
参考例句:
  • His face reminded me somehow of a centaur.他的脸使我想起半人半马的怪物。
  • No wonder he had soon been hustled away to centaur school.也难怪父母匆匆忙忙就把他送到了半人马学校。
4 tremor Tghy5     
n.震动,颤动,战栗,兴奋,地震
参考例句:
  • There was a slight tremor in his voice.他的声音有点颤抖。
  • A slight earth tremor was felt in California.加利福尼亚发生了轻微的地震。
5 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
6 ancestry BNvzf     
n.祖先,家世
参考例句:
  • Their ancestry settled the land in 1856.他们的祖辈1856年在这块土地上定居下来。
  • He is an American of French ancestry.他是法国血统的美国人。
7 impunity g9Qxb     
n.(惩罚、损失、伤害等的)免除
参考例句:
  • You will not escape with impunity.你不可能逃脱惩罚。
  • The impunity what compulsory insurance sets does not include escapement.交强险规定的免责范围不包括逃逸。
8 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
9 cowardice norzB     
n.胆小,怯懦
参考例句:
  • His cowardice reflects on his character.他的胆怯对他的性格带来不良影响。
  • His refusal to help simply pinpointed his cowardice.他拒绝帮助正显示他的胆小。
10 rogues dacf8618aed467521e2383308f5bb4d9     
n.流氓( rogue的名词复数 );无赖;调皮捣蛋的人;离群的野兽
参考例句:
  • 'I'll show these rogues that I'm an honest woman,'said my mother. “我要让那些恶棍知道,我是个诚实的女人。” 来自英汉文学 - 金银岛
  • The rogues looked at each other, but swallowed the home-thrust in silence. 那些恶棍面面相觑,但只好默默咽下这正中要害的话。 来自英汉文学 - 金银岛
11 rascals 5ab37438604a153e085caf5811049ebb     
流氓( rascal的名词复数 ); 无赖; (开玩笑说法)淘气的人(尤指小孩); 恶作剧的人
参考例句:
  • "Oh, but I like rascals. "唔,不过我喜欢流氓。
  • "They're all second-raters, black sheep, rascals. "他们都是二流人物,是流氓,是恶棍。
12 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
13 accomplishments 1c15077db46e4d6425b6f78720939d54     
n.造诣;完成( accomplishment的名词复数 );技能;成绩;成就
参考例句:
  • It was one of the President's greatest accomplishments. 那是总统最伟大的成就之一。
  • Among her accomplishments were sewing,cooking,playing the piano and dancing. 她的才能包括缝纫、烹调、弹钢琴和跳舞。 来自《现代英汉综合大词典》
14 meager zB5xZ     
adj.缺乏的,不足的,瘦的
参考例句:
  • He could not support his family on his meager salary.他靠微薄的工资无法养家。
  • The two men and the woman grouped about the fire and began their meager meal.两个男人同一个女人围着火,开始吃起少得可怜的午饭。
15 rheumatism hDnyl     
n.风湿病
参考例句:
  • The damp weather plays the very devil with my rheumatism.潮湿的天气加重了我的风湿病。
  • The hot weather gave the old man a truce from rheumatism.热天使这位老人暂时免受风湿病之苦。
16 yearned df1a28ecd1f3c590db24d0d80c264305     
渴望,切盼,向往( yearn的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The people yearned for peace. 人民渴望和平。
  • She yearned to go back to the south. 她渴望回到南方去。
17 apron Lvzzo     
n.围裙;工作裙
参考例句:
  • We were waited on by a pretty girl in a pink apron.招待我们的是一位穿粉红色围裙的漂亮姑娘。
  • She stitched a pocket on the new apron.她在新围裙上缝上一只口袋。
18 dressing 1uOzJG     
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料
参考例句:
  • Don't spend such a lot of time in dressing yourself.别花那么多时间来打扮自己。
  • The children enjoy dressing up in mother's old clothes.孩子们喜欢穿上妈妈旧时的衣服玩。
19 trotting cbfe4f2086fbf0d567ffdf135320f26a     
小跑,急走( trot的现在分词 ); 匆匆忙忙地走
参考例句:
  • The riders came trotting down the lane. 这骑手骑着马在小路上慢跑。
  • Alan took the reins and the small horse started trotting. 艾伦抓住缰绳,小马开始慢跑起来。
20 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
21 battered NyezEM     
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损
参考例句:
  • He drove up in a battered old car.他开着一辆又老又破的旧车。
  • The world was brutally battered but it survived.这个世界遭受了惨重的创伤,但它还是生存下来了。
22 semblance Szcwt     
n.外貌,外表
参考例句:
  • Her semblance of anger frightened the children.她生气的样子使孩子们感到害怕。
  • Those clouds have the semblance of a large head.那些云的形状像一个巨大的人头。
23 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
24 specialty SrGy7     
n.(speciality)特性,特质;专业,专长
参考例句:
  • Shell carvings are a specialty of the town.贝雕是该城的特产。
  • His specialty is English literature.他的专业是英国文学。
25 vaulting d6beb2dc838180d7d10c4f3f14b1fb72     
n.(天花板或屋顶的)拱形结构
参考例句:
  • The vaulting horse is a difficult piece of apparatus to master. 鞍马是很难掌握的器械。
  • Sallie won the pole vaulting. 莎莉撑杆跳获胜。
26 glistening glistening     
adj.闪耀的,反光的v.湿物闪耀,闪亮( glisten的现在分词 )
参考例句:
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼里闪着晶莹的泪花。
  • Her eyes were glistening with tears. 她眼睛中的泪水闪着柔和的光。 来自《用法词典》
27 prim SSIz3     
adj.拘泥形式的,一本正经的;n.循规蹈矩,整洁;adv.循规蹈矩地,整洁地
参考例句:
  • She's too prim to enjoy rude jokes!她太古板,不喜欢听粗野的笑话!
  • He is prim and precise in manner.他的态度一本正经而严谨
28 sylvan prVwR     
adj.森林的
参考例句:
  • Venerable oaks forms a sylvan archway.古老的栎树形成一条林荫拱道。
  • They lived in a sylvan retreat.他们住在一个林中休养地。
29 deities f904c4643685e6b83183b1154e6a97c2     
n.神,女神( deity的名词复数 );神祗;神灵;神明
参考例句:
  • Zeus and Aphrodite were ancient Greek deities. 宙斯和阿佛洛狄是古希腊的神。 来自《简明英汉词典》
  • Taoist Wang hesitated occasionally about these transactions for fearof offending the deities. 道士也有过犹豫,怕这样会得罪了神。 来自汉英文学 - 现代散文
30 gateway GhFxY     
n.大门口,出入口,途径,方法
参考例句:
  • Hard work is the gateway to success.努力工作是通往成功之路。
  • A man collected tolls at the gateway.一个人在大门口收通行费。
31 confided 724f3f12e93e38bec4dda1e47c06c3b1     
v.吐露(秘密,心事等)( confide的过去式和过去分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
参考例句:
  • She confided all her secrets to her best friend. 她向她最要好的朋友倾吐了自己所有的秘密。
  • He confided to me that he had spent five years in prison. 他私下向我透露,他蹲过五年监狱。 来自《简明英汉词典》
32 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
33 clatter 3bay7     
v./n.(使)发出连续而清脆的撞击声
参考例句:
  • The dishes and bowls slid together with a clatter.碟子碗碰得丁丁当当的。
  • Don't clatter your knives and forks.别把刀叉碰得咔哒响。
34 hoofs ffcc3c14b1369cfeb4617ce36882c891     
n.(兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 )v.(兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 )
参考例句:
  • The stamp of the horse's hoofs on the wooden floor was loud. 马蹄踏在木头地板上的声音很响。 来自辞典例句
  • The noise of hoofs called him back to the other window. 马蹄声把他又唤回那扇窗子口。 来自辞典例句
35 groom 0fHxW     
vt.给(马、狗等)梳毛,照料,使...整洁
参考例句:
  • His father was a groom.他父亲曾是个马夫。
  • George was already being groomed for the top job.为承担这份高级工作,乔治已在接受专门的培训。
36 joyous d3sxB     
adj.充满快乐的;令人高兴的
参考例句:
  • The lively dance heightened the joyous atmosphere of the scene.轻快的舞蹈给这场戏渲染了欢乐气氛。
  • They conveyed the joyous news to us soon.他们把这一佳音很快地传递给我们。
37 gnawing GsWzWk     
a.痛苦的,折磨人的
参考例句:
  • The dog was gnawing a bone. 那狗在啃骨头。
  • These doubts had been gnawing at him for some time. 这些疑虑已经折磨他一段时间了。
38 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
39 tumult LKrzm     
n.喧哗;激动,混乱;吵闹
参考例句:
  • The tumult in the streets awakened everyone in the house.街上的喧哗吵醒了屋子里的每一个人。
  • His voice disappeared under growing tumult.他的声音消失在越来越响的喧哗声中。
40 cavalry Yr3zb     
n.骑兵;轻装甲部队
参考例句:
  • We were taken in flank by a troop of cavalry. 我们翼侧受到一队骑兵的袭击。
  • The enemy cavalry rode our men down. 敌人的骑兵撞倒了我们的人。
41 lodging wRgz9     
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍
参考例句:
  • The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
  • Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
42 rascally rascally     
adj. 无赖的,恶棍的 adv. 无赖地,卑鄙地
参考例句:
  • They said Kelso got some rascally adventurer, some Belgian brute, to insult his son-in-law in public. 他们说是凯尔索指使某个下贱的冒险家,一个比利时恶棍,来当众侮辱他的女婿。
  • Ms Taiwan: Can't work at all, but still brag and quibble rascally. 台湾小姐:明明不行,还要硬拗、赖皮逞强。
43 tormented b017cc8a8957c07bc6b20230800888d0     
饱受折磨的
参考例句:
  • The knowledge of his guilt tormented him. 知道了自己的罪责使他非常痛苦。
  • He had lain awake all night, tormented by jealousy. 他彻夜未眠,深受嫉妒的折磨。
44 pebble c3Rzo     
n.卵石,小圆石
参考例句:
  • The bird mistook the pebble for egg and tried to hatch it.这只鸟错把卵石当蛋,想去孵它。
  • The pebble made a ripple on the surface of the lake.石子在湖面上激起一个涟漪。
45 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
46 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
47 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
48 trudging f66543befe0044651f745d00cf696010     
vt.& vi.跋涉,吃力地走(trudge的现在分词形式)
参考例句:
  • There was a stream of refugees trudging up the valley towards the border. 一队难民步履艰难地爬上山谷向着边境走去。 来自《简明英汉词典》
  • Two mules well laden with packs were trudging along. 两头骡子驮着沉重的背包,吃力地往前走。 来自辞典例句
49 scrambled 2e4a1c533c25a82f8e80e696225a73f2     
v.快速爬行( scramble的过去式和过去分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
参考例句:
  • Each scrambled for the football at the football ground. 足球场上你争我夺。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He scrambled awkwardly to his feet. 他笨拙地爬起身来。 来自《简明英汉词典》
50 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
51 ebbs d063a176e99135853a8d4071296e1705     
退潮( ebb的名词复数 ); 落潮; 衰退
参考例句:
  • When the tide ebbs it's a rock pool inhabited by crustaceans. 退潮时,它便成为甲壳动物居住的岩石区潮水潭。
  • The new Russia steadily ebbs away drive out of Moscow. 驶离莫斯科愈来愈远以后,俄罗斯崭新的景象也逐渐消失。
52 squandered 330b54102be0c8433b38bee15e77b58a     
v.(指钱,财产等)浪费,乱花( squander的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He squandered all his money on gambling. 他把自己所有的钱都糟蹋在赌博上了。
  • She felt as indignant as if her own money had been squandered. 她心里十分生气,好像是她自己的钱给浪费掉了似的。 来自飘(部分)
53 villain ZL1zA     
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因
参考例句:
  • He was cast as the villain in the play.他在戏里扮演反面角色。
  • The man who played the villain acted very well.扮演恶棍的那个男演员演得很好。
54 seclusion 5DIzE     
n.隐遁,隔离
参考例句:
  • She liked to sunbathe in the seclusion of her own garden.她喜欢在自己僻静的花园里晒日光浴。
  • I live very much in seclusion these days.这些天我过着几乎与世隔绝的生活。
55 clump xXfzH     
n.树丛,草丛;vi.用沉重的脚步行走
参考例句:
  • A stream meandered gently through a clump of trees.一条小溪从树丛中蜿蜒穿过。
  • It was as if he had hacked with his thick boots at a clump of bluebells.仿佛他用自己的厚靴子无情地践踏了一丛野风信子。
56 cedars 4de160ce89706c12228684f5ca667df6     
雪松,西洋杉( cedar的名词复数 )
参考例句:
  • The old cedars were badly damaged in the storm. 风暴严重损害了古老的雪松。
  • Open thy doors, O Lebanon, that the fire may devour thy cedars. 1黎巴嫩哪,开开你的门,任火烧灭你的香柏树。
57 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533