小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The House of the Arrow » CHAPTER NINE: The Secret
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER NINE: The Secret
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 The garden chairs were already set out upon a lawn towards the farther end of the garden in the shadow of the great trees. Hanaud led the way towards them.
 
"We shall be in the cool here and with no one to overhear us but the birds," he said, and he patted and arranged the cushions in a deep arm-chair of basket work for Ann Upcott. Jim Frobisher was reminded again of the solicitude1 of a doctor with an invalid2 and again the parallel jarred upon him. But he was getting a clearer insight into the character of this implacable being. The little courtesies and attentions were not assumed. They were natural, but they would not hinder him for a moment in his pursuit. He would arrange the cushions with the swift deft3 hands of a nurse—yes, but he would slip the handcuffs on the wrists of his invalid, a moment afterwards, no less deftly4 and swiftly, if thus his duty prompted him.
 
"There!" he said. "Now, Mademoiselle, you are comfortable. For me, if I am permitted, I shall smoke."
 
He turned round to ask for permission of Betty, who with Jim had followed into the garden behind him.
 
"Of course," she answered; and coming forward, she sat down in another of the chairs.
 
Hanaud pulled out of a pocket a bright blue bundle of thin black cigarettes and lit one. Then he sat in a chair close to the two girls. Jim Frobisher stood behind Hanaud. The lawn was dappled with sunlight and cool shadows. The blackbird and the thrush were calling from bough5 and bush, the garden was riotous6 with roses and the air sweet with their perfume. It was a strange setting for the eerie7 story which Ann Upcott had to tell of her adventures in the darkness and silence of a night; but the very contrast seemed to make the story still more vivid.
 
"I did not go to Monsieur de Pouillac's Ball on the night of April the 27th," she began, and Jim started, so that Hanaud raised his hand to prevent him interrupting. He had not given a thought to where Ann Upcott had been upon that night. To Hanaud, however, the statement brought no surprise.
 
"You were not well?" he asked.
 
"It wasn't that," Ann replied. "But Betty and I had—I won't say a rule, but a sort of working arrangement which I think had been in practice ever since I came to the Maison Crenelle. We didn't encroach upon each other's independence."
 
The two girls had recognised from their first coming together that privacy was the very salt of companionship. Each had a sanctuary8 in her own sitting-room9.
 
"I don't think Betty has ever been in mine, I only once or twice in hers," said Ann. "We had each our own friends. We didn't pester10 each other with questions as to where we had been and with whom. In a word, we weren't all the time shadows upon each other's heels."
 
"A wise rule, Mademoiselle," Hanaud agreed cordially. "A good many households are split from roof to cellar by the absence of just such a rule. The de Pouillacs then were Mademoiselle Betty's friends."
 
"Yes. As soon as Betty had gone," Ann resumed, "I told Gaston that he might turn off the lights and go to bed whenever he liked; and I went upstairs to my own sitting-room, which is next to my bedroom. You can see the windows from here. There!"
 
They were in a group facing the back of the long house across the garden. To the right of the hall stretched the line of shuttered windows, with Betty's bedroom just above. Ann pointed11 to the wing on the left of the hall and towards the road.
 
"I see. You are above the library, Mademoiselle," said Hanaud.
 
"Yes. I had a letter to write," Ann continued, and suddenly faltered12. She had come upon some obstacle in the telling of her story which she had forgotten when she had uttered her cry in the library. She gasped13. "Oh!" she murmured, and again "Oh!" in a low voice. She glanced anxiously at Betty, but she got no help from her at all. Betty was leaning forward with her elbows upon her knees and her eyes on the grass at her feet and apparently14 miles away in thought.
 
"Yes, Mademoiselle," Hanaud asked smoothly15.
 
"It was an important letter," Ann went on again, choosing her words warily16, much as yesterday at one moment in her interrogatory Betty herself had done—concealing something, too, just as Betty had done. "I had promised faithfully to write it. But the address was downstairs in Betty's room. It was the address of a doctor," and having said that, it seemed that she had cleared her obstacle, for she went on in a more easy and natural tone.
 
"You know what it is, Monsieur Hanaud. I had been playing tennis all the afternoon. I was pleasantly tired. There was a letter to be written with a good deal of care and the address was all the way downstairs. I said to myself that I would think out the terms of my letter first."
 
And here Jim Frobisher, who had been shifting impatiently from one foot to the other, broke in upon the narrative17.
 
"But what was this letter about and to what doctor?" he asked.
 
Hanaud swung round almost angrily.
 
"Oh, please!" he cried. "These things will all come to light of themselves in their due order, if we leave them alone and keep them in our memories. Let Mademoiselle tell her story in her own way," and he was back at Ann Upcott again in a flash.
 
"Yes, Mademoiselle. You determined18 to think out the tenor19 of your letter."
 
A hint of a smile glimmered20 upon the girl's face for a second. "But it was an excuse really, an excuse to sit down in my big arm-chair, stretch out my legs and do nothing at all. You can guess what happened."
 
Hanaud smiled and nodded.
 
"You fell fast asleep. Conscience does not keep young people, who are healthy and tired, awake," he said.
 
"No, but it wakes up with them," Ann returned, "and upbraids22 at once bitterly. I woke up rather chilly23, as people do who have gone to sleep in their chairs. I was wearing a little thin frock of pale blue tulle—oh, a feather-weight of a frock! Yes, I was cold and my conscience was saying, 'Oh, big lazy one! And your letter? Where is it?'
 
"In a moment I was standing24 up and the next I was out of the room on the landing, and I was still half dazed with sleep. I closed my door behind me. It was just chance that I did it. The lights were all out on the staircase and in the hall below. The curtains were drawn25 across the windows. There was no moon that night. I was in a darkness so complete that I could not see the glimmer21 of my hand when I raised it close before my face."
 
Hanaud let the end of his cigarette drop at his feet. Betty had raised her face and was staring at Ann with her mouth parted. For all of them the garden had disappeared with its sunlight and its roses and its singing birds. They were upon that staircase with Ann Upcott in the black night. The swift changes of colour in her cheeks and of expression in her eyes—the nervous vividness of her compelled them to follow with her.
 
"Yes, Mademoiselle?" said Hanaud quietly.
 
"The darkness didn't matter to me," she went on, with an amazement26 at her own fearlessness, now that she knew the after-history of that evening. "I am afraid now. I wasn't then," and Jim remembered how the night before in the garden her eyes had shifted from this dark spot to that in search of an intruder. Certainly she was afraid now! Her hands were clenched27 tight upon the arms of her chair, her lips shook.
 
"I knew every tread of the stairs. My hand was on the balustrade. There was no sound. It never occurred to me that any one was awake except myself. I did not even turn on the light in the hall by the switch at the bottom of the stairs. I knew that there was a switch just inside the door of Betty's room, and that was enough. I think, too, that I didn't want to rouse anybody. At the foot of the stairs I turned right like a soldier. Exactly opposite to me across the hall was the door of Betty's room. I crossed the hall with my hands out in front of me," and Betty, as though she herself were crossing the hall, suddenly thrust both her hands out in front of her.
 
"Yes, one would have to do that," she said slowly. "In the dark—with nothing but space in front of one—— Yes!" and then she smiled as she saw that Hanaud's eyes were watching her curiously28. "Don't you think so, Monsieur Hanaud?"
 
"No doubt," said he. "But let us not interrupt Mademoiselle."
 
"I touched the wall first," Ann resumed, "just at the angle of the corridor and the hall."
 
"The corridor with the windows on to the courtyard on the one side and the doors of the receptions on the other?" Hanaud asked.
 
"Yes."
 
"Were the curtains drawn across all those windows too, Mademoiselle?"
 
"Yes. There was not a glimmer of light anywhere. I felt my way along the wall to my right—that is, in the hall, of course, not the corridor—until my hands slipped off the surface and touched nothing. I had reached the embrasure of the doorway29. I felt for the door-knob, turned it and entered the room. The light switch was in the wall at the side of the door, close to my left hand. I snapped it down. I think that I was still half asleep when I turned the light on in the treasure-room, as we called it. But the next moment I was wide awake—oh, I have never been more wide awake in my life. My fingers indeed were hardly off the switch after turning the light on, before they were back again turning the light off. But this time I eased the switch up very carefully, so that there should be no snap—no, not the tiniest sound to betray me. There was so short an interval30 between the two movements of my hand that I had just time to notice the clock on the top of the marquetry cabinet in the middle of the wall opposite to me, and then once more I stood in darkness, but stock still and holding my breath—a little frightened—yes, no doubt a little frightened, but more astonished than frightened. For in the inner wall of the room, at the other end, close by the window, there,"—and Ann pointed to the second of those shuttered windows which stared so blankly on the garden—"the door which was always locked since Simon Harlowe's death stood open and a bright light burned beyond."
 
Betty Harlowe uttered a little cry.
 
"That door?" she exclaimed, now at last really troubled. "It stood open? How can that have been?"
 
Hanaud shifted his position in his chair, and asked her a question.
 
"On which side of the door was the key, Mademoiselle?"
 
"On Madame's, if the key was in the lock at all."
 
"Oh! You don't remember whether it was?"
 
"No," said Betty. "Of course both Ann and I were in and out of Madame's bedroom when she was ill, but there was a dressing-room between the bedroom and the communicating door of my room, so that we should not have noticed."
 
"To be sure," Hanaud agreed. "The dressing-room in which the nurse might have slept and did when Madame had a seizure31. Do you remember whether the communicating door was still open or unlocked on the next morning?"
 
Betty frowned and reflected, and shook her head.
 
"I cannot remember. We were all in great trouble. There was so much to do. I did not notice."
 
"No. Indeed why should you?" said Hanaud. He turned back to Ann. "Before you go on with this curious story, Mademoiselle, tell me this! Was the light beyond the open door, a light in the dressing-room or in the room beyond the dressing-room, Madame Harlowe's bedroom, or didn't you notice?"
 
"In the far room, I think," Ann answered confidently. "There would have been more light in the treasure-room otherwise. The treasure-room is long no doubt, but where I stood I was completely in darkness. There was only this panel of yellow light in the open doorway. It lay in a band straight across the carpet and it lit up the sedan chair opposite the doorway until it all glistened32 like silver."
 
"Oho, there is a sedan chair in that museum?" said Hanaud lightly. "It will be interesting to see. So the light, Mademoiselle, came from the far room?"
 
"The light and—and the voices," said Ann with a quaver in her throat.
 
"Voices!" cried Hanaud. He sat up straight in his chair, whilst Betty Harlowe went as white as a ghost. "Voices! What is this? Did you recognise those voices?"
 
"One, Madame's. There was no mistaking it. It was loud and violent for a moment. Then it went off into a mumble33 of groans34. The other voice only spoke35 once and very few words and very clearly. But it spoke in a whisper. There was too a sound of—movements."
 
"Movements!" said Hanaud sharply; and with his voice his face seemed to sharpen too. "Here's a word which does not help us much. A procession moves. So does the chair if I push it. So does my hand if I cover a mouth and stop a cry. Is it that sort of movement you mean, Mademoiselle?"
 
Under the stern insistence36 of his questions Ann Upcott suddenly weakened.
 
"Oh, I am afraid so," she said with a loud cry, and she clapped her hands to her face. "I never understood until this morning when you spoke of how the arrow might be used. Oh, I shall never forgive myself. I stood in the darkness, a few yards away—no more—I stood quite still and listened and just beyond the lighted doorway Madame was being killed!" She drew her hands from her face and beat upon her knees with her clenched fists in a frenzy37.
 
"'Yes, I believe that now!' Madame cried in the hoarse38, harsh voice we knew: 'Stripped, eh? Stripped to the skin!' and she laughed wildly; and then came the sound, as though—yes, it might have been that!—as though she were forced down and held, and Madame's voice died to a mumble and then silence—and then the other voice in a low clear whisper, 'That will do now.' And all the while I stood in the darkness—oh!"
 
"What did you do after that clear whisper reached your ears?" Hanaud commanded. "Take your hands from your face, if you please, and let me hear."
 
Ann Upcott obeyed him. She flung her head back with the tears streaming down her face.
 
"I turned," she whispered. "I went out of the room. I closed the door behind me—oh, ever so gently. I fled."
 
"Fled? Fled? Where to?"
 
"Up the stairs! To my room."
 
"And you rang no bell? You roused no one? You fled to your room! You hid your head under the bed-clothes like a child! Come, come, Mademoiselle!"
 
Hanaud broke off his savage39 irony40 to ask,
 
"And whose voice did you think it was that whispered so clearly, 'That will do now?' The stranger's you spoke of in the library this morning?"
 
"No, Monsieur," Ann replied. "I could not tell. With a whisper one voice is like another."
 
"But you must have given that voice an owner. To run away and hide—no one would do that."
 
"I thought it was Jeanne Baudin's."
 
And Hanaud sat back in his chair again, gazing at the girl with a look in which there was as much horror as incredulity. Jim Frobisher stood behind him ashamed of his very race. Could there be a more transparent41 subterfuge42? If she thought that the nurse Jeanne Baudin was in the bedroom, why did she turn and fly?
 
"Come, Mademoiselle," said Hanaud. His voice had suddenly become gentle, almost pleading. "You will not make me believe that."
 
Ann Upcott turned with a helpless gesture towards Betty.
 
"You see!" she said.
 
"Yes," Betty answered. She sat in doubt for a second or two and then sprang to her feet.
 
"Wait!" she said, and before any one could have stopped her she was skimming half-way across the garden to the house. Jim Frobisher wondered whether Hanaud had meant to stop her and then had given up the idea as quite out of the question. Certainly he had made some small quick movement; and even now, he watched Betty's flight across the broad lawn between the roses with an inscrutable queer look.
 
"To run like that!" he said to Frobisher, "with a boy's nimbleness and a girl's grace! It is pretty, eh? The long slim legs that twinkle, the body that floats!" and Betty ran up the stone steps into the house.
 
There was a tension in Hanaud's attitude with which his light words did not agree, and he watched the blank windows of the house with expectancy43. Betty, however, was hardly a minute upon her errand. She reappeared upon the steps with a largish envelope in her hand and quickly rejoined the group.
 
"Monsieur, we have tried to keep this back from you," she said, without bitterness but with a deep regret. "I yesterday, Ann to-day, just as we have tried for many years to keep it from all Dijon. But there is no help for it now."
 
She opened the envelope and, taking out a cabinet photograph, handed it to Hanaud.
 
"This is the portrait of Madame, my aunt, at the time of her marriage with my uncle."
 
It was the three-quarter length portrait of a woman, slender with the straight carriage of youth, in whose face a look of character had replaced youth's prettiness. It was a face made spiritual by suffering, the eyes shadowed and wistful, the mouth tender, and conveying even in the hard medium of a photograph some whimsical sense of humour. It made Jim Frobisher, gazing over Hanaud's shoulder, exclaim not "She was beautiful," but "I would like to have known her."
 
"Yes! A companion," Hanaud added.
 
Betty took a second photograph from the envelope.
 
"But this, Monsieur, is the same lady a year ago."
 
The second photograph had been taken at Monte Carlo, and it was difficult to believe that it was of the same woman, so tragic44 a change had taken place within those ten years. Hanaud held the portraits side by side. The grace, the suggestion of humour had all gone; the figure had grown broad, the features coarse and heavy; the cheeks had fattened45, the lips were pendulous46; and there was nothing but violence in the eyes. It was a dreadful picture of collapse47.
 
"It is best to be precise, Mademoiselle," said Hanaud gently, "though these photographs tell their unhappy story clearly enough. Madame Harlowe, during the last years of her life, drank?"
 
"Since my uncle's death," Betty explained. "Her life, as very likely you know already, had been rather miserable48 and lonely before she married him. But she had a dream then on which to live. After Simon Harlowe died, however——" and she ended her explanation with a gesture.
 
"Yes," Hanaud replied, "of course, Mademoiselle, we have known, Monsieur Frobisher and I, ever since we came into this affair that there was some secret. We knew it before your reticence49 of yesterday or Mademoiselle Upcott's of to-day. Waberski must have known of something which you would not care to have exposed before he threatened your lawyers in London, or brought his charges against you."
 
"Yes, he knew and the doctors and the servants of course who were very loyal. We did our best to keep our secret but we could never be sure that we had succeeded."
 
A friendly smile broadened Hanaud's face.
 
"Well, we can make sure now and here," he said, and both the girls and Jim stared at him.
 
"How?" they exclaimed in an incredulous voice.
 
Hanaud beamed. He held them in suspense50. He spread out his hands. The artist as he would have said, the mountebank51 as Jim Frobisher would have expressed it, had got the upper hand in him, and prepared his effect.
 
"By answering me one simple question," he said. "Have either of you two ladies received an anonymous52 letter upon the subject?"
 
The test took them all by surprise; yet each one of them recognised immediately that they could hardly have a better. All the secrets of the town had been exploited at one time or another by this unknown person or group of persons—all the secrets that is, except this one of Mrs. Harlowe's degradation53. For Betty answered,
 
"No! I never received one."
 
"Nor I," added Ann.
 
"Then your secret is your secret still," said Hanaud.
 
"For how long now?" Betty asked quickly, and Hanaud did not answer a word. He could make no promise without being false to what he had called his creed54.
 
"It is a pity," said Betty wistfully. "We have striven so hard, Ann and I," and she gave to the two men a glimpse of the life the two girls had led in the Maison Crenelle. "We could do very little. We had neither of us any authority. We were both of us dependent upon Madame's generosity55, and though no one could have been kinder when—when Madame was herself, she was not easy when she had—the attacks. There was too much difference in age between us and her for us really to do anything but keep guard.
 
"She would not brook56 interference; she drank alone in her bedroom; she grew violent and threatening if any one interfered57. She would turn them all into the street. If she needed any help she could ring for the nurse, as indeed she sometimes, though rarely, did." It was a dreadful and wearing life as Betty Harlowe described it for the two young sentinels.
 
"We were utterly58 in despair," Betty continued. "For Madame, of course, was really ill with her heart, and we always feared some tragedy would happen. This letter which Ann was to write when I was at Monsieur de Pouillac's ball seemed our one chance. It was to a doctor in England—he called himself a doctor at all events—who advertised that he had a certain remedy which could be given without the patient's knowledge in her food and drink. Oh, I had no faith in it, but we had got to try it."
 
Hanaud looked round at Frobisher triumphantly59.
 
"What did I say to you, Monsieur Frobisher, when you wanted to ask a question about this letter? You see! These things disclose themselves in their due order if you leave them alone."
 
The triumph went out of his voice. He rose to his feet and, bowing to Betty with an unaffected stateliness and respect, he handed her back the photographs.
 
"Mademoiselle, I am very sorry," he said. "It is clear that you and your friend have lived amongst difficulties which we did not suspect. And, for the secret, I shall do what I can."
 
Jim quite forgave him the snub which had been administered to him for the excellence60 of his manner towards Betty. He had a hope even that now he would forswear his creed, so that the secret might still be kept and the young sentinels receive their reward for their close watch. But Hanaud sat down again in his chair, and once more turned towards Ann Upcott. He meant to go on then. He would not leave well alone. Jim was all the more disappointed, because he could not but realise that the case was more and more clearly building itself from something unsubstantial into something solid, from a conjecture61 to an argument—this case against some one.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 solicitude mFEza     
n.焦虑
参考例句:
  • Your solicitude was a great consolation to me.你对我的关怀给了我莫大的安慰。
  • He is full of tender solicitude towards my sister.他对我妹妹满心牵挂。
2 invalid V4Oxh     
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的
参考例句:
  • He will visit an invalid.他将要去看望一个病人。
  • A passport that is out of date is invalid.护照过期是无效的。
3 deft g98yn     
adj.灵巧的,熟练的(a deft hand 能手)
参考例句:
  • The pianist has deft fingers.钢琴家有灵巧的双手。
  • This bird,sharp of eye and deft of beak,can accurately peck the flying insects in the air.这只鸟眼疾嘴快,能准确地把空中的飞虫啄住。
4 deftly deftly     
adv.灵巧地,熟练地,敏捷地
参考例句:
  • He deftly folded the typed sheets and replaced them in the envelope. 他灵巧地将打有字的纸折好重新放回信封。 来自《简明英汉词典》
  • At last he had a clew to her interest, and followed it deftly. 这一下终于让他发现了她的兴趣所在,于是他熟练地继续谈这个话题。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
5 bough 4ReyO     
n.大树枝,主枝
参考例句:
  • I rested my fishing rod against a pine bough.我把钓鱼竿靠在一棵松树的大树枝上。
  • Every bough was swinging in the wind.每条树枝都在风里摇摆。
6 riotous ChGyr     
adj.骚乱的;狂欢的
参考例句:
  • Summer is in riotous profusion.盛夏的大地热闹纷繁。
  • We spent a riotous night at Christmas.我们度过了一个狂欢之夜。
7 eerie N8gy0     
adj.怪诞的;奇异的;可怕的;胆怯的
参考例句:
  • It's eerie to walk through a dark wood at night.夜晚在漆黑的森林中行走很是恐怖。
  • I walked down the eerie dark path.我走在那条漆黑恐怖的小路上。
8 sanctuary iCrzE     
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区
参考例句:
  • There was a sanctuary of political refugees behind the hospital.医院后面有一个政治难民的避难所。
  • Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。
9 sitting-room sitting-room     
n.(BrE)客厅,起居室
参考例句:
  • The sitting-room is clean.起居室很清洁。
  • Each villa has a separate sitting-room.每栋别墅都有一间独立的起居室。
10 pester uAByD     
v.纠缠,强求
参考例句:
  • He told her not to pester him with trifles.他对她说不要为小事而烦扰他。
  • Don't pester me.I've got something urgent to attend to.你别跟我蘑菇了,我还有急事呢。
11 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
12 faltered d034d50ce5a8004ff403ab402f79ec8d     
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃
参考例句:
  • He faltered out a few words. 他支吾地说出了几句。
  • "Er - but he has such a longhead!" the man faltered. 他不好意思似的嚅嗫着:“这孩子脑袋真长。”
13 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
14 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
15 smoothly iiUzLG     
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
参考例句:
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
16 warily 5gvwz     
adv.留心地
参考例句:
  • He looked warily around him,pretending to look after Carrie.他小心地看了一下四周,假装是在照顾嘉莉。
  • They were heading warily to a point in the enemy line.他们正小心翼翼地向着敌人封锁线的某一处前进。
17 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
18 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
19 tenor LIxza     
n.男高音(歌手),次中音(乐器),要旨,大意
参考例句:
  • The tenor of his speech was that war would come.他讲话的大意是战争将要发生。
  • The four parts in singing are soprano,alto,tenor and bass.唱歌的四个声部是女高音、女低音、男高音和男低音。
20 glimmered 8dea896181075b2b225f0bf960cf3afd     
v.发闪光,发微光( glimmer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • "There glimmered the embroidered letter, with comfort in its unearthly ray." 她胸前绣着的字母闪着的非凡的光辉,将温暖舒适带给他人。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
  • The moon glimmered faintly through the mists. 月亮透过薄雾洒下微光。 来自辞典例句
21 glimmer 5gTxU     
v.发出闪烁的微光;n.微光,微弱的闪光
参考例句:
  • I looked at her and felt a glimmer of hope.我注视她,感到了一线希望。
  • A glimmer of amusement showed in her eyes.她的眼中露出一丝笑意。
22 upbraids 48e31b2c8438b2518c5450b9dc8a8fc2     
v.责备,申斥,谴责( upbraid的第三人称单数 )
参考例句:
23 chilly pOfzl     
adj.凉快的,寒冷的
参考例句:
  • I feel chilly without a coat.我由于没有穿大衣而感到凉飕飕的。
  • I grew chilly when the fire went out.炉火熄灭后,寒气逼人。
24 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
25 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
26 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
27 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
28 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
29 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
30 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
31 seizure FsSyO     
n.没收;占有;抵押
参考例句:
  • The seizure of contraband is made by customs.那些走私品是被海关没收的。
  • The courts ordered the seizure of all her property.法院下令查封她所有的财产。
32 glistened 17ff939f38e2a303f5df0353cf21b300     
v.湿物闪耀,闪亮( glisten的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Pearls of dew glistened on the grass. 草地上珠露晶莹。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Her eyes glistened with tears. 她的眼里闪着泪花。 来自《现代汉英综合大词典》
33 mumble KwYyP     
n./v.喃喃而语,咕哝
参考例句:
  • Her grandmother mumbled in her sleep.她祖母含混不清地说着梦话。
  • He could hear the low mumble of Navarro's voice.他能听到纳瓦罗在小声咕哝。
34 groans 41bd40c1aa6a00b4445e6420ff52b6ad     
n.呻吟,叹息( groan的名词复数 );呻吟般的声音v.呻吟( groan的第三人称单数 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • There were loud groans when he started to sing. 他刚开始歌唱时有人发出了很大的嘘声。 来自《简明英汉词典》
  • It was a weird old house, full of creaks and groans. 这是所神秘而可怕的旧宅,到处嘎吱嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
35 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
36 insistence A6qxB     
n.坚持;强调;坚决主张
参考例句:
  • They were united in their insistence that she should go to college.他们一致坚持她应上大学。
  • His insistence upon strict obedience is correct.他坚持绝对服从是对的。
37 frenzy jQbzs     
n.疯狂,狂热,极度的激动
参考例句:
  • He was able to work the young students up into a frenzy.他能激起青年学生的狂热。
  • They were singing in a frenzy of joy.他们欣喜若狂地高声歌唱。
38 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
39 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
40 irony P4WyZ     
n.反语,冷嘲;具有讽刺意味的事,嘲弄
参考例句:
  • She said to him with slight irony.她略带嘲讽地对他说。
  • In her voice we could sense a certain tinge of irony.从她的声音里我们可以感到某种讥讽的意味。
41 transparent Smhwx     
adj.明显的,无疑的;透明的
参考例句:
  • The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
  • The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
42 subterfuge 4swwp     
n.诡计;藉口
参考例句:
  • European carping over the phraseology represented a mixture of hypocrisy and subterfuge.欧洲在措词上找岔子的做法既虚伪又狡诈。
  • The Independents tried hard to swallow the wretched subterfuge.独立党的党员们硬着头皮想把这一拙劣的托词信以为真。
43 expectancy tlMys     
n.期望,预期,(根据概率统计求得)预期数额
参考例句:
  • Japanese people have a very high life expectancy.日本人的平均寿命非常长。
  • The atomosphere of tense expectancy sobered everyone.这种期望的紧张气氛使每个人变得严肃起来。
44 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
45 fattened c1fc258c49c7dbf6baa544ae4962793c     
v.喂肥( fatten的过去式和过去分词 );养肥(牲畜);使(钱)增多;使(公司)升值
参考例句:
  • The piglets are taken from the sow to be fattened for market. 这些小猪被从母猪身边带走,好育肥上市。
  • Those corrupt officials fattened themselves by drinking the people's life-blood. 那些贪官污吏用民脂民膏养肥了自己。 来自《现代汉英综合大词典》
46 pendulous 83nzg     
adj.下垂的;摆动的
参考例句:
  • The oriole builds a pendulous nest.金莺鸟筑一个悬垂的巢。
  • Her lip grew pendulous as she aged.由于老迈,她的嘴唇往下坠了。
47 collapse aWvyE     
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
48 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
49 reticence QWixF     
n.沉默,含蓄
参考例句:
  • He breaks out of his normal reticence and tells me the whole story.他打破了平时一贯沈默寡言的习惯,把事情原原本本都告诉了我。
  • He always displays a certain reticence in discussing personal matters.他在谈论个人问题时总显得有些保留。
50 suspense 9rJw3     
n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑
参考例句:
  • The suspense was unbearable.这样提心吊胆的状况实在叫人受不了。
  • The director used ingenious devices to keep the audience in suspense.导演用巧妙手法引起观众的悬念。
51 mountebank x1pyE     
n.江湖郎中;骗子
参考例句:
  • The nation was led astray by a mountebank.这个国家被一个夸夸其谈的骗子引入歧途。
  • The mountebank was stormed with questions.江湖骗子受到了猛烈的质问。
52 anonymous lM2yp     
adj.无名的;匿名的;无特色的
参考例句:
  • Sending anonymous letters is a cowardly act.寄匿名信是懦夫的行为。
  • The author wishes to remain anonymous.作者希望姓名不公开。
53 degradation QxKxL     
n.降级;低落;退化;陵削;降解;衰变
参考例句:
  • There are serious problems of land degradation in some arid zones.在一些干旱地带存在严重的土地退化问题。
  • Gambling is always coupled with degradation.赌博总是与堕落相联系。
54 creed uoxzL     
n.信条;信念,纲领
参考例句:
  • They offended against every article of his creed.他们触犯了他的每一条戒律。
  • Our creed has always been that business is business.我们的信条一直是公私分明。
55 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
56 brook PSIyg     
n.小河,溪;v.忍受,容让
参考例句:
  • In our room we could hear the murmur of a distant brook.在我们房间能听到远处小溪汩汩的流水声。
  • The brook trickled through the valley.小溪涓涓流过峡谷。
57 interfered 71b7e795becf1adbddfab2cd6c5f0cff     
v.干预( interfere的过去式和过去分词 );调停;妨碍;干涉
参考例句:
  • Complete absorption in sports interfered with his studies. 专注于运动妨碍了他的学业。 来自《简明英汉词典》
  • I am not going to be interfered with. 我不想别人干扰我的事情。 来自《简明英汉词典》
58 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
59 triumphantly 9fhzuv     
ad.得意洋洋地;得胜地;成功地
参考例句:
  • The lion was roaring triumphantly. 狮子正在发出胜利的吼叫。
  • Robert was looking at me triumphantly. 罗伯特正得意扬扬地看着我。
60 excellence ZnhxM     
n.优秀,杰出,(pl.)优点,美德
参考例句:
  • His art has reached a high degree of excellence.他的艺术已达到炉火纯青的地步。
  • My performance is far below excellence.我的表演离优秀还差得远呢。
61 conjecture 3p8z4     
n./v.推测,猜测
参考例句:
  • She felt it no use to conjecture his motives.她觉得猜想他的动机是没有用的。
  • This conjecture is not supported by any real evidence.这种推测未被任何确切的证据所证实。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533