小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The House of the Arrow » CHAPTER FIFTEEN: The Finding of the Arrow
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER FIFTEEN: The Finding of the Arrow
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Ann's rooms were upon the second floor with the windows upon the garden, a bedroom and a sitting-room1 communicating directly with one another. They were low in the roof, but spacious2, and Hanaud, as he looked around the bedroom, said in a tone of doubt:
 
"Yes ... after all, if one were frightened suddenly out of one's wits, one might stumble about this room in the dark and lose one's way to the light switch. There isn't one over the bed." Then he shrugged3 his shoulders. "But, to be sure, one would be careful that one's details could be verified. So——" and the doubt passed out of his voice.
 
The words were all Greek to the Commissary of Police and his secretary and Monsieur Bex. Maurice Thevenet, indeed, looked sharply at Hanaud, as if he was on the point of asking one of those questions which he had been invited to ask. But Girardot, the Commissary who was panting heavily with his ascent4 of two flights of stairs, spoke5 first.
 
"We shall find nothing to interest us here," he said. "That pretty girl would never have asked us to pry6 about amongst her dainty belongings7 if there had been anything to discover."
 
"One never knows," replied Hanaud. "Let us see!"
 
Jim walked away into the sitting-room. He had no wish to follow step by step Hanaud and the Commissary in their search; and he had noticed on the table in the middle of the room a blotting-pad and some notepaper and the materials for writing. He wanted to get all this whirl of conjecture8 and fact and lies, in which during the last two days he had lived, sorted and separated and set in order in his mind; and he knew no better way of doing so than by putting it all down shortly in the "for" and "against" style of Robinson Crusoe on his desert island. He would have a quiet hour or so whilst Hanaud indefatigably9 searched. He took a sheet of paper, selected a pen at random10 from the tray and began. It cost Ann Upcott, however, a good many sheets of notepaper, and more than once the nib11 dropped out of his pen-holder and was forced back into it before he had finished. But he had his problem reduced at last to these terms:
 
 
 
For Against
(1) Although suspicion that murder had been committed arose in the first instance only from the return to its shelf of the "Treatise12 on Sporanthus Hispidus," subsequent developments, e.g., the disappearance13 of the Poison Arrow, the introduction into the case of the ill-famed Jean Cladel, Ann Upcott's story of her visit to the Treasure Room, and now the mystery of Mrs. Harlowe's pearl necklace, make out a prima facie case for inquiry14. But in the absence of any trace of poison in the dead woman's body, it is difficult to see how the criminal can be brought to justice, except by 
 
(a) A confession15
 
(b) The commission of another crime of a similar kind. Hanaud's theory—once a poisoner always a poisoner.
(2) If murder was committed, it is probable that it was committed at half-past ten at night when Ann Upcott in the Treasure Room heard the sound of a struggle and the whisper, "That will do now." Ann Upcott's story may be partly or wholly false. She knew that Mrs. Harlowe's bedroom was to be opened and examined. If she also knew that the pearl necklace had disappeared, she must have realised that it would be advisable for her to tell some story before its disappearance was discovered, which would divert suspicion from her.
(3) It is clear that whoever committed the murder, if murder was committed, Betty Harlowe had nothing to do with it. She had an ample allowance. She was at M. Pouillac's Ball on the night. Moreover, once Mrs. Harlowe was dead, the necklace became Betty Harlowe's property. Had she committed the murder, the necklace would not have disappeared. 
 
(4) Who then are possibly guilty? It is possible that the disappearance of the necklace is in no way connected with the murder, if murder there was.
(i) The servants. (i) All of them have many years of service to their credit. It is not possible that any of them would have understood enough of the "Treatise on Sporanthus Hispidus" to make use of it. If any of them were concerned it can only be as an accessory or assistant working under the direction of another.
(ii) Jeanne Baudin the nurse. 
 
More attention might be given to her. It is too easily accepted that she has nothing to do with it. No one suspects her. Her record is good.
(iii) Francine Rollard. She was certainly frightened this afternoon. The necklace would be a temptation. 
 
Was it she who bent16 over Ann Upcott in the darkness? She was frightened of the police as a class, rather than of being accused of a crime. She acted her part in the reconstruction17 scene without breaking down. If she were concerned, it could only be for the reason given above, as an assistant.
(iv) Ann Upcott. 
 
Her introduction into the Maison Crenelle took place through Waberski and under dubious18 circumstances. She is poor, a paid companion, and the necklace is worth a considerable fortune. Her introductions may be explicable on favourable19 grounds. Until we know more of her history it is impossible to judge.
She was in the house on the night of Mrs. Harlowe's death. She told Gaston he could turn out the lights and go to bed early that evening. She could easily have admitted Waberski and received the necklace as the price of her complicity. Her account of the night of the 27th April may be true from beginning to end.
The story she told us in the garden may have been the true story of what occurred adapted. It may have been she who whispered "That will do now." She may have whispered it to Waberski. 
 
Her connection with Waberski was sufficiently21 close to make him count upon Ann's support in his charge against Betty. In that case the theory of a murder is enormously strengthened. But who whispered, "That will do now"?And who was bending over Ann Upcott when she waked up?
(v) Waberski. 
 
He is a scoundrel, a would-be blackmailer22
 
He was in straits for money and he expected a thumping23 legacy24 from Mrs. Harlowe. 
 
He may have brought Ann Upcott into the house with the thought of murder in his mind. 
 
Having failed to obtain any profit from his crime, he accuses Betty of the same crime as a blackmailing25 proposition.
As soon as he knew that Mrs. Harlowe had been exhumed26 and an autopsy27 made he collapsed28. He knew, if he had used himself the poison arrow, that no trace of poison would be found. 
 
He knew of Jean Cladel, and according to his own story was in the Rue20 Gambetta close to Jean Cladel's shop. It is possible that he himself had been visiting Cladel to pay for the solution of Strophanthus. But he would have collapsed equally if he had believed that no murder had been committed at all.
 
 
If murder was committed the two people most obviously suspect are Ann Upcott and Waberski working in collusion.
 
To this conclusion Jim Frobisher was reluctantly brought, but even whilst writing it down there were certain questions racing29 through his mind to which he could find no answer. He was well aware that he was an utter novice30 in such matters as the investigation31 of crimes; and he recognised that were the answers to these questions known to him, some other direction might be given to his thoughts.
 
Accordingly he wrote those troublesome questions beneath his memorandum32—thus:
 
But
 
(1) Why does Hanaud attach no importance to the return of the "Treatise on Sporanthus Hispidus" to its place in the library?
 
(2) What was it which so startled him upon the top of the Terrace Tower?
 
(3) What was it that he had in his mind to say to me at the Café in the Place D'Armes and in the end did not say?
 
(4) Why did Hanaud search every corner of the treasure room for the missing poison arrow—except the interior of the Sedan chair?
 
The noise of a door gently closing aroused him from his speculations33. He looked across the room. Hanaud had just entered it from the bedroom, shutting the communicating door behind him. He stood with his hand upon the door-knob gazing at Frobisher with a curious startled stare. He moved swiftly to the end of the table at which Jim was sitting.
 
"How you help me!" he said in a low voice and smiling. "How you do help me!"
 
Alert though Jim's ears were to a note of ridicule34, he could discover not a hint of it. Hanaud was speaking with the utmost sincerity35, his eyes very bright and his heavy face quite changed by that uncannily sharp expression which Jim had learned to associate with some new find in the development of the case.
 
"May I see what you have written?" Hanaud asked.
 
"It could be of no value to you," Jim replied modestly, but Hanaud would have none of it.
 
"It is always of value to know what the other man thinks, and even more what the other man sees. What did I say to you in Paris? The last thing one sees one's self is the thing exactly under one's nose"; and he began to laugh lightly but continuously and with a great deal of enjoyment36, which Jim did not understand. He gave in, however, over his memorandum and pushed it along to Hanaud, ashamed of it as something schoolboyish, but hopeful that some of these written questions might be answered.
 
Hanaud sat down at the end of the table close to Jim and read the items and the questions very slowly with an occasional grunt37, and a still more occasional "Aha!" but with a quite unchanging face. Jim was in two minds whether to snatch it from his hands and tear it up or dwell upon its recollected38 phrases with a good deal of pride. One thing was clear. Hanaud took it seriously.
 
He sat musing39 over it for a moment or two.
 
"Yes, here are questions, and dilemmas40." He looked at Frobisher with friendliness41. "I shall make you an allegory. I have a friend who is a matador42 in Spain. He told me about the bull and how foolish those people are who think the bull not clever. Yes, but do not jump and look the offence with your eyes and tell me how very vulgar I am and how execrable my taste. All that I know very well. But listen to my friend the matador! He says all that the bull wants, to kill without fail all the bull-fighters in Spain, is a little experience. And very little, he learns so quick. Look! Between the entrance of the bull into the arena43 and his death there are reckoned twenty minutes. And there should not be more, if the matador is wise. The bull—he learns so quick the warfare44 of the ring. Well, I am an old bull who has fought in the arena many times. This is your first corrida. But only ten minutes of the twenty have passed. Already you have learned much. Yes, here are some shrewd questions which I had not expected you to ask. When the twenty are gone, you will answer them all for yourself. Meanwhile"—he took up another pen and made a tiny addition to item one—"I carry this on one step farther. See!"
 
He replaced the memorandum under Jim's eyes. Jim read:
 
"—subsequent developments, e.g., the disappearance of the Poison Arrow, the introduction into the case of the ill-famed Jean Cladel, Ann Upcott's story of her visit to the treasure-room, and now the mystery of Mrs. Harlowe's pearl necklace, and the finding of the arrow, make out a prima facie case for inquiry."
 
 
 
Jim sprang to his feet in excitement.
 
"You have found the arrow, then?" he cried, glancing towards the door of Ann Upcott's bedroom.
 
"Not I, my friend," replied Hanaud with a grin.
 
"The Commissaire, then?"
 
"No, not the Commissaire."
 
"His secretary, then?"
 
Jim sat down again in his chair.
 
"I am sorry. He wears cheap rings. I don't like him."
 
Hanaud broke into a laugh of delight.
 
"Console yourself! I, too, don't like that young gentleman of whom they are all so proud. Maurice Thevenet has found nothing."
 
Jim looked at Hanaud in a perplexity.
 
"Here is a riddle," he said.
 
Hanaud rubbed his hands together.
 
"Prove to me that you have been ten minutes in the bull-ring," he said.
 
"I think that I have only been five," Jim replied with a smile. "Let me see! The arrow had not been discovered when we first entered these rooms?"
 
"No."
 
"And it is discovered now?"
 
"Yes."
 
"And it was not discovered by you?"
 
"No."
 
"Nor the Commissaire?"
 
"No."
 
"Nor Maurice Thevenet?"
 
"No."
 
Jim stared and shook his head.
 
"I have not been one minute in the bull-ring. I don't understand."
 
Hanaud's face was all alight with enjoyment.
 
"Then I take your memorandum and I write again."
 
He hid the paper from Jim Frobisher's eyes with the palm of his left hand, whilst he wrote with his right. Then with a triumphant45 gesture he laid it again before Jim. The last question of all had been answered in Hanaud's neat, small handwriting.
 
Jim read:
 
(4) Why did Hanaud search every corner of the treasure-room for the missing Poison Arrow—except the interior of the Sedan chair?
 
 
 
Underneath46 the question Hanaud had written as if it was Jim Frobisher himself who answered the question:
 
"It was wrong of Hanaud to forget to examine the Sedan chair, but fortunately no harm has resulted from that lamentable47 omission48. For Life, the incorrigible49 Dramatist, had arranged that the head of the arrow-shaft50 should be the pen-holder with which I have written this memorandum."
 
 
 
Jim looked at the pen-holder and dropped it with a startled cry.
 
There it was—the slender, pencil-like shaft expanding into a slight bulb where the fingers held it, and the nib inserted into the tiny cleft51 made for the stem of the iron dart52! Jim remembered that the nib had once or twice become loose and spluttered on the page, until he had jammed it in violently.
 
Then came a terrible thought. His jaw53 dropped; he stared at Hanaud in awe54.
 
"I wonder if I sucked the end of it, whilst I was thinking out my sentences," he stammered55.
 
"O Lord!" cried Hanaud, and he snatched up the pen-holder and rubbed it hard with his pocket handkerchief. Then he spread out the handkerchief upon the table, and fetching a small magnifying glass from his pocket, examined it minutely. He looked up with relief.
 
"There is not the least little trace of that reddish-brown clay which made the poison paste. The arrow was scraped clean before it was put on that tray of pens. I am enchanted56. I cannot now afford to lose my junior colleague."
 
Frobisher drew a long breath and lit a cigarette, and gave another proof that he was a very novice of a bull.
 
"What a mad thing to put the head of that arrow-shaft, which a glance at the plates in the Treatise would enable a child to identify, into an open tray of pens without the slightest concealment57!" he exclaimed.
 
It looked as if Ann Upcott was wilfully58 pushing her neck into the wooden ring of the guillotine.
 
Hanaud shook his head.
 
"Not so mad, my friend! The old rules are the best. Hide a thing in some out-of-the-way corner, and it will surely be found. Put it to lie carelessly under every one's nose and no one will see it at all. No, no! This was cleverly done. Who could have foreseen that instead of looking on at our search you were going to plump yourself down in a chair and write your memorandum so valuable on Mademoiselle Ann's notepaper? And even then you did not notice your pen. Why should you?"
 
Jim, however, was not satisfied.
 
"It is a fortnight since Mrs. Harlowe was murdered, if she was murdered," he cried. "What I don't understand is why the arrow wasn't destroyed altogether!"
 
"But until this morning there was never any question of the arrow," Hanaud returned. "It was a curiosity, an item in a collection—why should one trouble to destroy it? But this morning the arrow becomes a dangerous thing to possess. So it must be hidden away in a hurry. For there is not much time. An hour whilst you and I admired Mont Blanc from the top of the Terrace Tower."
 
"And while Betty was out of the house," Jim added quickly.
 
"Yes—that is true," said Hanaud. "I had not thought of it. You can add that point, Monsieur Frobisher, to the reasons which put Mademoiselle Harlowe out of our considerations. Yes."
 
He sat lost in thought for a little while and speaking now and then a phrase rather to himself than to his companion: "To run up here—to cut the arrow down—to round off the end as well as one can in a hurry—to stain it with some varnish—to mix it with the other pens in the tray. Not so bad!" He nodded his head in appreciation59 of the trick. "But nevertheless things begin to look black for that exquisite60 Mademoiselle Ann with her delicate colour and her pretty ways."
 
A noise of the shifting of furniture in the bedroom next door attracted his attention. He removed the nib from the arrow-head.
 
"We will keep this little matter to ourselves just for the moment," he said quickly, and he wrapped the improvised61 pen-holder in a sheet of the notepaper. "Just you and I shall know of it. No one else. This is my case, not Girardot's. We will not inflict62 a great deal of pain and trouble until we are sure."
 
"I agree," said Jim eagerly. "That's right, I am sure."
 
Hanaud tucked the arrow-head carefully away in his pocket.
 
"This, too," he said, and he took up Jim Frobisher's memorandum. "It is not a good thing to carry about, and perhaps lose. I will put it away at the Prefecture with the other little things I have collected."
 
He put the memorandum into his letter-case and got up from his chair.
 
"The rest of the arrow-shaft will be somewhere in this room, no doubt, and quite easy to see. But we shall not have time to look for it, and, after all, we have the important part of it."
 
He turned towards the mantelshelf, where some cards of invitation were stuck in the frame of the mirror, just as the door was opened and the Commissary with his secretary came out from the bedroom.
 
"The necklace is not in that room," said Monsieur Girardot in a voice of finality.
 
"Nor is it here," Hanaud replied with an unblushing assurance. "Let us go downstairs."
 
Jim was utterly63 staggered. This room had not been searched for the necklace at all. First the Sedan chair, then this sitting-room was neglected. Hanaud actually led the way out to the stairs without so much as a glance behind him. No wonder that in Paris he had styled himself and his brethren the Servants of Chance.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sitting-room sitting-room     
n.(BrE)客厅,起居室
参考例句:
  • The sitting-room is clean.起居室很清洁。
  • Each villa has a separate sitting-room.每栋别墅都有一间独立的起居室。
2 spacious YwQwW     
adj.广阔的,宽敞的
参考例句:
  • Our yard is spacious enough for a swimming pool.我们的院子很宽敞,足够建一座游泳池。
  • The room is bright and spacious.这房间很豁亮。
3 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
4 ascent TvFzD     
n.(声望或地位)提高;上升,升高;登高
参考例句:
  • His rapid ascent in the social scale was surprising.他的社会地位提高之迅速令人吃惊。
  • Burke pushed the button and the elevator began its slow ascent.伯克按动电钮,电梯开始缓慢上升。
5 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
6 pry yBqyX     
vi.窥(刺)探,打听;vt.撬动(开,起)
参考例句:
  • He's always ready to pry into other people's business.他总爱探听别人的事。
  • We use an iron bar to pry open the box.我们用铁棍撬开箱子。
7 belongings oy6zMv     
n.私人物品,私人财物
参考例句:
  • I put a few personal belongings in a bag.我把几件私人物品装进包中。
  • Your personal belongings are not dutiable.个人物品不用纳税。
8 conjecture 3p8z4     
n./v.推测,猜测
参考例句:
  • She felt it no use to conjecture his motives.她觉得猜想他的动机是没有用的。
  • This conjecture is not supported by any real evidence.这种推测未被任何确切的证据所证实。
9 indefatigably 6b6c75be8ddf4ecbc61b38ebcf047243     
adv.不厌倦地,不屈不挠地
参考例句:
  • AOBO-willing to create a beautiful future by working indefatigably with you! 奥博(AOBO)愿以不懈的努力,与你共同演绎美好的未来! 来自互联网
  • Pursue your object, be it what it will, steadily and indefatigably. 不管追求什么目标,都应坚持不懈。 来自互联网
10 random HT9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
11 nib jGjxG     
n.钢笔尖;尖头
参考例句:
  • The sharp nib scratched through the paper.钢笔尖把纸戳穿了。
  • I want to buy a pen with a gold nib.我要金笔。
12 treatise rpWyx     
n.专著;(专题)论文
参考例句:
  • The doctor wrote a treatise on alcoholism.那位医生写了一篇关于酗酒问题的论文。
  • This is not a treatise on statistical theory.这不是一篇有关统计理论的论文。
13 disappearance ouEx5     
n.消失,消散,失踪
参考例句:
  • He was hard put to it to explain her disappearance.他难以说明她为什么不见了。
  • Her disappearance gave rise to the wildest rumours.她失踪一事引起了各种流言蜚语。
14 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
15 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
16 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
17 reconstruction 3U6xb     
n.重建,再现,复原
参考例句:
  • The country faces a huge task of national reconstruction following the war.战后,该国面临着重建家园的艰巨任务。
  • In the period of reconstruction,technique decides everything.在重建时期,技术决定一切。
18 dubious Akqz1     
adj.怀疑的,无把握的;有问题的,靠不住的
参考例句:
  • What he said yesterday was dubious.他昨天说的话很含糊。
  • He uses some dubious shifts to get money.他用一些可疑的手段去赚钱。
19 favourable favourable     
adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的
参考例句:
  • The company will lend you money on very favourable terms.这家公司将以非常优惠的条件借钱给你。
  • We found that most people are favourable to the idea.我们发现大多数人同意这个意见。
20 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
21 sufficiently 0htzMB     
adv.足够地,充分地
参考例句:
  • It turned out he had not insured the house sufficiently.原来他没有给房屋投足保险。
  • The new policy was sufficiently elastic to accommodate both views.新政策充分灵活地适用两种观点。
22 blackmailer a031d47c9f342af0f87215f069fefc4d     
敲诈者,勒索者
参考例句:
  • The blackmailer had a hold over him. 勒索他的人控制着他。
  • The blackmailer will have to be bought off,or he'll ruin your good name. 得花些钱疏通那个敲诈者,否则他会毁坏你的声誉。
23 thumping hgUzBs     
adj.重大的,巨大的;重击的;尺码大的;极好的adv.极端地;非常地v.重击(thump的现在分词);狠打;怦怦地跳;全力支持
参考例句:
  • Her heart was thumping with emotion. 她激动得心怦怦直跳。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He was thumping the keys of the piano. 他用力弹钢琴。 来自《现代英汉综合大词典》
24 legacy 59YzD     
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
  • He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
25 blackmailing 5179dc6fb450aa50a5119c7ec77af55f     
胁迫,尤指以透露他人不体面行为相威胁以勒索钱财( blackmail的现在分词 )
参考例句:
  • The policemen kept blackmailing him, because they had sth. on him. 那些警察之所以经常去敲他的竹杠是因为抓住把柄了。
  • Democratic paper "nailed" an aggravated case of blackmailing to me. 民主党最主要的报纸把一桩极为严重的讹诈案件“栽”在我的头上。
26 exhumed 9d00013cea0c5916a17f400c6124ccf3     
v.挖出,发掘出( exhume的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Marie Curie's remains were exhumed and interred in the Pantheon. 玛丽·居里的遗体被移出葬在先贤祠中。 来自《简明英汉词典》
  • His remains have been exhumed from a cemetery in Queens, New York City. 他的遗体被从纽约市皇后区的墓地里挖了出来。 来自辞典例句
27 autopsy xuVzm     
n.尸体解剖;尸检
参考例句:
  • They're carrying out an autopsy on the victim.他们正在给受害者验尸。
  • A hemorrhagic gut was the predominant lesion at autopsy.尸检的主要发现是肠出血。
28 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
29 racing 1ksz3w     
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
参考例句:
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
30 novice 1H4x1     
adj.新手的,生手的
参考例句:
  • As a novice writer,this is something I'm interested in.作为初涉写作的人,我对此很感兴趣。
  • She realized that she was a novice.她知道自己初出茅庐。
31 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
32 memorandum aCvx4     
n.备忘录,便笺
参考例句:
  • The memorandum was dated 23 August,2008.备忘录上注明的日期是2008年8月23日。
  • The Secretary notes down the date of the meeting in her memorandum book.秘书把会议日期都写在记事本上。
33 speculations da17a00acfa088f5ac0adab7a30990eb     
n.投机买卖( speculation的名词复数 );思考;投机活动;推断
参考例句:
  • Your speculations were all quite close to the truth. 你的揣测都很接近于事实。 来自《现代英汉综合大词典》
  • This possibility gives rise to interesting speculations. 这种可能性引起了有趣的推测。 来自《用法词典》
34 ridicule fCwzv     
v.讥讽,挖苦;n.嘲弄
参考例句:
  • You mustn't ridicule unfortunate people.你不该嘲笑不幸的人。
  • Silly mistakes and queer clothes often arouse ridicule.荒谬的错误和古怪的服装常会引起人们的讪笑。
35 sincerity zyZwY     
n.真诚,诚意;真实
参考例句:
  • His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
  • He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
36 enjoyment opaxV     
n.乐趣;享有;享用
参考例句:
  • Your company adds to the enjoyment of our visit. 有您的陪同,我们这次访问更加愉快了。
  • After each joke the old man cackled his enjoyment.每逢讲完一个笑话,这老人就呵呵笑着表示他的高兴。
37 grunt eeazI     
v.嘟哝;作呼噜声;n.呼噜声,嘟哝
参考例句:
  • He lifted the heavy suitcase with a grunt.他咕噜着把沉重的提箱拎了起来。
  • I ask him what he think,but he just grunt.我问他在想什麽,他只哼了一声。
38 recollected 38b448634cd20e21c8e5752d2b820002     
adj.冷静的;镇定的;被回忆起的;沉思默想的v.记起,想起( recollect的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I recollected that she had red hair. 我记得她有一头红发。 来自《简明英汉词典》
  • His efforts, the Duke recollected many years later, were distinctly half-hearted. 据公爵许多年之后的回忆,他当时明显只是敷衍了事。 来自辞典例句
39 musing musing     
n. 沉思,冥想 adj. 沉思的, 冥想的 动词muse的现在分词形式
参考例句:
  • "At Tellson's banking-house at nine," he said, with a musing face. “九点在台尔森银行大厦见面,”他想道。 来自英汉文学 - 双城记
  • She put the jacket away, and stood by musing a minute. 她把那件上衣放到一边,站着沉思了一会儿。
40 dilemmas 619646ac13737b880beb161dfe80967f     
n.左右为难( dilemma的名词复数 );窘境,困境
参考例句:
  • They dealt with their dilemmas by mixing perhaps unintentionally an explosive brew. 他们――也许是无意地――把爆炸性的佐料混合在一起,以此来应付困难处境。 来自辞典例句
  • Ten years later we encountered the same dilemmas in Vietnam. 十年后,我们又在越南遇到了同样进退两难的局面。 来自辞典例句
41 friendliness nsHz8c     
n.友谊,亲切,亲密
参考例句:
  • Behind the mask of friendliness,I know he really dislikes me.在友善的面具后面,我知道他其实并不喜欢我。
  • His manner was a blend of friendliness and respect.他的态度友善且毕恭毕敬。
42 matador BBRxD     
n.斗牛士
参考例句:
  • The matador and bull performed wonderfully in the ring.斗牛士和公牛在斗牛场中进行阗精彩的表演。
  • The matador had a narrow escape.这个斗牛士真是死里逃生。
43 arena Yv4zd     
n.竞技场,运动场所;竞争场所,舞台
参考例句:
  • She entered the political arena at the age of 25. 她25岁进入政界。
  • He had not an adequate arena for the exercise of his talents.他没有充分发挥其才能的场所。
44 warfare XhVwZ     
n.战争(状态);斗争;冲突
参考例句:
  • He addressed the audience on the subject of atomic warfare.他向听众演讲有关原子战争的问题。
  • Their struggle consists mainly in peasant guerrilla warfare.他们的斗争主要是农民游击战。
45 triumphant JpQys     
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的
参考例句:
  • The army made a triumphant entry into the enemy's capital.部队胜利地进入了敌方首都。
  • There was a positively triumphant note in her voice.她的声音里带有一种极为得意的语气。
46 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
47 lamentable A9yzi     
adj.令人惋惜的,悔恨的
参考例句:
  • This lamentable state of affairs lasted until 1947.这一令人遗憾的事态一直持续至1947年。
  • His practice of inebriation was lamentable.他的酗酒常闹得别人束手无策。
48 omission mjcyS     
n.省略,删节;遗漏或省略的事物,冗长
参考例句:
  • The omission of the girls was unfair.把女孩排除在外是不公平的。
  • The omission of this chapter from the third edition was a gross oversight.第三版漏印这一章是个大疏忽。
49 incorrigible nknyi     
adj.难以纠正的,屡教不改的
参考例句:
  • Because he was an incorrigible criminal,he was sentenced to life imprisonment.他是一个死不悔改的罪犯,因此被判终生监禁。
  • Gamblers are incorrigible optimists.嗜赌的人是死不悔改的乐天派。
50 shaft YEtzp     
n.(工具的)柄,杆状物
参考例句:
  • He was wounded by a shaft.他被箭击中受伤。
  • This is the shaft of a steam engine.这是一个蒸汽机主轴。
51 cleft awEzGG     
n.裂缝;adj.裂开的
参考例句:
  • I hid the message in a cleft in the rock.我把情报藏在石块的裂缝里。
  • He was cleft from his brother during the war.在战争期间,他与他的哥哥分离。
52 dart oydxK     
v.猛冲,投掷;n.飞镖,猛冲
参考例句:
  • The child made a sudden dart across the road.那小孩突然冲过马路。
  • Markov died after being struck by a poison dart.马尔科夫身中毒镖而亡。
53 jaw 5xgy9     
n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
参考例句:
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
54 awe WNqzC     
n.敬畏,惊惧;vt.使敬畏,使惊惧
参考例句:
  • The sight filled us with awe.这景色使我们大为惊叹。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
55 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
56 enchanted enchanted     
adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词
参考例句:
  • She was enchanted by the flowers you sent her. 她非常喜欢你送给她的花。
  • He was enchanted by the idea. 他为这个主意而欣喜若狂。
57 concealment AvYzx1     
n.隐藏, 掩盖,隐瞒
参考例句:
  • the concealment of crime 对罪行的隐瞒
  • Stay in concealment until the danger has passed. 把自己藏起来,待危险过去后再出来。
58 wilfully dc475b177a1ec0b8bb110b1cc04cad7f     
adv.任性固执地;蓄意地
参考例句:
  • Don't wilfully cling to your reckless course. 不要一意孤行。 来自辞典例句
  • These missionaries even wilfully extended the extraterritoriality to Chinese converts and interfered in Chinese judicial authority. 这些传教士还肆意将"治外法权"延伸至中国信徒,干涉司法。 来自汉英非文学 - 白皮书
59 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
60 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
61 improvised tqczb9     
a.即席而作的,即兴的
参考例句:
  • He improvised a song about the football team's victory. 他即席创作了一首足球队胜利之歌。
  • We improvised a tent out of two blankets and some long poles. 我们用两条毛毯和几根长竿搭成一个临时帐蓬。
62 inflict Ebnz7     
vt.(on)把…强加给,使遭受,使承担
参考例句:
  • Don't inflict your ideas on me.不要把你的想法强加于我。
  • Don't inflict damage on any person.不要伤害任何人。
63 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533