Dear old apple-tree, under whose gnarled branches these stories were written, to you I dedicate the book. My head was so close to you, who can tell from whence the thoughts came? I only know that when all the other trees in the
orchard1 were barren, there were always stories to be found under your branches, and so it is our
joint2 book, dear apple-tree. Your pink blossoms have fallen on the page as I wrote; your ruddy fruit has dropped into my lap; the sunshine streamed through your leaves and tipped my pencil with gold. The birds singing in your
boughs3 may have lent a sweet note here and there; and do you remember the day when the gentle shower came? We just curled the closer, and you and I and the sky all cried together while we wrote “The Fore-Room Rug.”
It should be a lovely book, dear apple-tree, but
alas4! it is not altogether that, because I am not so simple as you, and because I have strayed farther away from the heart of Mother Nature.
KATE DOUGLAS WIGGIN
“Quillcote,” Hollis, Maine, August 12, 1895.
点击
收听单词发音
1
orchard
|
|
n.果园,果园里的全部果树,(美俚)棒球场 |
参考例句: |
- My orchard is bearing well this year.今年我的果园果实累累。
- Each bamboo house was surrounded by a thriving orchard.每座竹楼周围都是茂密的果园。
|
2
joint
|
|
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合 |
参考例句: |
- I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
- We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
|
3
boughs
|
|
大树枝( bough的名词复数 ) |
参考例句: |
- The green boughs glittered with all their pearls of dew. 绿枝上闪烁着露珠的光彩。
- A breeze sighed in the higher boughs. 微风在高高的树枝上叹息着。
|
4
alas
|
|
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) |
参考例句: |
- Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
- Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
|