小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Rainbow Feather » CHAPTER XVIII. IRIS CONFESSES.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XVIII. IRIS CONFESSES.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Paul received this confession1 in silence, then said: "May I ask why you placed a rainbow feather on the body?"
 
"For reason particular, Mr. Critic," replied Catinka, calmly. "I wished this good Herne to join my society, and give of his money. If not joining freely, I willed that he should be forced to, for his safety. See you, I gave him a rainbow feather, and such a one was found by the dead. Then, you conceive, I could swear I never put it on the body, and Mr. Herne alone could have done it, since no one but he could have a feather like that in Barnstead. So you see"--Catinka shrugged2 her shoulders--"he would be called the murderer if I spoke4. When he came to me I tell him all this, and vow5 to speak if he gives me not the money."
 
"A kind of blackmailing6," said Paul, wondering at the shameless way in which she spoke. "And what did Mr. Herne say to this?"
 
"Oh, he will give me a reply when the trial of the caught man is done."
 
"Dr. Lester?"
 
"Yes; the father of the dead lady."
 
"But you know Lester is innocent?"
 
"Eh! that may be so," replied Catinka, with another shrug3; "but how is it that I should know?"
 
"Because you must be aware who fired the shot."
 
"But no, Mr. Mexton; I tell you no! I hear the shot; I run forward; I see no one; not Mr. Lovel, not the good Herne. No one person do I see. I put the feather on the body, and run away, in case they say I kill the lady. I get into my carriage at the inn, and go back to Marborough; then to London in the railway."
 
"Did you see Mr. Herne at Barnstead at all?"
 
"No. I saw him at Marborough at the railway; then never again."
 
"Do you think he killed the girl?"
 
"I know not. He says not."
 
"He'd say anything to save his own neck," rejoined Paul, scornfully. "Was he in disguise when he went to Barnstead?"
 
"Not that I know; but he had a long coat for the rain, and there was no rain. Also a white scarf on his neck; not like the dress of a gentleman."
 
"I see. A disguise. He did not want to be known in Barnstead."
 
Catinka made a gesture of indifference8. "I know nothing of that," she said. "I have told you all."
 
"You have," said Paul slowly, "and very fully7. What is to prevent my telling your pretty plot about the rainbow feather?"
 
"I care not. If this good Herne is free, he will give me the money, since the lady is dead; if you speak, and he is killed by the law--well, he makes a will, and I get his money. It is all so; if I had been afraid, Mr. Mexton, I should have said not one word. But you see it is all right. I will get money to help my country."
 
Paul rose and took up his hat and cane9. He was so disgusted with the way in which she spoke that he wished to leave her as speedily as possible. "I bid you good-day, mademoiselle," he said, marching towards the door. "And allow me to tell you that I consider you a wicked woman."
 
"Ah," Catinka shrugged her shoulders--"now you know all, you call me bad names. You are ungrateful--you. But what care I?--not that!" and she snapped her fingers.
 
"You are shameless."
 
"Bah! bah! bah! Go away, you pig of an Englishman!" and Paul felt that there was nothing for him but to accept this advice. Without further words he walked out of the room, pursued by the scornful laughter of Catinka. Whatever love he might have felt for her beauty was killed by her confession and cruel mirth. When Mexton left Bloomsbury Square he was quite cured of his passion.
 
On his way back to Marborough Paul had a carriage all to himself, and he had both time and solitude10 to consider what use he should make of Catinka's statement. It would seem from what she had told him that Herne was implicated12 in the murder--perhaps had committed the deed himself. Paul was well aware of Herne's temperament13; it was that of a fanatic14 who regarded bodies less than souls; who would slay15 the one to save the other, He was of the same nature as Torquemada of Spain. If Herne fancied that Milly was likely to go astray with the too fascinating Lovel, the journalist was quite sure that he would have had no hesitation16 in killing17 the girl and would glorify18 himself for the deed. Catinka had said that the anonymous19 letters had made Herne jealous; but with this view Paul did not agree. If Herne had shot Milly Lester he had done the deed with the pitiless zeal20 of a fanatic.
 
"I only wonder that he did not proclaim his doings to all Barnstead," mused21 Paul. "If he fancied in his fanaticism22 that he was justified23 in killing the girl he would certainly not hesitate to acknowledge his guilt24; he would not let an innocent man suffer for his crime--though, to be sure, if he killed Milly, he did not regard the deed as a crime. His silence is the sole argument in favour of his innocence25."
 
And, indeed, if Herne were not guilty how could he explain his stealthy visit to Barnstead, his going thither26 in disguise, and his silence regarding his presence in the village on the night of the murder? No doubt he had come by stealth, lest Milly, hearing that he was back, should have refused to meet Lovel, and so have hidden her flirtation28 from the eyes of her future husband. There was no doubt, again, that Herne had been in the village on the night of the murder, since after receipt of the anonymous letters, he would hardly have remained ignorant at Marborough; but, on the other hand, there was no proof that he had been in the Winding29 Lane. Brent had seen Miss Clyde, but not Herne. Iris30, on going to the spot after the crime, had beheld31 Lovel, but not Herne; and in no way had the fact of Herne's presence at Barnstead come out in the evidence collected by Drek. But for the evidence of Catinka--which seemed genuine enough--it would be impossible in any way to implicate11 Darcy Herne in the crime.
 
After considerable thought Paul determined32 to seek out and question Lovel. That young man, on the evidence of Miss Clyde and Brent, had been with Milly almost at the hour of the murder. This was the more probable as, terrified lest he should be accused, Lovel had induced Gran Jimboy to tell a lie on his behalf. Mexton considered himself absolved33 from the promise he had made to Herne, since Catinka's statement had implicated the squire34 in the crime. He therefore arranged in his own mind to force a confession from Lovel, and threaten him with arrest should he prove obdurate35. Paul knew very well that if he told all he knew to Drek there would not be much difficulty in having Lovel arrested on suspicion. The very fact of the lying alibi--which could be exposed by Brent and Miss Clyde--would be sufficient to get him into trouble since, if he were innocent, there would have been no need for him to resort to such extreme measures for his safety.
 
On considering all that he had been told by various people, Paul concluded that either Lovel or Herne was the guilty person, but which one of the two had shot the hapless girl it was hard to say. Only the discovery of new evidence could confirm the guilt of the one and the innocence of the other. And it was with the discovery of such evidence that Paul charged himself.
 
From thoughts of the crime Mexton drifted into considering his disillusion36 with regard to the Polish violinist. At one time he had loved her for her brilliant beauty, and had thought her kind-hearted and sympathetic. But the conversation he had taken part in; the shameless way in which she confessed to blackmailing Herne; and her absolute disregard of all honour, and even common honesty, showed him what sort of woman she was. If Herne were a religious fanatic, Catinka was frenzied37 on the point of patriotism38; and for her mission she was willing to sacrifice all who stood in the way of its fulfilment. Paul quite believed that she had not killed Milly; but, short of murder, he fancied that she was capable of all other crimes in order to accomplish her dreams of a free Poland.
 
"How could I have loved such a woman?" groaned39 Paul. "But then it was an ideal I loved, not the kind of viperish40 clay Catinka has proved herself to be. I dreamt of a goddess, and find a hard woman of the world. Whatever love I may have felt for her has vanished; and I am now much more attracted by the plain good sense and kindly41 heart of Iris than by the beauty of that impossible Pole. And, after all," added Mexton, trying to comfort himself, "even if Catinka had proved the reality of my dream, she would never have surrendered her great schemes to marry me. But Iris!--ah, if I could only induce her to love me, then, indeed, in a union with her might I hope for happiness?"
 
It was six o'clock when Mexton arrived at Marborough, and after dining at home he returned to his work in the office. But all the time he was compiling political articles, and chronicling the small beer of the provincial42 town, his thoughts were with Iris Link; and with the enthusiasm of youth he was rapidly raising an altar to his goddess. Catinka had been his Rosalind, he told himself, but Iris was his Juliet; and this modern Romeo was falling in love as quickly as his prototype of Verona. He longed for the company of Iris as a thirsty traveller for a cooling spring; and after a restless night, haunted by dreams of Iris and memories of poor dead Milly, he rode the next morning to Barnstead. Here he put up his horse at The Herne Arms, and promised himself a long day with the new goddess of his affections.
 
On her side, Iris had been thinking a great deal about Paul. The glance he had given her at parting had turned her thoughts in his direction, and she began to look on him in a more amiable43 light than she had hitherto done. Her love for Herne had completely died away since the death of Milly, and she now began to compare Mexton to the disadvantage of the squire. The conduct of the latter in regard to the discovery of the assassin of Milly had not prepossessed her in his favour; and she contrasted his lukewarm pursuit with the fiery44 zeal of Paul. The friend of her youth seemed noble in comparison to Herne, and Iris reproached herself for having overlooked for so long his many good qualities. In fact, she thought of Paul as much as he dreamt of her, and when she saw him at the front door of Poverty Villa27 she went out to meet him with a becoming blush. Paul, on his part, blushed also; and they met like lovers after a long separation. Thus out of evil had come good; and a happy marriage between two young people eminently45 suited to one another was likely to be the outcome of poor Milly Lester's untimely decease. So strange and unexpected are the decrees of Fate.
 
"I am glad to see you again, Iris," said Paul, taking her hand and looking into her eyes. "How is your step-father?"
 
"Very well; he is cheerful and hopeful," replied Iris. "Miss Clyde has told her story to everyone, and now all Barnstead knows that he is innocent. There is quite a revulsion in his favour; and all yesterday he was being congratulated. I should not be surprised if this false accusation46 brought him more patients."
 
"Out of evil comes good," quoth Mexton, following her into the house. "Where is Dr. Lester now?"
 
"He has gone out to see his patients.
 
"Sober, I hope?"
 
"Paul!" Iris turned round indignantly. "You may be sure he is sober! He has not touched alcohol since he came back. Miss Clyde's lesson was cruel, but efficacious; I don't think he will ever indulge in strong drink again. But we can talk of his reform later," added Iris, as they sat down in the drawing-room. "I am anxious to know how you got on with Catinka."
 
"Well, I found out a great deal."
 
"You did?" said Iris; and then added, with a blush: "And did you find her as charming as you expected?"
 
"Indeed I did not! I found that my idol47 had feet of clay, and she has tumbled off her pedestal forever. A hard, cruel woman, Iris; not at all the woman of my dreams."
 
"I am glad you found out your mistake before it was too late," said Iris in a contented48 tone. "I am sure she would never have made you happy."
 
"I am sure also," rejoined Mexton, laughing. "I must look for my happiness nearer home." He said this with such a significant look that the colour again flushed the face of Iris; but, not deeming the moment a propitious49 one for love-making--since she was not yet sure of her own heart--she hurriedly turned the conversation.
 
"What did Catinka tell you, Paul?"
 
"Many things," replied Mexton; then, after a pause, he added: "Iris, I remember you asked me not to search for the assassin. Was that because you wished to save your father?"
 
"No; that was not my reason," said Iris in a hesitating tone. "I told you so before."
 
"Then you did not want Lovel to be arrested?"
 
"I did not care if he was arrested or not. I am not sure if he is guilty, although I did see him in the Winding Lane when I went out after poor Milly's body was brought home."
 
"Did you see anyone else near the spot?"
 
"No," said Iris frankly50; "I did not. Why do you ask?"
 
"Because I am sure you suspect someone of having been there."
 
"I do; but--but I cannot tell you whom I suspect."
 
"You need not; I know. Catinka told me that Darcy Herne was in Barnstead on the night of the murder."
 
"He was there, then?" cried Iris, rising with an expression of horror.
 
"Where?"
 
"In the Winding Lane."
 
"I don't know. Why do you say so?"
 
"Wait." Iris left the room, and while Paul was still wondering at her emotion she returned with a handkerchief spotted51 with blood. This she handed to Paul. "Mr. Herne's handkerchief," she said. "I found it on the spot where Milly's body was discovered."

点击收听单词发音收听单词发音  

1 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
2 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
3 shrug Ry3w5     
v.耸肩(表示怀疑、冷漠、不知等)
参考例句:
  • With a shrug,he went out of the room.他耸一下肩,走出了房间。
  • I admire the way she is able to shrug off unfair criticism.我很佩服她能对错误的批评意见不予理会。
4 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
5 vow 0h9wL     
n.誓(言),誓约;v.起誓,立誓
参考例句:
  • My parents are under a vow to go to church every Sunday.我父母许愿,每星期日都去做礼拜。
  • I am under a vow to drink no wine.我已立誓戒酒。
6 blackmailing 5179dc6fb450aa50a5119c7ec77af55f     
胁迫,尤指以透露他人不体面行为相威胁以勒索钱财( blackmail的现在分词 )
参考例句:
  • The policemen kept blackmailing him, because they had sth. on him. 那些警察之所以经常去敲他的竹杠是因为抓住把柄了。
  • Democratic paper "nailed" an aggravated case of blackmailing to me. 民主党最主要的报纸把一桩极为严重的讹诈案件“栽”在我的头上。
7 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
8 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
9 cane RsNzT     
n.手杖,细长的茎,藤条;v.以杖击,以藤编制的
参考例句:
  • This sugar cane is quite a sweet and juicy.这甘蔗既甜又多汁。
  • English schoolmasters used to cane the boys as a punishment.英国小学老师过去常用教鞭打男学生作为惩罚。
10 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
11 implicate JkPyo     
vt.使牵连其中,涉嫌
参考例句:
  • He didn't find anything in the notebooks to implicate Stu.他在笔记本中没发现任何涉及斯图的东西。
  • I do not want to implicate you in my problem of the job.我工作上的问题不想把你也牵扯进来。
12 implicated 8443a53107b44913ed0a3f12cadfa423     
adj.密切关联的;牵涉其中的
参考例句:
  • These groups are very strongly implicated in the violence. 这些组织与这起暴力事件有着极大的关联。 来自《简明英汉词典》
  • Having the stolen goods in his possession implicated him in the robbery. 因藏有赃物使他涉有偷盗的嫌疑。 来自《现代汉英综合大词典》
13 temperament 7INzf     
n.气质,性格,性情
参考例句:
  • The analysis of what kind of temperament you possess is vital.分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
  • Success often depends on temperament.成功常常取决于一个人的性格。
14 fanatic AhfzP     
n.狂热者,入迷者;adj.狂热入迷的
参考例句:
  • Alexander is a football fanatic.亚历山大是个足球迷。
  • I am not a religious fanatic but I am a Christian.我不是宗教狂热分子,但我是基督徒。
15 slay 1EtzI     
v.杀死,宰杀,杀戮
参考例句:
  • He intended to slay his father's murderer.他意图杀死杀父仇人。
  • She has ordered me to slay you.她命令我把你杀了。
16 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
17 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
18 glorify MeNzm     
vt.颂扬,赞美,使增光,美化
参考例句:
  • Politicians have complained that the media glorify drugs.政治家们抱怨媒体美化毒品。
  • We are all committed to serving the Lord and glorifying His name in the best way we know.我们全心全意敬奉上帝,竭尽所能颂扬他的美名。
19 anonymous lM2yp     
adj.无名的;匿名的;无特色的
参考例句:
  • Sending anonymous letters is a cowardly act.寄匿名信是懦夫的行为。
  • The author wishes to remain anonymous.作者希望姓名不公开。
20 zeal mMqzR     
n.热心,热情,热忱
参考例句:
  • Revolutionary zeal caught them up,and they joined the army.革命热情激励他们,于是他们从军了。
  • They worked with great zeal to finish the project.他们热情高涨地工作,以期完成这个项目。
21 mused 0affe9d5c3a243690cca6d4248d41a85     
v.沉思,冥想( muse的过去式和过去分词 );沉思自语说(某事)
参考例句:
  • \"I wonder if I shall ever see them again, \"he mused. “我不知道是否还可以再见到他们,”他沉思自问。 来自《简明英汉词典》
  • \"Where are we going from here?\" mused one of Rutherford's guests. 卢瑟福的一位客人忍不住说道:‘我们这是在干什么?” 来自英汉非文学 - 科学史
22 fanaticism ChCzQ     
n.狂热,盲信
参考例句:
  • Your fanaticism followed the girl is wrong. 你对那个女孩的狂热是错误的。
  • All of Goebbels's speeches sounded the note of stereotyped fanaticism. 戈培尔的演讲,千篇一律,无非狂热二字。
23 justified 7pSzrk     
a.正当的,有理的
参考例句:
  • She felt fully justified in asking for her money back. 她认为有充分的理由要求退款。
  • The prisoner has certainly justified his claims by his actions. 那个囚犯确实已用自己的行动表明他的要求是正当的。
24 guilt 9e6xr     
n.犯罪;内疚;过失,罪责
参考例句:
  • She tried to cover up her guilt by lying.她企图用谎言掩饰自己的罪行。
  • Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork.别因为功课责备孩子而使他觉得很内疚。
25 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
26 thither cgRz1o     
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的
参考例句:
  • He wandered hither and thither looking for a playmate.他逛来逛去找玩伴。
  • He tramped hither and thither.他到处流浪。
27 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
28 flirtation 2164535d978e5272e6ed1b033acfb7d9     
n.调情,调戏,挑逗
参考例句:
  • a brief and unsuccessful flirtation with the property market 对房地产市场一时兴起、并不成功的介入
  • At recess Tom continued his flirtation with Amy with jubilant self-satisfaction. 课间休息的时候,汤姆继续和艾美逗乐,一副得意洋洋、心满意足的样子。 来自英汉文学 - 汤姆历险
29 winding Ue7z09     
n.绕,缠,绕组,线圈
参考例句:
  • A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
  • The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
30 iris Ekly8     
n.虹膜,彩虹
参考例句:
  • The opening of the iris is called the pupil.虹膜的开口处叫做瞳孔。
  • This incredible human eye,complete with retina and iris,can be found in the Maldives.又是在马尔代夫,有这样一只难以置信的眼睛,连视网膜和虹膜都刻画齐全了。
31 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
32 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
33 absolved 815f996821e021de405963c6074dce81     
宣告…无罪,赦免…的罪行,宽恕…的罪行( absolve的过去式和过去分词 ); 不受责难,免除责任 [义务] ,开脱(罪责)
参考例句:
  • The court absolved him of all responsibility for the accident. 法院宣告他对该事故不负任何责任。
  • The court absolved him of guilt in her death. 法庭赦免了他在她的死亡中所犯的罪。
34 squire 0htzjV     
n.护卫, 侍从, 乡绅
参考例句:
  • I told him the squire was the most liberal of men.我告诉他乡绅是世界上最宽宏大量的人。
  • The squire was hard at work at Bristol.乡绅在布里斯托尔热衷于他的工作。
35 obdurate N5Dz0     
adj.固执的,顽固的
参考例句:
  • He is obdurate in his convictions.他执着于自己所坚信的事。
  • He remained obdurate,refusing to alter his decision.他依然固执己见,拒不改变决定。
36 disillusion HtTxo     
vt.使不再抱幻想,使理想破灭
参考例句:
  • Do not say anything to disillusion them.别说什么叫他们泄气的话。
  • I'd hate to be the one to disillusion him.我不愿意成为那个让他幻想破灭的人。
37 frenzied LQVzt     
a.激怒的;疯狂的
参考例句:
  • Will this push him too far and lead to a frenzied attack? 这会不会逼他太甚,导致他进行疯狂的进攻?
  • Two teenagers carried out a frenzied attack on a local shopkeeper. 两名十几岁的少年对当地的一个店主进行了疯狂的袭击。
38 patriotism 63lzt     
n.爱国精神,爱国心,爱国主义
参考例句:
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • They obtained money under the false pretenses of patriotism.他们以虚伪的爱国主义为借口获得金钱。
39 groaned 1a076da0ddbd778a674301b2b29dff71     
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
  • The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
40 viperish 442bc942e0afba25bbe5be08dc210909     
adj.毒蛇般的,阴险的
参考例句:
41 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
42 provincial Nt8ye     
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
参考例句:
  • City dwellers think country folk have provincial attitudes.城里人以为乡下人思想迂腐。
  • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday.昨天从省里下来了两位领导干部。
43 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
44 fiery ElEye     
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
参考例句:
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
45 eminently c442c1e3a4b0ad4160feece6feb0aabf     
adv.突出地;显著地;不寻常地
参考例句:
  • She seems eminently suitable for the job. 她看来非常适合这个工作。
  • It was an eminently respectable boarding school. 这是所非常好的寄宿学校。 来自《简明英汉词典》
46 accusation GJpyf     
n.控告,指责,谴责
参考例句:
  • I was furious at his making such an accusation.我对他的这种责备非常气愤。
  • She knew that no one would believe her accusation.她知道没人会相信她的指控。
47 idol Z4zyo     
n.偶像,红人,宠儿
参考例句:
  • As an only child he was the idol of his parents.作为独子,他是父母的宠儿。
  • Blind worship of this idol must be ended.对这个偶像的盲目崇拜应该结束了。
48 contented Gvxzof     
adj.满意的,安心的,知足的
参考例句:
  • He won't be contented until he's upset everyone in the office.不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
  • The people are making a good living and are contented,each in his station.人民安居乐业。
49 propitious aRNx8     
adj.吉利的;顺利的
参考例句:
  • The circumstances were not propitious for further expansion of the company.这些情况不利于公司的进一步发展。
  • The cool days during this week are propitious for out trip.这种凉爽的天气对我们的行程很有好处。
50 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
51 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533