Nevertheless, the judge, while thus cautious and lenient10, intimated that it was his opinion that the police should personally see after Herne. If he were guilty, he should be arrested forthwith, if insane, he was not fit to be at large. Acting12 upon this advice, Inspector13 Drek followed Herne and Chaskin to their hotel, and requested an interview. In response to his inquiry14 the Vicar presented himself.
"You cannot see Mr. Herne at present," he said gravely; "he is much excited; but I have persuaded him to lie down. Is it your intention to arrest him, Mr. Drek?"
"If I see reason to adopt so extreme a course," replied Drek. "What is your opinion of this confession, sir?"
"I don't believe one word of it."
"You think, then, that Mr. Herne is innocent?"
"Most decidedly," returned Chaskin. "He is as guiltless as I am."
"Is that a good example?" said Drek with some dryness. "You know that Mrs. Jimboy accuses you as the author of the crime, on the evidence of the pistol."
"I do not wonder at her belief," answered Chaskin quietly; "the pistol is mine; it has my name on the butt15, and it was found on the spot where the poor girl's body was discovered by me. Men have been hanged on less evidence, Mr. Drek."
"No doubt; but they have made some attempt to defend themselves," retorted the inspector. "You, sir, as I understand from Messrs. Lovel and Mexton, decline to say if you are innocent or guilty."
"I did decline," was the Vicar's reply, "for the sake of my poor friend; but----"
"Ah!" cried Drek, sharply, "then you were afraid lest he should be arrested; you refused to speak, so as to screen him?"
"I did," said Chaskin simply. "You must remember, sir, that Mr. Herne is my dearest friend, and I would do much to save him from the consequences of his own folly16."
"What folly? The public confession?"
"Yes--a public confession which is false?"
"If it is false, why should Mr. Herne make it? A man does not put his neck in danger for nothing."
"Are you so sure of that, Mr. Drek? I have heard of many men giving themselves up for crimes of which they were guiltless."
"Uneducated men."
"Yes, and men of education also. I tell you, Mr. Drek, that my friend did not fire that shot."
"Then who did? Yourself?"
"No; I am innocent, as I can say now freely. I refused to speak because I thought that my speaking might get Herne into trouble. Now that he has made a public statement--not a confession, mind you--accusing himself of a crime which he did not commit, I think it my duty to tell you what I know. Sit down, please, Mr. Drek, and listen to what I have to say."
Drek did so, in some perplexity, for he did not know what the Vicar could tell him likely to nullify Herne's statement. Only a knowledge of the name of the real assassin could prove Herne's innocence17, and the Vicar confessed that he was ignorant of such name. However, the case had become so complicated that Drek was thankful for any story, or confession, or statement, or declaration likely to throw light on its darkness. Therefore he forebore to speak, and with his keen eyes fixed18 upon Chaskin, he waited patiently to hear what the Vicar had to say. At the present moment Drek's mind was in a state of confusion.
"When Messrs. Mexton and Lovel came to see me last week," explained Chaskin, "I had just parted from my friend. He had lately returned from London, where he had seen a lady called Catinka Poluski."
"I know," said Drek, with a nod; "the violinist. Mexton told me about her."
"Well, it appears that she was in the lane on the night of the murder."
"I know that also, Mr. Chaskin. She saw the corpse19, and to inculpate20 Mr. Herne, so as to get a hold on him for his money, she left a rainbow feather on the spot. Herne knew by that of her presence, and went up to see her. Well, sir, and what did she say?"
"She stated that she saw Herne watching Miss Lester and Lovel; also that he fired a pistol and killed the girl; then he fled."
"Do you believe that, Mr. Chaskin?"
"No," replied the Vicar decidedly, "because when Herne saw the pair he was thrown into such a state of emotion that he fell into a trance. When he recovered the girl was dead, and the pistol was gone."
"Lovel told me about the trance," said Drek thoughtfully. "But about this pistol. It is yours, I believe?"
"Yes. And on that assumption Mr. Lovel accused me of the crime. I said nothing in order to screen my friend; but I can tell you now, Mr. Drek. Herne took that pistol out of the case in my study three months ago."
"For what reason?"
"Well, you know Herne is philanthropic, and has many acquaintances amid humble21 people; also amid Socialistic societies. One of these societies asked him for money, which he refused to give, as he did not approve of the purposes for which the society had been founded. In a rage--for the members had revealed their secrets to Herne--they threatened to kill him. He told me of this, and laughed at their threats; but I, knowing the class of reckless men he had to deal with, advised him to go armed. I gave him that pistol myself."
"And he had it with him on the night of the murder?"
"Yes, Mr. Drek," added the Vicar after a pause. "I do not mind telling you that the mind of my friend is not properly balanced. He had an idea that Milly Lester was lost if she did not marry him; and hearing of her entanglement22 with Lovel, he came down here with the firm intention of killing23 them both. This he confessed to me; he wished to save Miss Lester's soul at the expense of her body, and kill Lovel for tempting24 her away from him. With the pistol he went to the Winding25 Lane to kill the pair, and he would have done so but for his trance."
"H'm! you are rather a Devil's Advocate, Mr. Chaskin!" said Drek, doubtfully; "your testimony26, so far as I can see, is rather calculated to harm your friend than to do him good."
"I must tell the truth at all costs," said Chaskin sadly; "my only hope of saving my poor, foolish friend is to be honest and outspoken27. Catinka lies, because she wishes to terrorise Herne into giving her money. But she does not know his nature. As soon as he heard from her that he had fired the pistol, he resolved to denounce himself before the court at the trial of Dr. Lester. Catinka came down to see if he would carry out his intention, for I saw her in the court, standing28 by Lucas Lovel. Well, he accused himself, as you know, but he is guiltless, I am certain."
"But if he went there to kill the girl, and took the pistol to commit the crime, he must have carried out his intention."
"No, he intended to do so, but God mercifully stayed his hand. He fell into a trance, and when in such a condition he can do nothing. I believe that the assassin saw him stiff and rigid29 in his trance, and took the revolver out of his hand to kill the girl. The deed done, the assassin fled, and Herne came out of his cataleptic state to find the dead body of the girl. At first he thought Lovel had acted thus; but when Catinka told him that she had seen him fire the pistol himself he withdrew his accusation30."
"H'm! it might be as you say, sir, but----"
"Chaskin! Frank! where are you?"
"There is Herne!" said the Vicar rising rapidly. "In his present state of mind he must not see you. I'll keep him in the bedroom."
He walked rapidly towards the door of the inner room; but before he could enter it was flung violently open, and Herne, in a terrible state of excitement, threw himself into the arms of his friend.
"Frank! Frank!" he gasped31, "I Have been dreaming; the devils came in my dream to drag me down for the sin on my soul. I killed Milly, and they want my soul!"
"My dear Darcy, you did not kill Milly," said Chaskin, soothing32 the distraught man as he would a child. "You are innocent."
"No, no; I am guilty! guilty! There is blood on my hands! Yet I killed her to save her soul. God knows I wanted to save her from sin. I--I--ah! what!"--his gaze suddenly fell on Drek--"are you there, bloodhound of the law? Do you come to take me to gaol33? Do so, do so; I fear no punishment of man, for God has laid the burden of Cain upon me."
"I have not come to arrest you, Mr. Herne," said Drek, pitying the nervous agitation34 of the man. "I believe you to be innocent."
"Then you believe wrongly," retorted Herne, recovering himself a trifle. "I came down on that night from London in disguise to kill Lovel and Milly--to punish the first and save the second. I took Chaskin's pistol with me--he will tell you so--and I shot my poor darling."
"You did nothing of the sort!" insisted Chaskin. "Before you could raise the pistol you fell into one of your trances. God forgive you, my poor friend, for on that night I know that murder was in your heart. Still, in His mercy He took away your power of action, and you did not commit the crime."
"Catinka says that I did."
"Blackmail35!" said Drek contemptuously. "She thought you would be frightened into parting with money to her society; but by a public confession you have taken the game out of her hands. Don't you believe that young woman, Mr. Herne; she's a liar36."
"I can't believe it!" exclaimed the unhappy man, clasping his hands. "When I fell into my trance, Milly was alive; when I came out of it she was dead. Also, you found my handkerchief stained with blood; I dropped that while bending over her. I was there on the spot----"
"And the pistol was gone!" said Chaskin--"don't forget that."
"So I say," cried Herne; "and I say also that I was in a trance. But how do you know that I am not lying?"
"For the very good reason that Lovel saw you in the trance," said Drek.
"Did he see me fire the shot?"
"No; he saw no one fire the shot, but he heard it. When the girl fell dead he rushed round to see who was the assassin, but the dastard37 had fled. Then, afraid lest he should be arrested for the murder, he went away to Gran Jimboy's tent, and persuaded her to swear that he had been there all the evening."
"Did he leave me still in the trance?"
"Yes; you were as still as stone. When did you wake up?"
Herne passed his hand over his forehead. "I don't know," he said in a faltering38 voice. "When I came to myself I found Milly's dead body; and then, recognising my own danger, I fled also, and got my horse. I rode back to Marborough, and returned to London; but I swear that I did not think I killed the girl, else I would have given myself up. I did not know until Catinka told me of my sin."
"She told a lie, Mr. Herne," said Drek with a nod. "I told you her reason before: blackmail."
The squire39, still convinced of his guilt11, was about to begin his protestations anew, when the door opened and Paul Mexton, breathless with haste, rushed in, waving a paper.
"Chaskin, Herne! I beg your pardon," he cried, "but I was told at the police office that Drek was here, and I couldn't wait there to see him. I had to come on at once."
"What is the matter?" asked the inspector, rising.
"Mother Jimboy is dead!"
"Dead!" echoed Chaskin, starting. "And her confession?"
"Here it is, written down by me, signed by her, and attested40 with due legality by two witnesses of full age and intelligence."
"Does she say who killed Miss Lester?" asked Drek, with a glance at Chaskin.
"Yes, the name of the guilty person is here. Who do you think killed poor Milly?"
"I did--I did!" cried Herne, beating his breast.
"You!" cried Paul, astonished. "Nothing of the sort! The wretch41 who killed Milly was none other than Mother Jimboy herself."
点击收听单词发音
1 adjourned | |
(使)休会, (使)休庭( adjourn的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
3 precedent | |
n.先例,前例;惯例;adj.在前的,在先的 | |
参考例句: |
|
|
4 sifting | |
n.筛,过滤v.筛( sift的现在分词 );筛滤;细查;详审 | |
参考例句: |
|
|
5 eccentricities | |
n.古怪行为( eccentricity的名词复数 );反常;怪癖 | |
参考例句: |
|
|
6 privately | |
adv.以私人的身份,悄悄地,私下地 | |
参考例句: |
|
|
7 tragic | |
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的 | |
参考例句: |
|
|
8 frenzy | |
n.疯狂,狂热,极度的激动 | |
参考例句: |
|
|
9 confession | |
n.自白,供认,承认 | |
参考例句: |
|
|
10 lenient | |
adj.宽大的,仁慈的 | |
参考例句: |
|
|
11 guilt | |
n.犯罪;内疚;过失,罪责 | |
参考例句: |
|
|
12 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
13 inspector | |
n.检查员,监察员,视察员 | |
参考例句: |
|
|
14 inquiry | |
n.打听,询问,调查,查问 | |
参考例句: |
|
|
15 butt | |
n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶 | |
参考例句: |
|
|
16 folly | |
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话 | |
参考例句: |
|
|
17 innocence | |
n.无罪;天真;无害 | |
参考例句: |
|
|
18 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
19 corpse | |
n.尸体,死尸 | |
参考例句: |
|
|
20 inculpate | |
v.使负罪;控告;使连累 | |
参考例句: |
|
|
21 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
22 entanglement | |
n.纠缠,牵累 | |
参考例句: |
|
|
23 killing | |
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财 | |
参考例句: |
|
|
24 tempting | |
a.诱人的, 吸引人的 | |
参考例句: |
|
|
25 winding | |
n.绕,缠,绕组,线圈 | |
参考例句: |
|
|
26 testimony | |
n.证词;见证,证明 | |
参考例句: |
|
|
27 outspoken | |
adj.直言无讳的,坦率的,坦白无隐的 | |
参考例句: |
|
|
28 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
29 rigid | |
adj.严格的,死板的;刚硬的,僵硬的 | |
参考例句: |
|
|
30 accusation | |
n.控告,指责,谴责 | |
参考例句: |
|
|
31 gasped | |
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要 | |
参考例句: |
|
|
32 soothing | |
adj.慰藉的;使人宽心的;镇静的 | |
参考例句: |
|
|
33 gaol | |
n.(jail)监狱;(不加冠词)监禁;vt.使…坐牢 | |
参考例句: |
|
|
34 agitation | |
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
35 blackmail | |
n.讹诈,敲诈,勒索,胁迫,恫吓 | |
参考例句: |
|
|
36 liar | |
n.说谎的人 | |
参考例句: |
|
|
37 dastard | |
n.卑怯之人,懦夫;adj.怯懦的,畏缩的 | |
参考例句: |
|
|
38 faltering | |
犹豫的,支吾的,蹒跚的 | |
参考例句: |
|
|
39 squire | |
n.护卫, 侍从, 乡绅 | |
参考例句: |
|
|
40 attested | |
adj.经检验证明无病的,经检验证明无菌的v.证明( attest的过去式和过去分词 );证实;声称…属实;使宣誓 | |
参考例句: |
|
|
41 wretch | |
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |