“We must ask them to come home with us,” Alice whispered to Bob. “We can’t let the poor wretches2 stay here in the rain.”
Bob looked startled and a little reluctant, but Alice gave the invitation without waiting for him to object.
“Mademoiselle is as good as ze angels,” said Mrs. Larue. “Certainely we be glad to go, is it not, Baptiste?”
“Maybe it rain for two—tree days,” said the squatter3, regarding the sky. “Put ze fire out—good! But zis is terrible poor camp. Oui, we go, and many t’anks!”
He put some of his most perishable4 possessions in his boat, covered the rest well with bark and boughs5, and took his family on board. It was raining in torrents6 when they passed the clearing again on their way back, and everything was a mist of smoke, steam, and rain. But both the house and barn were still standing7, and did not appear to be now on fire.
It was a pretty tight fit for seven of them in the Harmans’ cabin, and rather a severe strain on the larder8. But Bob went down to the river and caught a dozen trout9. Larue sallied into the woods and came back in an hour, soaked like a sponge, but bringing with him five partridges. Mrs. Larue lent a hand at the cookery, and they produced a meal that was at any rate abundant.
All that afternoon it rained, and, as Bob said, every drop was worth a dollar to that imperiled forest country.
“We’ll be able to put our bees back off the island as soon as it lets up,” said Carl. “The ground’ll be cooled off pretty well again. You know, Larue,” he added, “we had a fire of our own yesterday. Nearly burned up our bees at the lake.”
“Yes, and we fancied we saw you through the smoke. But most likely it wasn’t,” said Bob.
“Yes, I guess you see me,” he said, looking sheepish. “By gar, I am a beast, an assassin. But I have some bad viskey in me yesterday, and I know no better.”
“I thought so,” said Bob, quietly. “Larue, what did you want to burn us out for?”
“Surely you didn’t start the fire!” cried Carl, staring.
“Voila!” said the half-breed, contritely11. “It was one rotten treek. But, you see, you catch me in bear trap. Your bees sting my cow, kill my hen, sting my dog, sting me mos’ to death. So I see ze bee-boxes up there all alone, and I say, ‘He sting me no more, by gar!’ So I light fires—here, dere, many places at once.”
“I wouldn’t have believed it of you, Larue!” cried Carl indignantly.
“Sure, I sorry I do it now. But, you know, I have ze viskey in me yesterday. I get turned round in ze smoke, nearly get caught by ze fire myself. I see you rafting off ze bee-boxes, and I guess you see me too. And then—ze fire spread and spread, and ze wind he rise, and go clear to ze slough12 and burn my house.”
“I guess you’re punished for it,” said Bob. “But we never meant to quarrel with you or do you any harm. You took our honey, you know, and you got stung when the bees went to bring it back. And we didn’t set the trap to catch you. We thought it was some wild animal, from the tracks you made.”
The half-breed grinned, shamefacedly, yet with just a touch of pride as well.
“Good treek, eh?” he said. “I learn him from a man in ze lumber13 woods. He steal hogs14 zat way—make track like bear.”
“Fine trick, yes,” agreed Bob. “Only you got the worst of it. In fact, you’ve come out worst in all your tricks, I believe.”
“Serve me right, eh!” Larue admitted. “For ze honey, I steal him when I need ze money bad. But nevaire mind. Zat is all over, and we forget. I ask your pardon for all ze trouble I make you. You save ma petite, and I never forget zat. After now, I am yours. You say to me, ‘Larue, come!’ and I come. You say, ‘Larue, do zis—do zat!’ and I do zis, do zat. No money, no pay. I can never pay you for what you do for me.”
“All right, Larue, we’re friends henceforth, and we’ll shake hands on it,” said Bob; and they shook hands gravely all around to seal the peace.
“You know, when we saw your big tracks we thought it was a wendigo,” said Alice, laughing.
“Wendigo?” cried the half-breed, his face clouding. “When you see a wendigo?”
“Why, there’s no such thing,” said Carl.
“Do not say zat. Ze wendigo—he is terrible! I have never see him, no—but I know a man, a trapper at Lac Temagimi—”
And he plunged15 into a terrifying tale of Indian superstition16. He was an excellent story-teller, and as he sat with gesticulating hands, and dark, flashing eyes, he held them all fascinated. From this he went on to blood-curdling tales of the loup-garou, or werewolf, ghostly huntsmen, and other horrors of French-Canadian tradition, till Alice begged him to cease. She said she would be afraid to sleep that night.
“Don’t you like them?” said Alice privately17 to Carl that evening. “I think Larue isn’t half a bad fellow, and the children are darlings. I like his wife too, and she says she’ll teach me to speak French.”
“I’m afraid it’s a queer dialect she’d teach you,” Carl answered. “But really they’re a pretty decent lot, now we get to know them. Anyway, I’m tremendously glad we’ve made peace.”
It rained hard nearly all night, but in the morning only a drizzle18 was falling, which presently ceased. It was cold and dismal19, but the squatter rowed down the river to look at his property. He came back overjoyed. The clearing, he said, was choking with smoke and steam, but the fires were all out, and the house and barn were both standing. The roofs were gone, indeed, but a few days’ work would replace them.
“I get some of my friends to help me,” he said. “We make a bee, and soon put him right.”
“We might let him have that lumber for the winter cases that we put into the raft,” Carl whispered to his brother. “It’s scorched20 and soaked with water now so that it would hardly do for hives, but it would be all right to mend a roof.”
“Good idea!” Bob answered, “and we’ll help him mend it. We’re pretty crowded here, and the sooner he can get into his own house again the better for us.”
That afternoon Larue accompanied them to the lake apiary21. Where the yard had been was nothing but a waste of wet ashes and rocks, but the fire was out, and at any rate the ground was thoroughly22 cleared at last. From the shore they could see the hives scattered23 over the little islet, with the raft aground beside them.
It was quite a problem how to get out to them. But finally, by Larue’s advice, they constructed a small raft which carried the three of them over, with a great deal of ricketing and splashing. The bees were all safe, with the exception of three colonies that had been melted down by the heat of the fire, and they set to work at once to load them on the raft again.
Larue was useful at the rafting. It turned out that he was an expert lumberman and river-driver. He seemed as strong and wiry as a panther, worked gaily and heroically, unmindful of an occasional sting. In fact, the boys could not help liking24 him, now that they met him on terms of peace. He might have been lawless enough, but he insisted on handling the heaviest end of everything, sang, chatted, laughed, and seemed so determined25 to win their good feeling, that they were both ready to forgive him all the trouble he had caused them.
The lumber in the raft was now really unfit for use in the bee-hives, and Larue was intensely grateful when they offered it to him. Immediately he went off and hunted up a friend of his, also a half-breed, who had been living unsuspected all this time not five miles away. This man owned a horse and wagon26, and next morning he hauled the lumber from the lake to the river, and they rafted it down to Larue’s farm. He must also have sent word to Morton in some way, for a couple of days later half a dozen dark-faced fellows came up the river in canoes, carrying saws, hammers, and axes, to assist at the “bee.”
Bob and Carl also took part. Two of the visitors were skilful28 carpenters, and they made the house-roof tighter than it had been before. There was not lumber enough for the barn, but the half-breeds contrived29 a wonderfully ingenious thatch30 of logs, mud, and cedar31 boughs which would turn water as well as shingles32.
Bob took the opportunity of sending word back to the Morton sawmill for more lumber. It arrived a few days later, and the boys were amazed to find Larue and the same gang of half-breed helpers come with it. They all went out to the lake, and unloaded the cargo33. The half-breeds had been under the impression that a house was to be built, but they were all men who, with an axe27 and a knife, could make anything from a gunstock to a boat. It was only necessary to show them how the winter cases were to be made, and the speed with which the boards were cut up and nailed together was marvelous. There was a constant fire of song and chaff34 in French patois35 kept up, but the work was all finished so early that the men went into the woods, cut timbers, and ran up the framing of an extracting-house, which could be finished the next season.
They would not hear of taking any pay for this work. However, they all came back to the cabin, where Alice had a great supper prepared of everything eatable that she could find within reach. It was the honey that found greatest favor, however, with the guests; they all seemed to have a child’s appetite for sweets, and it vanished in immense quantities. Luckily there was plenty of it, and each of the men was provided with some to take away.
Later in the evening they built a great fire in the clearing, and there by the red light the half-breeds sang voyageur songs, habitant chansons, old songs that had been sung in Quebec for two hundred years, and some of them in Normandy before that. The half-breeds had excellent voices, and the songs were all new to the Harmans—“Entre Paris et St. Denis,” “La Claire Fontaine,” and the canoe song with the rattling36 chorus of “En Roulant ma Boule.” This last was a particular favorite.
It was midnight when they broke off, and too late to go back to Morton. Fortunately it was a fine night, and they camped by the fire on heaps of spruce twigs37. In the morning, after drinking an enormous kettle of black coffee, and eating honey and bread, they started homewards, all piled together in the single wagon, laughing and waving farewells. The creaking of the wagon mingled38 with the diminishing chorus of:
“Rouli, roulant ma boule roulante,
En roulant ma boule roulante,
En roulant ma boule.”
It was the gayest time the old cabin had ever known, and it seemed almost lonely when they had gone.
“Jolly lot!” said Carl. “I fancy Mr. Farr wasn’t far wrong when he said that Larue wasn’t a bad fellow when you get on the right side of him. Anyhow, it’ll be a great relief to know that we can leave the bee-yard without being afraid that it’ll be robbed or burned out during the winter. I believe that forest fire was worth all the trouble it made.”
When they had put the hives back into their winter cases and stored the supplies carefully away in the cabin, the work for the season was finished. Bob was anxious to get back to town for the fall term, and neither Carl nor Alice were unwilling39 to leave. The bees would need no more attention for six or eight months, and there was nothing to keep them longer in the woods.
They left nearly all their house-keeping outfit40 in the shanty41, boarded up the windows, and nailed up the door. The wagon came from Morton for their baggage, but they themselves preferred to go down to the railway by the river.
It was a cloudy, chilly42 fall day when they got into the boat for the last time, not without regret.
“Good-by, old shanty!” called Alice, as they pushed off. “I’ll be glad to see you again in the spring.”
They stopped a moment at Indian Slough to leave a few pails of honey for the Larues. The squatter promised to look after their cabin and see that no harm came to anything about the place while they were gone, and they left the whole family on the shore, waving good-by. It was hard to believe that these people had been such bitter enemies a few weeks earlier.
“Well, we haven’t done so badly,” said Bob, as they dropped down the stream. “We had about $500 when we came in here. Now we’ve got nearly $1000, besides about two hundred and ten good colonies of bees, that will surely make $2000 for us next season.”
“And we’ve had a lot of fun over it, too,” Carl added. “And some pretty tough times, along with fires, bears, wolves, and bee-stings. But it’s been better than keeping a country store.”
“I should think so!” Bob exclaimed. “It was the luckiest thing that ever happened when I heard of these bees for sale. I almost wish that we could start at work with them again next month.”
“I almost wish that, too,” said Alice, “but not quite. I believe I’ve had enough wild life for a few months. Now I’d like something quiet and civilized43 for a little while—something just like Harman’s Corners.”
点击收听单词发音
1 miserable | |
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的 | |
参考例句: |
|
|
2 wretches | |
n.不幸的人( wretch的名词复数 );可怜的人;恶棍;坏蛋 | |
参考例句: |
|
|
3 squatter | |
n.擅自占地者 | |
参考例句: |
|
|
4 perishable | |
adj.(尤指食物)易腐的,易坏的 | |
参考例句: |
|
|
5 boughs | |
大树枝( bough的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
6 torrents | |
n.倾注;奔流( torrent的名词复数 );急流;爆发;连续不断 | |
参考例句: |
|
|
7 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
8 larder | |
n.食物贮藏室,食品橱 | |
参考例句: |
|
|
9 trout | |
n.鳟鱼;鲑鱼(属) | |
参考例句: |
|
|
10 gaily | |
adv.欢乐地,高兴地 | |
参考例句: |
|
|
11 contritely | |
参考例句: |
|
|
12 slough | |
v.蜕皮,脱落,抛弃 | |
参考例句: |
|
|
13 lumber | |
n.木材,木料;v.以破旧东西堆满;伐木;笨重移动 | |
参考例句: |
|
|
14 hogs | |
n.(尤指喂肥供食用的)猪( hog的名词复数 );(供食用的)阉公猪;彻底地做某事;自私的或贪婪的人 | |
参考例句: |
|
|
15 plunged | |
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降 | |
参考例句: |
|
|
16 superstition | |
n.迷信,迷信行为 | |
参考例句: |
|
|
17 privately | |
adv.以私人的身份,悄悄地,私下地 | |
参考例句: |
|
|
18 drizzle | |
v.下毛毛雨;n.毛毛雨,蒙蒙细雨 | |
参考例句: |
|
|
19 dismal | |
adj.阴沉的,凄凉的,令人忧郁的,差劲的 | |
参考例句: |
|
|
20 scorched | |
烧焦,烤焦( scorch的过去式和过去分词 ); 使(植物)枯萎,把…晒枯; 高速行驶; 枯焦 | |
参考例句: |
|
|
21 apiary | |
n.养蜂场,蜂房 | |
参考例句: |
|
|
22 thoroughly | |
adv.完全地,彻底地,十足地 | |
参考例句: |
|
|
23 scattered | |
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的 | |
参考例句: |
|
|
24 liking | |
n.爱好;嗜好;喜欢 | |
参考例句: |
|
|
25 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
26 wagon | |
n.四轮马车,手推车,面包车;无盖运货列车 | |
参考例句: |
|
|
27 axe | |
n.斧子;v.用斧头砍,削减 | |
参考例句: |
|
|
28 skilful | |
(=skillful)adj.灵巧的,熟练的 | |
参考例句: |
|
|
29 contrived | |
adj.不自然的,做作的;虚构的 | |
参考例句: |
|
|
30 thatch | |
vt.用茅草覆盖…的顶部;n.茅草(屋) | |
参考例句: |
|
|
31 cedar | |
n.雪松,香柏(木) | |
参考例句: |
|
|
32 shingles | |
n.带状疱疹;(布满海边的)小圆石( shingle的名词复数 );屋顶板;木瓦(板);墙面板 | |
参考例句: |
|
|
33 cargo | |
n.(一只船或一架飞机运载的)货物 | |
参考例句: |
|
|
34 chaff | |
v.取笑,嘲笑;n.谷壳 | |
参考例句: |
|
|
35 patois | |
n.方言;混合语 | |
参考例句: |
|
|
36 rattling | |
adj. 格格作响的, 活泼的, 很好的 adv. 极其, 很, 非常 动词rattle的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
37 twigs | |
细枝,嫩枝( twig的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
38 mingled | |
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系] | |
参考例句: |
|
|
39 unwilling | |
adj.不情愿的 | |
参考例句: |
|
|
40 outfit | |
n.(为特殊用途的)全套装备,全套服装 | |
参考例句: |
|
|
41 shanty | |
n.小屋,棚屋;船工号子 | |
参考例句: |
|
|
42 chilly | |
adj.凉快的,寒冷的 | |
参考例句: |
|
|
43 civilized | |
a.有教养的,文雅的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |