小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Moon Maid » CHAPTER VII A FIGHT AND A CHANCE
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER VII A FIGHT AND A CHANCE
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 After occupying the new village, Orthis and I were separated, he being assigned a hut close to Ga-va-go, while I was placed in another section of the village. If I could have been said to have been on good terms with any of the terrible creatures of the tribe, it was with the woman who had taught me the language of the Va-gas, and it was from her that I learned why Orthis was treated with such marked distinction by Ga-va-go, whom, it seemed, he had promised to lead to the land of our origin, where, he had assured the savage1 chieftain, he would find flesh in abundance.
 
Nah-ee-lah was confined in still another part of the village, and I only saw her occasionally, for it was evident that Ga-va-go wished to keep the prisoners separated. Upon one occasion when I met her at the shore of the lake I asked her why it was that they had not slain2 and eaten her, and she told me that when Ga-va-go had discovered her identity, and that her father was a Jemadar, a ruler of a great city, he had sent messengers with an offer to return Nah-ee-lah for a ransom3 of one hundred young women of the city of Laythe.
 
“Do you think your father will send the ransom?” I asked.
 
“I do not know,” she replied. “I do not see how they are going to get a message to him, for ordinarily, my race kills the Va-gas on sight. They may succeed, however, but even so, it is possible that my father will not send the ransom. I would not wish him to. The daughters of my father’s people are as dear to them, as am I to him. It would be wrong to give a hundred of the daughters of Laythe in return for one, even though she be the daughter of the Jemadar.”
 
We had drunk, and were returning toward our huts when, wishing to prolong our conversation and to be with this pleasant companion while I might, I suggested that we walk farther into the woods and gather fruit. Nah-ee-lah signified her willingness, and together we strolled out of the village into the denser4 woods at its rear, where we found a particularly delicious fruit growing in abundance. I gathered some and offered it to her, but she refused, thanking me, saying that she had but just eaten.
 
“Do they bring the fruit to you,” I asked, “or do you have to come and gather it yourself?”
 
“What fruit I get I gather,” she replied, “but they bring me flesh. It is of that which I have just eaten, and so I do not care for fruit now.”
 
“Flesh!” I exclaimed. “What kind of flesh?”
 
“The flesh of the Va-gas, of course,” she replied. “What other flesh might a U-ga eat?”
 
I fear that I ill-concealed my surprise and disgust at the thought that the beautiful Nah-ee-lah ate of the flesh of the Va-gas.
 
“You, too, eat of the flesh of these creatures?” I demanded.
 
“Why not?” she asked. “You eat flesh, do you not, in your own country. You have told me that you raise beasts solely5 for their flesh.”
 
“Yes,” I replied, “that is true, but we eat only the flesh of lower orders; we do not eat the flesh of humans.”
 
“You mean that you do not eat the flesh of your own species,” she said.
 
“Yes,” I replied, “that is what I mean.”
 
“Neither do I,” she said. “The Va-gas are not of the same species as the U-ga. They are a lower order, just as are the creatures whose flesh you eat in your own country. You have told me of beef, and of mutton, and of pork, which you have described as creatures that run about on four legs, like the Va-gas. What is the difference, then, between the eating of the flesh of pork and beef or mutton, and the eating of Va-gas, who are low creatures also?”
 
“But they have human faces!” I cried, “and a spoken language.”
 
“You had better learn to eat them,” she said, “otherwise you will eat no flesh in Va-nah.”
 
The more I thought about it the more reason I saw in her point of view. She was right. She was no more transgressing6 any natural law in eating the flesh of the Va-gas than do we, eating the flesh of cattle. To her the Va-gas were less than cattle. They were dangerous and hated enemies. The more I analyzed7 the thing, the more it seemed to me that we humans of the earth were more surely transgressing a natural law by devouring8 our domestic animals, many of which we learned to love, than were the U-ga of Va-nah in devouring the flesh of their four-footed foes10, the Va-gas. Upon our earthly farms we raise calves11 and sheep and little pigs, and oftentimes we become greatly attached to individuals and they to us. We gain their confidence, and they have implicit12 trust in us, and yet, when they are of the right age, we slay13 and devour9 them. Presently it did not seem either wrong or unnatural14 that Nah-ee-lah should eat the flesh of the Va-gas, but as for myself, I could never do it, nor ever did.
 
We had left the forest, and were returning to the village to our huts when, near the large hut occupied by Ga-va-go, we came suddenly upon Orthis. At the sight of us together he scowled15.
 
“If I were you,” he said to me, “I would not associate with her too much. It may arouse the displeasure of Ga-va-go.”
 
It was the first time that Orthis had spoken to me since we had occupied this village. I did not like his tone or his manner.
 
“You will please to mind your own business, Orthis,” I said to him, and continued on with Nah-ee-lah. I saw the man’s eyes narrow malignantly16, and then he turned, and entered the hut of Ga-va-go, the chief of the No-vans.
 
Every time I went to the river, I had to pass in the vicinity of Nah-ee-lah’s hut. It was a little out of my way, but I always made the slight detour17 in the hope of meeting her, though I had never entered her hut nor called for her, since she had never invited me and realizing her position, I did not wish to intrude18. I was of course ignorant of the social customs of her people, and feared offending her accidentally.
 
It chanced that the next time that I walked down to the lake shore, following our stroll in the woods, I made my usual detour that I might pass by the hut of Nah-ee-lah. As I came near I heard voices, one of which I recognized as that of Nah-ee-lah, and the other, a man’s voice. The girl’s tones were angry and imperious.
 
“Leave my presence, creature!” were the first words that I could distinguish, and then the man’s voice.
 
“Come,” he said, ingratiatingly. “Let us be friends. Come to my hut, and you will be safe, for Ga-va-go is my friend.” The voice was the voice of Orthis.
 
“Go!” she ordered him again. “I would as soon lie with Ga-va-go as with you.”
 
“Know then,” cried Orthis, angrily, “that you will go, whether you wish it or not, for Ga-va-go has given you to me. Come!” and then he must have seized her, for I heard her cry out, “How dare you lay hands upon me, Nah-ee-lah, princess of Laythe!”
 
I was close beside the entrance to the hut now, and I did not wait to hear any more, but thrusting the hanging aside entered. There they were, in the center of the single room, Orthis struggling to drag the girl toward the opening while she resisted and struck at him. Orthis’ back was toward me and he did not know that there was another in the hut until I had stepped up behind him and grasping him roughly by the shoulder, had jerked him from the girl and swung him about facing me.
 
“You cad,” I said, “get out of here before I kick you out, and don’t ever let me hear of you molesting19 this girl again.” His eyes narrowed, and he looked at me with an ugly light in them. “Since boyhood, you have cheated me out of all that I wished. You ruined my life on Earth, but now, conditions are reversed. The tables are turned. Believe me, then, when I tell you that if you interfere20 with me you sign your own death warrant. It is only by my favor that you live at all. If I gave the word Ga-va-go would destroy you at once. Go then to your hut and stop your meddling21 in the affairs of others—a habit that you developed in a most flagrant degree on Earth, but which will avail you nothing here within the Moon. The woman is mine. Ga-va-go has given her to me. Even if her father should fail to send the ransom her life shall be spared as long as I desire her. Your interference then can only result in your death, and do her no good, for provided you are successful in keeping me from her, you would be but condemning22 her to death in the event that her father does not send the ransom, and Ga-va-go has told me that there is little likelihood of that, since it is scarcely possible that his messengers will be able to deliver Ga-va-go’s demands to Sagroth.”
 
“You have heard him,” I said, turning to the girl. “What are your wishes in the matter. Perhaps he speaks the truth.”
 
“I have no doubt but that he speaks the truth,” she replied, “but know, strangers, that the honor of a princess of Laythe is dearer than her life.”
 
“Very well, Orthis,” I said to the man. “You have heard her. Now get out.”
 
He was almost white with anger, and for a moment I thought that he was going to attack me, but he was ever a coward, and contenting himself with giving me a venomous look, he walked from the hut without another word.
 
I turned to Nah-ee-lah, after the hanging had dropped behind Orthis. “It is too bad,” I said, “that with all your suffering at the hands of the Va-gas, you should also be annoyed by one who is practically of your own species.”
 
“Your kindness more than compensates,” she replied graciously. “You are a brave man, and I am afraid that you are going to suffer for your protection of me. This man is powerful. He has made wonderful promises to Ga-va-go. He is going to teach him how to use the strange weapons that you brought from your own world. The woman who brings me my meat told me of all this, and that the tribe is much excited by the promises that your friend has made to Ga-va-go. He will teach them to make the weapons, such as you slew23 their warriors24 with, so that they will be invincible26, and may go abroad in Va-nah slaying27 all who oppose them and even raiding the cities of the U-ga. He has told them that he will lead them to the strange thing which brought you from your world to Va-nah, and that there they will find other weapons, like those that you carried, and having the noise which they make, and the things with which they kill. All these he says they may have, and that later he will build other things, such as brought you from your world to Va-nah, and he will take Ga-va-go and all the No-vans to what you call Earth.”
 
“If there is any man in the universe who might do it, it is he,” I replied, “but there is little likelihood that he can do it. He is merely deceiving Ga-va-go in the hope of prolonging his own life, against the possibility that an opportunity to escape will develop, in which event he will return to our ship and our friends. He is a bad man though, Nah-ee-lah, and you must be careful of him. There is a vacant hut near yours, and I will come and live in it. There is no use in asking Ga-va-go, for if he is friendly with Orthis, he will not permit me to make the change. If you ever need me, call ‘Julian’ as loud as you can, and I will come.”
 
“You are very good,” she said. “You are like the better men of Laythe, the high nobles of the court of the Jemadar, Sagroth, my father. They too are honorable men, to whom a woman may look for protection, but there are no others in all Va-nah since the Kalkars arose thousands of kelds ago, and destroyed the power of the nobles and the Jemadars, and all the civilization that was Va-nah’s. Only in Laythe, have we preserved a semblance28 of the old order. I wish I might take you to Laythe, for there you would be safe and happy. You are a brave man. It is strange that you are not married.”
 
I was upon the point of making some reply, when the hangings at the doorway29 parted, and a No-van warrior25 entered. Behind him were three others. They were walking erect30, with drawn31 spears.
 
“Here he is,” said the leader, and then, addressing me, “Come!”
 
“Why?” I asked. “What do you want of me?”
 
“Is it for you to question,” he demanded, “when Ga-va-go commands?”
 
“He has sent for me?” I asked.
 
“Come!” repeated the leader, and an instant later they had hooked their spears about my arms and neck and none too gently they dragged me from the hut. I had something of a presentiment32 that this was to be the end. At the doorway I half turned to glance back at the girl. She was standing33 wide-eyed and tense, watching them drag me away.
 
“Good-bye—Julian,” she said. “We shall never meet again for there is none to carry our souls to a new incarnation.”
 
“We are not dead yet,” I called back, “and remember if you need me call me,” and then the hanging dropped behind us, and she was shut off from my vision.
 
They did not take me to my own hut, but to another, not far distant from Nah-ee-lah’s, and there they bound my hands and feet with strips of leather and threw me upon the ground. Afterwards they left me, dropping the hanging before the entrance. I did not think that they would eat me, for Orthis had joined with me in explaining to Ga-va-go and the others that our flesh was poisonous, and though they may have questioned the veracity34 of our statements, nevertheless I was quite sure that they would not risk the chance of our having told the truth.
 
The Va-gas obtain their leather by curing the hides of their dead. The better portions they use for their trappings and harness. The other portions they cut into thin strips, which they use in lieu of rope. Most of this is very strong, but some of it is not, especially that which is improperly35 cured.
 
The warriors who had been sent to seize me had scarcely left the hut before I commenced working with my bonds in an attempt to loosen or break them. I exerted all my strength in the effort, until I became sure that those which held my hands were stretching. The effort, however, was very tiring, and I had to stop often and rest. I do not know how long I worked at them, but it must have been a very long time before I became convinced that however much they gave they were not going to break. Just what I intended to do with my freedom I do not know, since there was little or no chance that I might escape from the village. Perpetual daylight has its disadvantages, and this was one of them, that there was no concealing36 nocturnal darkness during which I might sneak37 away from the village unseen.
 
As I lay resting after my exertions38, I suddenly became aware of a strange, moaning sound from without, and then the hut shook, and I realized that another storm had come. Soon after I heard the beat of rain drops on the roof, and then a staggering, deafening39 peal40 of lunar thunder. As the storm waxed in violence, I could imagine the terror of the No-vans, nor even in my plight41 could I resist the desire to smile at their discomfiture42. I knew that they must all be hiding in their huts, and again I renewed my efforts to break the bonds at my wrists, but all to no avail; and then suddenly, above the moaning of the wind and the beating of the rain, there came distinctly to my ears in a clear, full voice, a single word: “Julian!”
 
“Nah-ee-lah,” I thought. “She needs me. What are they doing to her?” There flashed quickly before my mental vision a dozen scenes, in each of which I saw the divine figure of the Moon Maid, the victim of some fiendish brutality43. Now she was being devoured44 by Ga-va-go; now some of the females were tearing her to pieces, and again the warriors were piercing that beautiful skin with their cruel spears; or it was Orthis, come to claim Ga-va-go’s gift. It was this last thought, I think, which turned me almost mad, giving to my muscles the strength of a dozen men. I have always been accounted a powerful man, but in the instant that that sweet voice came across the storm to find me, and my imagination pictured her in the clutches of Orthis, something within moved me to Herculean efforts far transcending45 aught that I had previously46 achieved. As though they had been cotton twine47 now, the leather bonds at my wrists snapped asunder48, and an instant later those at my ankles were torn away, and I was upon my feet. I sprang to the door and into the open, where I found myself in a maelstrom49 of wind and rain. In two bounds I had cleared the space between the hut in which I had been confined and that occupied by Nah-ee-lah, had torn the hanging aside, and had sprung into the interior; and there I beheld50 the materialization of my last vision—there was Orthis, one arm about the slender body of the girl pinning her arms close to her side, while his other hand was at her throat, choking her and pressing her slowly backward across his knees toward the ground.
 
He was facing the door this time, and saw me enter, and as he realized who it was, he hurled51 the girl roughly from him and rose to meet me. For once in his life he seemed to know no fear, and I think that what with his passion for the girl, and the hatred52 he felt for me, and the rage that my interference must have engendered53, he was momentarily insane, for he suddenly leaped upon me like a madman, and for an instant I came near going down beneath his blows—but only for an instant, and then I caught him heavily upon the chin with my left fist, and again, full in the face with my right, and though he was a splendid boxer54, he was helpless in my hands. Neither of us had a weapon, or one of us certainly would have been killed in short order. As it was I tried to kill him with my bare fists, and at last, when he had fallen for the dozenth time, and I had picked him up and held him upon his feet and struck him repeatedly again and again, he no longer moved. I was sure that he was dead, and it was with a feeling of relief and of satisfaction in a duty well performed that I looked down upon his lifeless body. Then I turned to Nah-ee-lah.
 
“Come,” I said, “there has been given to us this chance for escape. Never again may such a fortuitous combination of circumstances arise. The Va-gas will be hiding in their huts, crouching55 in terror of the storm. I do not know whither we may fly, but wherever it be, we can be in no greater danger than we are here.”
 
She shuddered56 a little at the thought of going out into the terrors of the storm. Though not so fearful of it as the ignorant Va-gas, she still feared the wrath57 of the elements, as do all the inhabitants of Va-nah, but she did not hesitate, and as I stretched out a hand, she placed one of hers within it, and together we stepped out into the swirling58 rain and wind.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
2 slain slain     
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词)
参考例句:
  • The soldiers slain in the battle were burried that night. 在那天夜晚埋葬了在战斗中牺牲了的战士。
  • His boy was dead, slain by the hand of the false Amulius. 他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了。
3 ransom tTYx9     
n.赎金,赎身;v.赎回,解救
参考例句:
  • We'd better arrange the ransom right away.我们最好马上把索取赎金的事安排好。
  • The kidnappers exacted a ransom of 10000 from the family.绑架者向这家人家勒索10000英镑的赎金。
4 denser denser     
adj. 不易看透的, 密集的, 浓厚的, 愚钝的
参考例句:
  • The denser population necessitates closer consolidation both for internal and external action. 住得日益稠密的居民,对内和对外都不得不更紧密地团结起来。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源
  • As Tito entered the neighbourhood of San Martino, he found the throng rather denser. 蒂托走近圣马丁教堂附近一带时,发现人群相当密集。
5 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
6 transgressing ea135007b80650ccf8964f386675402b     
v.超越( transgress的现在分词 );越过;违反;违背
参考例句:
  • Pay more transgressing the right or left of another car bombing, it will gain more marks. 多把别的车逼到右边或者左边爆炸,可以得到更多的分数。 来自互联网
  • Where on earth can I find an animate soul transgressing; without inhaling gallons of fresh air. 我在地球上哪里可以找到一个朝气勃勃的灵魂;没有呼吸进成吨的新鲜空气。 来自互联网
7 analyzed 483f1acae53789fbee273a644fdcda80     
v.分析( analyze的过去式和过去分词 );分解;解释;对…进行心理分析
参考例句:
  • The doctors analyzed the blood sample for anemia. 医生们分析了贫血的血样。 来自《简明英汉词典》
  • The young man did not analyze the process of his captivation and enrapturement, for love to him was a mystery and could not be analyzed. 这年轻人没有分析自己蛊惑著迷的过程,因为对他来说,爱是个不可分析的迷。 来自《简明英汉词典》
8 devouring c4424626bb8fc36704aee0e04e904dcf     
吞没( devour的现在分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • The hungry boy was devouring his dinner. 那饥饿的孩子狼吞虎咽地吃饭。
  • He is devouring novel after novel. 他一味贪看小说。
9 devour hlezt     
v.吞没;贪婪地注视或谛听,贪读;使着迷
参考例句:
  • Larger fish devour the smaller ones.大鱼吃小鱼。
  • Beauty is but a flower which wrinkle will devour.美只不过是一朵,终会被皱纹所吞噬。
10 foes 4bc278ea3ab43d15b718ac742dc96914     
敌人,仇敌( foe的名词复数 )
参考例句:
  • They steadily pushed their foes before them. 他们不停地追击敌人。
  • She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。
11 calves bb808da8ca944ebdbd9f1d2688237b0b     
n.(calf的复数)笨拙的男子,腓;腿肚子( calf的名词复数 );牛犊;腓;小腿肚v.生小牛( calve的第三人称单数 );(冰川)崩解;生(小牛等),产(犊);使(冰川)崩解
参考例句:
  • a cow suckling her calves 给小牛吃奶的母牛
  • The calves are grazed intensively during their first season. 小牛在生长的第一季里集中喂养。 来自《简明英汉词典》
12 implicit lkhyn     
a.暗示的,含蓄的,不明晰的,绝对的
参考例句:
  • A soldier must give implicit obedience to his officers. 士兵必须绝对服从他的长官。
  • Her silence gave implicit consent. 她的沉默表示默许。
13 slay 1EtzI     
v.杀死,宰杀,杀戮
参考例句:
  • He intended to slay his father's murderer.他意图杀死杀父仇人。
  • She has ordered me to slay you.她命令我把你杀了。
14 unnatural 5f2zAc     
adj.不自然的;反常的
参考例句:
  • Did her behaviour seem unnatural in any way?她有任何反常表现吗?
  • She has an unnatural smile on her face.她脸上挂着做作的微笑。
15 scowled b83aa6db95e414d3ef876bc7fd16d80d     
怒视,生气地皱眉( scowl的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He scowled his displeasure. 他满脸嗔色。
  • The teacher scowled at his noisy class. 老师对他那喧闹的课堂板着脸。
16 malignantly 13b39a70de950963b0f4287e978acd10     
怀恶意地; 恶毒地; 有害地; 恶性地
参考例句:
  • It was as if Osmond deliberately, almost malignantly, had put the lights out one by one. 仿佛奥斯蒙德怀着幸灾乐祸的心情,在有意识地把灯一盏一盏吹灭。
  • Neck of uterus can live after scalelike cell cancer performs an operation malignantly successfully how long? 宫颈鳞状细胞癌恶性做手术成功后能活多久?
17 detour blSzz     
n.绕行的路,迂回路;v.迂回,绕道
参考例句:
  • We made a detour to avoid the heavy traffic.我们绕道走,避开繁忙的交通。
  • He did not take the direct route to his home,but made a detour around the outskirts of the city.他没有直接回家,而是绕到市郊兜了个圈子。
18 intrude Lakzv     
vi.闯入;侵入;打扰,侵扰
参考例句:
  • I do not want to intrude if you are busy.如果你忙我就不打扰你了。
  • I don't want to intrude on your meeting.我不想打扰你们的会议。
19 molesting 9803a4c212351ba8f8347ac71aad0f44     
v.骚扰( molest的现在分词 );干扰;调戏;猥亵
参考例句:
  • He was accused of sexually molesting a female colleague. 他被指控对一位女同事进行性骚扰。 来自辞典例句
  • He was charged with molesting a woman. 他被指控调戏妇女。 来自辞典例句
20 interfere b5lx0     
v.(in)干涉,干预;(with)妨碍,打扰
参考例句:
  • If we interfere, it may do more harm than good.如果我们干预的话,可能弊多利少。
  • When others interfere in the affair,it always makes troubles. 别人一卷入这一事件,棘手的事情就来了。
21 meddling meddling     
v.干涉,干预(他人事务)( meddle的现在分词 )
参考例句:
  • He denounced all "meddling" attempts to promote a negotiation. 他斥责了一切“干预”促成谈判的企图。 来自辞典例句
  • They liked this field because it was never visited by meddling strangers. 她们喜欢这块田野,因为好事的陌生人从来不到那里去。 来自辞典例句
22 condemning 3c571b073a8d53beeff1e31a57d104c0     
v.(通常因道义上的原因而)谴责( condemn的现在分词 );宣判;宣布…不能使用;迫使…陷于不幸的境地
参考例句:
  • The government issued a statement condemning the killings. 政府发表声明谴责这些凶杀事件。
  • I concur with the speaker in condemning what has been done. 我同意发言者对所做的事加以谴责。 来自《现代英汉综合大词典》
23 slew 8TMz0     
v.(使)旋转;n.大量,许多
参考例句:
  • He slewed the car against the side of the building.他的车滑到了大楼的一侧,抵住了。
  • They dealt with a slew of other issues.他们处理了大量的其他问题。
24 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
25 warrior YgPww     
n.勇士,武士,斗士
参考例句:
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
26 invincible 9xMyc     
adj.不可征服的,难以制服的
参考例句:
  • This football team was once reputed to be invincible.这支足球队曾被誉为无敌的劲旅。
  • The workers are invincible as long as they hold together.只要工人团结一致,他们就是不可战胜的。
27 slaying 4ce8e7b4134fbeb566658660b6a9b0a9     
杀戮。
参考例句:
  • The man mimed the slaying of an enemy. 此人比手划脚地表演砍死一个敌人的情况。
  • He is suspected of having been an accomplice in the slaying,butthey can't pin it on him. 他有嫌疑曾参与该杀人案,但他们找不到证据来指控他。
28 semblance Szcwt     
n.外貌,外表
参考例句:
  • Her semblance of anger frightened the children.她生气的样子使孩子们感到害怕。
  • Those clouds have the semblance of a large head.那些云的形状像一个巨大的人头。
29 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
30 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
31 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
32 presentiment Z18zB     
n.预感,预觉
参考例句:
  • He had a presentiment of disaster.他预感会有灾难降临。
  • I have a presentiment that something bad will happen.我有某种不祥事要发生的预感。
33 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
34 veracity AHwyC     
n.诚实
参考例句:
  • I can testify to this man's veracity and good character.我可以作证,此人诚实可靠品德良好。
  • There is no reason to doubt the veracity of the evidence.没有理由怀疑证据的真实性。
35 improperly 1e83f257ea7e5892de2e5f2de8b00e7b     
不正确地,不适当地
参考例句:
  • Of course it was acting improperly. 这样做就是不对嘛!
  • He is trying to improperly influence a witness. 他在试图误导证人。
36 concealing 0522a013e14e769c5852093b349fdc9d     
v.隐藏,隐瞒,遮住( conceal的现在分词 )
参考例句:
  • Despite his outward display of friendliness, I sensed he was concealing something. 尽管他表现得友善,我还是感觉到他有所隐瞒。 来自《简明英汉词典》
  • SHE WAS BREAKING THE COMPACT, AND CONCEALING IT FROM HIM. 她违反了他们之间的约定,还把他蒙在鼓里。 来自英汉文学 - 三万元遗产
37 sneak vr2yk     
vt.潜行(隐藏,填石缝);偷偷摸摸做;n.潜行;adj.暗中进行
参考例句:
  • He raised his spear and sneak forward.他提起长矛悄悄地前进。
  • I saw him sneak away from us.我看见他悄悄地从我们身边走开。
38 exertions 2d5ee45020125fc19527a78af5191726     
n.努力( exertion的名词复数 );费力;(能力、权力等的)运用;行使
参考例句:
  • As long as they lived, exertions would not be necessary to her. 只要他们活着,是不需要她吃苦的。 来自辞典例句
  • She failed to unlock the safe in spite of all her exertions. 她虽然费尽力气,仍未能将那保险箱的锁打开。 来自辞典例句
39 deafening deafening     
adj. 振耳欲聋的, 极喧闹的 动词deafen的现在分词形式
参考例句:
  • The noise of the siren was deafening her. 汽笛声震得她耳朵都快聋了。
  • The noise of the machine was deafening. 机器的轰鸣声震耳欲聋。
40 peal Hm0zVO     
n.钟声;v.鸣响
参考例句:
  • The bells of the cathedral rang out their loud peal.大教堂响起了响亮的钟声。
  • A sudden peal of thunder leaves no time to cover the ears.迅雷不及掩耳。
41 plight 820zI     
n.困境,境况,誓约,艰难;vt.宣誓,保证,约定
参考例句:
  • The leader was much concerned over the plight of the refugees.那位领袖对难民的困境很担忧。
  • She was in a most helpless plight.她真不知如何是好。
42 discomfiture MlUz6     
n.崩溃;大败;挫败;困惑
参考例句:
  • I laughed my head off when I heard of his discomfiture. 听到别人说起他的狼狈相,我放声大笑。 来自《简明英汉词典》
  • Without experiencing discomfiture and setbacks,one can never find truth. 不经过失败和挫折,便找不到真理。 来自《简明英汉词典》
43 brutality MSbyb     
n.野蛮的行为,残忍,野蛮
参考例句:
  • The brutality of the crime has appalled the public. 罪行之残暴使公众大为震惊。
  • a general who was infamous for his brutality 因残忍而恶名昭彰的将军
44 devoured af343afccf250213c6b0cadbf3a346a9     
吞没( devour的过去式和过去分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光
参考例句:
  • She devoured everything she could lay her hands on: books, magazines and newspapers. 无论是书、杂志,还是报纸,只要能弄得到,她都看得津津有味。
  • The lions devoured a zebra in a short time. 狮子一会儿就吃掉了一匹斑马。
45 transcending 9680d580945127111e648f229057346f     
超出或超越(经验、信念、描写能力等)的范围( transcend的现在分词 ); 优于或胜过…
参考例句:
  • She felt herself transcending time and space. 她感到自己正在穿越时空。
  • It'serves as a skeptical critic of the self-transcending element. 它对于超越自身因素起着一个怀疑论批评家的作用。
46 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
47 twine vg6yC     
v.搓,织,编饰;(使)缠绕
参考例句:
  • He tied the parcel with twine.他用细绳捆包裹。
  • Their cardboard boxes were wrapped and tied neatly with waxed twine.他们的纸板盒用蜡线扎得整整齐齐。
48 asunder GVkzU     
adj.分离的,化为碎片
参考例句:
  • The curtains had been drawn asunder.窗帘被拉向两边。
  • Your conscience,conviction,integrity,and loyalties were torn asunder.你的良心、信念、正直和忠诚都被扯得粉碎了。
49 maelstrom 38mzJ     
n.大乱动;大漩涡
参考例句:
  • Inside,she was a maelstrom of churning emotions.她心中的情感似波涛汹涌,起伏不定。
  • The anxious person has the spirit like a maelstrom.焦虑的人的精神世界就像一个大漩涡。
50 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
51 hurled 16e3a6ba35b6465e1376a4335ae25cd2     
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂
参考例句:
  • He hurled a brick through the window. 他往窗户里扔了块砖。
  • The strong wind hurled down bits of the roof. 大风把屋顶的瓦片刮了下来。 来自《简明英汉词典》
52 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
53 engendered 9ea62fba28ee7e2bac621ac2c571239e     
v.产生(某形势或状况),造成,引起( engender的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The issue engendered controversy. 这个问题引起了争论。
  • The meeting engendered several quarrels. 这次会议发生了几次争吵。 来自《简明英汉词典》
54 boxer sxKzdR     
n.制箱者,拳击手
参考例句:
  • The boxer gave his opponent a punch on the nose.这个拳击手朝他对手的鼻子上猛击一拳。
  • He moved lightly on his toes like a boxer.他像拳击手一样踮着脚轻盈移动。
55 crouching crouching     
v.屈膝,蹲伏( crouch的现在分词 )
参考例句:
  • a hulking figure crouching in the darkness 黑暗中蹲伏着的一个庞大身影
  • A young man was crouching by the table, busily searching for something. 一个年轻人正蹲在桌边翻看什么。 来自汉英文学 - 散文英译
56 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
57 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
58 swirling Ngazzr     
v.旋转,打旋( swirl的现在分词 )
参考例句:
  • Snowflakes were swirling in the air. 天空飘洒着雪花。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She smiled, swirling the wine in her glass. 她微笑着,旋动着杯子里的葡萄酒。 来自辞典例句


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533