Mrs. Kronborg’s children were all trained to dress themselves at the earliest possible age, to make their own beds,—the boys as well as the girls,—to take care of their clothes, to eat what was given them, and to keep out of the way. Mrs. Kronborg would have made a good chess player; she had a head for moves and positions.
Anna, the elder daughter, was her mother’s lieutenant11. All the children knew that they must obey Anna, who was an obstinate12 contender for proprieties13 and not always fair minded. To see the young Kronborgs headed for Sunday School was like watching a military drill. Mrs. Kronborg let her children’s minds alone. She did not pry14 into their thoughts or nag15 them. She respected them as individuals, and outside of the house they had a great deal of liberty. But their communal16 life was definitely ordered.
In the winter the children breakfasted in the kitchen; Gus and Charley and Anna first, while the younger children were dressing17. Gus was nineteen and was a clerk in a dry-goods store. Charley, eighteen months younger, worked in a feed store. They left the house by the kitchen door at seven o’clock, and then Anna helped her Aunt Tillie get the breakfast for the younger ones. Without the help of this sister-in-law, Tillie Kronborg, Mrs. Kronborg’s life would have been a hard one. Mrs. Kronborg often reminded Anna that “no hired help would ever have taken the same interest.”
Mr. Kronborg came of a poorer stock than his wife; from a lowly, ignorant family that had lived in a poor part of Sweden. His great-grandfather had gone to Norway to work as a farm laborer18 and had married a Norwegian girl. This strain of Norwegian blood came out somewhere in each generation of the Kronborgs. The intemperance19 of one of Peter Kronborg’s uncles, and the religious mania20 of another, had been alike charged to the Norwegian grandmother. Both Peter Kronborg and his sister Tillie were more like the Norwegian root of the family than like the Swedish, and this same Norwegian strain was strong in Thea, though in her it took a very different character.
Tillie was a queer, addle-pated thing, as flighty as a girl at thirty-five, and overweeningly fond of gay clothes—which taste, as Mrs. Kronborg philosophically21 said, did nobody any harm. Tillie was always cheerful, and her tongue was still for scarcely a minute during the day. She had been cruelly overworked on her father’s Minnesota farm when she was a young girl, and she had never been so happy as she was now; had never before, as she said, had such social advantages. She thought her brother the most important man in Moonstone. She never missed a church service, and, much to the embarrassment22 of the children, she always “spoke a piece” at the Sunday-School concerts. She had a complete set of “Standard Recitations,” which she conned23 on Sundays. This morning, when Thea and her two younger brothers sat down to breakfast, Tillie was remonstrating24 with Gunner because he had not learned a recitation assigned to him for George Washington Day at school. The unmemorized text lay heavily on Gunner’s conscience as he attacked his buckwheat cakes and sausage. He knew that Tillie was in the right, and that “when the day came he would be ashamed of himself.”
“I don’t care,” he muttered, stirring his coffee; “they oughtn’t to make boys speak. It’s all right for girls. They like to show off.”
“No showing off about it. Boys ought to like to speak up for their country. And what was the use of your father buying you a new suit, if you’re not going to take part in anything?”
“That was for Sunday-School. I’d rather wear my old one, anyhow. Why didn’t they give the piece to Thea?” Gunner grumbled25.
Tillie was turning buckwheat cakes at the griddle. “Thea can play and sing, she don’t need to speak. But you’ve got to know how to do something, Gunner, that you have. What are you going to do when you git big and want to git into society, if you can’t do nothing? Everybody’ll say, ‘Can you sing? Can you play? Can you speak? Then git right out of society.’ An’ that’s what they’ll say to you, Mr. Gunner.”
Gunner and Alex grinned at Anna, who was preparing her mother’s breakfast. They never made fun of Tillie, but they understood well enough that there were subjects upon which her ideas were rather foolish. When Tillie struck the shallows, Thea was usually prompt in turning the conversation.
“I’ll work your examples for you to-night, if you do.”
“Oh, all right. There’ll be a lot of ’em.”
“I don’t mind, I can work ’em fast. How about yours, Axel?”
Axel was a fat little boy of seven, with pretty, lazy blue eyes. “I don’t care,” he murmured, buttering his last buckwheat cake without ambition; “too much trouble to copy ’em down. Jenny Smiley’ll let me have hers.”
The boys were to pull Thea to school on their sled, as the snow was deep. The three set off together. Anna was now in the high school, and she no longer went with the family party, but walked to school with some of the older girls who were her friends, and wore a hat, not a hood28 like Thea.
点击收听单词发音
1 flannel | |
n.法兰绒;法兰绒衣服 | |
参考例句: |
|
|
2 torment | |
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠 | |
参考例句: |
|
|
3 tugging | |
n.牵引感v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
4 boiler | |
n.锅炉;煮器(壶,锅等) | |
参考例句: |
|
|
5 pitcher | |
n.(有嘴和柄的)大水罐;(棒球)投手 | |
参考例句: |
|
|
6 apron | |
n.围裙;工作裙 | |
参考例句: |
|
|
7 wholesomely | |
卫生地,有益健康地 | |
参考例句: |
|
|
8 rawhide | |
n.生牛皮 | |
参考例句: |
|
|
9 chastise | |
vt.责骂,严惩 | |
参考例句: |
|
|
10 thoroughly | |
adv.完全地,彻底地,十足地 | |
参考例句: |
|
|
11 lieutenant | |
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员 | |
参考例句: |
|
|
12 obstinate | |
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的 | |
参考例句: |
|
|
13 proprieties | |
n.礼仪,礼节;礼貌( propriety的名词复数 );规矩;正当;合适 | |
参考例句: |
|
|
14 pry | |
vi.窥(刺)探,打听;vt.撬动(开,起) | |
参考例句: |
|
|
15 nag | |
v.(对…)不停地唠叨;n.爱唠叨的人 | |
参考例句: |
|
|
16 communal | |
adj.公有的,公共的,公社的,公社制的 | |
参考例句: |
|
|
17 dressing | |
n.(食物)调料;包扎伤口的用品,敷料 | |
参考例句: |
|
|
18 laborer | |
n.劳动者,劳工 | |
参考例句: |
|
|
19 intemperance | |
n.放纵 | |
参考例句: |
|
|
20 mania | |
n.疯狂;躁狂症,狂热,癖好 | |
参考例句: |
|
|
21 philosophically | |
adv.哲学上;富有哲理性地;贤明地;冷静地 | |
参考例句: |
|
|
22 embarrassment | |
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫 | |
参考例句: |
|
|
23 conned | |
adj.被骗了v.指挥操舵( conn的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
24 remonstrating | |
v.抗议( remonstrate的现在分词 );告诫 | |
参考例句: |
|
|
25 grumbled | |
抱怨( grumble的过去式和过去分词 ); 发牢骚; 咕哝; 发哼声 | |
参考例句: |
|
|
26 recess | |
n.短期休息,壁凹(墙上装架子,柜子等凹处) | |
参考例句: |
|
|
27 dubiously | |
adv.可疑地,怀疑地 | |
参考例句: |
|
|
28 hood | |
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |