During the hour passed on the poplar-bordered road that leads straight and white across the country I had time to appreciate the transformation3 in the woman at my side. Was this gray-clad, nunlike4 figure the passionate5, sensuous6 Carmen of Bizet’s masterpiece? Could that calm, pale face, crossed by innumerable lines of suffering, as a spider’s web lies on a flower, blaze and pant with Sappho’s guilty love?
Something of these thoughts must have appeared on my face, for turning with a smile, she asked, “You find me changed? It’s the air of my village. Here I’m myself. Everywhere else I’m different. On the stage I am any part I may be playing, but am never really happy away from my hill there.” As she spoke7, a sun-baked hamlet came in sight, huddled8 around the base of two tall towers that rose cool and gray in the noonday heat.
“All that wing,” she added, “is arranged for the convalescent girls whom I have sent down to me from the Paris hospitals for a cure of fresh air and simple food. Six years ago, just after I had bought this place, a series of operations became necessary which left me prostrated9 and anæmic. No tonics11 were of benefit. I grew weaker day by day, until the doctors began to despair of my life. Finally, at the advice of an old woman here who passes for being something of a curer, I tried the experiment or lying five or six hours a day motionless in the sunlight. It wasn’t long before I felt life creeping back to my poor feeble body. The hot sun of our magic south was a more subtle tonic10 than any drug. When the cure was complete, I made up my mind that each summer the same chance should be offered to as many of my suffering sisters as this old place could be made to accommodate.”
The bells on the shaggy Tarbes ponies12 she was driving along the Languedoc road drew, on nearing her residence, a number of peasant children from their play.
As the ruddy urchins13 ran shouting around our carriage wheels and scrambled14 in the dust for the sous we threw them, my hostess pointed15 laughing to a scrubby little girl with tomato-colored cheeks and tousled dark hair, remarking, “I looked like that twenty years ago and performed just those antics on this very road. No punishment would keep me off the highway. Those pennies, if I’m not mistaken, will all be spent at the village pastry16 cook’s within an hour.”
This was said with such a tender glance at the children that one realized the great artist was at home here, surrounded by the people she loved and understood. True to the “homing” instinct of the French peasant, Madame Calvé, when fortune came to her, bought and partially17 restored the rambling18 château which at sunset casts its shadow across the village of her birth. Since that day every moment of freedom from professional labor19 and every penny of her large income are spent at Cabrières, building, planning, even farming, when her health permits.
“I think,” she continued, as we approached the château, “that the happiest day of my life—and I have, as you know, passed some hours worth living, both on and off the stage—was when, that wing completed, a Paris train brought the first occupants for my twenty little bedrooms; no words can tell the delight it gives me now to see the color coming back to my patients’ pale lips and hear them laughing and singing about the place. As I am always short of funds, the idea of abandoning this work is the only fear the future holds for me.”
With the vivacity20 peculiar21 to her character, my companion then whipped up her cobs and turned the conversation into gayer channels. Five minutes later we clattered23 over a drawbridge and drew up in a roomy courtyard, half blinding sunlight and half blue shadow, where a score of girls were occupied with books and sewing.
The luncheon bell was ringing as we ascended24 the terrace steps. After a hurried five minutes for brushing and washing, we took our places at a long table set in the cool stone hall, guests stopping in the château occupying one end around the chatelaine, the convalescents filling the other seats.
Those who have only seen the capricious diva on the stage or in Parisian salons25 can form little idea of the proprietress of Cabrières. No shade of coquetry blurs26 the clear picture of her home life. The capped and saboted peasant women who waited on us were not more simple in their ways. Several times during the meal she left her seat to inquire after the comfort of some invalid27 girl or inspect the cooking in the adjacent kitchen. These wanderings were not, however, allowed to disturb the conversation, which flowed on after the mellow28 French fashion, enlivened by much wit and gay badinage29. One of our hostess’s anecdotes30 at her own expense was especially amusing.
“When in Venice,” she told us, “most prima donnas are carried to and from the opera in sedan chairs to avoid the risk of colds from the draughty gondolas31. The last night of my initial season there, I was informed, as the curtain fell, that a number of Venetian nobles were planning to carry me in triumph to the hotel. When I descended32 from my dressing-room the courtyard of the theatre was filled with men in dress clothes, bearing lanterns, who caught up the chair as soon as I was seated and carried it noisily across the city to the hotel. Much moved by this unusual honor, I mounted to the balcony of my room, from which elevation33 I bowed my thanks, and threw all the flowers at hand to my escort.
“Next morning the hotel proprietor34 appeared with my coffee, and after hesitating a moment, remarked: ‘Well, we made a success of it last night. It has been telegraphed to all the capitals of Europe! I hope you will not think a thousand francs too much, considering the advertisement!’ In blank amazement35, I asked what he meant. ‘I mean the triumphal progress,’ he answered. ‘I thought you understood! We always organize one for the “stars” who visit Venice. The men who carried your chair last night were the waiters from the hotels. We hire them on account of their dress clothes’! Think of the disillusion,” added Calvé, laughing, “and my disgust, when I thought of myself naïvely throwing kisses and flowers to a group of Swiss garçons at fifteen francs a head. There was nothing to do, however, but pay the bill and swallow my chagrin36!”
How many pretty women do you suppose would tell such a joke upon themselves? Another story she told us is characteristic of her peasant neighbors.
“When I came back here after my first season in St. Petersburg and London the curé requested me to sing at our local fête. I gladly consented, and, standing37 by his side on the steps of the Mairie, gave the great aria38 from the Huguenots in my best manner. To my astonishment39 the performance was received in complete silence. ‘Poor Calvé,’ I heard an old friend of my mother’s murmur40. ‘Her voice used to be so nice, and now it’s all gone!’ Taking in the situation at a glance, I threw my voice well up into my nose and started off on a well-known provincial41 song, in the shrill42 falsetto of our peasant women. The effect was instantaneous! Long before the end the performance was drowned in thunders of applause. Which proves that to be popular a singer must adapt herself to her audience.”
Luncheon over, we repaired for cigarettes and coffee to an upper room, where Calvé was giving Dagnan-Bouveret some sittings for a portrait, and lingered there until four o’clock, when our hostess left us for her siesta43, and a “break” took those who cared for the excursion across the valley to inspect the ruins of a Roman bath. A late dinner brought us together again in a small dining room, the convalescents having eaten their simple meal and disappeared an hour before. During this time, another transformation had taken place in our mercurial44 hostess! It was the Calvé of Paris, Calvé the witch, Calvé the capiteuse, who presided at the dainty, flower-decked table and led the laughing conversation.
A few notes struck on a guitar by one of the party, as we sat an hour later on the moonlit terrace, were enough to start off the versatile45 artist, who was in her gayest humor. She sang us stray bits of opera, alternating her music with scenes burlesqued46 from recent plays. No one escaped her inimitable mimicry47, not even the “divine Sarah,” Calvé giving us an unpayable impersonation of the elderly tragédienne as Lorenzaccio, the boy hero of Alfred de Musset’s drama. Burlesquing48 led to her dancing some Spanish steps with an abandon never attempted on the stage! Which in turn gave place to an imitation of an American whistling an air from Carmen, and some “coon songs” she had picked up during her stay at New York. They, again, were succeeded by a superb rendering49 of the imprecation from Racine’s Camille, which made her audience realize that in gaining a soprano the world has lost, perhaps, its greatest tragédienne.
At eleven o’clock the clatter22 of hoofs50 in the court warned us that the pleasant evening had come to an end. A journalist en route for Paris was soon installed with me in the little omnibus that was to take us to the station, Calvé herself lighting51 our cigars and providing the wraps that were to keep out the cool night air.
As we passed under the low archway of the entrance amid a clamor of “adieu“ and “au revoir,” the young Frenchman at my side pointed up to a row of closed windows overhead. “Isn’t it a lesson,” he said, “for all of us, to think of the occupants of those little rooms, whom the generosity52 and care of that gracious artist are leaning by such pleasant paths back to health and courage for their toilsome lives?”
点击收听单词发音
1 picturesque | |
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的 | |
参考例句: |
|
|
2 luncheon | |
n.午宴,午餐,便宴 | |
参考例句: |
|
|
3 transformation | |
n.变化;改造;转变 | |
参考例句: |
|
|
4 nunlike | |
adj.太阳似的,非常明亮的,辉煌的 | |
参考例句: |
|
|
5 passionate | |
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的 | |
参考例句: |
|
|
6 sensuous | |
adj.激发美感的;感官的,感觉上的 | |
参考例句: |
|
|
7 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
8 huddled | |
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
9 prostrated | |
v.使俯伏,使拜倒( prostrate的过去式和过去分词 );(指疾病、天气等)使某人无能为力 | |
参考例句: |
|
|
10 tonic | |
n./adj.滋补品,补药,强身的,健体的 | |
参考例句: |
|
|
11 tonics | |
n.滋补品( tonic的名词复数 );主音;奎宁水;浊音 | |
参考例句: |
|
|
12 ponies | |
矮种马,小型马( pony的名词复数 ); £25 25 英镑 | |
参考例句: |
|
|
13 urchins | |
n.顽童( urchin的名词复数 );淘气鬼;猬;海胆 | |
参考例句: |
|
|
14 scrambled | |
v.快速爬行( scramble的过去式和过去分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞 | |
参考例句: |
|
|
15 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
16 pastry | |
n.油酥面团,酥皮糕点 | |
参考例句: |
|
|
17 partially | |
adv.部分地,从某些方面讲 | |
参考例句: |
|
|
18 rambling | |
adj.[建]凌乱的,杂乱的 | |
参考例句: |
|
|
19 labor | |
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦 | |
参考例句: |
|
|
20 vivacity | |
n.快活,活泼,精神充沛 | |
参考例句: |
|
|
21 peculiar | |
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
22 clatter | |
v./n.(使)发出连续而清脆的撞击声 | |
参考例句: |
|
|
23 clattered | |
发出咔哒声(clatter的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
24 ascended | |
v.上升,攀登( ascend的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
25 salons | |
n.(营业性质的)店( salon的名词复数 );厅;沙龙(旧时在上流社会女主人家的例行聚会或聚会场所);(大宅中的)客厅 | |
参考例句: |
|
|
26 blurs | |
n.模糊( blur的名词复数 );模糊之物;(移动的)模糊形状;模糊的记忆v.(使)变模糊( blur的第三人称单数 );(使)难以区分 | |
参考例句: |
|
|
27 invalid | |
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的 | |
参考例句: |
|
|
28 mellow | |
adj.柔和的;熟透的;v.变柔和;(使)成熟 | |
参考例句: |
|
|
29 badinage | |
n.开玩笑,打趣 | |
参考例句: |
|
|
30 anecdotes | |
n.掌故,趣闻,轶事( anecdote的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
31 gondolas | |
n.狭长小船( gondola的名词复数 );货架(一般指商店,例如化妆品店);吊船工作台 | |
参考例句: |
|
|
32 descended | |
a.为...后裔的,出身于...的 | |
参考例句: |
|
|
33 elevation | |
n.高度;海拔;高地;上升;提高 | |
参考例句: |
|
|
34 proprietor | |
n.所有人;业主;经营者 | |
参考例句: |
|
|
35 amazement | |
n.惊奇,惊讶 | |
参考例句: |
|
|
36 chagrin | |
n.懊恼;气愤;委屈 | |
参考例句: |
|
|
37 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
38 aria | |
n.独唱曲,咏叹调 | |
参考例句: |
|
|
39 astonishment | |
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
40 murmur | |
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言 | |
参考例句: |
|
|
41 provincial | |
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人 | |
参考例句: |
|
|
42 shrill | |
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫 | |
参考例句: |
|
|
43 siesta | |
n.午睡 | |
参考例句: |
|
|
44 mercurial | |
adj.善变的,活泼的 | |
参考例句: |
|
|
45 versatile | |
adj.通用的,万用的;多才多艺的,多方面的 | |
参考例句: |
|
|
46 burlesqued | |
v.(嘲弄地)模仿,(通过模仿)取笑( burlesque的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
47 mimicry | |
n.(生物)拟态,模仿 | |
参考例句: |
|
|
48 burlesquing | |
v.(嘲弄地)模仿,(通过模仿)取笑( burlesque的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
49 rendering | |
n.表现,描写 | |
参考例句: |
|
|
50 hoofs | |
n.(兽的)蹄,马蹄( hoof的名词复数 )v.(兽的)蹄,马蹄( hoof的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
51 lighting | |
n.照明,光线的明暗,舞台灯光 | |
参考例句: |
|
|
52 generosity | |
n.大度,慷慨,慷慨的行为 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |