The theatrical1 “stars” in their courses proved favorable to the accomplishment2 of this vow3. Before the year ended it was whispered to us that the “Cadets de Gascogne” were planning a tram through the Cevennes Mountains and their native Languedoc—a sort of lay pilgrimage to famous historic and literary shrines4, a voyage to be enlivened by much crowning of busts5 and reciting of verses in the open air, and incidentally, by the eating of Gascony dishes and the degustation of delicate local wines; the whole to culminate6 with a representation in the arena7 at Béziers of Déjanire, Louis Gallet’s and Saint-Saëns’s latest work, under the personal supervision8 of those two masters.
A tempting9 programme, was it not, in these days of cockney tours and “Cook” couriers? At any rate, one that we, with plenty of time on our hands and a weakness for out-of-the-way corners and untrodden paths, found it impossible to resist.
Rostand, in Cyrano de Bergerac, has shown us the “Cadets” of Molière’s time, a fighting, rhyming, devil-may-care band, who wore their hearts on their sleeves and chips on their stalwart shoulders; much such a brotherhood10, in short, as we love to imagine that Shakespeare, Kit11 Marlowe, Greene, and their intimates formed when they met at the “Ship” to celebrate a success or drink a health to the drama.
The men who compose the present society (which has now for many years borne a name only recently made famous by M. Rostand’s genius) come delightfully12 near realizing the happy conditions of other days, and—less the fighting—form as joyous13 and picturesque14 a company as their historic elders. They are for the most part Southern-born youths, whose interests and ambitions centre around the stage, devotees at the altar of Melpomene, ardent16 lovers of letters and kindred arts, and proud of the debt that literary France owes to Gascony.
It is the pleasant custom of this coterie17 to meet on winter evenings in unfrequented cafés, transformed by them for the time into clubs, where they recite new-made verses, discuss books and plays, enunciate18 paradoxes19 that make the very waiters shudder20, and, between their “bocks,” plan vast revolutions in the world of literature.
As the pursuit of “letters” is, if anything, less lucrative21 in France than in other countries, the question of next day’s dinner is also much discussed among these budding Molières, who are often forced to learn early in their careers, when meals have been meagre, to satisfy themselves with rich rhymes and drink their fill of flowing verse.
From time to time older and more successful members of the corporation stray back into the circle, laying aside their laurel crowns and Olympian pose, in the society of the new-comers to Bohemia. These honorary members enjoy nothing more when occasion offers than to escape from the toils22 of greatness and join the “Cadets” in their summer journeys to and fro in France, trips which are made to combine the pleasures of an outing with the aims of a literary campaign. It was an invitation to join one of these tramps that tempted23 my friend and me away from Paris at the season when that city is at its best. Being unable, on account of other engagements, to start with the cohort from the capital, we made a dash for it and caught them up at Carcassonne during the fêtes that the little Languedoc city was offering to its guests.
After having seen Aigues Mortes, it was difficult to believe that any other place in Europe could suggest more vividly24 the days of military feudalism. St. Louis’s tiny city is, however, surpassed by Carcassonne!
Thanks to twenty years of studious restoration by Viollet le Duc, this antique jewel shines in its setting of slope and plain as perfect to-day (seen from the distance) as when the Crusaders started from its crenelated gates for the conquest of the Holy Sepulchre. The acropolis of Carcassonne is crowned with Gothic battlements, the golden polygon25 of whose walls, rising from Roman foundations and layers of ruddy Visigoth brick to the stately marvel26 of its fifty towers, forms a whole that few can view unmoved.
We found the Cadets lunching on the platform of the great western keep, while a historic pageant27 organized in their honor was winding28 through the steep mediæval streets—a cavalcade29 of archers30, men at arms, and many-colored troubadours, who, after effecting a triumphal entrance to the town over lowered drawbridges, mounted to unfurl their banner on our tower. As the gaudy31 standard unfolded on the evening air, Mounet-Sully’s incomparable voice breathed the very soul of the “Burgraves” across the silent plain and down through the echoing corridors below. While we were still under the impression of the stirring lines, he changed his key and whispered:—
Le soir tombe. . . . L’heure douce
Qui s’èloigne sans secousse,
Pose à peine sur la mousse
Ses pieds.
Un jour indècis persiste,
Et le crèpuscule triste
Ouvre ses yeux d’améthyste
Mouillès.
Night came on ere the singing and reciting ended, a balmy Southern evening, lit by a thousand fires from tower and battlement and moat, the old walls glowing red against the violet sky.
Picture this scene to yourself, reader mine, and you will understand the enthusiasm of the artists and writers in our clan32. It needed but little imagination then to reconstruct the past and fancy one’s self back in the days when the “Trancavel” held this city against the world.
Sleep that night was filled with a strange phantasmagoria of crenelated châteaux and armored knights33, until the bright Provençal sunlight and the call for a hurried departure dispelled34 such illusions. By noon we were far away from Carcassonne, mounting the rocky slopes of the Cevennes amid a wild and noble landscape; the towering cliffs of the “Causses,” zebraed by zig-zag paths, lay below us, disclosing glimpses of fertile valley and vine-engarlanded plain.
One asks one’s self in wonder why these enchanting35 regions are so unknown. En route our companions were like children fresh from school, taking haphazard36 meals at the local inns and clambering gayly into any conveyance37 that came to hand. As our way led us through the Cevennes country, another charm gradually stole over the senses.
“I imagine that Citheron must look like this,” murmured Catulle Mendès, as we stood looking down from a sun-baked eminence38, “with the Gulf39 of Corinth there where you see that gleam of water.” As he spoke40 he began declaiming the passage from Sophocles’s Œdipus the King descriptive if that classic scene.
Two thousand feet below lay Ispanhac in a verdant41 valley, the River Tarn42 gleaming amid the cultivated fields like a cimeter thrown on a Turkish carpet. Our descent was an avalanche43 of laughing, singing “Cadets,” who rolled in the fresh-cut grass and chased each other through the ripening44 vineyards, shouting lines from tragedies to groups of open-mouthed farm-hands, and invading the tiny inns on the road with song and tumult45. As we neared our goal its entire population, headed by the curé, came out to meet us and offer the hospitality of the town.
In the market-place, one of our number, inspired by the antique solemnity of the surroundings, burst into the noble lines of Hugo’s Devant Dieu, before which the awestruck population uncovered and crossed themselves, imagining, doubtless, that it was a religious ceremony.
Another scene recurs46 vividly to my memory. We were at St. Enimie. I had opened my window to breathe the night air after the heat and dust of the day and watch the moonlight on the quaint47 bridge at my feet. Suddenly from out the shadows there rose (like sounds in a dream) the exquisite48 tone of Sylvain’s voice, alternating with the baritone of d’Esparbes. They were seated at the water’s edge, intoxicated49 by the beauty of the scene and apparently50 oblivious51 of all else.
The next day was passed on the Tarn, our ten little boats following each other single file on the narrow river, winding around the feet of mighty52 cliffs, or wandering out into sunny pasture lands where solitary53 peasants, interrupted in their labors54, listened in astonishment55 to the chorus thundered from the passing boats, and waved us a welcome as we moved by.
Space is lacking to give more than a suggestion of those days, passed in every known conveyance from the antique diligence to the hissing56 trolley57, in company with men who seemed to have left their cares and their years behind them in Paris.
Our last stop before arriving at Béziers was at La Case, where luncheon58 was served in the great hall of the château. Armand Sylvestre presided at the repast; his verses alternated with the singings of Emma Calvé, who had come from her neighboring château to greet her old friends and compatriots, the “Cadets.”
As the meal terminated, more than one among the guests, I imagine, felt his heart heavy with the idea that to-morrow would end this pleasant ramble59 and send him back to the realities of life and the drudgery60 of daily bread-winning.
The morning of the great day dawned cloudless and cool. A laughing, many-colored throng61 early invaded the arena, the women’s gay toilets lending it some resemblance to a parterre of fantastic flowers. Before the bell sounded its three strokes that announced the representation, over ten thousand spectators had taken their places and were studying the gigantic stage and its four thousand yards of painted canvas. In the foreground a cluster of Greek palaces and temples surround a market-place; higher up and further back the city walls, manned by costumed sentinels, rise against mountains so happily painted that their outlines blend with nature’s own handiwork in the distance,—a worthy62 setting for a stately drama and the valiant63 company of actors who have travelled from the capital for this solemnity.
Three hundred hidden musicians, divided into wind and chord orchestras, accompany a chorus of two hundred executants, and furnish the music for a ballet of seventy dancers.
As the third stroke dies away, the Muse64, Mademoiselle Rabuteau, enters and declaims the salutation addressed by Louis Gallet to the City of Béziers. At its conclusion the tragedy begins.
This is not the place to describe or criticise65 at length so new an attempt at classic restoration. The author follows the admirable fable66 of antiquity67 with a directness and simplicity68 worthy of his Greek model. The story of Dejanira and Hercules is too familiar to be repeated here. The hero’s infidelity and the passion of a neglected woman are related through five acts logically and forcibly, with the noble music of Saint-Saëns as a background.
We watch the growing affection of the demi-god for the gentle Iole. We sympathize with jealous, desperate Dejanira when in a last attempt to gain back the love of Hercules she persuades the unsuspecting Iole to offer him a tunic69 steeped in Nessus’s blood, which Dejanira has been told by Centaur70 will when warmed in the sun restore the wearer to her arms.
At the opening of the fifth act we witness the nuptial71 fêtes. Religious dances and processions circle around the pyre laid for a marriage sacrifice. Dejanira, hidden in the throng, watches in an agony of hope for the miracle to be worked.
Hercules accepts the fatal garment from the hands of his bride and calls upon the sun-god to ignite the altars. The pyre flames, the heat warms the clinging tunic, which wraps Hercules in its folds of torture. Writhing72 in agony, he flings himself upon the burning pyramid, followed by Dejanira, who, in despair, sees too late that she has been but a tool in the hands of Nessus.
No feeble prose, no characters of black or white, can do justice to the closing scenes of this performance. The roar of the chorus, the thunder of the actors’ voices, the impression of reality left on the breathless spectators by the open-air reality of the scene, the ardent sun, the rustling73 wind, the play of light and shade across the stage, the invocation of Hercules addressed to the real heavens, not to a painted firmament74, combined an effect that few among that vast concourse will forget.
At the farewell banquet in the arena after the performance, Georges Leygues, the captain of the Cadets, in answer to a speech from the Prefect, replied: “You ask about our aims and purposes and speak in admiration75 of the enthusiasm aroused by the passage of our band!
“Our aims are to vivify the traditions and language of our native land, and the memory of a glorious ancestry76, to foster the love of our little province at the same time as patriotism77 for the greater country. We are striving for a decentralization of art, for the elevation78 of the stage; but above all, we preach a gospel of gayety and healthy laughter, the science of remaining young at heart, would teach pluck and good humor in the weary struggle of existence, characteristics that have marked our countrymen through history! We have borrowed a motto from Lope de Vega (that Gascon of another race), and inscribe79 ‘Par15 la langua et par l’èpée’ upon our banner, that these purposes may be read by the world as it runs.”
点击收听单词发音
1 theatrical | |
adj.剧场的,演戏的;做戏似的,做作的 | |
参考例句: |
|
|
2 accomplishment | |
n.完成,成就,(pl.)造诣,技能 | |
参考例句: |
|
|
3 vow | |
n.誓(言),誓约;v.起誓,立誓 | |
参考例句: |
|
|
4 shrines | |
圣地,圣坛,神圣场所( shrine的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
5 busts | |
半身雕塑像( bust的名词复数 ); 妇女的胸部; 胸围; 突击搜捕 | |
参考例句: |
|
|
6 culminate | |
v.到绝顶,达于极点,达到高潮 | |
参考例句: |
|
|
7 arena | |
n.竞技场,运动场所;竞争场所,舞台 | |
参考例句: |
|
|
8 supervision | |
n.监督,管理 | |
参考例句: |
|
|
9 tempting | |
a.诱人的, 吸引人的 | |
参考例句: |
|
|
10 brotherhood | |
n.兄弟般的关系,手中情谊 | |
参考例句: |
|
|
11 kit | |
n.用具包,成套工具;随身携带物 | |
参考例句: |
|
|
12 delightfully | |
大喜,欣然 | |
参考例句: |
|
|
13 joyous | |
adj.充满快乐的;令人高兴的 | |
参考例句: |
|
|
14 picturesque | |
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的 | |
参考例句: |
|
|
15 par | |
n.标准,票面价值,平均数量;adj.票面的,平常的,标准的 | |
参考例句: |
|
|
16 ardent | |
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的 | |
参考例句: |
|
|
17 coterie | |
n.(有共同兴趣的)小团体,小圈子 | |
参考例句: |
|
|
18 enunciate | |
v.发音;(清楚地)表达 | |
参考例句: |
|
|
19 paradoxes | |
n.似非而是的隽语,看似矛盾而实际却可能正确的说法( paradox的名词复数 );用于语言文学中的上述隽语;有矛盾特点的人[事物,情况] | |
参考例句: |
|
|
20 shudder | |
v.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动 | |
参考例句: |
|
|
21 lucrative | |
adj.赚钱的,可获利的 | |
参考例句: |
|
|
22 toils | |
网 | |
参考例句: |
|
|
23 tempted | |
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
24 vividly | |
adv.清楚地,鲜明地,生动地 | |
参考例句: |
|
|
25 polygon | |
n.多边形;多角形 | |
参考例句: |
|
|
26 marvel | |
vi.(at)惊叹vt.感到惊异;n.令人惊异的事 | |
参考例句: |
|
|
27 pageant | |
n.壮观的游行;露天历史剧 | |
参考例句: |
|
|
28 winding | |
n.绕,缠,绕组,线圈 | |
参考例句: |
|
|
29 cavalcade | |
n.车队等的行列 | |
参考例句: |
|
|
30 archers | |
n.弓箭手,射箭运动员( archer的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
31 gaudy | |
adj.华而不实的;俗丽的 | |
参考例句: |
|
|
32 clan | |
n.氏族,部落,宗族,家族,宗派 | |
参考例句: |
|
|
33 knights | |
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马 | |
参考例句: |
|
|
34 dispelled | |
v.驱散,赶跑( dispel的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
35 enchanting | |
a.讨人喜欢的 | |
参考例句: |
|
|
36 haphazard | |
adj.无计划的,随意的,杂乱无章的 | |
参考例句: |
|
|
37 conveyance | |
n.(不动产等的)转让,让与;转让证书;传送;运送;表达;(正)运输工具 | |
参考例句: |
|
|
38 eminence | |
n.卓越,显赫;高地,高处;名家 | |
参考例句: |
|
|
39 gulf | |
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂 | |
参考例句: |
|
|
40 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
41 verdant | |
adj.翠绿的,青翠的,生疏的,不老练的 | |
参考例句: |
|
|
42 tarn | |
n.山中的小湖或小潭 | |
参考例句: |
|
|
43 avalanche | |
n.雪崩,大量涌来 | |
参考例句: |
|
|
44 ripening | |
v.成熟,使熟( ripen的现在分词 );熟化;熟成 | |
参考例句: |
|
|
45 tumult | |
n.喧哗;激动,混乱;吵闹 | |
参考例句: |
|
|
46 recurs | |
再发生,复发( recur的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
47 quaint | |
adj.古雅的,离奇有趣的,奇怪的 | |
参考例句: |
|
|
48 exquisite | |
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的 | |
参考例句: |
|
|
49 intoxicated | |
喝醉的,极其兴奋的 | |
参考例句: |
|
|
50 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
51 oblivious | |
adj.易忘的,遗忘的,忘却的,健忘的 | |
参考例句: |
|
|
52 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
53 solitary | |
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士 | |
参考例句: |
|
|
54 labors | |
v.努力争取(for)( labor的第三人称单数 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转 | |
参考例句: |
|
|
55 astonishment | |
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
56 hissing | |
n. 发嘶嘶声, 蔑视 动词hiss的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
57 trolley | |
n.手推车,台车;无轨电车;有轨电车 | |
参考例句: |
|
|
58 luncheon | |
n.午宴,午餐,便宴 | |
参考例句: |
|
|
59 ramble | |
v.漫步,漫谈,漫游;n.漫步,闲谈,蔓延 | |
参考例句: |
|
|
60 drudgery | |
n.苦工,重活,单调乏味的工作 | |
参考例句: |
|
|
61 throng | |
n.人群,群众;v.拥挤,群集 | |
参考例句: |
|
|
62 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
63 valiant | |
adj.勇敢的,英勇的;n.勇士,勇敢的人 | |
参考例句: |
|
|
64 muse | |
n.缪斯(希腊神话中的女神),创作灵感 | |
参考例句: |
|
|
65 criticise | |
v.批评,评论;非难 | |
参考例句: |
|
|
66 fable | |
n.寓言;童话;神话 | |
参考例句: |
|
|
67 antiquity | |
n.古老;高龄;古物,古迹 | |
参考例句: |
|
|
68 simplicity | |
n.简单,简易;朴素;直率,单纯 | |
参考例句: |
|
|
69 tunic | |
n.束腰外衣 | |
参考例句: |
|
|
70 centaur | |
n.人首马身的怪物 | |
参考例句: |
|
|
71 nuptial | |
adj.婚姻的,婚礼的 | |
参考例句: |
|
|
72 writhing | |
(因极度痛苦而)扭动或翻滚( writhe的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
73 rustling | |
n. 瑟瑟声,沙沙声 adj. 发沙沙声的 | |
参考例句: |
|
|
74 firmament | |
n.苍穹;最高层 | |
参考例句: |
|
|
75 admiration | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
76 ancestry | |
n.祖先,家世 | |
参考例句: |
|
|
77 patriotism | |
n.爱国精神,爱国心,爱国主义 | |
参考例句: |
|
|
78 elevation | |
n.高度;海拔;高地;上升;提高 | |
参考例句: |
|
|
79 inscribe | |
v.刻;雕;题写;牢记 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |