小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Queen Hildegarde » CHAPTER XI. THE WARRIOR QUEEN.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XI. THE WARRIOR QUEEN.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 Happily, happily, the days and weeks slipped by at Hartley Farm; and now September was half gone, and in two weeks more Hilda's parents would return. The letter had just arrived which fixed1 the date of their homecoming and Hildegarde had carried it upstairs to feast on it in her own room. She sat by the window in the little white rocking-chair, and read the words over and over again. In two weeks—really in two little weeks—she should see her mother again! It was too good to be true.
 
"Dragons, do you hear?" she cried, turning towards the wash-handstand. "You have seen my mother, Dragons, and she has washed her little blessed face in your bowl. I should think that might have stopped your ramping4, if anything could. Or have you been waving your paws for joy ever since? I may have been unjust to you, Dragons."
 
The blue dragons, as usual, refused to commit themselves; and, as usual, the gilt5 cherubs6 round the looking-glass were shocked at their rudeness, and tried to atone7 for it by smiling as hard as they possibly could.
 
"Such dear, sympathetic cherubs!" said the happy girl, bending forward to kiss one of them as she was brushing her hair. "You do not ramp3 and glower8 when one tells you that one's mother is coming home. I know you are glad, you dear old things!"
 
And then, suddenly, even while she was laughing at the cherubs, a thought struck her which sent a pang9 through her heart. The cherubs would still smile, just the same, when she was gone! Ah! it was not all delight, this great news. There was sorrow mingled10 with the rapture11. Her heart was with her parents, of course. The mere12 thought of seeing her mother's face, of hearing her father's voice, sent the blood dancing through her veins13. And yet—she must leave the farm; she must leave Nurse Lucy and the farmer, and they would miss her. They loved her; ah! how could they help it, when she loved them so much? And the pain came again at her heart as she recalled the sad smile with which the farmer had handed her this letter. "Good news for you, Huldy," he said, "but bad for the rest of us, I reckon!" Had he had word also, or did he just know that this was about the time they had meant to return? Oh, but she would come out so often to the farm! Papa and mamma would be willing, would wish her to come; and she could not live long at a time in town, without refreshing14 herself with a breath of real air, country air. She might have wilted15 along somehow for sixteen years; but she had never been really alive—had she?—till this summer.
 
Pink and Bubble too! they would miss her almost as much. But that did not trouble her, for she had a plan in her head for Pink and Bubble,—a great plan, which was to be whispered to Papa almost the very moment she saw him,—not quite the very moment, but the next thing to it. The plan would please Nurse Lucy and the farmer too,—would please them almost as much as it delighted her to think about it.
 
Happy thought! She would go down now and tell the farmer about it. Nurse Lucy was lying down with a bad headache, she knew; but the farmer was still in the kitchen. She heard him moving about now, though he had said he was going off to the orchard16. She would steal in softly and startle him, and then—
 
Full of happy and loving thoughts, Hildegarde slipped quietly down the stairs and across the hall, and peeped in at the kitchen-door to see what the farmer was doing. He was at the farther end of the room, with his back turned to her, stooping down over his desk. What was he doing? What a singular attitude he was in! Then, all in a moment, Hilda's heart seemed to stop beating, and her breath came thick and short; for she saw that this man before her was not the farmer. The farmer had not long elf-locks of black hair straggling over his coat-collar; he was not round-shouldered or bow-legged; above all, he would not be picking the lock of his own desk, for this was what the man before her was doing. Silent as her own shadow, Hildegarde slipped back into the hall and stood still a moment, collecting her thoughts. What should she do? Call Dame17 Hartley? The "poor dear" was suffering much, and why should she be disturbed? Run to find the farmer? She might have to run all over the farm! No; she would attend to this herself. She was not in the least afraid. She knew pretty well what ugly face would look up at her when she spoke18; for she felt sure that the slouching, ungainly figure was that of Simon Hartley. Her heart burned with indignation against the graceless, thankless churl19 who could rob the man on whose charity he had been living for two years. She made a step forward, with words of righteous wrath20 on her lips; then paused, as a new thought struck her. This man was an absolute ruffian; and though she believed him to be an absolute coward also, still he must know that she and Dame Hartley were alone in the house. He must know also that the farmer was at some distance, else he would not have ventured to do this. What should she do? she asked herself again. She looked round her, and her eyes fell upon the old horse-pistol which rested on a couple of hooks over the door. The farmer had taken it down only a day or two before, to show it to her and tell her its story. It was not loaded, but Simon did not know that. She stepped lightly up on a chair, and in a moment had taken the pistol down. It was a formidable-looking weapon, and Hildegarde surveyed it with much satisfaction as she turned once more to enter the kitchen. Unloaded as it was, it gave her a feeling of entire confidence; and her voice was quiet and steady as she said:
 
"Simon Hartley, what are you doing to your uncle's desk?"
 
The man started violently and turned round, his hands full of papers, which he had taken from one of the drawers. He changed color when he saw "the city gal21," as he invariably termed Hilda, and he answered sullenly22, "Gitt'n someth'n for Uncle."
 
"That is not true," said Hildegarde, quietly, "I have heard your uncle expressly forbid you to go near that desk. Put those papers back!"
 
The man hesitated, his little, ferret eyes shifting uneasily from her to the desk and back again. "I guess I ain't goin' to take orders from no gal!" he muttered, huskily.
 
"Put those papers back!" repeated Hildegarde sternly, with a sudden light in her gray eyes which made the rascal23 step backward and thrust the papers hurriedly into the drawer. After which he began to bluster24, as is the manner of cowards. "Pooty thing, city gals25 comin' hectorin' round with their airs an'—"
 
"Shut the drawer!" said Hildegarde, quietly.
 
But Simon's sluggish26 blood was warmed by his little bluster, and he took courage as he reflected that this was only a slight girl, and that no one else was in the house except "Old Marm," and that many broad meadows intervened between him and the farmer's stout27 arm. He would frighten her a bit, and get the money after all.
 
"We'll see about that!" he said, taking a step towards Hilda, with an evil look in his red eyes. "I'll settle a little account with you fust, my fine lady. I'll teach you to come spyin' round on me this way. Ye ain't give me a civil word sence ye come here, an' I'll pay ye—"
 
Here Simon stopped suddenly; for without a word Hildegarde had raised the pistol (which he had not seen before, as her hand was behind her), and levelled it full at his head, keeping her eyes steadily28 fixed on him. With a howl of terror the wretch29 staggered back, putting up his hands to ward2 off the expected shot.
 
"Don't shoot!" he gasped30, while his color changed to a livid green. "I—I didn't mean nothin', I swar I didn't, Miss Graham. I was only—foolin'!" and he tried to smile a sickly smile; but his eyes fell before the stern glance of the gray eyes fixed so unwaveringly on him.
 
"Go to your room!" said Hilda, briefly31. He hesitated. The lock clicked, and the girl took deliberate aim.
 
"I'm goin'!" shrieked32 the rascal, and began backing towards the door, while Hilda followed step by step, still covering him with her deadly(!) weapon. They crossed the kitchen and the back hall in this way, and Simon stumbled against the narrow stairs which led to his garret room.
 
"I dassn't turn round to g' up!" he whined33; "ye'll shoot me in the back." No answer; but the lock clicked again, more ominously34 than before. He turned and fled up the stairs, muttering curses under his breath. Hildegarde closed the door at the foot of the stairs, which generally stood open, bolted it, and pushed a heavy table against it. Then she went back into the kitchen, sat down in her own little chair, and—laughed!
 
Yes, laughed! The absurdity35 of the whole episode, the ruffian quaking and fleeing before the empty pistol, her own martial36 fierceness and sanguinary determination, struck her with irresistible37 force, and peal38 after peal of silvery laughter rang through the kitchen. Perhaps it was partly hysterical39, for her nerves were unconsciously strung to a high pitch; but she was still laughing, and still holding the terrible pistol in her hand, when Dame Hartley entered the kitchen, looking startled and uneasy.
 
"Dear Hilda," said the good woman, "what has been going on? I thought surely I heard a man's voice here. And—why! good gracious, child! what are you doing with that pistol?"
 
Hildegarde saw that there was nothing for it but to tell the simple truth, which she did in as few words as possible, trying to make light of the whole episode. But Dame Hartley was not to be deceived, and saw at once the full significance of what had happened. She was deeply moved. "My dear, brave child," she said, kissing Hilda warmly, "to think of your facing that great villain40 and driving him away! The courage of you! Though to be sure, any one could see it in your eyes, and your father a soldier so many of his days too."
 
"Oh! it was not I who frightened him," said honest Hilda, "it was the old pistol." But Nurse Lucy only shook her head and kissed her again. The thought of Simon's ingratitude41 and treachery next absorbed her mind, and tears of anger stood in her kind blue eyes.
 
"It was a black day for my poor man," she said, "when he brought that fellow to the house. I mistrusted him from the first look at his sulky face. A man who can't look you in the eyes,—well, there! that's my opinion of him!"
 
"Why did the farmer bring him here?" asked Hilda. "I have often wondered."
 
"Why, 'tis a long story, my dear," said Nurse Lucy, smoothing her apron43 and preparing for a comfortable chat ("For," she said, "Simon will not dare to stir from his room, even if he could get out, which he can't."). "Of all his brothers, my husband loved his brother Simon best. He was a handsome, clever fellow, Simon was. Don't you remember, my dear, Farmer speaking of him one day when you first came here, and telling how he wanted to be a gentleman; and I turned the talk when you asked what became of him?" Hilda nodded assent44 "Well," Nurse Lucy continued, "that was because no good came of him, and I knew it vexed45 Farmer to think on it, let alone Simon's son being there. It was all through his wanting to be a gentleman that Simon got into bad ways. Making friends with people who had money, he got to thinking he must have it, or must make believe he had it; so he spent all he had, and then—oh, dear!—he forged his father's name, and the farm had to be mortgaged to get him out of prison; and then he took to drinking, and went from bad to worse, and finally died in misery46 and wretchedness. Dear, dear! it almost broke Jacob's heart, that it did. He had tried, if ever man tried, to save his brother; but 'twas of no use. It seemed as if he was bound to ruin himself, and nothing could stop him. When he died, his wife (he married her, thinking she had money, and it turned out she hadn't a penny) took the child and went back to her own people, and we heard nothing more till about two years ago, when this boy came to Jacob with a letter from his mother's folks. She was dead, and they said they couldn't do for him any longer, and he didn't seem inclined to do for himself. Well, that is the story, Hilda dear. He has been here ever since, and he has been no comfort, no pleasure to us, I must say; but we have tried to do our duty by him, and I hoped he might feel in his heart some gratitude42 to his uncle, though he showed none in his actions. And now to think of it! to think of it! How shall I tell my poor man?"
 
"What was his mother like?" asked Hildegarde, trying to turn for the moment the current of painful thought.
 
Nurse Lucy gave a little laugh, even while wiping the tears from her eyes. "Poor Eliza!" she said. "She was a good woman, but—well, there! she had no faculty47, as you may say. And homely48! you never saw such a homely woman, Hilda; for I don't believe there could be two in the world. I never think of Eliza without remembering what Jacob said after he saw her for the first time. He'd been over to see Simon; and when he came back he walked into the kitchen and sat down, never saying a word, but just shaking his head over and over again. 'What's the matter, Jacob?' I said. 'Matter?' said he. 'Matter enough, Marm Lucy' (he's always called me Marm Lucy, my dear, since the very day we were married, though I wasn't very much older than you then). 'Simon's married,' he said, 'and I've seen his wife.' Of course I was surprised, and I wanted to know all about it. 'What sort of a girl is she?' I asked. 'Is she pretty? What color is her hair?' But Jacob put up his hand and stopped me. 'Thar!' he says, 'don't ask no questions, and I'll tell ye. Fust place, she ain't no gal, no more'n yer Aunt Saleny is!' (that was a maiden49 aunt of mine, dear, and well over forty at that time.) 'And what does she look like?' 'Wal! D'ye ever see an old cedar50 fence-rail,—one that had been chumped out with a blunt axe51, and had laid out in the sun and the wind and the snow and the rain till 'twas warped52 this way, and shrunk that way, and twisted every way? Wal! Simon's wife looks as if she had swallowed one o' them fence-rails, and shrunk to it! Dear, dear! how I laughed. And 'twas true, my dear! It was just the way she did look. Poor soul! she led a sad life; for when Simon found he'd made a mistake about the money, there was no word too bad for him to fling at her."
 
At this moment Farmer Hartley's step was heard in the porch, and Nurse Lucy rose hurriedly. "Don't say anything to him, Hilda dear," she whispered,—"anything about Simon, I mean. I'll tell him to-morrow; but I don't want to trouble him to-night. This is our Faith's birthday,—seventeen year old she'd have been to-day; and it's been a right hard day for Jacob! I'll tell him about it in the morning."
 
Alas53! when morning came it was too late. The kitchen door was swinging idly open; the desk was broken open and rifled; and Simon Hartley was gone, and with him the savings54 of ten years' patient labor55.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
2 ward LhbwY     
n.守卫,监护,病房,行政区,由监护人或法院保护的人(尤指儿童);vt.守护,躲开
参考例句:
  • The hospital has a medical ward and a surgical ward.这家医院有内科病房和外科病房。
  • During the evening picnic,I'll carry a torch to ward off the bugs.傍晚野餐时,我要点根火把,抵挡蚊虫。
3 ramp QTgxf     
n.暴怒,斜坡,坡道;vi.作恐吓姿势,暴怒,加速;vt.加速
参考例句:
  • That driver drove the car up the ramp.那司机将车开上了斜坡。
  • The factory don't have that capacity to ramp up.这家工厂没有能力加速生产。
4 ramping ae9cf258610b54f50a843cc4d049a1f8     
土堤斜坡( ramp的现在分词 ); 斜道; 斜路; (装车或上下飞机的)活动梯
参考例句:
  • The children love ramping about in the garden. 孩子们喜欢在花园里追逐嬉戏,闹着玩。
  • Have you ever seen a lion ramping around? 你看到过狮子暴跳吗?
5 gilt p6UyB     
adj.镀金的;n.金边证券
参考例句:
  • The plates have a gilt edge.这些盘子的边是镀金的。
  • The rest of the money is invested in gilt.其余的钱投资于金边证券。
6 cherubs 0ae22b0b84ddc11c4efec6a397edaf24     
小天使,胖娃娃( cherub的名词复数 )
参考例句:
  • The high stern castle was a riot or carved gods, demons, knights, kings, warriors, mermaids, cherubs. 其尾部高耸的船楼上雕满了神仙、妖魔鬼怪、骑士、国王、勇士、美人鱼、天使。
  • Angels, Cherubs and Seraphs-Dignity, glory and honor. 天使、小天使、六翼天使-尊严、荣耀和名誉。
7 atone EeKyT     
v.赎罪,补偿
参考例句:
  • He promised to atone for his crime.他承诺要赎自己的罪。
  • Blood must atone for blood.血债要用血来还。
8 glower xeIzk     
v.怒目而视
参考例句:
  • He glowered at me but said nothing.他怒视着我,却一言不发。
  • He glowered and glared,but she steadfastly refused to look his way.他怒目而视,但是她铁了心不肯朝他这边看。
9 pang OKixL     
n.剧痛,悲痛,苦闷
参考例句:
  • She experienced a sharp pang of disappointment.她经历了失望的巨大痛苦。
  • She was beginning to know the pang of disappointed love.她开始尝到了失恋的痛苦。
10 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
11 rapture 9STzG     
n.狂喜;全神贯注;着迷;v.使狂喜
参考例句:
  • His speech was received with rapture by his supporters.他的演说受到支持者们的热烈欢迎。
  • In the midst of his rapture,he was interrupted by his father.他正欢天喜地,被他父亲打断了。
12 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
13 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
14 refreshing HkozPQ     
adj.使精神振作的,使人清爽的,使人喜欢的
参考例句:
  • I find it'so refreshing to work with young people in this department.我发现和这一部门的青年一起工作令人精神振奋。
  • The water was cold and wonderfully refreshing.水很涼,特别解乏提神。
15 wilted 783820c8ba2b0b332b81731bd1f08ae0     
(使)凋谢,枯萎( wilt的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The flowers wilted in the hot sun. 花在烈日下枯萎了。
  • The romance blossomed for six or seven months, and then wilted. 那罗曼史持续六七个月之后就告吹了。
16 orchard UJzxu     
n.果园,果园里的全部果树,(美俚)棒球场
参考例句:
  • My orchard is bearing well this year.今年我的果园果实累累。
  • Each bamboo house was surrounded by a thriving orchard.每座竹楼周围都是茂密的果园。
17 dame dvGzR0     
n.女士
参考例句:
  • The dame tell of her experience as a wife and mother.这位年长妇女讲了她作妻子和母亲的经验。
  • If you stick around,you'll have to marry that dame.如果再逗留多一会,你就要跟那个夫人结婚。
18 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
19 churl Cqkzy     
n.吝啬之人;粗鄙之人
参考例句:
  • The vile person shall be no more called liberal,nor the churl said to be bountiful.愚顽人不再称为高明、吝啬人不再称为大方。
  • He must have had some ups and downs in life to make him such a churl.他一生一定经历过一些坎坷,才使他变成这么一个粗暴的人。
20 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
21 gal 56Zy9     
n.姑娘,少女
参考例句:
  • We decided to go with the gal from Merrill.我们决定和那个从梅里尔来的女孩合作。
  • What's the name of the gal? 这个妞叫什么?
22 sullenly f65ccb557a7ca62164b31df638a88a71     
不高兴地,绷着脸,忧郁地
参考例句:
  • 'so what?" Tom said sullenly. “那又怎么样呢?”汤姆绷着脸说。
  • Emptiness after the paper, I sIt'sullenly in front of the stove. 报看完,想不出能找点什么事做,只好一人坐在火炉旁生气。
23 rascal mAIzd     
n.流氓;不诚实的人
参考例句:
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
24 bluster mRDy4     
v.猛刮;怒冲冲的说;n.吓唬,怒号;狂风声
参考例句:
  • We could hear the bluster of the wind and rain.我们能听到狂风暴雨的吹打声。
  • He was inclined to bluster at first,but he soon dropped.起初他老爱吵闹一阵,可是不久就不做声了。
25 gals 21c57865731669089b5a91f4b7ca82ad     
abbr.gallons (复数)加仑(液量单位)n.女孩,少女( gal的名词复数 )
参考例句:
  • Jim came skipping out at the gate with a tin pail, and singing Buffalo Gals. 这时,吉姆手里提着一个锡皮桶,嘴中唱着“布法罗的女娃们”蹦蹦跳跳地从大门口跑出来。 来自英汉文学 - 汤姆历险
  • An' dey thinks dey wants mousy lil gals wid bird's tastes an' no sense at all. 他们想要的是耗子般的小姑娘,胃口小得像雀子,一点儿见识也没有。 来自飘(部分)
26 sluggish VEgzS     
adj.懒惰的,迟钝的,无精打采的
参考例句:
  • This humid heat makes you feel rather sluggish.这种湿热的天气使人感到懒洋洋的。
  • Circulation is much more sluggish in the feet than in the hands.脚部的循环比手部的循环缓慢得多。
27     
参考例句:
28 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
29 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
30 gasped e6af294d8a7477229d6749fa9e8f5b80     
v.喘气( gasp的过去式和过去分词 );喘息;倒抽气;很想要
参考例句:
  • She gasped at the wonderful view. 如此美景使她惊讶得屏住了呼吸。
  • People gasped with admiration at the superb skill of the gymnasts. 体操运动员的高超技艺令人赞叹。 来自《现代汉英综合大词典》
31 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
32 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
33 whined cb507de8567f4d63145f632630148984     
v.哀号( whine的过去式和过去分词 );哀诉,诉怨
参考例句:
  • The dog whined at the door, asking to be let out. 狗在门前嚎叫着要出去。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He whined and pouted when he did not get what he wanted. 他要是没得到想要的东西就会发牢骚、撅嘴。 来自辞典例句
34 ominously Gm6znd     
adv.恶兆地,不吉利地;预示地
参考例句:
  • The wheels scooped up stones which hammered ominously under the car. 车轮搅起的石块,在车身下发出不吉祥的锤击声。 来自《简明英汉词典》
  • Mammy shook her head ominously. 嬷嬷不祥地摇着头。 来自飘(部分)
35 absurdity dIQyU     
n.荒谬,愚蠢;谬论
参考例句:
  • The proposal borders upon the absurdity.这提议近乎荒谬。
  • The absurdity of the situation made everyone laugh.情况的荒谬可笑使每个人都笑了。
36 martial bBbx7     
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的
参考例句:
  • The sound of martial music is always inspiring.军乐声总是鼓舞人心的。
  • The officer was convicted of desertion at a court martial.这名军官在军事法庭上被判犯了擅离职守罪。
37 irresistible n4CxX     
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
参考例句:
  • The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
  • She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
38 peal Hm0zVO     
n.钟声;v.鸣响
参考例句:
  • The bells of the cathedral rang out their loud peal.大教堂响起了响亮的钟声。
  • A sudden peal of thunder leaves no time to cover the ears.迅雷不及掩耳。
39 hysterical 7qUzmE     
adj.情绪异常激动的,歇斯底里般的
参考例句:
  • He is hysterical at the sight of the photo.他一看到那张照片就异常激动。
  • His hysterical laughter made everybody stunned.他那歇斯底里的笑声使所有的人不知所措。
40 villain ZL1zA     
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因
参考例句:
  • He was cast as the villain in the play.他在戏里扮演反面角色。
  • The man who played the villain acted very well.扮演恶棍的那个男演员演得很好。
41 ingratitude O4TyG     
n.忘恩负义
参考例句:
  • Tim's parents were rather hurt by his ingratitude.蒂姆的父母对他的忘恩负义很痛心。
  • His friends were shocked by his ingratitude to his parents.他对父母不孝,令他的朋友们大为吃惊。
42 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
43 apron Lvzzo     
n.围裙;工作裙
参考例句:
  • We were waited on by a pretty girl in a pink apron.招待我们的是一位穿粉红色围裙的漂亮姑娘。
  • She stitched a pocket on the new apron.她在新围裙上缝上一只口袋。
44 assent Hv6zL     
v.批准,认可;n.批准,认可
参考例句:
  • I cannot assent to what you ask.我不能应允你的要求。
  • The new bill passed by Parliament has received Royal Assent.议会所通过的新方案已获国王批准。
45 vexed fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7     
adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
参考例句:
  • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
  • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
46 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
47 faculty HhkzK     
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员
参考例句:
  • He has a great faculty for learning foreign languages.他有学习外语的天赋。
  • He has the faculty of saying the right thing at the right time.他有在恰当的时候说恰当的话的才智。
48 homely Ecdxo     
adj.家常的,简朴的;不漂亮的
参考例句:
  • We had a homely meal of bread and cheese.我们吃了一顿面包加乳酪的家常便餐。
  • Come and have a homely meal with us,will you?来和我们一起吃顿家常便饭,好吗?
49 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
50 cedar 3rYz9     
n.雪松,香柏(木)
参考例句:
  • The cedar was about five feet high and very shapely.那棵雪松约有五尺高,风姿优美。
  • She struck the snow from the branches of an old cedar with gray lichen.她把长有灰色地衣的老雪松树枝上的雪打了下来。
51 axe 2oVyI     
n.斧子;v.用斧头砍,削减
参考例句:
  • Be careful with that sharp axe.那把斧子很锋利,你要当心。
  • The edge of this axe has turned.这把斧子卷了刃了。
52 warped f1a38e3bf30c41ab80f0dce53b0da015     
adj.反常的;乖戾的;(变)弯曲的;变形的v.弄弯,变歪( warp的过去式和过去分词 );使(行为等)不合情理,使乖戾,
参考例句:
  • a warped sense of humour 畸形的幽默感
  • The board has warped. 木板翘了。 来自《现代汉英综合大词典》
53 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
54 savings ZjbzGu     
n.存款,储蓄
参考例句:
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
55 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533