小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Clique of Gold » CHAPTER 32
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER 32
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 It struck two when Daniel jumped out of a carriage before No. 79 in Peletier Street, where the offices of the Pennsylvania Petroleum1 Company were now, and where Count Ville-Handry lived at present.
 
Never in his life had he felt so embarrassed, or so dissatisfied with himself. In vain had Papa Ravinet and Mrs. Bertolle brought up all possible arguments to convince him, that, with a woman like Sarah Brandon, all reprisals2 were fair; he would not be convinced.
 
Unfortunately, he could not refuse to go without risking the peace of his Henrietta, her confidence, and her whole happiness; so he went as bravely as he could.
 
A clerk whom he asked told him that the president was in his rooms,—in the third story on the left. He went up. The maid who came to open the door recognized him. It was the same Clarissa who had betrayed him. When he asked for the count she invited him in. She took him through an anteroom, dark, and fragrant3 with odors from the kitchen; and then, opening a door, she said;—
 
“Please walk in!”
 
Before an immense table, covered with papers, sat Count Ville-Handry. He had grown sadly old. His lower lip hung down, giving him a painful expression of weakness of mind; and his watery4 eyes looked almost senile. Still his efforts to look young had not been abandoned. He was rouged5 and dyed as carefully as ever. When he recognized Daniel, he pushed back his papers; and offering him his hand, as if they had parted the day before, he said,—
 
“Ah, here you are back again among us! Upon my word, I am very glad to see you! We know what you have been doing out there; for my wife sent me again and again to the navy department to see if there were any news of you. And you have become an officer of the Legion of Honor! You ought to be pleased.”
 
“Fortune has favored, me, count.”
 
“Alas! I am sorry I cannot say as much for myself,” replied the latter with a sigh.
 
“You must be surprised,” he continued, “to find me living in such a dog’s kennel7, I who formerly8—But so it goes. ‘The ups and downs of speculations,’ says Sir Thorn. Look here, my dear Daniel, let me give you a piece of advice: never speculate in industrial enterprises! Nowadays it is mere9 gambling10, furious gambling; and everybody cheats. If you stake a dollar, you are in for everything. That is my story, and I thought I would enrich my country by a new source of revenue. From the first day on which I emitted shares, speculators have gotten hold of them, and have crushed me, till my whole fortune has been spent in useless efforts to keep them up. And yet Sir Thorn says I have fought as bravely on this slippery ground as my ancestors did in the lists.”
 
Every now and then the poor old man passed his hand over his face as if trying to drive away painful thoughts; and then he went on in a different tone of voice,—
 
“And yet I am far from complaining. My misfortunes have been the source of the purest and highest happiness for me. It is to them I owe the knowledge of the boundless11 devotion of a beloved wife; they have taught me how dearly Sarah loves me. I alone can tell what treasures are hid in that angelic heart, which they dared to calumniate12. Ah! I think I can hear her now, when I told her one evening how embarrassed I had become in my finances.
 
“‘To have concealed13 that from me!’ she exclaimed,—‘from me, your wife: that was wrong!’ And the very next day she showed her sublime14 courage. She sold her diamonds to bring me the proceeds, and gave up to me her whole fortune. And, since we are living here, she goes out on foot, like a simple citizen’s wife; and more than once I have caught her preparing our modest meals with her own hands.”
 
Tears were flowing down the furrowed15 cheeks, leaving ghastly lines on the rouged and whitened surface.
 
“And I,” he resumed in an accent of deepest despair,—“I could not reward her for such love and so many sacrifices. How did I compensate16 her for being my only consolation17, my joy, my sole happiness in life! I ruined her; I impoverished18 her! If I were to die to-morrow, she would be penniless.”
 
Daniel trembled.
 
“Ah, count,” he exclaimed, “don’t speak of dying! People like you live a hundred years.”
 
But the old man lowered his voice, and said,—
 
“You see, I have not told you all yet. But you are my friend; and I know I can open my heart to you. I did not have the—the—cleverness to overcome all the restrictions19 which hamper20 this kind of business. I was imprudent, in spite of all Sir Thorn’s warnings. To-morrow there will be a meeting of the stockholders; and, if they do not grant me what I shall have to ask of them, I may be in trouble. And, when a man calls himself Count Ville-Handry, rather than appear in a police-court—you know what I mean!”
 
He was interrupted by one of the clerks, who brought him a letter. He read it, and said,—
 
“Tell them I am coming.”
 
Then, turning again to Daniel, he added,—
 
“I must leave you; but the countess is at home, and she would never forgive me if I did not take you in to present your respects to her. Come! But be careful and don’t say a word of my troubles. It would kill her.”
 
And, before Daniel could recover from his bewilderment, the count had opened a door, and pushed him into the room, saying,—
 
“Sarah, M. Champcey.”
 
Sarah started up as if she had received an electric shock. Her husband had left them; but, even if he had been still in the room, she would probably not have been any more able to control herself.
 
“You!” she cried, “Daniel, my Daniel!”
 
And turning to Mrs. Brian, who was sitting by the window, she said,—
 
“Leave us.”
 
“Your conduct is perfectly21 shocking, Sarah!” began the grim lady. But Sarah, as harshly as if she had been speaking to a servant, cut her short, saying,—
 
“You are in the way, and I beg you will leave the room.”
 
Mrs. Brian did so without saying a word; and the countess sank into an arm-chair, as if overcome by a sudden good fortune which she was not able to endure, looking intensely at Daniel, who stood in the centre of the room like a statue.
 
She had on a simple black merino dress; she wore no jewelry22; but her marvellous, fatal beauty seemed to be all the more dazzling. The years had passed over her without leaving any more traces on her than the spring breeze leaves on a half-opened rose. Her hair still shone with its golden flashes; her rosy23 lips smiled sweetly; and her velvet24 eyes caressed25 you still, till hot fire seemed to run in your veins26.
 
Once before Daniel had been thus alone with her; and, as the sensations he then felt rose in his mind, he began to tremble violently. Then, thinking of his purpose in coming here, and the treacherous27 part he was about to act, he felt a desire to escape.
 
It was she who broke the charm. She began, saying,—
 
“You know, I presume, the misfortunes that have befallen us. Your betrothed28, Henrietta? Has the count told you?”
 
Daniel had taken a chair. He replied,—
 
“The count has said nothing about his daughter.”
 
“Well, then, my saddest presentiments29 have been fulfilled. Unhappy girl! I did what I could to keep her in the right way. But she fell, step by step, and finally so low, that one day, when a ray of sense fell upon her mind, she went and killed herself.”
 
It was done. Sarah had overcome the last hesitation30 which Daniel still felt. Now he was in the right temper to meet cunning with cunning. He answered in an admirably-feigned tone of indifference,—
 
“Ah!”
 
Then, encouraged by the joyous31 surprise he read in Sarah’s face, he went on,—
 
“This expedition has cost me dear. Count Ville-Handry has just informed me that he has lost his whole fortune. I am in the same category.”
 
“What! You are”—
 
“Ruined. Yes; that is to say, I have been robbed,—robbed of every cent I ever had. On the eve of my departure, I intrusted a hundred thousand dollars, all I ever possessed32, to M. de Brevan, with orders to hold it at Miss Henrietta’s disposal. He found it easier to appropriate the whole to himself. So, you see, I am reduced to my pittance33 of pay as a lieutenant34. That is not much.”
 
Sarah looked at Daniel with perfect amazement35. In any other man, this prodigious36 confidence in a friend would have appeared to her the extreme of human folly37; in Daniel, she thought it was sublime.
 
“Is that the reason why they have arrested M. de Brevan?” she asked.
 
Daniel had not heard of his arrest.
 
“What!” he said. “Maxime”—
 
“Was arrested last night, and is kept in close confinement38.”
 
However well prepared Daniel was by Papa Ravinet’s account, he could never have hoped to manage the conversation as well as chance did. He replied,—
 
“It cannot be for having robbed me. M. de Brevan must have been arrested for having attempted to murder me.”
 
The lioness who has just been robbed of her whelps does not rise with greater fury in her eyes than Sarah did when she heard these words.
 
“What!” she cried aloud. “He has dared touch you!”
 
“Not personally; oh, no! But he hired for the base purpose a wretched felon40, who was caught, and has confessed everything. I see that the order to apprehend41 my friend Maxime must have reached here before me, although it left Saigon some time later than I did.”
 
Might not M. de Brevan be as cowardly as Crochard when he saw that all was lost? This idea, one would think, would have made Sarah tremble. But it never occurred to her.
 
“Ah, the wretch39!” she repeated. “The scoundrel, the rascal42!”
 
And, sitting down by Daniel, she asked him to tell her all the details of these attempted assassinations43, from which he had escaped only by a miracle.
 
The Countess Sarah, in fact, never doubted for a moment but that Daniel was as madly in love with her as Planix, as Malgat, and Kergrist, and all the others, had been, she had become so accustomed to find her beauty irresistible44 and all powerful. How could it ever have occurred to her, that this man, the very first whom she loved sincerely, should also be the first and the only one to escape from her snares46? She was taken in, besides, by the double mirage47 of love and of absence.
 
During the last two years she had so often evoked48 the image of Daniel, she had so constantly lived with him in her thoughts, that she mistook the illusion of her desires for the reality, and was no longer able to distinguish between the phantom49 of her dreams and the real person.
 
In the meantime he entertained her by describing to her his actual position, lamenting50 over the treachery by which he had been ruined, and adding how hard he would find it at thirty to begin the world anew.
 
And she, generally, so clearsighted, was not surprised to find that this man, who had been disinterestedness51 itself, should all of a sudden deplore52 his losses so bitterly, and value money so highly.
 
“Why do you not marry a rich woman?” she suddenly asked him.
 
He replied with a perfection of affected53 candor54 which he would not have suspected to be in his power the day before,—
 
“What? Do you—you, Sarah—give me such advice?”
 
He said it so naturally, and with such an air of aggrieved55 surprise, that she was delighted and carried away by it, as if he had made her the most passionate56 avowal57.
 
“You love me? Do you really, really love me?”
 
The sound of a key turning in the door interrupted them.
 
And in an undertone, speaking passionately58, she said,—
 
“Go now! You shall know by to-morrow who she is whom I have chosen for you. Come and breakfast with us at eleven o’clock. Go now.”
 
And, kissing him on his lips till they burnt with unholy fire, she pushed him out of the room.
 
The poor man staggered like a drunken man, as he went down the stairs.
 
“I am playing an abominable59 game,” he said to himself. “She does love me! What a woman!”
 
It required nothing less to rouse him from his stupor60 than the sight of Papa Ravinet, who was waiting for him below, hid in a corner of his carriage.
 
“Is it you?” he said.
 
“Yes, myself. And it seems it was well I came. But for me, the count would have kept you; but I came to your rescue by sending him up a letter. Now, tell me all.”
 
Daniel reported to him briefly61, while they were driving along, his conversation with the count and with Sarah. When he had concluded, the old dealer62 exclaimed,—
 
“We have the whole matter in our hands now. But there is not a minute to lose. Do you go back to the hotel, and wait for me there. I must go to the court.”
 
At the hotel Daniel found Henrietta dying with anxiety. Still she only asked after her father. Was it pride, or was it prudence63? She did not mention Sarah’s name. They had, however, not much time for conversation. Papa Ravinet came back sooner than they expected, all busy and excited. He drew Daniel aside to give him his last directions, and did not leave him till midnight, when he went away, saying,—
 
“The ground is burning under our feet; be punctual to-morrow.”
 
At the precise hour Daniel presented himself in Peletier Street, where the count received him with a delighted air.
 
“Ah!” he exclaimed, “you come just in time. Brian is away; Sir Thorn is out on business; and I shall have to leave you directly after breakfast. You must keep the countess company. Come, Sarah, let us have breakfast.”
 
It was an ill-omened breakfast.
 
Under the thick layers of rouge6, the count showed his livid pallor; and every moment nervous tremblings shook him from head to foot. The countess affected childish happiness; but her sharp and sudden movements betrayed the storm that was raging in her heart. Daniel noticed that she incessantly64 filled the count’s glass,—a strong wine it was too,—and that, in order to make him take more, she drank herself an unusual quantity.
 
It struck twelve, and Count Ville-Handry got up.
 
“Well,” he said with the air and the voice of a man who braces65 himself to mount the scaffold, “it must be done; they are waiting for me.”
 
And, after having kissed his wife with passionate tenderness, he shook hands with Daniel, and went out hurriedly.
 
Crimson66 and breathless, Sarah also had risen, and was listening attentively67. And, when she was quite sure that the count had gone downstairs, she said,—
 
“Now, Daniel, look at me! Need I tell you who the woman is whom I have chosen for you? It is—the Countess Ville-Handry.”
 
He shook and trembled; but he controlled himself by a supreme68 effort, and calmly smiling, in a half tender, half ironical69 tone, he replied,—
 
“Why, oh, why! do you speak to me of unattainable happiness? Are you not married?”
 
“I may be a widow.”
 
These words from her lips had a fearful meaning. But Daniel was prepared for them, and said,—
 
“To be sure you may. But, unfortunately, you, also, are ruined. You are as poor as I am; and we are too clever to think of joining poverty to poverty.”
 
She looked at him with a strange, sinister70 smile. She was evidently hesitating. A last ray of reason lighted up the abyss at her feet. But she was drunk with pride and passion; she had taken a good deal of wine; and her usually cool head was in a state of delirium71.
 
“And if I were not ruined?” she said at last in a hoarse72 voice; “what would you say then?”
 
“I should say that you are the very woman of whom an ambitious man of thirty might dream in his most glorious visions.”
 
She believed him. Yes, she was capable of believing that what he said was true; and, throwing aside all restraint, she went on,—
 
“Well, then, I will tell you. I am rich,—immensely rich. That entire fortune which once belonged to Count Ville-Handry, and which he thinks has been lost in unlucky speculations,—the whole of it is in my hands. Ah! I have suffered horribly, to have to play for two long years the loving wife to this decrepit73 old man. But I thought of you, my much beloved, my Daniel; and that thought sustained me. I knew you would come back; and I wanted to have royal treasures to give you. And I have them. These much coveted74 millions are mine, and you are here; and now I can say to you, ‘Take them, they are yours; I give them to you as I give myself to you.’”
 
She had drawn75 herself up to her full height as she said this; and she looked splendid and fearful at the same time, in her matchless beauty, diffusing76 energy and immodesty around her, and shaking her head defiantly77, till the waves of golden hair flowed over her shoulders.
 
The untamed vagabond of the gutter78 reappeared all of a sudden, breathless and trembling, hoarse, lusting79.
 
Daniel felt as if his reason was giving way. Still he had the strength to say,—
 
“But unfortunately you are not a widow.”
 
She drew close up to him, and said in a strident voice,—
 
“Not a widow? Do you know what Count Ville-Handry is doing at this moment? He is beseeching80 his stockholders to relieve him from the effects of his mismanagement. If they refuse him, he will be brought up in court, and tried as a defaulter. Well, I tell you! they will refuse him; for among the largest stockholders there are three who belong to me: I have bribed81 them to refuse. What do you think the count will do when he finds himself dishonored and disgraced? I will tell you again; for I have seen him write his will, and load his revolver.”
 
But the door of the outer room was opened. She turned as pale as death itself, and, seizing Daniel’s arm violently, she whispered,—
 
“Listen!”
 
Heavy steps were heard in the adjoining room, then—nothing more!
 
“It is he!” she whispered again. “Our fate is hanging in the scales”—
 
A shot was heard, which made the window-panes rattle82, and cut her short. She was seized with spasms83 from head to foot, but, making a great effort, she cried out,—
 
“Free at last, Daniel; we are free!”
 
And, rushing to the door, she opened it.
 
She opened it, but instantly shut it again violently, and uttered a terrible cry.
 
On the threshold stood Count Ville-Handry, his features terribly distorted, a smoking revolver in his hand.
 
“No,” he said, “Sarah, no, you are not free!”
 
Livid, and with eyeballs starting from their sockets84, the wretched woman had shrunk back to a door which opened from the dining-room directly into her chamber85.
 
She was not despairing yet.
 
It was evident she was looking for one of those almost incredible excuses which are sometimes accepted by credulous86 old men when violent passions seize them in their dotage87.
 
She abandoned the thought, however, when the count stepped forward, and thus allowed Papa Ravinet to be seen behind him.
 
“Malgat!” she cried,—“Malgat!”
 
She held out her hands before her as if to push aside a spectre that had suddenly risen from the grave, and was now opening its arms to seize her, and carry her off.
 
In the meantime Malgat came forward, with Henrietta leaning on Mrs. Bertolle’s arm.
 
“She also,” muttered Sarah,—“she too!”
 
The terrible truth broke at last upon her mind: she saw the snare45 in which she had been caught, and felt that she was lost. Then turning to Daniel, she said to him,—
 
“Poor man! Who has made you do this? It was not in your loyal heart to plan such treachery against a woman. Are you mad? And do you not see, that for the privilege of being loved by me as I love you, and were it but for a day, Malgat would again rob his employers, and the count would again give all his millions, and his honor itself?”
 
She said this; but at the same time she had slipped one of her hands behind her back, and was feeling for the knob of the door. She got hold of it, and instantly disappeared, before any one could have prevented her escape.
 
“Never mind!” said Malgat. “All the outer doors are guarded.”
 
But she had not meant to escape. There she was again, pale and cold like marble. She looked defiantly all around her, and said in a mocking tone of voice,—
 
“I have loved; and now I can die. That is just. I have loved. Ah! Planix, Malgat, and Kergrist ought to have taught me what becomes of people who really love.”
 
Then looking at Daniel, she went on,—
 
“And you—you will know what you have lost when I am no more. I may die; but the memory of my love will never die: it will rankle88 ever in you like a wound which opens daily afresh, and becomes constantly sorer. You triumph now, Henrietta; but remember, that between your lips and Daniel’s there will forever rise the shadow of Sarah Brandon.”
 
As she said the last words, she raised a small phial, which she held in her hand, with an indescribably swift movement to her lips: she drank the contents, and, sinking into a chair, said,—
 
“Now I defy you all!”
 
“Ah, she escapes after all!” exclaimed Malgat, “she escapes from justice!” He rushed forward to assist her; but Daniel stepped between, and said,—
 
“Let her die.”
 
Already horrible convulsions began to seize her; and the penetrating89 smell of bitter almonds, which slowly filled the whole room, told but too plainly that the poison which she had taken was one of those from which there is no rescue.
 
She was carried to her bed; and in less than ten minutes she was dead: she had never uttered another word.
 
Henrietta and Mrs. Bertolle were kneeling by the side of the bed, and the count was sobbing90 in a corner of the room, when a police-sergeant entered.
 
“The woman Brian is not to be found,” he said; “but M. Elgin has been arrested. Where is the Countess Ville-Handry?”
 
Daniel pointed91 at the body.
 
“Dead?” said the officer. “Then I have nothing more to do here.”
 
He was going out, when Malgat stopped him.
 
“I beg your pardon, sir,” he said. “I wish to state that I am not Ravinet, dealer in curiosities; but that my true name is Malgat, formerly cashier of the Mutual92 Discount Society, sentenced in contumaciam to ten years’ penal93 servitude. I am ready to be tried, and place myself in your hands.”
 
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 petroleum WiUyi     
n.原油,石油
参考例句:
  • The Government of Iran advanced the price of petroleum last week.上星期伊朗政府提高了石油价格。
  • The purpose of oil refinery is to refine crude petroleum.炼油厂的主要工作是提炼原油。
2 reprisals 1b3f77a774af41369e1f445cc33ad7c3     
n.报复(行为)( reprisal的名词复数 )
参考例句:
  • They did not want to give evidence for fear of reprisals. 他们因为害怕报复而不想作证。
  • They took bloody reprisals against the leaders. 他们对领导进行了血腥的报复。 来自《简明英汉词典》
3 fragrant z6Yym     
adj.芬香的,馥郁的,愉快的
参考例句:
  • The Fragrant Hills are exceptionally beautiful in late autumn.深秋的香山格外美丽。
  • The air was fragrant with lavender.空气中弥漫薰衣草香。
4 watery bU5zW     
adj.有水的,水汪汪的;湿的,湿润的
参考例句:
  • In his watery eyes there is an expression of distrust.他那含泪的眼睛流露出惊惶失措的神情。
  • Her eyes became watery because of the smoke.因为烟熏,她的双眼变得泪汪汪的。
5 rouged e3892a26d70e43f60e06e1087eef5433     
胭脂,口红( rouge的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Tigress in a red jacket, her face powdered and rouged, followed him with her eyes. 虎妞穿着红袄,脸上抹着白粉与胭脂,眼睛溜着他。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • She worked carefully on her penciled her eyebrows and rouged her lips. 她仔细地梳理着头发,描眉,涂口红。
6 rouge nX7xI     
n.胭脂,口红唇膏;v.(在…上)擦口红
参考例句:
  • Women put rouge on their cheeks to make their faces pretty.女人往面颊上涂胭脂,使脸更漂亮。
  • She didn't need any powder or lip rouge to make her pretty.她天生漂亮,不需要任何脂粉唇膏打扮自己。
7 kennel axay6     
n.狗舍,狗窝
参考例句:
  • Sporting dogs should be kept out of doors in a kennel.猎狗应该养在户外的狗窝中。
  • Rescued dogs are housed in a standard kennel block.获救的狗被装在一个标准的犬舍里。
8 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
9 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
10 gambling ch4xH     
n.赌博;投机
参考例句:
  • They have won a lot of money through gambling.他们赌博赢了很多钱。
  • The men have been gambling away all night.那些人赌了整整一夜。
11 boundless kt8zZ     
adj.无限的;无边无际的;巨大的
参考例句:
  • The boundless woods were sleeping in the deep repose of nature.无边无际的森林在大自然静寂的怀抱中酣睡着。
  • His gratitude and devotion to the Party was boundless.他对党无限感激、无限忠诚。
12 calumniate 1Tdyp     
v.诬蔑,中伤
参考例句:
  • Do not calumniate good people,otherwise you will be punished.不要诬枉好人,否则你会遭到报应的。
  • I have never seen people like you calumniate others like this!我从来没有见过像你这样中伤别人的人!
13 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
14 sublime xhVyW     
adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的
参考例句:
  • We should take some time to enjoy the sublime beauty of nature.我们应该花些时间去欣赏大自然的壮丽景象。
  • Olympic games play as an important arena to exhibit the sublime idea.奥运会,就是展示此崇高理念的重要舞台。
15 furrowed furrowed     
v.犁田,开沟( furrow的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Overhead hung a summer sky furrowed with the rash of rockets. 头顶上的夏日夜空纵横着急疾而过的焰火。 来自辞典例句
  • The car furrowed the loose sand as it crossed the desert. 车子横过沙漠,在松软的沙土上犁出了一道车辙。 来自辞典例句
16 compensate AXky7     
vt.补偿,赔偿;酬报 vi.弥补;补偿;抵消
参考例句:
  • She used her good looks to compensate her lack of intelligence. 她利用她漂亮的外表来弥补智力的不足。
  • Nothing can compensate for the loss of one's health. 一个人失去了键康是不可弥补的。
17 consolation WpbzC     
n.安慰,慰问
参考例句:
  • The children were a great consolation to me at that time.那时孩子们成了我的莫大安慰。
  • This news was of little consolation to us.这个消息对我们来说没有什么安慰。
18 impoverished 1qnzcL     
adj.穷困的,无力的,用尽了的v.使(某人)贫穷( impoverish的过去式和过去分词 );使(某物)贫瘠或恶化
参考例句:
  • the impoverished areas of the city 这个城市的贫民区
  • They were impoverished by a prolonged spell of unemployment. 他们因长期失业而一贫如洗。 来自《简明英汉词典》
19 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
20 hamper oyGyk     
vt.妨碍,束缚,限制;n.(有盖的)大篮子
参考例句:
  • There are some apples in a picnic hamper.在野餐用的大篮子里有许多苹果。
  • The emergence of such problems seriously hamper the development of enterprises.这些问题的出现严重阻碍了企业的发展。
21 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
22 jewelry 0auz1     
n.(jewllery)(总称)珠宝
参考例句:
  • The burglars walked off with all my jewelry.夜盗偷走了我的全部珠宝。
  • Jewelry and lace are mostly feminine belongings.珠宝和花边多数是女性用品。
23 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
24 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
25 caressed de08c4fb4b79b775b2f897e6e8db9aad     
爱抚或抚摸…( caress的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His fingers caressed the back of her neck. 他的手指抚摩着她的后颈。
  • He caressed his wife lovingly. 他怜爱万分地抚摸着妻子。
26 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
27 treacherous eg7y5     
adj.不可靠的,有暗藏的危险的;adj.背叛的,背信弃义的
参考例句:
  • The surface water made the road treacherous for drivers.路面的积水对驾车者构成危险。
  • The frozen snow was treacherous to walk on.在冻雪上行走有潜在危险。
28 betrothed betrothed     
n. 已订婚者 动词betroth的过去式和过去分词
参考例句:
  • She is betrothed to John. 她同约翰订了婚。
  • His daughter was betrothed to a teacher. 他的女儿同一个教师订了婚。
29 presentiments 94142b6676e2096d7e26ee0241976c93     
n.(对不祥事物的)预感( presentiment的名词复数 )
参考例句:
  • His presentiments of what the future holds for all are plainly not cheering. 则是应和了很多美国人的种种担心,他对各方未来的预感显然是不令人振奋的。 来自互联网
30 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
31 joyous d3sxB     
adj.充满快乐的;令人高兴的
参考例句:
  • The lively dance heightened the joyous atmosphere of the scene.轻快的舞蹈给这场戏渲染了欢乐气氛。
  • They conveyed the joyous news to us soon.他们把这一佳音很快地传递给我们。
32 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
33 pittance KN1xT     
n.微薄的薪水,少量
参考例句:
  • Her secretaries work tirelessly for a pittance.她的秘书们为一点微薄的工资不知疲倦地工作。
  • The widow must live on her slender pittance.那寡妇只能靠自己微薄的收入过活。
34 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
35 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
36 prodigious C1ZzO     
adj.惊人的,奇妙的;异常的;巨大的;庞大的
参考例句:
  • This business generates cash in prodigious amounts.这种业务收益丰厚。
  • He impressed all who met him with his prodigious memory.他惊人的记忆力让所有见过他的人都印象深刻。
37 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
38 confinement qpOze     
n.幽禁,拘留,监禁;分娩;限制,局限
参考例句:
  • He spent eleven years in solitary confinement.他度过了11年的单独监禁。
  • The date for my wife's confinement was approaching closer and closer.妻子分娩的日子越来越近了。
39 wretch EIPyl     
n.可怜的人,不幸的人;卑鄙的人
参考例句:
  • You are really an ungrateful wretch to complain instead of thanking him.你不但不谢他,还埋怨他,真不知好歹。
  • The dead husband is not the dishonoured wretch they fancied him.死去的丈夫不是他们所想象的不光彩的坏蛋。
40 felon rk2xg     
n.重罪犯;adj.残忍的
参考例句:
  • He's a convicted felon.他是个已定罪的重犯。
  • Hitler's early "successes" were only the startling depredations of a resolute felon.希特勒的早期“胜利 ”,只不过是一个死心塌地的恶棍出人意料地抢掠得手而已。
41 apprehend zvqzq     
vt.理解,领悟,逮捕,拘捕,忧虑
参考例句:
  • I apprehend no worsening of the situation.我不担心局势会恶化。
  • Police have not apprehended her killer.警察还未抓获谋杀她的凶手。
42 rascal mAIzd     
n.流氓;不诚实的人
参考例句:
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
43 assassinations 66ad8b4a9ceb5b662b6302d786f9a24d     
n.暗杀( assassination的名词复数 )
参考例句:
  • Most anarchist assassinations were bungled because of haste or spontaneity, in his view. 在他看来,无政府主义者搞的许多刺杀都没成功就是因为匆忙和自发行动。 来自辞典例句
  • Assassinations by Israelis of alleged terrorists habitually kill nearby women and children. 在以色列,自称恐怖分子的炸弹自杀者杀害靠近自己的以色列妇女和儿童。 来自互联网
44 irresistible n4CxX     
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
参考例句:
  • The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
  • She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
45 snare XFszw     
n.陷阱,诱惑,圈套;(去除息肉或者肿瘤的)勒除器;响弦,小军鼓;vt.以陷阱捕获,诱惑
参考例句:
  • I used to snare small birds such as sparrows.我曾常用罗网捕捉麻雀等小鸟。
  • Most of the people realized that their scheme was simply a snare and a delusion.大多数人都认识到他们的诡计不过是一个骗人的圈套。
46 snares ebae1da97d1c49a32d8b910a856fed37     
n.陷阱( snare的名词复数 );圈套;诱人遭受失败(丢脸、损失等)的东西;诱惑物v.用罗网捕捉,诱陷,陷害( snare的第三人称单数 )
参考例句:
  • He shoots rabbits and he sets snares for them. 他射杀兔子,也安放陷阱。 来自《简明英汉词典》
  • I am myself fallen unawares into the snares of death. 我自己不知不觉跌进了死神的陷阱。 来自辞典例句
47 mirage LRqzB     
n.海市蜃楼,幻景
参考例句:
  • Perhaps we are all just chasing a mirage.也许我们都只是在追逐一个幻想。
  • Western liberalism was always a mirage.西方自由主义永远是一座海市蜃楼。
48 evoked 0681b342def6d2a4206d965ff12603b2     
[医]诱发的
参考例句:
  • The music evoked memories of her youth. 这乐曲勾起了她对青年时代的回忆。
  • Her face, though sad, still evoked a feeling of serenity. 她的脸色虽然悲伤,但仍使人感觉安详。
49 phantom T36zQ     
n.幻影,虚位,幽灵;adj.错觉的,幻影的,幽灵的
参考例句:
  • I found myself staring at her as if she were a phantom.我发现自己瞪大眼睛看着她,好像她是一个幽灵。
  • He is only a phantom of a king.他只是有名无实的国王。
50 lamenting 6491a9a531ff875869932a35fccf8e7d     
adj.悲伤的,悲哀的v.(为…)哀悼,痛哭,悲伤( lament的现在分词 )
参考例句:
  • Katydids were lamenting fall's approach. 蝈蝈儿正为秋天临近而哀鸣。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Lamenting because the papers hadn't been destroyed and the money kept. 她正在吃后悔药呢,后悔自己没有毁了那张字条,把钱昧下来! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
51 disinterestedness d84a76cfab373d154789248b56bb052a     
参考例句:
  • Because it requires detachment, disinterestedness, it is the finest flower and test of a liberal civilization. 科学方法要求人们超然独立、公正无私,因而它是自由文明的最美之花和最佳试金石。 来自哲学部分
  • His chief equipment seems to be disinterestedness. He moves in a void, without audience. 他主要的本事似乎是超然不群;生活在虚无缥缈中,没有听众。 来自辞典例句
52 deplore mmdz1     
vt.哀叹,对...深感遗憾
参考例句:
  • I deplore what has happened.我为所发生的事深感愤慨。
  • There are many of us who deplore this lack of responsibility.我们中有许多人谴责这种不负责任的做法。
53 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
54 candor CN8zZ     
n.坦白,率真
参考例句:
  • He covered a wide range of topics with unusual candor.他极其坦率地谈了许多问题。
  • He and his wife had avoided candor,and they had drained their marriage.他们夫妻间不坦率,已使婚姻奄奄一息。
55 aggrieved mzyzc3     
adj.愤愤不平的,受委屈的;悲痛的;(在合法权利方面)受侵害的v.令委屈,令苦恼,侵害( aggrieve的过去式);令委屈,令苦恼,侵害( aggrieve的过去式和过去分词)
参考例句:
  • He felt aggrieved at not being chosen for the team. 他因没被选到队里感到愤愤不平。 来自《简明英汉词典》
  • She is the aggrieved person whose fiance&1& did not show up for their wedding. 她很委屈,她的未婚夫未出现在他们的婚礼上。 来自《简明英汉词典》
56 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
57 avowal Suvzg     
n.公开宣称,坦白承认
参考例句:
  • The press carried his avowal throughout the country.全国的报纸登载了他承认的消息。
  • This was not a mere empty vaunt,but a deliberate avowal of his real sentiments.这倒不是一个空洞的吹牛,而是他真实感情的供状。
58 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
59 abominable PN5zs     
adj.可厌的,令人憎恶的
参考例句:
  • Their cruel treatment of prisoners was abominable.他们虐待犯人的做法令人厌恶。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
60 stupor Kqqyx     
v.昏迷;不省人事
参考例句:
  • As the whisky took effect, he gradually fell into a drunken stupor.随着威士忌酒力发作,他逐渐醉得不省人事。
  • The noise of someone banging at the door roused her from her stupor.梆梆的敲门声把她从昏迷中唤醒了。
61 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
62 dealer GyNxT     
n.商人,贩子
参考例句:
  • The dealer spent hours bargaining for the painting.那个商人为购买那幅画花了几个小时讨价还价。
  • The dealer reduced the price for cash down.这家商店对付现金的人减价优惠。
63 prudence 9isyI     
n.谨慎,精明,节俭
参考例句:
  • A lack of prudence may lead to financial problems.不够谨慎可能会导致财政上出现问题。
  • The happy impute all their success to prudence or merit.幸运者都把他们的成功归因于谨慎或功德。
64 incessantly AqLzav     
ad.不停地
参考例句:
  • The machines roar incessantly during the hours of daylight. 机器在白天隆隆地响个不停。
  • It rained incessantly for the whole two weeks. 雨不间断地下了整整两个星期。
65 braces ca4b7fc327bd02465aeaf6e4ce63bfcd     
n.吊带,背带;托架( brace的名词复数 );箍子;括弧;(儿童)牙箍v.支住( brace的第三人称单数 );撑牢;使自己站稳;振作起来
参考例句:
  • The table is shaky because the braces are loose. 这张桌子摇摇晃晃,因为支架全松了。
  • You don't need braces if you're wearing a belt! 要系腰带,就用不着吊带了。
66 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
67 attentively AyQzjz     
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
参考例句:
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
68 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
69 ironical F4QxJ     
adj.讽刺的,冷嘲的
参考例句:
  • That is a summary and ironical end.那是一个具有概括性和讽刺意味的结局。
  • From his general demeanour I didn't get the impression that he was being ironical.从他整体的行为来看,我不觉得他是在讲反话。
70 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
71 delirium 99jyh     
n. 神智昏迷,说胡话;极度兴奋
参考例句:
  • In her delirium, she had fallen to the floor several times. 她在神志不清的状态下几次摔倒在地上。
  • For the next nine months, Job was in constant delirium.接下来的九个月,约伯处于持续精神错乱的状态。
72 hoarse 5dqzA     
adj.嘶哑的,沙哑的
参考例句:
  • He asked me a question in a hoarse voice.他用嘶哑的声音问了我一个问题。
  • He was too excited and roared himself hoarse.他过于激动,嗓子都喊哑了。
73 decrepit A9lyt     
adj.衰老的,破旧的
参考例句:
  • The film had been shot in a decrepit old police station.该影片是在一所破旧不堪的警察局里拍摄的。
  • A decrepit old man sat on a park bench.一个衰弱的老人坐在公园的长凳上。
74 coveted 3debb66491eb049112465dc3389cfdca     
adj.令人垂涎的;垂涎的,梦寐以求的v.贪求,觊觎(covet的过去分词);垂涎;贪图
参考例句:
  • He had long coveted the chance to work with a famous musician. 他一直渴望有机会与著名音乐家一起工作。
  • Ther other boys coveted his new bat. 其他的男孩都想得到他的新球棒。 来自《简明英汉词典》
75 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
76 diffusing 14602ac9aa9fec67dcb4228b9fef0c68     
(使光)模糊,漫射,漫散( diffuse的现在分词 ); (使)扩散; (使)弥漫; (使)传播
参考例句:
  • Compounding this confusion is a diffusing definition of journalist. 新闻和娱乐的掺和扩散了“记者”定义。
  • Diffusing phenomena also so, after mix cannot spontaneous separating. 扩散现象也如此,混合之后不能自发的分开。
77 defiantly defiantly     
adv.挑战地,大胆对抗地
参考例句:
  • Braving snow and frost, the plum trees blossomed defiantly. 红梅傲雪凌霜开。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She tilted her chin at him defiantly. 她向他翘起下巴表示挑衅。 来自《简明英汉词典》
78 gutter lexxk     
n.沟,街沟,水槽,檐槽,贫民窟
参考例句:
  • There's a cigarette packet thrown into the gutter.阴沟里有个香烟盒。
  • He picked her out of the gutter and made her a great lady.他使她脱离贫苦生活,并成为贵妇。
79 lusting b6c867489ce648deabd685c9ba067dfc     
贪求(lust的现在分词形式)
参考例句:
  • Is your husband lusting after the au pair? 你的丈夫是否正对来家打工的留学女生暗送秋波?
  • He is lusting after you. 他在追求你。
80 beseeching 67f0362f7eb28291ad2968044eb2a985     
adj.恳求似的v.恳求,乞求(某事物)( beseech的现在分词 )
参考例句:
  • She clung to her father, beseeching him for consent. 她紧紧挨着父亲,恳求他答应。 来自辞典例句
  • He casts a beseeching glance at his son. 他用恳求的眼光望着儿子。 来自辞典例句
81 bribed 1382e59252debbc5bd32a2d1f691bd0f     
v.贿赂( bribe的过去式和过去分词 );向(某人)行贿,贿赂
参考例句:
  • They bribed him with costly presents. 他们用贵重的礼物贿赂他。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He bribed himself onto the committee. 他暗通关节,钻营投机挤进了委员会。 来自《现代汉英综合大词典》
82 rattle 5Alzb     
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓
参考例句:
  • The baby only shook the rattle and laughed and crowed.孩子只是摇着拨浪鼓,笑着叫着。
  • She could hear the rattle of the teacups.她听见茶具叮当响。
83 spasms 5efd55f177f67cd5244e9e2b74500241     
n.痉挛( spasm的名词复数 );抽搐;(能量、行为等的)突发;发作
参考例句:
  • After the patient received acupuncture treatment,his spasms eased off somewhat. 病人接受针刺治疗后,痉挛稍微减轻了。 来自《简明英汉词典》
  • The smile died, squeezed out by spasms of anticipation and anxiety. 一阵阵预测和焦虑把她脸上的微笑挤掉了。 来自辞典例句
84 sockets ffe33a3f6e35505faba01d17fd07d641     
n.套接字,使应用程序能够读写与收发通讯协定(protocol)与资料的程序( Socket的名词复数 );孔( socket的名词复数 );(电器上的)插口;托座;凹穴
参考例句:
  • All new PCs now have USB sockets. 新的个人计算机现在都有通用串行总线插孔。
  • Make sure the sockets in your house are fingerproof. 确保你房中的插座是防触电的。 来自超越目标英语 第4册
85 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
86 credulous Oacy2     
adj.轻信的,易信的
参考例句:
  • You must be credulous if she fooled you with that story.连她那种话都能把你骗倒,你一定是太容易相信别人了。
  • Credulous attitude will only make you take anything for granted.轻信的态度只会使你想当然。
87 dotage NsqxN     
n.年老体衰;年老昏聩
参考例句:
  • Even in his dotage,the Professor still sits on the committee.即便上了年纪,教授仍然是委员会的一员。
  • Sarah moved back in with her father so that she could look after him in his dotage.萨拉搬回来与父亲同住,好在他年老时照顾他。
88 rankle HT0xa     
v.(怨恨,失望等)难以释怀
参考例句:
  • You burrow and rankle in his heart!你挖掘并折磨他的心灵!
  • The insult still rankled in his mind.他对那次受辱仍耿耿於怀。
89 penetrating ImTzZS     
adj.(声音)响亮的,尖锐的adj.(气味)刺激的adj.(思想)敏锐的,有洞察力的
参考例句:
  • He had an extraordinarily penetrating gaze. 他的目光有股异乎寻常的洞察力。
  • He examined the man with a penetrating gaze. 他以锐利的目光仔细观察了那个人。
90 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。
91 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
92 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
93 penal OSBzn     
adj.刑罚的;刑法上的
参考例句:
  • I hope you're familiar with penal code.我希望你们熟悉本州法律规则。
  • He underwent nineteen years of penal servitude for theft.他因犯了大窃案受过十九年的苦刑。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533