小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Lilith莉莉丝 » CHAPTER VI. THE SEXTON’S COTTAGE
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER VI. THE SEXTON’S COTTAGE
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 We had been for some time walking over a rocky moorland covered with dry plants and mosses2, when I descried3 a little cottage in the farthest distance. The sun was not yet down, but he was wrapt in a gray cloud. The heath looked as if it had never been warm, and the wind blew strangely cold, as if from some region where it was always night.
 
“Here we are at last!” said the raven4. “What a long way it is! In half the time I could have gone to Paradise and seen my cousin—him, you remember, who never came back to Noah! Dear! dear! it is almost winter!”
 
“Winter!” I cried; “it seems but half a day since we left home!”
 
“That is because we have travelled so fast,” answered the raven. “In your world you cannot pull up the plumb-line you call gravitation, and let the world spin round under your feet! But here is my wife’s house! She is very good to let me live with her, and call it the sexton’s cottage!”
 
“But where is your churchyard—your cemetery5—where you make your graves, I mean?” said I, seeing nothing but the flat heath.
 
The raven stretched his neck, held out his beak6 horizontally, turned it slowly round to all the points of the compass, and said nothing.
 
I followed the beak with my eyes, and lo, without church or graves, all was a churchyard! Wherever the dreary7 wind swept, there was the raven’s cemetery! He was sexton of all he surveyed! lord of all that was laid aside! I stood in the burial-ground of the universe; its compass the unenclosed heath, its wall the gray horizon, low and starless! I had left spring and summer, autumn and sunshine behind me, and come to the winter that waited for me! I had set out in the prime of my youth, and here I was already!—But I mistook. The day might well be long in that region, for it contained the seasons. Winter slept there, the night through, in his winding-sheet of ice; with childlike smile, Spring came awake in the dawn; at noon, Summer blazed abroad in her gorgeous beauty; with the slow-changing afternoon, old Autumn crept in, and died at the first breath of the vaporous, ghosty night.
 
As we drew near the cottage, the clouded sun was rushing down the steepest slope of the west, and he sank while we were yet a few yards from the door. The same instant I was assailed8 by a cold that seemed almost a material presence, and I struggled across the threshold as if from the clutches of an icy death. A wind swelled9 up on the moor1, and rushed at the door as with difficulty I closed it behind me. Then all was still, and I looked about me.
 
A candle burned on a deal table in the middle of the room, and the first thing I saw was the lid of a coffin10, as I thought, set up against the wall; but it opened, for it was a door, and a woman entered. She was all in white—as white as new-fallen snow; and her face was as white as her dress, but not like snow, for at once it suggested warmth. I thought her features were perfect, but her eyes made me forget them. The life of her face and her whole person was gathered and concentrated in her eyes, where it became light. It might have been coming death that made her face luminous11, but the eyes had life in them for a nation—large, and dark with a darkness ever deepening as I gazed. A whole night-heaven lay condensed in each pupil; all the stars were in its blackness, and flashed; while round it for a horizon lay coiled an iris12 of the eternal twilight13. What any eye IS, God only knows: her eyes must have been coming direct out of his own! the still face might be a primeval perfection; the live eyes were a continuous creation.
 
“Here is Mr. Vane, wife!” said the raven.
 
“He is welcome,” she answered, in a low, rich, gentle voice. Treasures of immortal14 sound seemed to be buried in it.
 
I gazed, and could not speak.
 
“I knew you would be glad to see him!” added the raven.
 
She stood in front of the door by which she had entered, and did not come nearer.
 
“Will he sleep?” she asked.
 
“I fear not,” he replied; “he is neither weary nor heavy laden15.”
 
“Why then have you brought him?”
 
“I have my fears it may prove precipitate16.”
 
“I do not quite understand you,” I said, with an uneasy foreboding as to what she meant, but a vague hope of some escape. “Surely a man must do a day’s work first!”
 
I gazed into the white face of the woman, and my heart fluttered. She returned my gaze in silence.
 
“Let me first go home,” I resumed, “and come again after I have found or made, invented, or at least discovered something!”
 
“He has not yet learned that the day begins with sleep!” said the woman, turning to her husband. “Tell him he must rest before he can do anything!”
 
“Men,” he answered, “think so much of having done, that they fall asleep upon it. They cannot empty an egg but they turn into the shell, and lie down!”
 
The words drew my eyes from the woman to the raven.
 
I saw no raven, but the librarian—the same slender elderly man, in a rusty17 black coat, large in the body and long in the tails. I had seen only his back before; now for the first time I saw his face. It was so thin that it showed the shape of the bones under it, suggesting the skulls18 his last-claimed profession must have made him familiar with. But in truth I had never before seen a face so alive, or a look so keen or so friendly as that in his pale blue eyes, which yet had a haze19 about them as if they had done much weeping.
 
“You knew I was not a raven!” he said with a smile.
 
“I knew you were Mr. Raven,” I replied; “but somehow I thought you a bird too!”
 
“What made you think me a bird?”
 
“You looked a raven, and I saw you dig worms out of the earth with your beak.”
 
“And then?”
 
“Toss them in the air.” “And then?”
 
“They grew butterflies, and flew away.”
 
“Did you ever see a raven do that? I told you I was a sexton!”
 
“Does a sexton toss worms in the air, and turn them into butterflies?”
 
“Yes.”
 
“I never saw one do it!”
 
“You saw me do it!—But I am still librarian in your house, for I never was dismissed, and never gave up the office. Now I am librarian here as well.”
 
“But you have just told me you were sexton here!”
 
“So I am. It is much the same profession. Except you are a true sexton, books are but dead bodies to you, and a library nothing but a catacomb!”
 
“You bewilder me!”
 
“That’s all right!”
 
A few moments he stood silent. The woman, moveless as a statue, stood silent also by the coffin-door.
 
“Upon occasion,” said the sexton at length, “it is more convenient to put one’s bird-self in front. Every one, as you ought to know, has a beast-self—and a bird-self, and a stupid fish-self, ay, and a creeping serpent-self too—which it takes a deal of crushing to kill! In truth he has also a tree-self and a crystal-self, and I don’t know how many selves more—all to get into harmony. You can tell what sort a man is by his creature that comes oftenest to the front.”
 
He turned to his wife, and I considered him more closely. He was above the ordinary height, and stood more erect20 than when last I saw him. His face was, like his wife’s, very pale; its nose handsomely encased the beak that had retired21 within it; its lips were very thin, and even they had no colour, but their curves were beautiful, and about them quivered a shadowy smile that had humour in it as well as love and pity.
 
“We are in want of something to eat and drink, wife,” he said; “we have come a long way!”
 
“You know, husband,” she answered, “we can give only to him that asks.”
 
She turned her unchanging face and radiant eyes upon mine.
 
“Please give me something to eat, Mrs. Raven,” I said, “and something—what you will—to quench22 my thirst.”
 
“Your thirst must be greater before you can have what will quench it,” she replied; “but what I can give you, I will gladly.”
 
She went to a cupboard in the wall, brought from it bread and wine, and set them on the table.
 
We sat down to the perfect meal; and as I ate, the bread and wine seemed to go deeper than the hunger and thirst. Anxiety and discomfort23 vanished; expectation took their place.
 
I grew very sleepy, and now first felt weary.
 
“I have earned neither food nor sleep, Mrs. Raven,” I said, “but you have given me the one freely, and now I hope you will give me the other, for I sorely need it.”
 
“Sleep is too fine a thing ever to be earned,” said the sexton; “it must be given and accepted, for it is a necessity. But it would be perilous24 to use this house as a half-way hostelry—for the repose25 of a night, that is, merely.”
 
A wild-looking little black cat jumped on his knee as he spoke26. He patted it as one pats a child to make it go to sleep: he seemed to me patting down the sod upon a grave—patting it lovingly, with an inward lullaby.
 
“Here is one of Mara’s kittens!” he said to his wife: “will you give it something and put it out? she may want it!”
 
The woman took it from him gently, gave it a little piece of bread, and went out with it, closing the door behind her.
 
“How then am I to make use of your hospitality?” I asked.
 
“By accepting it to the full,” he answered.
 
“I do not understand.”
 
“In this house no one wakes of himself.”
 
“Why?”
 
“Because no one anywhere ever wakes of himself. You can wake yourself no more than you can make yourself.”
 
“Then perhaps you or Mrs. Raven would kindly27 call me!” I said, still nowise understanding, but feeling afresh that vague foreboding.
 
“We cannot.”
 
“How dare I then go to sleep?” I cried.
 
“If you would have the rest of this house, you must not trouble yourself about waking. You must go to sleep heartily28, altogether and outright29.” My soul sank within me.
 
The sexton sat looking me in the face. His eyes seemed to say, “Will you not trust me?” I returned his gaze, and answered,
 
“I will.”
 
“Then come,” he said; “I will show you your couch.”
 
As we rose, the woman came in. She took up the candle, turned to the inner door, and led the way. I went close behind her, and the sexton followed.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 moor T6yzd     
n.荒野,沼泽;vt.(使)停泊;vi.停泊
参考例句:
  • I decided to moor near some tourist boats.我决定在一些观光船附近停泊。
  • There were hundreds of the old huts on the moor.沼地上有成百上千的古老的石屋。
2 mosses c7366f977619e62b758615914b126fcb     
n. 藓类, 苔藓植物 名词moss的复数形式
参考例句:
  • Ferns, mosses and fungi spread by means of spores. 蕨类植物、苔藓和真菌通过孢子传播蔓生。
  • The only plants to be found in Antarctica are algae, mosses, and lichens. 在南极洲所发现的植物只有藻类、苔藓和地衣。
3 descried 7e4cac79cc5ce43e504968c29e0c27a5     
adj.被注意到的,被发现的,被看到的
参考例句:
  • He descried an island far away on the horizon. 他看到遥远的地平线上有个岛屿。 来自《简明英汉词典》
  • At length we descried a light and a roof. 终于,我们远远看见了一点灯光,一所孤舍。 来自辞典例句
4 raven jAUz8     
n.渡鸟,乌鸦;adj.乌亮的
参考例句:
  • We know the raven will never leave the man's room.我们知道了乌鸦再也不会离开那个男人的房间。
  • Her charming face was framed with raven hair.她迷人的脸上垂落着乌亮的黑发。
5 cemetery ur9z7     
n.坟墓,墓地,坟场
参考例句:
  • He was buried in the cemetery.他被葬在公墓。
  • His remains were interred in the cemetery.他的遗体葬在墓地。
6 beak 8y1zGA     
n.鸟嘴,茶壶嘴,钩形鼻
参考例句:
  • The bird had a worm in its beak.鸟儿嘴里叼着一条虫。
  • This bird employs its beak as a weapon.这种鸟用嘴作武器。
7 dreary sk1z6     
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的
参考例句:
  • They live such dreary lives.他们的生活如此乏味。
  • She was tired of hearing the same dreary tale of drunkenness and violence.她听够了那些关于酗酒和暴力的乏味故事。
8 assailed cca18e858868e1e5479e8746bfb818d6     
v.攻击( assail的过去式和过去分词 );困扰;质问;毅然应对
参考例句:
  • He was assailed with fierce blows to the head. 他的头遭到猛烈殴打。
  • He has been assailed by bad breaks all these years. 这些年来他接二连三地倒霉。 来自《用法词典》
9 swelled bd4016b2ddc016008c1fc5827f252c73     
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The infection swelled his hand. 由于感染,他的手肿了起来。
  • After the heavy rain the river swelled. 大雨过后,河水猛涨。
10 coffin XWRy7     
n.棺材,灵柩
参考例句:
  • When one's coffin is covered,all discussion about him can be settled.盖棺论定。
  • The coffin was placed in the grave.那口棺材已安放到坟墓里去了。
11 luminous 98ez5     
adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的
参考例句:
  • There are luminous knobs on all the doors in my house.我家所有门上都安有夜光把手。
  • Most clocks and watches in this shop are in luminous paint.这家商店出售的大多数钟表都涂了发光漆。
12 iris Ekly8     
n.虹膜,彩虹
参考例句:
  • The opening of the iris is called the pupil.虹膜的开口处叫做瞳孔。
  • This incredible human eye,complete with retina and iris,can be found in the Maldives.又是在马尔代夫,有这样一只难以置信的眼睛,连视网膜和虹膜都刻画齐全了。
13 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
14 immortal 7kOyr     
adj.不朽的;永生的,不死的;神的
参考例句:
  • The wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
  • The heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!
15 laden P2gx5     
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的
参考例句:
  • He is laden with heavy responsibility.他肩负重任。
  • Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
16 precipitate 1Sfz6     
adj.突如其来的;vt.使突然发生;n.沉淀物
参考例句:
  • I don't think we should make precipitate decisions.我认为我们不应该贸然作出决定。
  • The king was too precipitate in declaring war.国王在宣战一事上过于轻率。
17 rusty hYlxq     
adj.生锈的;锈色的;荒废了的
参考例句:
  • The lock on the door is rusty and won't open.门上的锁锈住了。
  • I haven't practiced my French for months and it's getting rusty.几个月不用,我的法语又荒疏了。
18 skulls d44073bc27628272fdd5bac11adb1ab5     
颅骨( skull的名词复数 ); 脑袋; 脑子; 脑瓜
参考例句:
  • One of the women's skulls found exceeds in capacity that of the average man of today. 现已发现的女性颅骨中,其中有一个的脑容量超过了今天的普通男子。
  • We could make a whole plain white with skulls in the moonlight! 我们便能令月光下的平原变白,遍布白色的骷髅!
19 haze O5wyb     
n.霾,烟雾;懵懂,迷糊;vi.(over)变模糊
参考例句:
  • I couldn't see her through the haze of smoke.在烟雾弥漫中,我看不见她。
  • He often lives in a haze of whisky.他常常是在威士忌的懵懂醉意中度过的。
20 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
21 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
22 quench ii3yQ     
vt.熄灭,扑灭;压制
参考例句:
  • The firemen were unable to quench the fire.消防人员无法扑灭这场大火。
  • Having a bottle of soft drink is not enough to quench my thirst.喝一瓶汽水不够解渴。
23 discomfort cuvxN     
n.不舒服,不安,难过,困难,不方便
参考例句:
  • One has to bear a little discomfort while travelling.旅行中总要忍受一点不便。
  • She turned red with discomfort when the teacher spoke.老师讲话时她不好意思地红着脸。
24 perilous E3xz6     
adj.危险的,冒险的
参考例句:
  • The journey through the jungle was perilous.穿过丛林的旅行充满了危险。
  • We have been carried in safety through a perilous crisis.历经一连串危机,我们如今已安然无恙。
25 repose KVGxQ     
v.(使)休息;n.安息
参考例句:
  • Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
  • Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
26 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
27 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
28 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
29 outright Qj7yY     
adv.坦率地;彻底地;立即;adj.无疑的;彻底的
参考例句:
  • If you have a complaint you should tell me outright.如果你有不满意的事,你应该直率地对我说。
  • You should persuade her to marry you outright.你应该彻底劝服她嫁给你。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533