小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Pastor's Wife » CHAPTER XX
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XX
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
These things began on Tuesday at midday; and on Wednesday night, so late that bats and moths1 were busy in the garden and often in the room, Frau Dosch, grown very wispy2 about the hair and abandoned in the dress, dabbed3 a bundle of swaddle with a small red face emerging from it down on to the bed beside Ingeborg and said, tired but triumphant4, "There!"
 
The great moment had come: the supreme5 moment of a woman's life. Herr Dremmel was present, dishevelled and moist-eyed; Ilse was present, glowing and hot. It was a boy, a magnificent boy, Frau Dosch pronounced, and the three stood watching for the first ray of Mutterglück, the first illumination that was to light the face on the pillow.
 
"There!" said Frau Dosch; but Ingeborg did not open her eyes.
 
"There!" said Frau Dosch again, picking up the bundle and laying it slantwise on Ingeborg's breast and addressing her very loudly. "Frau Pastor6—rouse yourself—behold7 your son—a splendid boy—almost a man already."
 
She took Ingeborg's arm and laid it round the bundle.
 
It slid off and hung over the edge of the bed as before.
 
"Tut, tut!" said Frau Dosch, becoming scandalised: and stooping down she shouted into Ingeborg's ear: "Frau Pastor—wake up—look at your son—a magnificent fellow—with a chest, I tell you—oh, but he will break the hearts of the maidens8 he will—"
 
Still the blankest indifference9 on the face on the pillow.
 
Herr Dremmel knelt down so as to be on a level with it, and took the limp damp hand hanging down in his and patted it.
 
"Little wife," he said in German, "it is all over. Open your eyes and rejoice with me in our new happiness. You have given me a son."
 
"Ja eben," said Frau Dosch emphatically.
 
"You have filled my cup with joy."
 
"Ja eben," said Frau Dosch, still louder.
 
"Open your eyes, and welcome him to his mother's heart."
 
"Ja eben" said Frau Dosch indignantly.
 
Then Ingeborg did slowly open her eyes—it seemed as if she could hardly lift their heavy lids—and looked at Robert as though she were looking at him from an immense distance. Her mouth remained open; her face was vacant.
 
Frau Dosch seized the bundle, and with clucking sounds jerked it up and down between the faces of the parents so that its mother's eyes must needs fall upon it. Its red contents began to cry.
 
"Ah—there now—now we shall see," exclaimed Frau Dosch, who had been secretly perturbed10 by the newborn's absence of comment while it was being washed and swaddled.
 
"The first cry of our son," said Herr Dremmel, kissing Ingeborg's hand with deep emotion.
 
"Now we will try," said Frau Dosch, once more laying the baby on Ingeborg's chest and folding her arm round it. This time she took the precaution to hold the mother's arm firmly in position herself. "Oh, the splendid fellow!" she exclaimed. "Frau Pastor, what do you say to your eldest11 son?"
 
But Frau Pastor said nothing. Her eyelids12 drooped13 over her eyes again, and shut the world and all its vigours out. The sound of these people round her bed came to her from far away. There was a singing in her ears, a black remoteness in her soul. Somewhere from behind the vast sea of nothingness in which she seemed to sink, through the constant singing in her ears, came little faint voices with words. She wanted to listen, she wanted to listen, why would these people interrupt her—the same words over and over again, faintly throbbing15 in a rhythm like the rhythm of the wheels of the train that had brought her through the night long ago across Europe to her German home, only very distant, tiny, muffled—"From battle and murder"—yes, she had caught that—"from all women labouring with child"—yes—"from all sick persons"—yes—"and young children"—yes, go on—"Good Lord deliver us"—oh, yes—please.... Good Lord deliver us—please—please—deliver us....
 
"Perhaps a little brandy?" suggested Herr Dremmel, puzzled.
 
"Brandy! If her own son cannot cheer her—Does the Herr Pastor then not know that one gives nothing at first to a lady lying-in but water-soup?"
 
Herr Dremmel, feeling ignorant, let go the idea of brandy. "Her hand is rather cold," he said, almost apologetically, for who knew but what it was cold because it ought to be?
 
Frau Dosch expressed the opinion that it was not, and that if it were it was not so cold as her heart. "See here," she said, "see this beautiful boy addressing his mother in the only language he knows, and she not even looking at him. Come, my little fellow—come, then—we are not wanted—come with Aunt Dosch—the old Aunt Dosch—"
 
And she took the baby off Ingeborg's passive chest, and after a few turns with it up and down the room slapping the underside of its swaddle in a way experience had taught choked out crying, put it in the pale blue cradle that stood ready on two chairs.
 
"Well, well," said Herr Dremmel getting up, for his knees were hurting him, and looking at his watch, "it is bedtime for all of us. It is past midnight. To-morrow, after a sleep, my wife will be herself again."
 
He went towards the door, followed by Ilse with one of the two lamps that were adding to the stifling16 heat in the room, then paused and looked back.
 
Ingeborg was lying as before.
 
"You are sure only water-soup?" he said, hesitating. "Is that—will that by the time it reaches my son nourish him?"
 
For all answer Frau Dosch advanced heavily and shut the door.
 
She was tired to death. She was not, at that hour of the night, going to defend her methods to a husband. She locked the door and began pulling off her dress. She could hardly stand. It had been one of those perfectly17 normal births that yet are endless and half kill an honest midwife who is not as young as she used to be. Before dropping on to the bed provided for her she took a final look at the object in the cradle, which was noiselessly sleeping, and then at the other object on the bed, which was lying as before. Well, if the Frau Pastor preferred behaving like a log instead of a proud mother—Frau Dosch shrugged18 her shoulder, put on a coloured dimity jacket over her petticoat, kicked off her slippers19, and went, stockinged and hairpinned, to bed and to instant sleep.
 
But the life in the parsonage puzzled Herr Dremmel during the next few weeks. He had expected the simple joys of realised family happiness to succeed the act of birth. It was a reasonable expectation. It occurred in other houses. He had been patient for nine months, supported during their interminableness by the thought that what he bore would be amply made up to him at the end of them by a delighted young wife restored to him in her slenderness and health, running singing about the house with a healthy son in her arms. The son was there and seemed satisfactory, but where was the healthy young wife? And as for running about the house, when the fifth day came, the day on which the other women in the parish got up and began to be brisk again, Ingeborg made no sign of even being aware it was expected of her. She looked at him vaguely20 when he suggested it, with the same vagueness and want of interest in anything with which she lay for hours staring out of the window, her mouth always a little open, her position always the same, unless Ilse came and changed it for her.
 
Frau Dosch had left the morning after the birth according to the custom of midwives, returning on each of the three following mornings to wash the mother and child, and after that Ilse had taken over these duties, and as far as he could see performed them with zeal21 and vigour14. Everything was done that could be done; why then did Ingeborg remain apathetic22 and uninterested in bed, and not take the trouble even to shut her mouth?
 
He was puzzled and disappointed. The days passed, and nothing was changed. He could not but view these manifestations24 of want of backbone25 with uneasiness, occurring as they did in the mother of his children. The least thing that was demanded of her in the way of exertion26 made her break out into a perspiration27. She had not yet, so far as he knew, voluntarily put her arms once round her son—Ilse had to hold them round him. She had not even said anything about him. He might have been a girl for any pride she showed. And that holiest function of a mother, the nursing of her child, instead of being a recurring28 joy was a recurring and apparently29 increasing difficulty.
 
He had pointed23 out to her that it was not only the greatest privilege of a mother to nurse her child but it was an established fact that it gave her the deepest, the holiest satisfaction. In all pictures where there is a mother, he had reminded her, she is invariably either nursing or has just been doing so, and on her face is the satisfied serenity30 that attends the fulfilment of natural functions.
 
She had not answered, and her face remained turned away and flushed, with beads31 rolling down it. Ilse held the baby, he observed; there was a most regrettable want of hold in his wife.
 
And she appeared to have odd fancies. She imagined, for instance, that the pieces of buttered bread Ilse put on a plate and laid beside her on her bed at tea-time were stuck to the plate. He had found her struggling one afternoon and becoming hot endeavouring to lift one of these pieces up off the plate. He had asked her, Ilse not being in the room, what she was doing. As usual she had whispered—it was another of her fancies that she had lost her voice—and when he bent32 down he found that she was whispering the word stuck.
 
He had taken up the piece to show her she was mistaken, and had shaken the plate and made all the pieces on it spring about, and she had watched him and then begun over again to behave as if she could not lift one.
 
Then she dropped her hands down on to the sheet and looked up at him and began to whisper something else. "Heavy," she whispered, but not, he was glad to say, without at least some sort of a slight smile indicating her awareness33 that she was conducting herself childishly, and Ilse, coming in, had taken the bread and fed her as if it were she who were the baby and not his son.
 
Herr Dremmel, therefore, was both puzzled and worried. He was still more puzzled and worried when, on the very day week after the birth, Ilse came to him and said that Frau Pastor was shaking her bed about and that she feared if she did not soon stop the bed, which was enfeebled as Herr Pastor knew by having two mended legs among its four, might break. She had reminded Frau Pastor of this, but she did not seem to care and continued to shake it.
 
"The good bed," said Ilse, "the excellent bed. The best we have in the house. Would Herr Pastor step across?"
 
Herr Pastor stepped across, and found Ingeborg shivering with such astonishing energy that the bed did, as Ilse had described, rattle34 threateningly.
 
In reply to his questions Ilse told him, for Ingeborg was too busy shaking to explain, that nothing had happened except that Frau Pastor said she was thirsty and would like a glass of cold water, and she had fetched it fresh from the pump and Frau Pastor had asked to be held up to drink it and had drunk it all at one draught35 and immediately fallen back and begun this shaking.
 
"Ingeborg, what is this?" said Herr Dremmel with a show of severity, for he had heard severity acted as a sedative36 on those who, for instance, shake.
 
When, however, Ingeborg, instead of replying like a reasonable being, continued to shake and seem unaware37 of his presence, and when on touching38 her he found that in spite of the shivering she was extremely hot, he sent Johann for Frau Dosch, who on seeing her could only suggest that Johann should drive on into Meuk and bring out the doctor.
 
And so it was that Ingeborg, coming suddenly out of a thin, high confusion in which she seemed to have been hurrying since the world began, found it was night, for lamps were alight, and people—many people—were round her bed, and one was a man she did not know with a short black beard. But she did know him. It was the doctor. It flashed across her instantly. Then she had really got to being in extremity39. That woman had said so, that big woman who used to come and see her in the garden long ago. And Ilse—that was Ilse at the foot of the bed crying. When one was in extremity Ilse did cry. She found herself stroking the doctor's beard and begging him not to let go of her. She was reminded that it was unusual to stroke the doctor's beard by his drawing back, but she thought it silly not to let one's beard be stroked if somebody wanted to. She heard herself saying, "Don't let go of me—please—don't let go of me—please—" but it seemed that he could not hold her, for she was caught away almost immediately again into that thin, hot, hurrying confusion, high up in the treble, high up at the very top, where all the violins were insisting together over and over again on one thin, quivering, anxious note....
 
"It is impossible," said the doctor, a Jew from Königsberg, lately married and set up at Menk, looking at Frau Dosch, "that this should have happened."
 
And he proceeded to explain to Herr Dremmel that the child in future would have to seek its nourishment40 in tins.
 
"What?" exclaimed Herr Dremmel.
 
"Tins," said the doctor.
 
"Tins? For my son? When there are cows in the world? Cows, which at least more closely resemble mothers than tins?"
 
"Tins," repeated the doctor firmly. "Herr Pastor, cows have moods just as frequently as women. They are fed unwisely, and behold immediately a mood. Not having the gift of tongues they cannot convey their mood by speech, and baffled at one end they fall back upon the other and express their malignancies in milk."
 
Herr Dremmel was silent. The complications and difficulties of family life were being lit up into a picture at which he could only gaze in dismay. On the bed Ingeborg was ceaselessly turning her head from one side to the other and rubbing her hands weakly up and down, up and down over the sheet. While he talked the doctor was watching her. Frau Dosch stood looking on with a locked-up mouth. Ilse wept. The baby whimpered.
 
The doctor said he would send some tins of patent food out by Johann on his return journey; if there should be much delay and the baby was noisy, said the doctor, a little water—
 
"Water! My son fed on water?" exclaimed Herr Dremmel. "Heavens above us, what diet is this for a good German? Tins and water in the place of blood and iron?"
 
The doctor shrugged his shoulder, and gently putting down Ingeborg's hand which he had been holding for a moment to see if he could quiet it, prepared to go away, saying he would also send out a nurse.
 
"Ahh," said Herr Dremmel, greatly relieved, "you know of a thoroughly41 healthy wet one?"
 
"Completely dry. For Frau Pastor. Impossible to leave her unnursed. There will be bandages. There must be punctuality and care"—he looked at Frau Dosch—"cleanliness, efficiency"—at each word he looked at Frau Dosch. "I will come out to-morrow. Perfectly normal, perfectly normal," he said, as he got into the carriage while Herr Dremmel stood ruefully on the doorstep.
 
The illness went its perfectly normal course. A nurse came out from the principal Königsberg hospital and the disordered house at once became perfectly normal, too. Ilse returned to her kitchen, the baby was appeased42 by its scientific diet, Ingeborg's bed grew smooth and spotless, her room was quiet, nobody knocked any more against the foot of the bed in passing or shook the floor and herself by heavy treading; she was no longer tended with the same vigour that made the kitchen floor spotless and the pig happy; bandages, unguents, and disinfectants stood neatly43 in rows, clean white cloths covered the tables, the windows were wide open day and night, and lamps left off burning exactly where they shone into her eyes. Everything was normal, including the behaviour of the abscess, which went its calm way, unhurried and undisturbed by anything the doctor tried to do to it, ripening44, reaching its perfection, declining, in an order and obedience45 to causation that was beautiful for those capable of appreciating it. Everything was normal except the inside of Ingeborg's mind.
 
There, in a black recess46, crouched47 fear. She suspected life. She had lost, on that awful night and day and night again of birth, confidence in it. She knew it now. It was all death. Death and cruelty. Death and nameless horror. Death pretending, death waiting, waiting to be cruel again, to get her again, and get her altogether next time. What was this talk of life? It was only just death. The others didn't know. She knew. She had seen it and been with it. She had been down into the valley of the shadow of it uncomforted. Her eyes had been wide open while she went. Each step of the way was cut into her memory. They had let her miss nothing. She knew. Out there in the garden the rustling48 leaves looked gay, and the sun looked cheerful, and the flowers she had so confidently loved looked beautiful and kind. They were death dressed up. Oh, she was not to be taken in any more. She knew the very sound of him. Often, while she was in that fever, she had heard him coming across the yard, up the steps, along the passage, pausing just outside the door, going back each time, but only for a little while. He would come again. The horror of it. The horror of living with that waiting. The horror of knowing that love ended in this, that new life was only more death. Fearfully she lay staring at the realities that she alone in that house could see. And she could hear her heart beating—if only she needn't have to hear her heart beating—it beat in little irregular beats, little flutters, and then a pause—and then a sudden ping—oh, the weak, weak helplessness—nothing to hold on to anywhere in all the world—even the bed hadn't an underneath—she was always dropping downwards49, downwards, through it, away....
 
Sometimes the nurse came and stood beside her, and with a big wholesome50 hand smoothed back the hair from her absorbed and frowning forehead. "What are you thinking about?" she would ask, bending down and smiling.
 
But Ingeborg never told.
 
To Herr Dremmel the nurse counselled patience.
 
He said he had been having it for ten months.
 
"You must have some more," said the nurse, "and it will come right."
 
And so it gradually did. Slowly Ingeborg began to creep up the curve of life again. It was a long and hesitating creeping, but there did come a time when there were definite and widening gaps in her vision of the realities. The first day she had meat for dinner she lost sight of them for several hours. The next day she had meat she shut her mouth. The day after, a feeling of shame for her black thoughts crept into her mind and stayed there. The day after that, when she not only had meat but began a new tonic51, she asked for Robertlet and put her arms round him all by herself.
 
Then the nurse slipped out and called Herr Dremmel; and he, hurrying in and finding her propped52 on pillows, holding his baby and smiling down at him just as he had pictured she would, went down once more on his knees beside the bed and took the whole group, mother, baby, and pillows, into his arms, and quite frankly53 and openly cried for joy.
 
"Little sheep ... little sheep,..." he kept on saying. And Ingeborg, having reached that point in convalescence54 where one never misses a chance of crying, at once cried, too; and Robertlet beginning to cry, the nurse, who laughed, broke up the group.
 
After that things grew better every day. Ingeborg visibly improved; every hour almost it was possible to see some new step made back to her original self. She clung to the nurse, who stayed on long after the carrying into the next room stage had been passed and who did not leave her till she was walking about quite gaily55 in the garden and beginning to do the things with Robertlet that she had planned she would. She seemed, after the long months of ugliness, to be prettier than before. She was so glad, so grateful, to be back again, and her gladness lit her up. It was so wonderful to be back in the bright world of free movement, to be presently going to punt, and presently be off for a day in the forests, to be able to arrange, to be in clear possession of her time and her body. The deliciousness of health, the happiness of being just normal made her radiant.
 
The September that year was one of ripe days and glowing calms. Neither Herr Dremmel nor Ingeborg had ever been quite so happy. He loved her as warmly as before their marriage. He found himself noticing things like the fine texture56 of her skin, and observing how pretty the back of her neck was and the way her hair behaved just at that point. She was the brightest adornment57 and finish to a man's house, he said to himself, independently busy with her baby and her housekeeping, not worrying him, not having to be thought about in his laboratory when he wished to work, absorbed in womanly interests, cheerful, affectionate, careful of her child. It was delightful58 to have her sit on his knee again, delightful to hear her talk the sweet and sometimes even amusing nonsense with which her head seemed full, delightful to see her sudden solemnity when there was anything to be done for the personal comfort of Robertlet.
 
"Aren't we happy," said Ingeborg one evening when they were strolling after supper along the path through the rye-field, all the old fearlessness and confidence in life surging in her again. "Did you ever know anything like it?"
 
"It is you, my little sun among sheep," said Herr Dremmel, standing59 still to kiss her as energetically as though he had been beneath the pear-tree in the Bishop's garden, "it is all you."
 
"And presently," she said, "I'm going to do such things—Robert, such things. First, I'm going to be a proper pastor's wife at last and turn to in the village thoroughly. And besides that I'm going to—"
 
She stopped and flung out her hands with a familiar gesture.
 
"Well, little hare?"
 
"Oh, I don't know—but it's fun being alive, isn't it? I feel as if I'd only got to stretch up my hands to all those stars and catch as many of them as I want to."
 
And hardly had the nurse left and the household had returned to its normal arrangements, and the parlour was no longer disfigured by Herr Dremmel's temporary bed, and life was clear again, and all one had to do was to go ahead praising the dear God who had made it so spacious60 and so kind, than she began to have her second child.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 moths de674306a310c87ab410232ea1555cbb     
n.蛾( moth的名词复数 )
参考例句:
  • The moths have eaten holes in my wool coat. 蛀虫将我的羊毛衫蛀蚀了几个小洞。 来自《简明英汉词典》
  • The moths tapped and blurred at the window screen. 飞蛾在窗帘上跳来跳去,弄上了许多污点。 来自《现代英汉综合大词典》
2 wispy wispy     
adj.模糊的;纤细的
参考例句:
  • Grey wispy hair straggled down to her shoulders.稀疏的灰白头发披散在她肩头。
  • The half moon is hidden behind some wispy clouds.半轮月亮躲在淡淡的云彩之后。
3 dabbed c669891a6c15c8a38e0e41e9d8a2804d     
(用某物)轻触( dab的过去式和过去分词 ); 轻而快地擦掉(或抹掉); 快速擦拭; (用某物)轻而快地涂上(或点上)…
参考例句:
  • She dabbed her eyes and blew her nose. 她轻轻擦了几下眼睛,擤了擤鼻涕。
  • He dabbed at the spot on his tie with a napkin. 他用餐巾快速擦去领带上的污点。
4 triumphant JpQys     
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的
参考例句:
  • The army made a triumphant entry into the enemy's capital.部队胜利地进入了敌方首都。
  • There was a positively triumphant note in her voice.她的声音里带有一种极为得意的语气。
5 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
6 pastor h3Ozz     
n.牧师,牧人
参考例句:
  • He was the son of a poor pastor.他是一个穷牧师的儿子。
  • We have no pastor at present:the church is run by five deacons.我们目前没有牧师:教会的事是由五位执事管理的。
7 behold jQKy9     
v.看,注视,看到
参考例句:
  • The industry of these little ants is wonderful to behold.这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
  • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold.海滨日出真是个奇景。
8 maidens 85662561d697ae675e1f32743af22a69     
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • Transplantation is not always successful in the matter of flowers or maidens. 花儿移栽往往并不成功,少女们换了环境也是如此。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
9 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
10 perturbed 7lnzsL     
adj.烦燥不安的v.使(某人)烦恼,不安( perturb的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I am deeply perturbed by the alarming way the situation developing. 我对形势令人忧虑的发展深感不安。 来自《简明英汉词典》
  • Mother was much perturbed by my illness. 母亲为我的病甚感烦恼不安。 来自《现代英汉综合大词典》
11 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。
12 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
13 drooped ebf637c3f860adcaaf9c11089a322fa5     
弯曲或下垂,发蔫( droop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。
  • The flowers drooped in the heat of the sun. 花儿晒蔫了。
14 vigour lhtwr     
(=vigor)n.智力,体力,精力
参考例句:
  • She is full of vigour and enthusiasm.她有热情,有朝气。
  • At 40,he was in his prime and full of vigour.他40岁时正年富力强。
15 throbbing 8gMzA0     
a. 跳动的,悸动的
参考例句:
  • My heart is throbbing and I'm shaking. 我的心在猛烈跳动,身子在不住颤抖。
  • There was a throbbing in her temples. 她的太阳穴直跳。
16 stifling dhxz7C     
a.令人窒息的
参考例句:
  • The weather is stifling. It looks like rain. 今天太闷热,光景是要下雨。
  • We were stifling in that hot room with all the windows closed. 我们在那间关着窗户的热屋子里,简直透不过气来。
17 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
18 shrugged 497904474a48f991a3d1961b0476ebce     
vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
  • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
19 slippers oiPzHV     
n. 拖鞋
参考例句:
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
20 vaguely BfuzOy     
adv.含糊地,暖昧地
参考例句:
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
21 zeal mMqzR     
n.热心,热情,热忱
参考例句:
  • Revolutionary zeal caught them up,and they joined the army.革命热情激励他们,于是他们从军了。
  • They worked with great zeal to finish the project.他们热情高涨地工作,以期完成这个项目。
22 apathetic 4M1y0     
adj.冷漠的,无动于衷的
参考例句:
  • I realised I was becoming increasingly depressed and apathetic.我意识到自己越来越消沉、越来越冷漠了。
  • You won't succeed if you are apathetic.要是你冷淡,你就不能成功。
23 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
24 manifestations 630b7ac2a729f8638c572ec034f8688f     
n.表示,显示(manifestation的复数形式)
参考例句:
  • These were manifestations of the darker side of his character. 这些是他性格阴暗面的表现。 来自《简明英汉词典》
  • To be wordly-wise and play safe is one of the manifestations of liberalism. 明哲保身是自由主义的表现之一。 来自《现代汉英综合大词典》
25 backbone ty0z9B     
n.脊骨,脊柱,骨干;刚毅,骨气
参考例句:
  • The Chinese people have backbone.中国人民有骨气。
  • The backbone is an articulate structure.脊椎骨是一种关节相连的结构。
26 exertion F7Fyi     
n.尽力,努力
参考例句:
  • We were sweating profusely from the exertion of moving the furniture.我们搬动家具大费气力,累得大汗淋漓。
  • She was hot and breathless from the exertion of cycling uphill.由于用力骑车爬坡,她浑身发热。
27 perspiration c3UzD     
n.汗水;出汗
参考例句:
  • It is so hot that my clothes are wet with perspiration.天太热了,我的衣服被汗水湿透了。
  • The perspiration was running down my back.汗从我背上淌下来。
28 recurring 8kLzK8     
adj.往复的,再次发生的
参考例句:
  • This kind of problem is recurring often. 这类问题经常发生。
  • For our own country, it has been a time for recurring trial. 就我们国家而言,它经过了一个反复考验的时期。
29 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
30 serenity fEzzz     
n.宁静,沉着,晴朗
参考例句:
  • Her face,though sad,still evoked a feeling of serenity.她的脸色虽然悲伤,但仍使人感觉安详。
  • She escaped to the comparative serenity of the kitchen.她逃到相对安静的厨房里。
31 beads 894701f6859a9d5c3c045fd6f355dbf5     
n.(空心)小珠子( bead的名词复数 );水珠;珠子项链
参考例句:
  • a necklace of wooden beads 一条木珠项链
  • Beads of perspiration stood out on his forehead. 他的前额上挂着汗珠。
32 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
33 awareness 4yWzdW     
n.意识,觉悟,懂事,明智
参考例句:
  • There is a general awareness that smoking is harmful.人们普遍认识到吸烟有害健康。
  • Environmental awareness has increased over the years.这些年来人们的环境意识增强了。
34 rattle 5Alzb     
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓
参考例句:
  • The baby only shook the rattle and laughed and crowed.孩子只是摇着拨浪鼓,笑着叫着。
  • She could hear the rattle of the teacups.她听见茶具叮当响。
35 draught 7uyzIH     
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计
参考例句:
  • He emptied his glass at one draught.他将杯中物一饮而尽。
  • It's a pity the room has no north window and you don't get a draught.可惜这房间没北窗,没有过堂风。
36 sedative 9DgzI     
adj.使安静的,使镇静的;n. 镇静剂,能使安静的东西
参考例句:
  • After taking a sedative she was able to get to sleep.服用了镇静剂后,她能够入睡了。
  • Amber bath oil has a sedative effect.琥珀沐浴油有镇静安神效用。
37 unaware Pl6w0     
a.不知道的,未意识到的
参考例句:
  • They were unaware that war was near. 他们不知道战争即将爆发。
  • I was unaware of the man's presence. 我没有察觉到那人在场。
38 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
39 extremity tlgxq     
n.末端,尽头;尽力;终极;极度
参考例句:
  • I hope you will help them in their extremity.我希望你能帮助在穷途末路的他们。
  • What shall we do in this extremity?在这种极其困难的情况下我们该怎么办呢?
40 nourishment Ovvyi     
n.食物,营养品;营养情况
参考例句:
  • Lack of proper nourishment reduces their power to resist disease.营养不良降低了他们抵抗疾病的能力。
  • He ventured that plants draw part of their nourishment from the air.他大胆提出植物从空气中吸收部分养分的观点。
41 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
42 appeased ef7dfbbdb157a2a29b5b2f039a3b80d6     
安抚,抚慰( appease的过去式和过去分词 ); 绥靖(满足另一国的要求以避免战争)
参考例句:
  • His hunger could only be appeased by his wife. 他的欲望只有他的妻子能满足。
  • They are the more readily appeased. 他们比较容易和解。
43 neatly ynZzBp     
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地
参考例句:
  • Sailors know how to wind up a long rope neatly.水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。
  • The child's dress is neatly gathered at the neck.那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶。
44 ripening 5dd8bc8ecf0afaf8c375591e7d121c56     
v.成熟,使熟( ripen的现在分词 );熟化;熟成
参考例句:
  • The corn is blossoming [ripening]. 玉米正在开花[成熟]。 来自《现代汉英综合大词典》
  • When the summer crop is ripening, the autumn crop has to be sowed. 夏季作物成熟时,就得播种秋季作物。 来自《简明英汉词典》
45 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
46 recess pAxzC     
n.短期休息,壁凹(墙上装架子,柜子等凹处)
参考例句:
  • The chairman of the meeting announced a ten-minute recess.会议主席宣布休会10分钟。
  • Parliament was hastily recalled from recess.休会的议员被匆匆召回开会。
47 crouched 62634c7e8c15b8a61068e36aaed563ab     
v.屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He crouched down beside her. 他在她的旁边蹲了下来。
  • The lion crouched ready to pounce. 狮子蹲下身,准备猛扑。
48 rustling c6f5c8086fbaf68296f60e8adb292798     
n. 瑟瑟声,沙沙声 adj. 发沙沙声的
参考例句:
  • the sound of the trees rustling in the breeze 树木在微风中发出的沙沙声
  • the soft rustling of leaves 树叶柔和的沙沙声
49 downwards MsDxU     
adj./adv.向下的(地),下行的(地)
参考例句:
  • He lay face downwards on his bed.他脸向下伏在床上。
  • As the river flows downwards,it widens.这条河愈到下游愈宽。
50 wholesome Uowyz     
adj.适合;卫生的;有益健康的;显示身心健康的
参考例句:
  • In actual fact the things I like doing are mostly wholesome.实际上我喜欢做的事大都是有助于增进身体健康的。
  • It is not wholesome to eat without washing your hands.不洗手吃饭是不卫生的。
51 tonic tnYwt     
n./adj.滋补品,补药,强身的,健体的
参考例句:
  • It will be marketed as a tonic for the elderly.这将作为老年人滋补品在市场上销售。
  • Sea air is Nature's best tonic for mind and body.海上的空气是大自然赋予的对人们身心的最佳补品。
52 propped 557c00b5b2517b407d1d2ef6ba321b0e     
支撑,支持,维持( prop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He sat propped up in the bed by pillows. 他靠着枕头坐在床上。
  • This fence should be propped up. 这栅栏该用东西支一支。
53 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
54 convalescence 8Y6ze     
n.病后康复期
参考例句:
  • She bore up well during her convalescence.她在病后恢复期间始终有信心。
  • After convalescence he had a relapse.他于痊愈之后,病又发作了一次。
55 gaily lfPzC     
adv.欢乐地,高兴地
参考例句:
  • The children sing gaily.孩子们欢唱着。
  • She waved goodbye very gaily.她欢快地挥手告别。
56 texture kpmwQ     
n.(织物)质地;(材料)构造;结构;肌理
参考例句:
  • We could feel the smooth texture of silk.我们能感觉出丝绸的光滑质地。
  • Her skin has a fine texture.她的皮肤细腻。
57 adornment cxnzz     
n.装饰;装饰品
参考例句:
  • Lucie was busy with the adornment of her room.露西正忙着布置她的房间。
  • Cosmetics are used for adornment.化妆品是用来打扮的。
58 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
59 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
60 spacious YwQwW     
adj.广阔的,宽敞的
参考例句:
  • Our yard is spacious enough for a swimming pool.我们的院子很宽敞,足够建一座游泳池。
  • The room is bright and spacious.这房间很豁亮。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533