小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Adventures of Maya the Bee » CHAPTER XII ALOIS, LADYBIRD AND POET
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XII ALOIS, LADYBIRD AND POET
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

THE sun was risen high above the tops of the beech-trees when Maya awoke in her woodland retreat. In the first moments, the moonlight, the chirping1 of the cricket, the midsummer night meadow, the lovely sprite, the boy and the girl in the arbor2, all seemed the perishing fancies of a delicious dream. Yet here it was almost midday; and she remembered slipping back into her chamber3 in the chill of dawn. So it had all been real, she had spent the night with the flower-sprite and had seen the two human beings, with their arms round each other, in the arbor of woodbine and jasmine.
 
164
The sun outside was glowing hot on the leaves, a warm wind was stirring, and Maya heard the mixed chorus of thousands of insects. Ah, what these knew, and what she knew! So proud was she of the great thing that had happened to her that she couldn’t get out to the others fast enough; she thought they must read it in her very looks.
 
But in the sunlight everything was the same as ever. Nothing was changed; nothing recalled the blue moonlit night. The insects came, said how-do-you-do, and left; yonder, the meadow was a scene of bustling4 activity; the insects, birds and butterflies hopped5, flew and flitted in the hot flickering6 air around the tall, gay midsummer flowers.
 
Sadness fell upon Maya. There was no one in the world to share her joys and sorrows. She couldn’t make up her mind to fly over and join the others in the meadow. No, she would go to the woods. The woods were serious and solemn. They suited her mood.
 
How many mysteries and marvels7 lie hidden in the dim depths of the woods, no one suspects who hurries unobservant along the 165beaten tracks. You must bend aside the branches of the underbrush, or lean down and peep between the blackberry briars through the tall grasses and across the thick moss8. Under the shaded leaves of the plants, in holes in the ground and tree-trunks, in the decaying bark of stumps9, in the curl and twist of the roots that coil on the ground like serpents, there is an active, multiform life by day and by night, full of joys and dangers, struggles and sorrows and pleasures.
 
Maya divined only a little of this as she flew low between the dark-brown trunks under the leafy roof of green. She followed a narrow trail in the grass, which made a clear path through thicket10 and clearing. Now and then the sun seemed to disappear behind clouds, so deep was the shade under the high foliage11 and in the close shrubbery; but soon she was flying again through a bright shimmer12 of gold and green above the broad-leaved miniature forests of bracken and blackberry.
 
After a long stretch the woods opened their columned and over-arched portals; before Maya’s eyes lay a wide field of grain in the 166golden sunshine. Butterfly-weed flamed on the grassy13 borders. She alighted on the branch of a birch-tree at the edge of the field and gazed upon the sea of gold that spread out endlessly in the tranquillity14 of the placid15 day. It rippled16 softly under the shy summer breeze, which blew gently so as not to disturb the peace of the lovely world.
 
Under the birch-tree a few small brown butterflies, using the butterfly-weed for corners, were playing puss-in-the-corner, a favorite game with butterfly-children. Maya watched them a while.
 
“It must be lots of fun,” she thought, “and the children in the hive might be taught to play it, too. The cells would do for corners.—But Cassandra, I suppose, wouldn’t permit it. She’s so strict.”
 
Ah, now Maya felt sad again. Because she had thought of home. And she was about to drift off into homesick revery when she heard someone beside her say:
 
 
“Good morning. You’re a beast, it seems to me.”
 
Maya turned with a start.
 
167
“No,” she said, “decidedly not.”
 
There sitting on her leaf was a little polished terra-cotta half-sphere with seven black dots on its cupola of a back, a minute black head and bright little eyes. Peeping from under the dotted dome17 and supporting it as best they could Maya detected thin legs fine as threads. In spite of his queer figure, she somehow took a great liking18 to the stout19 little fellow; he had distinct charm.
 
“May I ask who you are? I myself am Maya of the nation of bees.”
 
“Do you mean to insult me? You have no reason to.”
 
“But why should I? I don’t know you, really I don’t.” Maya was quite upset.
 
“It’s easy to say you don’t know me.—Well, I’ll jog your memory. Count.” And the little rotundity began to wheel round slowly.
 
“You mean I’m to count your dots?”
 
“Yes, if you please.”
 
“Seven,” said Maya.
 
“Well?—Well? You still don’t know. All right then, I’ll tell you. I’m called exactly 168according to what you counted. The scientific name of our family is Septempunctata. Septem is Latin for seven, punctata is Latin for dots, points, you see. Our common name is ladybird, my own name is Alois, I am a poet by profession. You know our common name, of course.”
 
Maya, afraid of hurting Alois’ feelings, didn’t dare to say no.
 
“Oh,” said he, “I live by the sunshine, by the peace of the day, and by the love of mankind.”
 
“But don’t you eat, too?” asked Maya, quite astonished.
 
“Of course. Plant-lice. Don’t you?”
 
“No. That would be—that is....”
 
“Is what? Is what?”
 
“Not—usual,” said Maya shyly.
 
“Of course, of course!” cried Alois, trying to raise one shoulder, but not succeeding, on account of the firm set of his dome. “As a bourgeoise you would, of course, do only what is usual. We poets would not get very far that way.—Have you time?”
 
“Why, yes,” said Maya.
 
169
“Then I’ll recite you one of my poems. Sit real still and close your eyes, so that nothing distracts your attention. The poem is called Man’s Finger, and is about a personal experience. Are you listening?”
 
“Yes, to every word.”
 
“Well, then:
 
“‘Since you did not do me wrong,
 
That you found me, doesn’t matter.
 
You are rounded, you are long;
 
Up above you wear a flatter,
 
Pointed20, polished sheath or platter
 
Which you move as swift as light,
 
But below you’re fastened tight!’”
 
“Well?” asked Alois after a short pause. There were tears in his eyes and a quaver in his voice.
 
“Man’s Finger gripped me very hard,” replied Maya in some embarrassment21. She really knew much lovelier poems.
 
“How do you find the form?” Alois questioned with a smile of fine melancholy22. He seemed to be overwhelmed by the effect he had produced.
 
170
“Long and round. You yourself said so in the poem.”
 
“I mean the artistic23 form, the form of my verse.”
 
“Oh—oh, yes. Yes, I thought it was very good.”
 
“It is, isn’t it!” cried Alois. “What you mean to say is that Man’s Finger may be ranked among the best poems you know of, and one must go way back in literature before one comes across anything like it. The prime requisite24 in art is that it should contain something new, which is what most poets forget. And bigness, too. Don’t you agree with me?”
 
“Certainly,” said Maya, “I think....”
 
“The firm belief you express in my importance as a poet really overwhelms me. I thank you.—But I must be going now, for solitude25 is the poet’s pride. Farewell.”
 
“Farewell,” echoed Maya, who really didn’t know just what the little fellow had been after.
 
“Well,” she thought, “he knows. Perhaps he’s not full grown yet; he certainly isn’t large.” She looked after him, as he hastened 171up the branch. His wee legs were scarcely visible; he looked as though he were moving on low rollers.
 
Maya turned her gaze away, back to the golden field of grain over which the butterflies were playing. The field and the butterflies gave her ever so much more pleasure than the poetry of Alois, ladybird and poet.
 
172
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 chirping 9ea89833a9fe2c98371e55f169aa3044     
鸟叫,虫鸣( chirp的现在分词 )
参考例句:
  • The birds,chirping relentlessly,woke us up at daybreak. 破晓时鸟儿不断吱吱地叫,把我们吵醒了。
  • The birds are chirping merrily. 鸟儿在欢快地鸣叫着。
2 arbor fyIzz0     
n.凉亭;树木
参考例句:
  • They sat in the arbor and chatted over tea.他们坐在凉亭里,边喝茶边聊天。
  • You may have heard of Arbor Day at school.你可能在学校里听过植树节。
3 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
4 bustling LxgzEl     
adj.喧闹的
参考例句:
  • The market was bustling with life. 市场上生机勃勃。
  • This district is getting more and more prosperous and bustling. 这一带越来越繁华了。
5 hopped 91b136feb9c3ae690a1c2672986faa1c     
跳上[下]( hop的过去式和过去分词 ); 单足蹦跳; 齐足(或双足)跳行; 摘葎草花
参考例句:
  • He hopped onto a car and wanted to drive to town. 他跳上汽车想开向市区。
  • He hopped into a car and drove to town. 他跳进汽车,向市区开去。
6 flickering wjLxa     
adj.闪烁的,摇曳的,一闪一闪的
参考例句:
  • The crisp autumn wind is flickering away. 清爽的秋风正在吹拂。
  • The lights keep flickering. 灯光忽明忽暗。
7 marvels 029fcce896f8a250d9ae56bf8129422d     
n.奇迹( marvel的名词复数 );令人惊奇的事物(或事例);不平凡的成果;成就v.惊奇,对…感到惊奇( marvel的第三人称单数 )
参考例句:
  • The doctor's treatment has worked marvels : the patient has recovered completely. 该医生妙手回春,病人已完全康复。 来自辞典例句
  • Nevertheless he revels in a catalogue of marvels. 可他还是兴致勃勃地罗列了一堆怪诞不经的事物。 来自辞典例句
8 moss X6QzA     
n.苔,藓,地衣
参考例句:
  • Moss grows on a rock.苔藓生在石头上。
  • He was found asleep on a pillow of leaves and moss.有人看见他枕着树叶和苔藓睡着了。
9 stumps 221f9ff23e30fdcc0f64ec738849554c     
(被砍下的树的)树桩( stump的名词复数 ); 残肢; (板球三柱门的)柱; 残余部分
参考例句:
  • Rocks and stumps supplied the place of chairs at the picnic. 野餐时石头和树桩都充当了椅子。
  • If you don't stir your stumps, Tom, you'll be late for school again. 汤姆,如果你不快走,上学又要迟到了。
10 thicket So0wm     
n.灌木丛,树林
参考例句:
  • A thicket makes good cover for animals to hide in.丛林是动物的良好隐蔽处。
  • We were now at the margin of the thicket.我们现在已经来到了丛林的边缘。
11 foliage QgnzK     
n.叶子,树叶,簇叶
参考例句:
  • The path was completely covered by the dense foliage.小路被树叶厚厚地盖了一层。
  • Dark foliage clothes the hills.浓密的树叶覆盖着群山。
12 shimmer 7T8z7     
v./n.发微光,发闪光;微光
参考例句:
  • The room was dark,but there was a shimmer of moonlight at the window.屋子里很黑,但靠近窗户的地方有点微光。
  • Nor is there anything more virginal than the shimmer of young foliage.没有什么比新叶的微光更纯洁无瑕了。
13 grassy DfBxH     
adj.盖满草的;长满草的
参考例句:
  • They sat and had their lunch on a grassy hillside.他们坐在长满草的山坡上吃午饭。
  • Cattle move freely across the grassy plain.牛群自由自在地走过草原。
14 tranquillity 93810b1103b798d7e55e2b944bcb2f2b     
n. 平静, 安静
参考例句:
  • The phenomenon was so striking and disturbing that his philosophical tranquillity vanished. 这个令人惶惑不安的现象,扰乱了他的旷达宁静的心境。
  • My value for domestic tranquillity should much exceed theirs. 我应该远比他们重视家庭的平静生活。
15 placid 7A1yV     
adj.安静的,平和的
参考例句:
  • He had been leading a placid life for the past eight years.八年来他一直过着平静的生活。
  • You should be in a placid mood and have a heart-to- heart talk with her.你应该心平气和的好好和她谈谈心。
16 rippled 70d8043cc816594c4563aec11217f70d     
使泛起涟漪(ripple的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The lake rippled gently. 湖面轻轻地泛起涟漪。
  • The wind rippled the surface of the cornfield. 微风吹过麦田,泛起一片麦浪。
17 dome 7s2xC     
n.圆屋顶,拱顶
参考例句:
  • The dome was supported by white marble columns.圆顶由白色大理石柱支撑着。
  • They formed the dome with the tree's branches.他们用树枝搭成圆屋顶。
18 liking mpXzQ5     
n.爱好;嗜好;喜欢
参考例句:
  • The word palate also means taste or liking.Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
  • I must admit I have no liking for exaggeration.我必须承认我不喜欢夸大其词。
19     
参考例句:
20 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
21 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
22 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
23 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
24 requisite 2W0xu     
adj.需要的,必不可少的;n.必需品
参考例句:
  • He hasn't got the requisite qualifications for the job.他不具备这工作所需的资格。
  • Food and air are requisite for life.食物和空气是生命的必需品。
25 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533