小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The murder of Roger Ackroyd 罗杰疑案 » CHAPTER XIII THE GOOSE QUILL
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XIII THE GOOSE QUILL
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

That evening, at Poirot’s request, I went over to his house after dinner. Caroline saw me depart with visible reluctance1. I think she would have liked to have accompanied me.
 
Poirot greeted me hospitably2. He had placed a bottle of Irish whisky (which I detest) on a small table, with a soda3 water siphon and a glass. He himself was engaged in brewing5 hot chocolate. It was a favorite beverage6 of his, I discovered later.
 
He inquired politely after my sister, whom he declared to be a most interesting woman.
 
“I’m afraid you’ve been giving her a swelled7 head,” I said dryly. “What about Sunday afternoon?”
 
He laughed and twinkled.
 
“I always like to employ the expert,” he remarked obscurely, but he refused to explain the remark.
 
“You got all the local gossip anyway,” I remarked. “True, and untrue.”
 
“And a great deal of valuable information,” he added quietly.
 
“Such as——?”
 
He shook his head.
 
“Why not have told me the truth?” he countered.157 “In a place like this, all Ralph Paton’s doings were bound to be known. If your sister had not happened to pass through the wood that day somebody else would have done so.”
 
“I suppose they would,” I said grumpily. “What about this interest of yours in my patients?”
 
Again he twinkled.
 
“Only one of them, doctor. Only one of them.”
 
“The last?” I hazarded.
 
“I find Miss Russell a study of the most interesting,” he said evasively.
 
“Do you agree with my sister and Mrs. Ackroyd that there is something fishy8 about her?” I asked.
 
“Eh? What do you say—fishy?”
 
I explained to the best of my ability.
 
“And they say that, do they?”
 
“Didn’t my sister convey as much to you yesterday afternoon?”
 
“C’est possible.”
 
“For no reason whatever,” I declared.
 
“Les femmes,” generalized Poirot. “They are marvelous! They invent haphazard—and by miracle they are right. Not that it is that, really. Women observe subconsciously10 a thousand little details, without knowing that they are doing so. Their subconscious9 mind adds these little things together—and they call the result intuition. Me, I am very skilled in psychology11. I know these things.”
 
He swelled his chest out importantly, looking so ridiculous, that I found it difficult not to burst out laughing.158 Then he took a small sip4 of his chocolate, and carefully wiped his mustache.
 
“I wish you’d tell me,” I burst out, “what you really think of it all?”
 
He put down his cup.
 
“You wish that?”
 
“I do.”
 
“You have seen what I have seen. Should not our ideas be the same?”
 
“I’m afraid you’re laughing at me,” I said stiffly. “Of course, I’ve no experience of matters of this kind.”
 
Poirot smiled at me indulgently.
 
“You are like the little child who wants to know the way the engine works. You wish to see the affair, not as the family doctor sees it, but with the eye of a detective who knows and cares for no one—to whom they are all strangers and all equally liable to suspicion.”
 
“You put it very well,” I said.
 
“So I give you then, a little lecture. The first thing is to get a clear history of what happened that evening—always bearing in mind that the person who speaks may be lying.”
 
I raised my eyebrows12.
 
“Rather a suspicious attitude.”
 
“But necessary—I assure you, necessary. Now first—Dr. Sheppard leaves the house at ten minutes to nine. How do I know that?”
 
“Because I told you so.”
 
“But you might not be speaking the truth—or the watch you went by might be wrong. But Parker also says159 that you left the house at ten minutes to nine. So we accept that statement and pass on. At nine o’clock you run into a man—and here we come to what we will call the Romance of the Mysterious Stranger—just outside the Park gates. How do I know that that is so?”
 
“I told you so,” I began again, but Poirot interrupted me with a gesture of impatience13.
 
“Ah! but it is that you are a little stupid to-night, my friend. You know that it is so—but how am I to know? Eh bien, I am able to tell you that the Mysterious Stranger was not a hallucination on your part, because the maid of a Miss Ganett met him a few minutes before you did, and of her too he inquired the way to Fernly Park. We accept his presence, therefore, and we can be fairly sure of two things about him—that he was a stranger to the neighborhood, and that whatever his object in going to Fernly, there was no great secrecy14 about it, since he twice asked the way there.”
 
“Yes,” I said, “I see that.”
 
“Now I have made it my business to find out more about this man. He had a drink at the Three Boars, I learn, and the barmaid there says that he spoke15 with an American accent and mentioned having just come over from the States. Did it strike you that he had an American accent?”
 
“Yes, I think he had,” I said, after a minute or two, during which I cast my mind back; “but a very slight one.”
 
“Précisément. There is also this which, you will remember, I picked up in the summer-house?”
 
160
 
He held out to me the little quill16. I looked at it curiously17. Then a memory of something I had read stirred in me.
 
Poirot, who had been watching my face, nodded.
 
“Yes, heroin18 ‘snow.’ Drug-takers carry it like this, and sniff19 it up the nose.”
 
“Diamorphine hydrochloride,” I murmured mechanically.
 
“This method of taking the drug is very common on the other side. Another proof, if we wanted one, that the man came from Canada or the States.”
 
“What first attracted your attention to that summer-house?” I asked curiously.
 
“My friend the inspector20 took it for granted that any one using that path did so as a short cut to the house, but as soon as I saw the summer-house, I realized that the same path would be taken by any one using the summer-house as a rendezvous21. Now it seems fairly certain that the stranger came neither to the front nor to the back door. Then did some one from the house go out and meet him? If so, what could be a more convenient place than that little summer-house? I searched it with the hope that I might find some clew inside. I found two, the scrap22 of cambric and the quill.”
 
“And the scrap of cambric?” I asked curiously. “What about that?”
 
Poirot raised his eyebrows.
 
“You do not use your little gray cells,” he remarked dryly. “The scrap of starched23 cambric should be obvious.”
 
161
 
“Not very obvious to me.” I changed the subject. “Anyway,” I said, “this man went to the summer-house to meet somebody. Who was that somebody?”
 
“Exactly the question,” said Poirot. “You will remember that Mrs. Ackroyd and her daughter came over from Canada to live here?”
 
“Is that what you meant to-day when you accused them of hiding the truth?”
 
“Perhaps. Now another point. What did you think of the parlormaid’s story?”
 
“What story?”
 
“The story of her dismissal. Does it take half an hour to dismiss a servant? Was the story of those important papers a likely one? And remember, though she says she was in her bedroom from nine-thirty until ten o’clock, there is no one to confirm her statement.”
 
“You bewilder me,” I said.
 
“To me it grows clearer. But tell me now your own ideas and theories.”
 
I drew a piece of paper from my pocket.
 
“I just scribbled24 down a few suggestions,” I said apologetically.
 
“But excellent—you have method. Let us hear them.”
 
I read out in a somewhat embarrassed voice.
 
“To begin with, one must look at the thing logically——”
 
“Just what my poor Hastings used to say,” interrupted Poirot, “but alas25! he never did so.”
 
“Point No. 1.—Mr. Ackroyd was heard talking to some one at half-past nine.
 
162
 
“Point No. 2.—At some time during the evening Ralph Paton must have come in through the window, as evidenced by the prints of his shoes.
 
“Point No. 3.—Mr. Ackroyd was nervous that evening, and would only have admitted some one he knew.
 
“Point No. 4.—The person with Mr. Ackroyd at nine-thirty was asking for money. We know Ralph Paton was in a scrape.
 
“These four points go to show that the person with Mr. Ackroyd at nine-thirty was Ralph Paton. But we know that Mr. Ackroyd was alive at a quarter to ten, therefore it was not Ralph who killed him. Ralph left the window open. Afterwards the murderer came in that way.”
 
“And who was the murderer?” inquired Poirot.
 
“The American stranger. He may have been in league with Parker, and possibly in Parker we have the man who blackmailed27 Mrs. Ferrars. If so, Parker may have heard enough to realize the game was up, have told his accomplice28 so, and the latter did the crime with the dagger29 which Parker gave him.”
 
“It is a theory that,” admitted Poirot. “Decidedly you have cells of a kind. But it leaves a good deal unaccounted for.”
 
“Such as——?”
 
“The telephone call, the pushed-out chair——”
 
“Do you really think the latter important?” I interrupted.
 
“Perhaps not,” admitted my friend. “It may have been pulled out by accident, and Raymond or Blunt may have shoved it into place unconsciously under the stress163 of emotion. Then there is the missing forty pounds.”
 
“Given by Ackroyd to Ralph,” I suggested. “He may have reconsidered his first refusal.”
 
“That still leaves one thing unexplained?”
 
“What?”
 
“Why was Blunt so certain in his own mind that it was Raymond with Mr. Ackroyd at nine-thirty?”
 
“He explained that,” I said.
 
“You think so? I will not press the point. Tell me instead, what were Ralph Paton’s reasons for disappearing?”
 
“That’s rather more difficult,” I said slowly. “I shall have to speak as a medical man. Ralph’s nerves must have gone phut! If he suddenly found out that his uncle had been murdered within a few minutes of his leaving him—after, perhaps, a rather stormy interview—well, he might get the wind up and clear right out. Men have been known to do that—act guiltily when they’re perfectly30 innocent.”
 
“Yes, that is true,” said Poirot. “But we must not lose sight of one thing.”
 
“I know what you’re going to say,” I remarked: “motive31. Ralph Paton inherits a great fortune by his uncle’s death.”
 
“That is one motive,” agreed Poirot.
 
“One?”
 
“Mais oui. Do you realize that there are three separate motives32 staring us in the face. Somebody certainly stole the blue envelope and its contents. That is one motive. Blackmail26! Ralph Paton may have been the164 man who blackmailed Mrs. Ferrars. Remember, as far as Hammond knew, Ralph Paton had not applied33 to his uncle for help of late. That looks as though he were being supplied with money elsewhere. Then there is the fact that he was in some—how do you say—scrape?—which he feared might get to his uncle’s ears. And finally there is the one you have just mentioned.”
 
“Dear me,” I said, rather taken aback. “The case does seem black against him.”
 
“Does it?” said Poirot. “That is where we disagree, you and I. Three motives—it is almost too much. I am inclined to believe that, after all, Ralph Paton is innocent.”
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 reluctance 8VRx8     
n.厌恶,讨厌,勉强,不情愿
参考例句:
  • The police released Andrew with reluctance.警方勉强把安德鲁放走了。
  • He showed the greatest reluctance to make a reply.他表示很不愿意答复。
2 hospitably 2cccc8bd2e0d8b1720a33145cbff3993     
亲切地,招待周到地,善于款待地
参考例句:
  • At Peking was the Great Khan, and they were hospitably entertained. 忽必烈汗在北京,他们受到了盛情款待。
  • She was received hospitably by her new family. 她的新家人热情地接待了她。
3 soda cr3ye     
n.苏打水;汽水
参考例句:
  • She doesn't enjoy drinking chocolate soda.她不喜欢喝巧克力汽水。
  • I will freshen your drink with more soda and ice cubes.我给你的饮料重加一些苏打水和冰块。
4 sip Oxawv     
v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量
参考例句:
  • She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
  • Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
5 brewing eaabd83324a59add9a6769131bdf81b5     
n. 酿造, 一次酿造的量 动词brew的现在分词形式
参考例句:
  • It was obvious that a big storm was brewing up. 很显然,一场暴风雨正在酝酿中。
  • She set about brewing some herb tea. 她动手泡一些药茶。
6 beverage 0QgyN     
n.(水,酒等之外的)饮料
参考例句:
  • The beverage is often colored with caramel.这种饮料常用焦糖染色。
  • Beer is a beverage of the remotest time.啤酒是一种最古老的饮料。
7 swelled bd4016b2ddc016008c1fc5827f252c73     
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The infection swelled his hand. 由于感染,他的手肿了起来。
  • After the heavy rain the river swelled. 大雨过后,河水猛涨。
8 fishy ysgzzF     
adj. 值得怀疑的
参考例句:
  • It all sounds very fishy to me.所有这些在我听起来都很可疑。
  • There was definitely something fishy going on.肯定当时有可疑的事情在进行中。
9 subconscious Oqryw     
n./adj.潜意识(的),下意识(的)
参考例句:
  • Nail biting is often a subconscious reaction to tension.咬指甲通常是紧张时的下意识反映。
  • My answer seemed to come from the subconscious.我的回答似乎出自下意识。
10 subconsciously WhIzFD     
ad.下意识地,潜意识地
参考例句:
  • In choosing a partner we are subconsciously assessing their evolutionary fitness to be a mother of children or father provider and protector. 在选择伴侣的时候,我们会在潜意识里衡量对方将来是否会是称职的母亲或者父亲,是否会是合格的一家之主。
  • Lao Yang thought as he subconsciously tightened his grasp on the rifle. 他下意识地攥紧枪把想。 来自汉英文学 - 散文英译
11 psychology U0Wze     
n.心理,心理学,心理状态
参考例句:
  • She has a background in child psychology.她受过儿童心理学的教育。
  • He studied philosophy and psychology at Cambridge.他在剑桥大学学习哲学和心理学。
12 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
13 impatience OaOxC     
n.不耐烦,急躁
参考例句:
  • He expressed impatience at the slow rate of progress.进展缓慢,他显得不耐烦。
  • He gave a stamp of impatience.他不耐烦地跺脚。
14 secrecy NZbxH     
n.秘密,保密,隐蔽
参考例句:
  • All the researchers on the project are sworn to secrecy.该项目的所有研究人员都按要求起誓保守秘密。
  • Complete secrecy surrounded the meeting.会议在绝对机密的环境中进行。
15 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
16 quill 7SGxQ     
n.羽毛管;v.给(织物或衣服)作皱褶
参考例句:
  • He wrote with a quill.他用羽毛笔写字。
  • She dipped a quill in ink,and then began to write.她将羽毛笔在墨水里蘸了一下,随后开始书写。
17 curiously 3v0zIc     
adv.有求知欲地;好问地;奇特地
参考例句:
  • He looked curiously at the people.他好奇地看着那些人。
  • He took long stealthy strides. His hands were curiously cold.他迈着悄没声息的大步。他的双手出奇地冷。
18 heroin IrSzHX     
n.海洛因
参考例句:
  • Customs have made their biggest ever seizure of heroin.海关查获了有史以来最大的一批海洛因。
  • Heroin has been smuggled out by sea.海洛因已从海上偷运出境。
19 sniff PF7zs     
vi.嗅…味道;抽鼻涕;对嗤之以鼻,蔑视
参考例句:
  • The police used dogs to sniff out the criminals in their hiding - place.警察使用警犬查出了罪犯的藏身地点。
  • When Munchie meets a dog on the beach, they sniff each other for a while.当麦奇在海滩上碰到另一条狗的时候,他们会彼此嗅一会儿。
20 inspector q6kxH     
n.检查员,监察员,视察员
参考例句:
  • The inspector was interested in everything pertaining to the school.视察员对有关学校的一切都感兴趣。
  • The inspector was shining a flashlight onto the tickets.查票员打着手电筒查看车票。
21 rendezvous XBfzj     
n.约会,约会地点,汇合点;vi.汇合,集合;vt.使汇合,使在汇合地点相遇
参考例句:
  • She made the rendezvous with only minutes to spare.她还差几分钟时才来赴约。
  • I have a rendezvous with Peter at a restaurant on the harbour.我和彼得在海港的一个餐馆有个约会。
22 scrap JDFzf     
n.碎片;废料;v.废弃,报废
参考例句:
  • A man comes round regularly collecting scrap.有个男人定时来收废品。
  • Sell that car for scrap.把那辆汽车当残品卖了吧。
23 starched 1adcdf50723145c17c3fb6015bbe818c     
adj.浆硬的,硬挺的,拘泥刻板的v.把(衣服、床单等)浆一浆( starch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • My clothes are not starched enough. 我的衣服浆得不够硬。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The ruffles on his white shirt were starched and clean. 白衬衫的褶边浆过了,很干净。 来自辞典例句
24 scribbled de374a2e21876e209006cd3e9a90c01b     
v.潦草的书写( scribble的过去式和过去分词 );乱画;草草地写;匆匆记下
参考例句:
  • She scribbled his phone number on a scrap of paper. 她把他的电话号码匆匆写在一张小纸片上。
  • He scribbled a note to his sister before leaving. 临行前,他给妹妹草草写了一封短信。
25 alas Rx8z1     
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
参考例句:
  • Alas!The window is broken!哎呀!窗子破了!
  • Alas,the truth is less romantic.然而,真理很少带有浪漫色彩。
26 blackmail rRXyl     
n.讹诈,敲诈,勒索,胁迫,恫吓
参考例句:
  • She demanded $1000 blackmail from him.她向他敲诈了1000美元。
  • The journalist used blackmail to make the lawyer give him the documents.记者讹诈那名律师交给他文件。
27 blackmailed 15a0127e6f31070c30f593701bdb74bc     
胁迫,尤指以透露他人不体面行为相威胁以勒索钱财( blackmail的过去式 )
参考例句:
  • He was blackmailed by an enemy agent (into passing on state secrets). 敌特威胁他(要他交出国家机密)。
  • The strikers refused to be blackmailed into returning to work. 罢工者拒绝了要挟复工的条件。
28 accomplice XJsyq     
n.从犯,帮凶,同谋
参考例句:
  • She was her husband's accomplice in murdering a rich old man.她是她丈夫谋杀一个老富翁的帮凶。
  • He is suspected as an accomplice of the murder.他涉嫌为这次凶杀案的同谋。
29 dagger XnPz0     
n.匕首,短剑,剑号
参考例句:
  • The bad news is a dagger to his heart.这条坏消息刺痛了他的心。
  • The murderer thrust a dagger into her heart.凶手将匕首刺进她的心脏。
30 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
31 motive GFzxz     
n.动机,目的;adv.发动的,运动的
参考例句:
  • The police could not find a motive for the murder.警察不能找到谋杀的动机。
  • He had some motive in telling this fable.他讲这寓言故事是有用意的。
32 motives 6c25d038886898b20441190abe240957     
n.动机,目的( motive的名词复数 )
参考例句:
  • to impeach sb's motives 怀疑某人的动机
  • His motives are unclear. 他的用意不明。
33 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533