“What are you so quiet about, Maida?” Dicky asked at breakfast a few mornings later. “I don’t think you’ve said a word since you’ve got up.”
“Haven’t I?” Maida replied. But she added nothing.
At first because of the noise which prevailed at breakfasts in the Little House, nobody noticed Maida’s continued silence. Then finally Rosie Brine made comment on it. “Sleepy-head! Sleepy-head!” she teased. “Wake up and talk. You’re not in bed asleep. You’re sitting at the table.”
Maida opened her lips to speak but closed them quickly on something which it was apparent, she even repented1 thinking. She shut her lips firmly and maintained her silence.
“S’eepy-head! S’eepy-head!” the little mimic2, Delia, prattled3. “Wate up and tot. Not in bed as’eep. Sitting at table.”
Everybody laughed. Everybody always laughed at Delia’s strenuous5 efforts to produce[Pg 193] as copious6 a stream of conversation as the grown-ups. But Maida only bit her lips.
The talk drifted among the older children to plans for the day.
“Perhaps you will give us your views, Miss Westabrook,” Laura said after some discussion, with a touch of purely7 friendly sarcasm8. “That is if you will condescend9 to talk with us.”
“Oh can’t I be quiet once in a while,” Maida exclaimed pettishly10, “without everybody speaking of it!” She rose from the table. “I’m tired of talking!” She walked quickly out of the dining room and ran upstairs to her own chamber11. The children stared for a moment petrified12.
“Why I never saw Maida cross before,” Rosie said in almost an awed13 tone. “I wonder what can be the matter. I hope I didn’t say anything—”
“No, of course you didn’t,” Arthur answered. “Maida got out of the wrong side of her bed this morning—that’s all.”
“Well,” Laura concluded generously, “if anybody’s got a right to be cross once in a while, it’s Maida. She’s always so sweet.”
After breakfast, the children separated, as was the custom of the Little House, to the[Pg 194] early morning tasks. But Rosie and Laura lingered about, talking in low tones, before one went to the library and the other into the living room to do her daily stint14 of dusting. After this work was finished, they proceeded to the garden and plucked flowers together.
It was phlox season and Laura cut great bunches of blossoms that ran all the shades from white to a deep magenta15 through pink, vermilion, lavender and purple-blue. But Rosie chose caligulas—changelessly orange; zinnias—purple, garnet, crimson16; marigolds—yellow and gold.
“Oh how lovely they look,” Laura exclaimed burying her face in the delicately-perfumed mass of phlox. She put her harvest on a rock and helped Rosie with the more difficult work of gathering17 nasturtiums. The vines and plants were now full of blossoms. It was impossible to keep ahead of them. They picked all they could.
“I hope Maida isn’t sick,” Laura said after a while.
Rosie reflected. “No, I think we’d better[Pg 195] wait until after we’ve come back from the errands. Maida wants to be alone so seldom that I guess we’d better not interrupt her. Besides I heard her slam her door hard and then lock it. I guess that means she doesn’t want anybody around for a time.”
“I guess it does too,” Laura agreed. “It isn’t my turn to go to market, but I’m going with you this morning, Rosie. It’ll give Maida a chance to be alone for a while.”
The little girls trundled their bicycles out of the barn; mounted them and speeded down the long trail which led to the road.
In the meantime, Maida still remained in her room. She made her bed with fierce determined20 motions, as though it were a work of destruction rather than construction. She dusted her bureau with swift slapping strokes. Then she sat down by the window. Why was she cross, she didn’t know; but undoubtedly21 she was cross. She didn’t want to go anywhere; she didn’t want to play games; to see anybody; least of all to talk. Why—when ordinarily she was so sociable22, she should have this feeling she had no idea. Nevertheless it was there.
From various directions, sound of voices[Pg 196] came to her; Rosie’s and Laura’s from the garden; the boys from the barn; the little children from House Rock. Rosie and Laura were nearer, but she could not hear what they were saying. And of course she made no attempt to listen. Later she heard them go around to the barn—she knew they were off on the morning marketing23. Still Maida continued to sit listlessly looking out of the window.
A long time seemed to go by.
Presently she heard in the distance, the sound of Laura and Rosie returning. They were evidently in a great state of excitement. She could hear them chattering24 about something as they came up the trail to the house. She did not feel like talking, but she knew it was her duty to meet them, to apologize for her rudeness, to go on with the usual games of the day. She caught the rattle4 with which the two girls put their bicycles in place; then their swift rush to the kitchen. At the door she got in Rosie’s high excited tones, “Where’s Maida, Granny?”
“Still upstairs,” Granny answered. “I haven’t heard her stir.”
“We’ve got something to tell her,” Rosie went on swiftly.
“And the most dreadful thing has [Pg 197]happened,” Laura put in simultaneously25. Then talking together in phrases that broke one against the other or overlapped26, “A dreadful accident ... Silva Burle ... this morning ... she was on her bicycle ... man just learning to run an automobile27 ... knocked her off ... picked up senseless.... It happened in front of Fosdick house ... took her in ... there now....”
“How is the poor choild?” Maida heard Granny ask compassionately28.
“Nothing broken,” Laura answered eagerly, “but it was a long time before she came to.”
“She’s not unconscious any longer,” Rosie concluded the story. “She’s asleep, but she moans and mutters all the time.”
Maida listened, horrified29. She felt that she ought to go downstairs and talk with the girls. She felt that she ought to get on her bicycle, go at once to see Silva.
Apparently30 Mrs. Dore said something to that effect; for Rosie answered promptly31, “Oh no, nobody’s allowed to see her yet.”
Somehow if she could not go to Silva, Maida did not feel like talking. Not yet at any rate. Why not get away from the house until her strange mood passed?
点击收听单词发音
1 repented | |
对(自己的所为)感到懊悔或忏悔( repent的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 mimic | |
v.模仿,戏弄;n.模仿他人言行的人 | |
参考例句: |
|
|
3 prattled | |
v.(小孩般)天真无邪地说话( prattle的过去式和过去分词 );发出连续而无意义的声音;闲扯;东拉西扯 | |
参考例句: |
|
|
4 rattle | |
v.飞奔,碰响;激怒;n.碰撞声;拨浪鼓 | |
参考例句: |
|
|
5 strenuous | |
adj.奋发的,使劲的;紧张的;热烈的,狂热的 | |
参考例句: |
|
|
6 copious | |
adj.丰富的,大量的 | |
参考例句: |
|
|
7 purely | |
adv.纯粹地,完全地 | |
参考例句: |
|
|
8 sarcasm | |
n.讥讽,讽刺,嘲弄,反话 (adj.sarcastic) | |
参考例句: |
|
|
9 condescend | |
v.俯就,屈尊;堕落,丢丑 | |
参考例句: |
|
|
10 pettishly | |
参考例句: |
|
|
11 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
12 petrified | |
adj.惊呆的;目瞪口呆的v.使吓呆,使惊呆;变僵硬;使石化(petrify的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
13 awed | |
adj.充满敬畏的,表示敬畏的v.使敬畏,使惊惧( awe的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
14 stint | |
v.节省,限制,停止;n.舍不得化,节约,限制;连续不断的一段时间从事某件事 | |
参考例句: |
|
|
15 magenta | |
n..紫红色(的染料);adj.紫红色的 | |
参考例句: |
|
|
16 crimson | |
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色 | |
参考例句: |
|
|
17 gathering | |
n.集会,聚会,聚集 | |
参考例句: |
|
|
18 reassured | |
adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
19 mused | |
v.沉思,冥想( muse的过去式和过去分词 );沉思自语说(某事) | |
参考例句: |
|
|
20 determined | |
adj.坚定的;有决心的 | |
参考例句: |
|
|
21 undoubtedly | |
adv.确实地,无疑地 | |
参考例句: |
|
|
22 sociable | |
adj.好交际的,友好的,合群的 | |
参考例句: |
|
|
23 marketing | |
n.行销,在市场的买卖,买东西 | |
参考例句: |
|
|
24 chattering | |
n. (机器振动发出的)咔嗒声,(鸟等)鸣,啁啾 adj. 喋喋不休的,啾啾声的 动词chatter的现在分词形式 | |
参考例句: |
|
|
25 simultaneously | |
adv.同时发生地,同时进行地 | |
参考例句: |
|
|
26 overlapped | |
_adj.重叠的v.部分重叠( overlap的过去式和过去分词 );(物体)部份重叠;交叠;(时间上)部份重叠 | |
参考例句: |
|
|
27 automobile | |
n.汽车,机动车 | |
参考例句: |
|
|
28 compassionately | |
adv.表示怜悯地,有同情心地 | |
参考例句: |
|
|
29 horrified | |
a.(表现出)恐惧的 | |
参考例句: |
|
|
30 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
31 promptly | |
adv.及时地,敏捷地 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |