小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Massarenes马萨雷尼家 » CHAPTER XLV.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XLV.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
“I’ll marry you, Wuffie,” said Mouse, three days later as she walked along a secluded1 alley2 of the Casino gardens, whilst the sun sparkled on marble balustrades and glossy3 orange leaves. “No; pray spare me those ecstasies4, and for goodness sake don’t use German endearments5; it sets my nerves on edge. Listen; there is a condition; perhaps you’ll set your back up at it, and if you do I shall marry somebody else. Il n’y a que l’embarras du choix.”
 
She only cared for Woffram’s consent because he was the only one amongst her adorers who could be brought with decent reason to accept Vanderlin’s money; the only one also who combined the poverty which could be bought with the high rank which would conceal6 the sale.
 
Besides, he was, as she said, a very pretty boy, with a Cupidon’s face and a grenadier’s frame, and she thought that he would make bon ménage, i.e., do exactly as he was told to do.
 
She knew society too well not to know that an English duchess is a really much greater person than a German Serenissime, but she was tired of being Duchess of Otterbourne on twopence-halfpenny a year, and being under tutelage and coercion7; and there were one or two royal princesses whom she especially detested8 to whom it would be amusing to be cousin by marriage, she could scratch them so deftly9 with the softest of velvet10 paws.
 
On the whole, she thought it was the best thing to do, so she spoke11 coldly and rudely to the young prince as he walked beside her. It was the way she managed her men, and it had always succeeded—except once.
 
“Every wish of yours is law,” said Prince Woffram, radiant and submissive, for he was extremely in love and had never seen any way of inducing his syren to accept his sword and his title, which were all he possessed12 in the world. She had always told him that he was a nice-looking boy and wore a pretty uniform, and might follow her[555] about and carry her wraps, but was good for nothing more serious.
 
“Let us walk a little quicker, and don’t keep kissing my hand. It is ridiculous,” she said, with some acerbity13, for when you are going to marry a man it is always best not to be too civil to him. “Now listen here. Your greatuncle Khris is dead. I was with him when he died. I persuaded him to do an act of very tardy14 justice to his daughter. I knew the whole story long ago, and that was why I went to see him. I wanted to try and persuade him to undo15 the harm he had done.”
 
The young man was silent. He was surprised and could not grasp her meaning, for he knew that it must be something other than what her mere16 words expressed.
 
“You never knew Olga, did you?” he said, rather stupidly.
 
“No,” said Mouse, keeping both hands in her muff. “I never knew her, but I have always pitied her profoundly, and I knew her wicked old father could set things right if he chose, for once he almost confessed as much to me. But all this does not matter to you. It is an old story, and they are now going to live happy ever afterwards like people in a fairy-tale. That is their idea of felicity; it wouldn’t be mine. If you would believe it, that man has never cared about anybody else. It seems impossible, but it is so. I suppose men of business are not like other people.”
 
“I don’t understand,” said the young prince humbly17, and in great perplexity. “Who are going to live happily for ever? Who are you speaking of? Please tell me more.”
 
“Nobody wants you to understand—you are to listen,” said Mouse, with her brilliant eyes flashing on him above her sable18 collar. “I tell you I was with your greatuncle when he died, and he gave me his confession19 to take to Adrian Vanderlin, and the proof of the false witness which he had bribed20 people to bear against his daughter, because he was so angry that she did so little to get her husband’s money for him (when you think of it, that was natural enough, for one don’t give one’s daughter into the bourgeoise without expecting to be paid for it). He played[556] Iago’s part, you know, and Vanderlin was jealous, and your cousin Olga was too proud to clear herself, and so they were made very miserable21 and separated. Well, this is what he did and what he confessed, and if I had not been there he would have had the papers burned, for he was a bad, vindictive22 old man to the last.”
 
This she said with great sincerity23 and emphasis, for she saw in memory the glare of those steel-blue eyes in the yellow, drawn24 face.
 
“But why should you have been the intermediary?” asked the young man, bewildered. “Why did not poor old Khris send to my uncle Ernst (his nephew, you know), who has always remained a devoted25 friend of Olga’s?”
 
“I don’t know why he didn’t. I know he did not,” she replied irritably26, for she was not disposed to submit to cross-examination, and she had by this time come to believe in her narrative27 as actual fact. “I was there; and he was mortally ill. I doubt if anyone else would have had patience to unravel28 his confused confessions29.”
 
“Well?” said the young prince anxiously.
 
“Well, I have done Vanderlin an enormous service,” she continued. “That is to say, with his peculiar31 ideas of fidelity32, he thinks it enormous. It is the ‘one man one vote’ theory, don’t you know. ‘One life, one love’—that sort of thing. One has read of it. Great bosh, but still—no, pray don’t go on like that or you will bore me to extinction33. Listen. You and I can’t marry as we are. We are as poor as church mice. My people won’t and your people can’t do anything for us. But Vanderlin will.”
 
“Vanderlin!” exclaimed Wuffie. He was dismayed and horrified34; he was a young man of easy principles, but there are some scruples35 which women dance over like a stool at a cotillon, and which men jib at violently as their hunters do at brick walls.
 
“If your pater ordered you to marry a royal schoolgirl, you’d take her dower fast enough,” she continued; “and yet what disgraceful sources it would come from—opium-taxes, and gin-palace-taxes, and dog-taxes, and poor men’s sixpences and shillings, and nailmakers’ and glassworkers’ pennies, and real coinage, as one may say, out of vice30 and misery36 and want.”
 
[557]“You can’t be a republican—a socialist37?” cried Prince Woffram in horror.
 
“I don’t know whether I am or not. I dare say I may be. Anybody would be to see a little German princeling, with twopence-halfpenny a year, and whose granduncle has just died without money to pay his doctor’s bill, giving himself airs as if he were somebody.”
 
“How dreadfully unkind you are,” murmured the young man.
 
“If you don’t like home-truths, you can go and amuse yourself anywhere you like,” she replied, in a severe tone, her hands folded inside her muff, and her coldest and most resolute38 expression on her face.
 
His heart sank into his boots. He walked on beside her, crestfallen39 and conquered.
 
“I was quite frank with Cocky beforehand, and I am quite frank with you. It is much the best way. There are no disappointments and no recriminations.”
 
Prince Woffram did not reply. He did not care to fill the rôle which had suited Cocky so admirably, and he was, moreover, blindly in love with her. Men in love do not like to be mere lay-figures. But he was weak by disposition40, and both his poverty and passion made him weaker still.
 
“Vanderlin will do whatever we wish,” said Mouse sharply, with an accent of inflexible41 authority. “He is made of millions, as Boo says, and he is immensely grateful to me. He wants to give me half his fortune, but of course he can’t give it to me, so I told him that I was going to marry you, and that he might give it you; quite secretly, you understand, and you will always consider that it is mine. That must be very distinctly understood.”
 
The young man was silent; he was, indeed, overwhelmed with astonishment42 and confusion. It seemed odd to hear that another man had been told of her intention to marry him before he himself had been informed of his future happiness; moreover, there was something about the projected arrangement which struck jarringly on his not very sensitive conscience and appalled43 him, and his proposed benefactor44 had divorced a woman of his race!
 
He stammered45 some German phrases, embarrassed and[558] apprehensive46 of her displeasure, for he was afraid of her, keenly and childishly afraid.
 
“Don’t use that ridiculous language!” said Mouse, with a boundless47 scorn for the mother tongue of Goethe and of Kant. “Have you understood all I have been saying? If you accept what Vanderlin will do for us—and he will do a great deal—I will marry you. If you won’t, I shall never see you any more. Pray make no mistake about that.”
 
“But if you love me——”
 
“I never said I loved you. I don’t love people. I like you in a way, and I will marry you on certain conditions, but I will not marry you, my good Wuffie, to live on an empty title and the pay of a German lieutenant48 of cuirassiers. Not if I know it! I won’t even enter Germany, except for the month at Homburg when everybody’s there. Thanks—I have seen your father’s court, once in the duchy of Karstein-Lowenthal, and very often in the duchy of Gerolstein!”
 
She laughed cruelly, not relaxing her quick elastic50 step over the smooth gravel51 between the palms and the orange-trees. She intended to marry him, and she had no doubt whatever about the result of the conversation. Men were like horses. Ride them with a firm hand and you could put them at any timber you chose.
 
Prince Woffram’s face flushed painfully; the jeer52 at his father’s court hurt him. As far as he could feel offence with her he felt it then, as her clear unkind laughter rippled53 on the wintry air.
 
“You are very rough on me,” he said, humbly, in English. “I am poor—we are poor—I know that; but honorable poverty——”
 
Mouse turned her face to him, withering54 scorn flashing from her sapphire55 eyes upon him.
 
“Honorable poverty has just died in the person of Prince Khristof of Karstein-Lowenthal, and he had not a penny to pay his laundress, and his lodging56, and his doctor, and his grave! Adrian Vanderlin paid for all of them.”
 
She said it cruelly, triumphantly57, with her silvery laugh sounding shriller than usual.
 
The young man grew redder still with anger and shame[559] commingled58. His eyes were downcast. He had no reply ready as he walked beside her down the lonely alley.
 
She saw that she had wounded and offended him.
 
“Come, Wuffie, be reasonable,” she said, in another tone. “You know well enough that I shall no more marry you to remain penniless than I shall marry one of the croupiers in the Casino. If you were going to ally yourself with a royal princess, you would see nothing degrading in living on her allowance allotted59 to her by what is called the State, that is, taken out of the taxes paid by the public on their sugar, and tea, and cheese, and clothing, and yet, when you come to analyze60 it, that is not very creditable. It is much more creditable to take what an immensely rich financier never will miss, and offers, de bon cœur, to acquit61 himself of a debt of gratitude62; and since you are so fond of your family, he is your cousin by marriage—at least he was and he will be again, for he means to re-marry his lost angel. My dear Wuffie, pray don’t mind my saying so, but German princes are living on their wives’ dowers all over the world by the hundred. It is their métier.”
 
He still did not answer. He looked on the ground as he walked. There was sufficient truth in what she said for his national and family pride to wince63 under it. He knew that if he looked at her he should consent to this abominable64, indefensible, unworthy act to which she tempted65 him. He kept his eyes on the ground; the color burnt hotly in his cheeks. She was silent too a few moments. Then she stopped short in her walk, forcing him to stop also, and faced him, her hands in her muff and her face very resolute and insolent66, with a contemptuous smile on her lips.
 
“My dear Wuffie,” she said with sovereign contempt, “you can’t suppose that I was going to marry you for yourself, do you?”
 
The young man colored, much mortified67. He had supposed so.
 
“You are a very pretty boy, but one doesn’t marry for good looks,” she said in the same tone. “One marries for bread and butter. Neither you nor I have got it; but together we can get it.”
 
[560]“But—but——” stammered Prince Woffram; he knew that he was being tempted to what was disgraceful; to what, judged by any court of honor, would brand him as unworthy to wear his sword.
 
“Can you really think, my dear boy,” she said with a cruel, slighting little laugh, “that I shall marry you for the mere sake of going, as the wife of the sixth son of a six-hundredth-time-removed cousin of the emperor, in the défiler-cour at Berlin? I can assure you that such a prospect68 would not attract me for a moment. I have no desire to figure in the Salle once in ten years, and make jam and knit stockings like a true German fürstin all the rest of my life. ‘Kuche, kirche, kinder,’ was not said by your Imperial relative of me. If you accept my conditions I will become your wife, but if you do not there are many others who will. I like you very much, Wuffie, but I can live extremely well without you, my dear boy.”
 
He strove to keep his eyes away from her face. He looked at the trees, at the clouds, at the sea, then at the ground again. He knew that he was being led to his own undoing69, to his disgrace in his own eyes, to the abandonment of self-respect and independence and manhood; he knew that he would become Vanderlin’s pensioner70 and her slave, that he would fall in his own sight to a lower place than was held by one of the croupiers raking in gold at the tables yonder. He tried to keep his eyes from her face. He had had a pious71 mother; he prayed for strength.
 
“Look at me, Wuffie!” she said imperiously.
 
The delicate scent72 of the perfumed muff was wafted73 to his nostrils74 like a puff75 of incense76 from the altars of the Venusberg. He lifted his eyes and saw hers, with their challenge, their mockery, their malice77, their command. He was lost.
 
A few minutes later Boo, who had been playing near, ran down the alley at a headlong pace toward them, and lifted her rosebud78 mouth to be kissed.
 
“You are going to be my new pappy, Wuffie!” she said, in her sweetest and most innocent manner. “I’ve had two; but they’re both dead, and I shall like you the best of the three, because you’re so pretty, Wuffie.”
 
And she sprang up into his arms, and laughed and beat[561] him about the eyes with a bunch of violets, and so dazzled and blinded him that he had no time to ask himself—who had been the two of whom she spoke?
 
Jack79 had a letter a month later which astonished and annoyed him. He read it sitting in a favorite nook in one of the embrasures of the hall windows at Faldon, with dogs between his knees, at his feet, under his arms, and behind his back; young frolicsome80 foolish dogs, big and little, who were the object of Ossian’s deepest scorn.
 
The letter was from Boo, and dated from a fashionable hotel in the Rue49 Castiglione.
 
“Mammy says you are to come over,” the note began abruptly81. “She’s writing to your gardjens. She is going to marry Wuffie. Wuffie is nicer than anybody as was before. He has such a beautiful white coat, and is all chaines, and orders, and swords that clatter82, that is when he puts ’em on; when they’re off he don’t look more nor any other man; but she means to make him give up soldiering. She says you are to come over. You won’t carry her traine ’cos people as are widders don’t have traines when they marry, and besides you’re too old. But that don’t matter. I shall have a beautiful frock and Wuffie has gived me a tuckoiss belt. Don’t fret83 about your dress. They’ll dress you here. It’s on the third. Mammy sends you one hundred thousand kisses; me too. Au revoir. Auf weidersehn.”
 
For Boo, a true daughter of her time, could write correctly all languages except her own.
 
This letter was painful to its recipient84. He sat looking gloomily out at the glades85 of the park where wild winds from St. George’s Channel were swaying the great trees and driving the Faldon river into scurrying86 clouds of brown foam87.
 
“I’ll take it to him,” he thought. He had learned to know that his uncle Ronnie was a rock of refuge. He got up as well as he could for being embraced by all his dogs at once, and knocked down by a Newfoundland twice in excess of adoration88.
 
He found Hurstmanceaux at the other end of the house engaged in reading his own correspondence of the morning.
 
[562]“If you please is this true?”
 
“Is what true?”
 
“That my mother is to marry.”
 
He held out his sister’s letter.
 
“I don’t know if it means that. If it don’t mean that I can’t tell what it means,” he added despondently89.
 
“Your mother marries, yes,” said Hurstmanceaux, taking the note, “and this letter says you are to go to Paris. Do you wish to go?”
 
Jack’s fair face grew almost stern.
 
“I will never go to her,” he said with more decision than could have been expected from his years.
 
“Make no rash vows90, my boy,” said Ronald. “But as regards your appearance at this marriage it is not necessary; I think you are right not to go.”
 
“I would not go if they dragged me with ropes through the sea from Dublin Bay to Calais,” said Jack; “and up the Seine,” he added with a geographical91 afterthought.
 
“She killed him, and she has forgotten him,” thought her son as he went out with his dogs into the bare March avenues of the park. Jack did not forget.
 
So it came to pass that at the brilliant wedding celebrated92 at the English and German embassies, and attended by many great persons of royal and noble families, there was not present either the eldest93 brother or the eldest son of the lady who became H.S.H. Princess Woffram of Karstein-Lowenthal.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 secluded wj8zWX     
adj.与世隔绝的;隐退的;偏僻的v.使隔开,使隐退( seclude的过去式和过去分词)
参考例句:
  • Some people like to strip themselves naked while they have a swim in a secluded place. 一些人当他们在隐蔽的地方游泳时,喜欢把衣服脱光。 来自《简明英汉词典》
  • This charming cottage dates back to the 15th century and is as pretty as a picture, with its thatched roof and secluded garden. 这所美丽的村舍是15世纪时的建筑,有茅草房顶和宁静的花园,漂亮极了,简直和画上一样。 来自《简明英汉词典》
2 alley Cx2zK     
n.小巷,胡同;小径,小路
参考例句:
  • We live in the same alley.我们住在同一条小巷里。
  • The blind alley ended in a brick wall.这条死胡同的尽头是砖墙。
3 glossy nfvxx     
adj.平滑的;有光泽的
参考例句:
  • I like these glossy spots.我喜欢这些闪闪发光的花点。
  • She had glossy black hair.她长着乌黑发亮的头发。
4 ecstasies 79e8aad1272f899ef497b3a037130d17     
狂喜( ecstasy的名词复数 ); 出神; 入迷; 迷幻药
参考例句:
  • In such ecstasies that he even controlled his tongue and was silent. 但他闭着嘴,一言不发。
  • We were in ecstasies at the thought of going home. 一想到回家,我们高兴极了。
5 endearments 0da46daa9aca7d0f1ca78fd7aa5e546f     
n.表示爱慕的话语,亲热的表示( endearment的名词复数 )
参考例句:
  • They were whispering endearments to each other. 他们彼此低声倾吐着爱慕之情。
  • He held me close to him, murmuring endearments. 他抱紧了我,喃喃述说着爱意。 来自辞典例句
6 conceal DpYzt     
v.隐藏,隐瞒,隐蔽
参考例句:
  • He had to conceal his identity to escape the police.为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
  • He could hardly conceal his joy at his departure.他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
7 coercion aOdzd     
n.强制,高压统治
参考例句:
  • Neither trickery nor coercion is used to secure confessions.既不诱供也不逼供。
  • He paid the money under coercion.他被迫付钱。
8 detested e34cc9ea05a83243e2c1ed4bd90db391     
v.憎恶,嫌恶,痛恨( detest的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They detested each other on sight. 他们互相看着就不顺眼。
  • The freethinker hated the formalist; the lover of liberty detested the disciplinarian. 自由思想者总是不喜欢拘泥形式者,爱好自由者总是憎恶清规戒律者。 来自辞典例句
9 deftly deftly     
adv.灵巧地,熟练地,敏捷地
参考例句:
  • He deftly folded the typed sheets and replaced them in the envelope. 他灵巧地将打有字的纸折好重新放回信封。 来自《简明英汉词典》
  • At last he had a clew to her interest, and followed it deftly. 这一下终于让他发现了她的兴趣所在,于是他熟练地继续谈这个话题。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
10 velvet 5gqyO     
n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
参考例句:
  • This material feels like velvet.这料子摸起来像丝绒。
  • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing.新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
11 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
12 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
13 acerbity pomye     
n.涩,酸,刻薄
参考例句:
  • His acerbity to his daughter came home to roost.他对女儿的刻薄得到了恶报。
  • The biggest to amino acerbity demand still is animal feed additive.对氨基酸需求量最大的仍是动物饲料添加剂。
14 tardy zq3wF     
adj.缓慢的,迟缓的
参考例句:
  • It's impolite to make a tardy appearance.晚到是不礼貌的。
  • The boss is unsatisfied with the tardy tempo.老板不满于这种缓慢的进度。
15 undo Ok5wj     
vt.解开,松开;取消,撤销
参考例句:
  • His pride will undo him some day.他的傲慢总有一天会毁了他。
  • I managed secretly to undo a corner of the parcel.我悄悄地设法解开了包裹的一角。
16 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
17 humbly humbly     
adv. 恭顺地,谦卑地
参考例句:
  • We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
  • "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
18 sable VYRxp     
n.黑貂;adj.黑色的
参考例句:
  • Artists' brushes are sometimes made of sable.画家的画笔有的是用貂毛制的。
  • Down the sable flood they glided.他们在黑黝黝的洪水中随波逐流。
19 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
20 bribed 1382e59252debbc5bd32a2d1f691bd0f     
v.贿赂( bribe的过去式和过去分词 );向(某人)行贿,贿赂
参考例句:
  • They bribed him with costly presents. 他们用贵重的礼物贿赂他。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He bribed himself onto the committee. 他暗通关节,钻营投机挤进了委员会。 来自《现代汉英综合大词典》
21 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
22 vindictive FL3zG     
adj.有报仇心的,怀恨的,惩罚的
参考例句:
  • I have no vindictive feelings about it.我对此没有恶意。
  • The vindictive little girl tore up her sister's papers.那个充满报复心的小女孩撕破了她姐姐的作业。
23 sincerity zyZwY     
n.真诚,诚意;真实
参考例句:
  • His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
  • He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
24 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
25 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
26 irritably e3uxw     
ad.易生气地
参考例句:
  • He lost his temper and snapped irritably at the children. 他发火了,暴躁地斥责孩子们。
  • On this account the silence was irritably broken by a reproof. 为了这件事,他妻子大声斥责,令人恼火地打破了宁静。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
27 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
28 unravel Ajzwo     
v.弄清楚(秘密);拆开,解开,松开
参考例句:
  • He was good with his hands and could unravel a knot or untangle yarn that others wouldn't even attempt.他的手很灵巧,其他人甚至都不敢尝试的一些难解的绳结或缠在一起的纱线,他都能解开。
  • This is the attitude that led him to unravel a mystery that long puzzled Chinese historians.正是这种态度使他解决了长期以来使中国历史学家们大惑不解的谜。
29 confessions 4fa8f33e06cadcb434c85fa26d61bf95     
n.承认( confession的名词复数 );自首;声明;(向神父的)忏悔
参考例句:
  • It is strictly forbidden to obtain confessions and to give them credence. 严禁逼供信。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Neither trickery nor coercion is used to secure confessions. 既不诱供也不逼供。 来自《现代汉英综合大词典》
30 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
31 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
32 fidelity vk3xB     
n.忠诚,忠实;精确
参考例句:
  • There is nothing like a dog's fidelity.没有什么能比得上狗的忠诚。
  • His fidelity and industry brought him speedy promotion.他的尽职及勤奋使他很快地得到晋升。
33 extinction sPwzP     
n.熄灭,消亡,消灭,灭绝,绝种
参考例句:
  • The plant is now in danger of extinction.这种植物现在有绝种的危险。
  • The island's way of life is doomed to extinction.这个岛上的生活方式注定要消失。
34 horrified 8rUzZU     
a.(表现出)恐惧的
参考例句:
  • The whole country was horrified by the killings. 全国都对这些凶杀案感到大为震惊。
  • We were horrified at the conditions prevailing in local prisons. 地方监狱的普遍状况让我们震惊。
35 scruples 14d2b6347f5953bad0a0c5eebf78068a     
n.良心上的不安( scruple的名词复数 );顾虑,顾忌v.感到于心不安,有顾忌( scruple的第三人称单数 )
参考例句:
  • I overcame my moral scruples. 我抛开了道德方面的顾虑。
  • I'm not ashamed of my scruples about your family. They were natural. 我并未因为对你家人的顾虑而感到羞耻。这种感觉是自然而然的。 来自疯狂英语突破英语语调
36 misery G10yi     
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦
参考例句:
  • Business depression usually causes misery among the working class.商业不景气常使工薪阶层受苦。
  • He has rescued me from the mire of misery.他把我从苦海里救了出来。
37 socialist jwcws     
n.社会主义者;adj.社会主义的
参考例句:
  • China is a socialist country,and a developing country as well.中国是一个社会主义国家,也是一个发展中国家。
  • His father was an ardent socialist.他父亲是一个热情的社会主义者。
38 resolute 2sCyu     
adj.坚决的,果敢的
参考例句:
  • He was resolute in carrying out his plan.他坚决地实行他的计划。
  • The Egyptians offered resolute resistance to the aggressors.埃及人对侵略者作出坚决的反抗。
39 crestfallen Aagy0     
adj. 挫败的,失望的,沮丧的
参考例句:
  • He gathered himself up and sneaked off,crushed and crestfallen.他爬起来,偷偷地溜了,一副垂头丧气、被斗败的样子。
  • The youth looked exceedingly crestfallen.那青年看上去垂头丧气极了。
40 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
41 inflexible xbZz7     
adj.不可改变的,不受影响的,不屈服的
参考例句:
  • Charles was a man of settled habits and inflexible routine.查尔斯是一个恪守习惯、生活规律不容打乱的人。
  • The new plastic is completely inflexible.这种新塑料是完全不可弯曲的。
42 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
43 appalled ec524998aec3c30241ea748ac1e5dbba     
v.使惊骇,使充满恐惧( appall的过去式和过去分词)adj.惊骇的;丧胆的
参考例句:
  • The brutality of the crime has appalled the public. 罪行之残暴使公众大为震惊。
  • They were appalled by the reports of the nuclear war. 他们被核战争的报道吓坏了。 来自《简明英汉词典》
44 benefactor ZQEy0     
n. 恩人,行善的人,捐助人
参考例句:
  • The chieftain of that country is disguised as a benefactor this time. 那个国家的首领这一次伪装出一副施恩者的姿态。
  • The first thing I did, was to recompense my original benefactor, my good old captain. 我所做的第一件事, 就是报答我那最初的恩人, 那位好心的老船长。
45 stammered 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721     
v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
46 apprehensive WNkyw     
adj.担心的,恐惧的,善于领会的
参考例句:
  • She was deeply apprehensive about her future.她对未来感到非常担心。
  • He was rather apprehensive of failure.他相当害怕失败。
47 boundless kt8zZ     
adj.无限的;无边无际的;巨大的
参考例句:
  • The boundless woods were sleeping in the deep repose of nature.无边无际的森林在大自然静寂的怀抱中酣睡着。
  • His gratitude and devotion to the Party was boundless.他对党无限感激、无限忠诚。
48 lieutenant X3GyG     
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
参考例句:
  • He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
  • He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
49 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
50 elastic Tjbzq     
n.橡皮圈,松紧带;adj.有弹性的;灵活的
参考例句:
  • Rubber is an elastic material.橡胶是一种弹性材料。
  • These regulations are elastic.这些规定是有弹性的。
51 gravel s6hyT     
n.砂跞;砂砾层;结石
参考例句:
  • We bought six bags of gravel for the garden path.我们购买了六袋碎石用来铺花园的小路。
  • More gravel is needed to fill the hollow in the drive.需要更多的砾石来填平车道上的坑洼。
52 jeer caXz5     
vi.嘲弄,揶揄;vt.奚落;n.嘲笑,讥评
参考例句:
  • Do not jeer at the mistakes or misfortunes of others.不要嘲笑别人的错误或不幸。
  • The children liked to jeer at the awkward students.孩子们喜欢嘲笑笨拙的学生。
53 rippled 70d8043cc816594c4563aec11217f70d     
使泛起涟漪(ripple的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The lake rippled gently. 湖面轻轻地泛起涟漪。
  • The wind rippled the surface of the cornfield. 微风吹过麦田,泛起一片麦浪。
54 withering 8b1e725193ea9294ced015cd87181307     
使人畏缩的,使人害羞的,使人难堪的
参考例句:
  • She gave him a withering look. 她极其蔑视地看了他一眼。
  • The grass is gradually dried-up and withering and pallen leaves. 草渐渐干枯、枯萎并落叶。
55 sapphire ETFzw     
n.青玉,蓝宝石;adj.天蓝色的
参考例句:
  • Now let us consider crystals such as diamond or sapphire.现在让我们考虑象钻石和蓝宝石这样的晶体。
  • He left a sapphire ring to her.他留给她一枚蓝宝石戒指。
56 lodging wRgz9     
n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍
参考例句:
  • The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
  • Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
57 triumphantly 9fhzuv     
ad.得意洋洋地;得胜地;成功地
参考例句:
  • The lion was roaring triumphantly. 狮子正在发出胜利的吼叫。
  • Robert was looking at me triumphantly. 罗伯特正得意扬扬地看着我。
58 commingled f7055852d95e8d338b4df7040663fa94     
v.混合,掺和,合并( commingle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Tears commingled with the blood from the cut on his face. 眼泪和他脸上伤口流的血混在一起了。 来自《简明英汉词典》
  • Fact is inextricably commingled with fiction. 事实与虚构混杂难分。 来自《简明英汉词典》
59 allotted 5653ecda52c7b978bd6890054bd1f75f     
分配,拨给,摊派( allot的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I completed the test within the time allotted . 我在限定的时间内完成了试验。
  • Each passenger slept on the berth allotted to him. 每个旅客都睡在分配给他的铺位上。
60 analyze RwUzm     
vt.分析,解析 (=analyse)
参考例句:
  • We should analyze the cause and effect of this event.我们应该分析这场事变的因果。
  • The teacher tried to analyze the cause of our failure.老师设法分析我们失败的原因。
61 acquit MymzL     
vt.宣判无罪;(oneself)使(自己)表现出
参考例句:
  • That fact decided the judge to acquit him.那个事实使法官判他无罪。
  • They always acquit themselves of their duty very well.他们总是很好地履行自己的职责。
62 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
63 wince tgCwX     
n.畏缩,退避,(因痛苦,苦恼等)面部肌肉抽动;v.畏缩,退缩,退避
参考例句:
  • The barb of his wit made us wince.他那锋芒毕露的机智使我们退避三舍。
  • His smile soon modified to a wince.他的微笑很快就成了脸部肌肉的抽搐。
64 abominable PN5zs     
adj.可厌的,令人憎恶的
参考例句:
  • Their cruel treatment of prisoners was abominable.他们虐待犯人的做法令人厌恶。
  • The sanitary conditions in this restaurant are abominable.这家饭馆的卫生状况糟透了。
65 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
66 insolent AbGzJ     
adj.傲慢的,无理的
参考例句:
  • His insolent manner really got my blood up.他那傲慢的态度把我的肺都气炸了。
  • It was insolent of them to demand special treatment.他们要求给予特殊待遇,脸皮真厚。
67 mortified 0270b705ee76206d7730e7559f53ea31     
v.使受辱( mortify的过去式和过去分词 );伤害(人的感情);克制;抑制(肉体、情感等)
参考例句:
  • She was mortified to realize he had heard every word she said. 她意识到自己的每句话都被他听到了,直羞得无地自容。
  • The knowledge of future evils mortified the present felicities. 对未来苦难的了解压抑了目前的喜悦。 来自《简明英汉词典》
68 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
69 undoing Ifdz6a     
n.毁灭的原因,祸根;破坏,毁灭
参考例句:
  • That one mistake was his undoing. 他一失足即成千古恨。
  • This hard attitude may have led to his undoing. 可能就是这种强硬的态度导致了他的垮台。
70 pensioner ClOzzW     
n.领养老金的人
参考例句:
  • The tax threshold for a single pensioner is$ 445.单身领退休年金者的纳税起点为445英镑。
  • It was the pensioner's vote late in the day that influenced the election of Mr.Sweet.最后是领取养老金者的选票影响了斯威特先生的当选。
71 pious KSCzd     
adj.虔诚的;道貌岸然的
参考例句:
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
  • Her mother was a pious Christian.她母亲是一个虔诚的基督教徒。
72 scent WThzs     
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
参考例句:
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
73 wafted 67ba6873c287bf9bad4179385ab4d457     
v.吹送,飘送,(使)浮动( waft的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The sound of their voices wafted across the lake. 他们的声音飘过湖面传到了另一边。
  • A delicious smell of freshly baked bread wafted across the garden. 花园中飘过一股刚出炉面包的香味。 来自《简明英汉词典》
74 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
75 puff y0cz8     
n.一口(气);一阵(风);v.喷气,喘气
参考例句:
  • He took a puff at his cigarette.他吸了一口香烟。
  • They tried their best to puff the book they published.他们尽力吹捧他们出版的书。
76 incense dcLzU     
v.激怒;n.香,焚香时的烟,香气
参考例句:
  • This proposal will incense conservation campaigners.这项提议会激怒环保人士。
  • In summer,they usually burn some coil incense to keep away the mosquitoes.夏天他们通常点香驱蚊。
77 malice P8LzW     
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋
参考例句:
  • I detected a suggestion of malice in his remarks.我觉察出他说的话略带恶意。
  • There was a strong current of malice in many of his portraits.他的许多肖像画中都透着一股强烈的怨恨。
78 rosebud xjZzfD     
n.蔷薇花蕾,妙龄少女
参考例句:
  • At West Ham he was thought of as the rosebud that never properly flowered.在西汉姆他被认为是一个尚未开放的花蕾。
  • Unlike the Rosebud salve,this stuff is actually worth the money.跟玫瑰花蕾膏不一样,这个更值的买。
79 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
80 frolicsome bfXzg     
adj.嬉戏的,闹着玩的
参考例句:
  • Frolicsome students celebrated their graduation with parties and practical jokes.爱玩闹的学生们举行聚会,制造各种恶作剧来庆祝毕业。
  • As the happy time drew near,the lions and tigers climbing up the bedroom walls became quite tame and frolicsome.当快乐的时光愈来愈临近的时候,卧室墙上爬着的狮子和老虎变得十分驯服
81 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
82 clatter 3bay7     
v./n.(使)发出连续而清脆的撞击声
参考例句:
  • The dishes and bowls slid together with a clatter.碟子碗碰得丁丁当当的。
  • Don't clatter your knives and forks.别把刀叉碰得咔哒响。
83 fret wftzl     
v.(使)烦恼;(使)焦急;(使)腐蚀,(使)磨损
参考例句:
  • Don't fret.We'll get there on time.别着急,我们能准时到那里。
  • She'll fret herself to death one of these days.她总有一天会愁死的.
84 recipient QA8zF     
a.接受的,感受性强的 n.接受者,感受者,容器
参考例句:
  • Please check that you have a valid email certificate for each recipient. 请检查是否对每个接收者都有有效的电子邮件证书。
  • Colombia is the biggest U . S aid recipient in Latin America. 哥伦比亚是美国在拉丁美洲最大的援助对象。
85 glades 7d2e2c7f386182f71c8d4c993b22846c     
n.林中空地( glade的名词复数 )
参考例句:
  • Maggie and Philip had been meeting secretly in the glades near the mill. 玛吉和菲利曾经常在磨坊附近的林中空地幽会。 来自辞典例句
  • Still the outlaw band throve in Sherwood, and hunted the deer in its glades. 当他在沉思中变老了,世界还是照样走它的路,亡命之徒仍然在修武德日渐壮大,在空地里猎鹿。 来自互联网
86 scurrying 294847ddc818208bf7d590895cd0b7c9     
v.急匆匆地走( scurry的现在分词 )
参考例句:
  • We could hear the mice scurrying about in the walls. 我们能听见老鼠在墙里乱跑。 来自《现代英汉综合大词典》
  • We were scurrying about until the last minute before the party. 聚会开始前我们一直不停地忙忙碌碌。 来自辞典例句
87 foam LjOxI     
v./n.泡沫,起泡沫
参考例句:
  • The glass of beer was mostly foam.这杯啤酒大部分是泡沫。
  • The surface of the water is full of foam.水面都是泡沫。
88 adoration wfhyD     
n.爱慕,崇拜
参考例句:
  • He gazed at her with pure adoration.他一往情深地注视着她。
  • The old lady fell down in adoration before Buddhist images.那老太太在佛像面前顶礼膜拜。
89 despondently 9be17148dd640dc40b605258bbc2e187     
adv.沮丧地,意志消沉地
参考例句:
  • It had come to that, he reflected despondently. 事情已经到了这个地步了,他沉思着,感到心灰意懒。 来自辞典例句
  • He shook his head despondently. 他沮丧地摇摇头。 来自辞典例句
90 vows c151b5e18ba22514580d36a5dcb013e5     
誓言( vow的名词复数 ); 郑重宣布,许愿
参考例句:
  • Matrimonial vows are to show the faithfulness of the new couple. 婚誓体现了新婚夫妇对婚姻的忠诚。
  • The nun took strait vows. 那位修女立下严格的誓愿。
91 geographical Cgjxb     
adj.地理的;地区(性)的
参考例句:
  • The current survey will have a wider geographical spread.当前的调查将在更广泛的地域范围內进行。
  • These birds have a wide geographical distribution.这些鸟的地理分布很广。
92 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
93 eldest bqkx6     
adj.最年长的,最年老的
参考例句:
  • The King's eldest son is the heir to the throne.国王的长子是王位的继承人。
  • The castle and the land are entailed on the eldest son.城堡和土地限定由长子继承。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533