小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Princess Sonia » CHAPTER XIX
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XIX
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
The cours was closed at Etienne’s, but Sonia, who could not bear to face the hours of idleness which each day must contain during the few weeks which her aunt was still to spend in Paris, got permission to come and work in the atelier during the afternoons. She was privileged to get her own models as she required them, and Martha was to come also when she had time and inclination1.
 
The day after her encounter with Harold at the Salon2, Sonia, strong in purpose and confident in will, went to the atelier with only Inkling to protect her and keep her company, and set resolutely3 to work to do some severe drawing.
 
She had abundance of both time and space now, and she settled herself with great care and deliberation, with the anatomical figures and numerous copies of Ingres’ drawings full in view. She had not worked very long, how{211}ever, before her enthusiasm began to ebb4, and she put down her charcoal5 and went across to the model-throne, where she sat down with her elbows on her knees and her chin in her hands, and fell to thinking deeply. Inkling came and jumped up in her lap, but she pushed him away with a roughness unusual to her, and he had to content himself with curling up on her skirt. As she sat there, conscious of being quite alone, she was as absolutely still as any of the customary holders6 of this position; but the varied7 expressions which crossed and changed her face would have made any class of students in the world despair of such a model. Sometimes she would look quite happy for an instant, as if a thought of joy had forced its way uppermost. Then again deep pain would come into her face, and shadows of doubt, perplexity, and hopelessness.
 
She sat so for a long time. Inkling had had a deep and peaceful sleep on the soft folds of her gown, from which he was startled by a knock at the door. His mistress sprang up suddenly, rolling him over, and he began to bark furiously, while Sonia, with an attitude of studious absorption, took her place at the easel, and seized her bit of charcoal. She{212} thought it was probably only some boy on an errand, but she was also acutely conscious of whom it might possibly be. So she was not entirely8 unprepared for the sight of Harold appearing quickly around the edge of the old sail-cloth screen.
 
He bowed with a brevity and formality which seemed to imply that she need fear no agitating9 disturbance10 from him; but instead of standing11 in his place and stating the reason of his presence, he came forward.
 
Inkling, wild with excitement, began a repetition of his frantic12 performances of the former occasion; but his mistress, determined13 to have nothing of that sort, promptly14 suppressed him, and he slunk away and lay down with great meekness15.
 
Harold, seeming to take no cognizance of the dog, came nearer, and waited until the absorbed figure before the easel should notice him. Presently she did this by saying formally:
 
“Martha is not here. She has not been here to-day.”
 
“She is at home. I have just left her,” he answered.
 
“Oh, I beg your pardon! I thought you had come to see her.{213}”
 
“No; I have come to see you.”
 
“To see me?” lifting her eyebrows16 in light surprise.
 
“If you are at leisure.”
 
“I am busy, as you see; but I can talk to you as I draw, if you don’t mind.”
 
“If you will allow me, I will wait until your drawing is done.”
 
“That would take up too much of your time,” she said, laying down her charcoal, and elaborately brushing off her fingers with her handkerchief.
 
“Not at all. I have nothing to do.”
 
“I would rather speak to you first—whatever it is you have to say—and go on with my work afterward17. I dislike to draw with people looking on.”
 
“In that case I will ask you to give me your attention at once. Will you, perhaps take this seat?”
 
He indicated an old wooden arm-chair; but she declined it with a quick motion, and went over and took her old place on the model-throne, lifting Inkling to her lap. Harold seated himself on a bench directly facing her.
 
“I am sorry if I am annoying you,” he said;{214} “but I cannot take the consequences of not speaking to you now.”
 
“Consequences?” she said. “What consequences?”
 
“Consequences to you and to me. I will ask you to be kind enough to look at me while I explain them.”
 
Her eyes were fastened upon Inkling, and she kept them so, while she began to twist his soft ears. There was a moment of intense stillness throughout the room. Then the man, in a voice of deep concentration, spoke18 her name.
 
“Sophie,” he said.
 
“Pray don’t call me by that name,” she answered quickly. “I have never liked it, and I wish now to forget it.”
 
“Sonia, then, if you prefer it. I want simply to make plain the fact that I am speaking to you, the woman who bears that name, and not to the princess, as you are supposed to be.”
 
“Go on,” she said.
 
He was silent. She kept her eyes fixed19 on the dog until she was afraid that her stubbornness would look childish, or, worse even than that, timid. Then she looked up.
 
The next instant she wished that she had not,{215} for the compelling look that met her own did for a moment make her feel afraid. She summoned all her force, however, and looked at him defiantly20, her head raised, her eyes steady.
 
“I want you to explain to me what you meant yesterday,” he said.
 
“What I meant yesterday? What do you mean?”
 
“What you meant yesterday, driving home in the cab.”
 
“What I meant yesterday by driving home in the cab? I suppose my meaning was the obvious one—that I was tired and ill, and that my own carriage was not there.”
 
The timidity which she had felt before grew now into positive terror, as she felt the masterful force of this man’s power over her. So strong was her sense of it that she felt absolutely reckless of what she said or did, so long as she was able to resist him.
 
“You will not move me, or change my intention—my determination to get an answer to my question. Your evasion21 of it is childish as well as useless.”
 
“I will be childish if I choose. Who is to prevent me?” she said defiantly.
 
“I will. I have no intention of submitting{216} to any such childishness now. You are a woman, and you are the only woman who exists for me. In that character I mean to have your answer to my question.”
 
His words made her heart throb22 quick, with a feeling outside of the terror of self-betrayal by which she was possessed23. She gave no outward sign, however, as she looked down, and began once more to pull at Inkling’s ears.
 
Before she realized what he was doing, Harold had bent24 forward, and lifting the dog from her lap, he set him on the floor, with a shove that sent him half-way across the room. As the little creature ran off frightened, Harold turned to the woman facing him, and forcibly took both her hands in his.
 
She jerked them from him with a powerful wrench25, as she sprang to her feet, retreating a few paces until she was stopped by some benches and easels huddled26 together on that side of the room.
 
“Don’t touch me!” she cried, in a voice of real terror.
 
He let his hands drop to his sides, but he followed, and stood very close to her, as he said:
 
“You had better answer me, and let me{217} have my way. I am not to be turned now. This interview between us must be final, and I promise you that after it you shall be safe from any persecution27 from me. Now, however, the present moment is my own. I have you in my power—and that power I intend to use!”
 
“An honorable and manly28 thing to say!” she panted, her eyes blazing and her lips curled. “Do you mean me to understand that you would use force to make me comply with your wish?”
 
“I mean just that,” he answered, bending over her with eyes that gave her the feeling of a physical touch. “I will prevent your leaving this room until you have honestly and fairly spoken to me, and have either confirmed or denied what your eyes plainly said to me yesterday.”
 
“You are cowardly and cruel!” she cried. “You are taking a mean advantage of me! I was ill yesterday. I was half unconscious—”
 
“You may have been ill,” he interrupted. “I know indeed that you were, and that physical weakness may have led to self-betrayal; but you were not unconscious. Far from it. You were never more acutely conscious in{218} your life than during those long moments when you looked at me with love.”
 
“I deny it!” she cried angrily.
 
“Useless!” he answered. “It is not to be denied.”
 
She tried to draw farther away, but the barricade29 of easels stopped her. Then he himself stepped backward, and put some feet of space between them.
 
“I cannot bear to see you shrink from me,” he said. “You will have to forgive a persistence30 that may seem to you brutal31; but fate has put this opportunity into my hands, and I’d be a fool not to use it.”
 
“And what do you expect to get from it?” she asked.
 
“An answer in plain words to this question, Do you, or do you not, love me?”
 
“I do not!” she cried hotly; but her breast was heaving so, her heart was throbbing32 so, that she could scarcely catch her breath; and she felt that not for all the world dared she look him in the face.
 
“Your eyes yesterday contradicted your words of to-day,” he said. “I will not be content until I have had both. So help me God, you are not going to trifle with me{219} now! I will make you look at me, and confirm with your eyes the words you have just spoken, or I’ll have you for my wife again!”
 
He caught her in his arms, and drew her close against him. She opened her mouth as if to scream, but he laid his palm upon it, not forgetting, for all his strength, to touch her gently.
 
“Oh, my darling, my precious one,” he said, “don’t call out for protection from me, as if I were your enemy! Surely you know that I would die by torture before I would hurt you—body or soul. But something—a wicked pride, perhaps—is making you struggle against the truth; and, for your sake as well as for my own, I must make a fight for it. Look! I offer you the chance. If you can look me in the face, and say with eyes and lips together, ‘Harold, I do not love you,’ then you are as free as air. If you can do that, I will go, and never cross your path again.”
 
He had taken his hand from her mouth, for fear her panting breaths would cease. He could feel the violent beating of her heart against his side. An overwhelming tenderness and pity for her filled him, and his arm, relaxing its stern pressure, drew her close,{220} with an embrace whose only constraint33 was that of love. Her ear was very close to him, and he spoke to her in the lowest whispers.
 
“Dear one,” he said, “what is it you are fighting against, if it be not the coming back of love and joy?”
 
He could not see her eyes. He did not wish to see them yet. This waiting was bliss34, because there was hope in it.
 
She had ceased to struggle, and was quiet in his arms. They stood so, many seconds, their hearts throbbing against each other, their cheeks pressed. In the unspeakable sweetness of his nearness, Harold felt against his face the moisture of a tear.
 
“What is it?” he whispered. “You are crying! For God’s sake, tell me why!”
 
A gentle little head-shake answered him; but she made no motion to draw herself away, and he, enraptured35, held her close.
 
“There is nothing—nothing that you cannot tell to me,” he said, still in that whisper that thrilled the silence of the room. “Perhaps you do not understand. Listen, and I will make it all plain. I loved you then. I love you now. I have loved you through all the pain and silence in between. Oh, dear{221}est, never dream but that you are still my own—wholly and unchangeably as I am yours—if only you love me!”
 
She kept so still that he was puzzled. He made a motion to draw back his head and look at her, but she put up her hand and pressed his cheek still closer against hers. He passionately36 wished that she would speak; but there was no sound except that fluttered breathing, no motion but that little tremor37 which he felt against his side. She was weakening, weakening, weakening—he was sure of this; but he was in such an absolute terror of misunderstanding her mood that he dared not move or speak.
 
As they stood there so, he felt a sudden tightening38 of the pressure of her arms. They strained him close against her. His heart leaped; but he was not sure. There was something that alarmed him even in that clasp of love.
 
“Are you happy?” he whispered in the lowest murmur39. But with a sudden wrench she tore herself away from him, and when he tried to follow, waved him back with a gesture which he could not disregard.
 
“Happy!” she said in a voice that mocked{222} the thought, as she wrung40 her hands together, and then, for a moment, hid her face in the curve of one tensely bended arm. “What have I to do with happiness?” she cried out, flinging wide her arms, and looking upward, as if appealing to some invisible presence rather than to him or to herself. “I had it given to me once in boundless41 measure, and I played with it, and tossed it from me. It was lightly and easily done, and now it cannot be undone42.”
 
Harold stood where her imperious gesture had stopped him, and looked at her in consternation43.
 
“What do you mean?” he said. “You will not try now to deny your love for me! You have owned it in that close embrace which can mean nothing but—”
 
“Good-by!” she interrupted him. “It means inevitable44 parting. You must go, or, if not, I must fly to some place where we cannot meet again.”
 
“But, dearest, we cannot part. I have told you how I love you in plain words. You have told me the same, without the need of words.”
 
She looked at him,—a deep, inscrutable gaze,—and shook her head.{223}
 
“I have had perfect love once,” she said, “and from you—the one man whose love could ever have any meaning for me—love that included perfect trust, perfect confidence, perfect respect. I refuse to take from you a smaller thing. It is easier to give you up than to face that thought.”
 
“But Sonia! Darling! You have got that love! I tell you it is just the same!”
 
She shook her head.
 
“It cannot be,” she said. “You would feel that what had been once might be again. You could never feel secure for even one moment. I could not bear it. You must remember what I felt in that one embrace. Oh, Harold, I want you to remember that! And now you must let me go.”
 
“Go?” he said. “Where should you go, but here to me—to your right place, your home, your husband?”
 
At this last word she gave a sharp cry. She had been standing unsupported, and now a sudden trembling seized her, and she half tottered45 toward a chair. In an instant he was at her side, his arms about her, fast and sure. It was too sweet, this strong and tender holding up of her weak body. She let it be, but she was motionless and wordless in his arms.{224}
 
“My own child,” he said, “there can be no question as to our future now. It was all a mistake—the past! If we acknowledge it—”
 
“Oh, the past, the past!” she said. “I can never get away from it. We have lost two years. No matter if we had the whole future of time and eternity46, we could never get those back—and it was I that did it! It is good of you to say that you forgive me; but I—oh, I never can forgive myself! You never can believe in me again. I dare not ask or look for it. I don’t deserve it. You would be wrong and foolish if you did.”
 
“Then wrong and foolish I will be!” he said. “I will believe in you again and again, forever! You have forgotten something, Sonia. There is no question of judgment47 between you and me, because you are myself. Do you not feel that that is so?”
 
She did not answer, and he said again, in that compelling tone she knew so well:
 
“Do you not feel it so, my wife?”
 
She raised to his, unswervingly, eyes that were clear as stars after their recent tears. She unveiled her soul to him as daringly as she had done yesterday, and the message that they gave him was the same—abundant, free, unstinted love, without reserve or fear.{225}
 
He drew her quickly closer, still holding her eyes with his.
 
“Speak! Tell me!” he said.
 
Then voice and look together spoke:
 
“I love you, Harold—my husband!”
 
He took the dear words from her lips with his.
 
 
 
Afterward, when they were seated together on the model-throne, they were startled by a timid little tinkling48, and as they both with a sense of compunction called to Inkling to come, and he sprang up between them quivering with joy, and making frantic efforts to lick both their faces at once, their laughs and struggles made such a commotion49 that they did not hear the door open, admitting Martha.
 
She half crossed the room, and then stood still, transfixed with amazement50, till they drew her down between them and told her everything.
 
 
 
“So you are not a princess, after all!” said Martha.
 
“Oh, yes I am,” Sonia answered quickly. “I’m ‘The Happy Princess’—and this is my Prince!”
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
2 salon VjTz2Z     
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
参考例句:
  • Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
  • You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
3 resolutely WW2xh     
adj.坚决地,果断地
参考例句:
  • He resolutely adhered to what he had said at the meeting. 他坚持他在会上所说的话。
  • He grumbles at his lot instead of resolutely facing his difficulties. 他不是果敢地去面对困难,而是抱怨自己运气不佳。
4 ebb ebb     
vi.衰退,减退;n.处于低潮,处于衰退状态
参考例句:
  • The flood and ebb tides alternates with each other.涨潮和落潮交替更迭。
  • They swam till the tide began to ebb.他们一直游到开始退潮。
5 charcoal prgzJ     
n.炭,木炭,生物炭
参考例句:
  • We need to get some more charcoal for the barbecue.我们烧烤需要更多的碳。
  • Charcoal is used to filter water.木炭是用来过滤水的。
6 holders 79c0e3bbb1170e3018817c5f45ebf33f     
支持物( holder的名词复数 ); 持有者; (支票等)持有人; 支托(或握持)…之物
参考例句:
  • Slaves were mercilessly ground down by slave holders. 奴隶受奴隶主的残酷压迫。
  • It is recognition of compassion's part that leads the up-holders of capital punishment to accuse the abolitionists of sentimentality in being more sorry for the murderer than for his victim. 正是对怜悯的作用有了认识,才使得死刑的提倡者指控主张废除死刑的人感情用事,同情谋杀犯胜过同情受害者。
7 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
8 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
9 agitating bfcde57ee78745fdaeb81ea7fca04ae8     
搅动( agitate的现在分词 ); 激怒; 使焦虑不安; (尤指为法律、社会状况的改变而)激烈争论
参考例句:
  • political groups agitating for social change 鼓吹社会变革的政治团体
  • They are agitating to assert autonomy. 他们正在鼓吹实行自治。
10 disturbance BsNxk     
n.动乱,骚动;打扰,干扰;(身心)失调
参考例句:
  • He is suffering an emotional disturbance.他的情绪受到了困扰。
  • You can work in here without any disturbance.在这儿你可不受任何干扰地工作。
11 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
12 frantic Jfyzr     
adj.狂乱的,错乱的,激昂的
参考例句:
  • I've had a frantic rush to get my work done.我急急忙忙地赶完工作。
  • He made frantic dash for the departing train.他发疯似地冲向正开出的火车。
13 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
14 promptly LRMxm     
adv.及时地,敏捷地
参考例句:
  • He paid the money back promptly.他立即还了钱。
  • She promptly seized the opportunity his absence gave her.她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
15 meekness 90085f0fe4f98e6ba344e6fe6b2f4e0f     
n.温顺,柔和
参考例句:
  • Amy sewed with outward meekness and inward rebellion till dusk. 阿密阳奉阴违地一直缝到黄昏。 来自辞典例句
  • 'I am pretty well, I thank you,' answered Mr. Lorry, with meekness; 'how are you?' “很好,谢谢,”罗瑞先生回答,态度温驯,“你好么?” 来自英汉文学 - 双城记
16 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
17 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
18 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
19 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
20 defiantly defiantly     
adv.挑战地,大胆对抗地
参考例句:
  • Braving snow and frost, the plum trees blossomed defiantly. 红梅傲雪凌霜开。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She tilted her chin at him defiantly. 她向他翘起下巴表示挑衅。 来自《简明英汉词典》
21 evasion 9nbxb     
n.逃避,偷漏(税)
参考例句:
  • The movie star is in prison for tax evasion.那位影星因为逃税而坐牢。
  • The act was passed as a safeguard against tax evasion.这项法案旨在防止逃税行为。
22 throb aIrzV     
v.震颤,颤动;(急速强烈地)跳动,搏动
参考例句:
  • She felt her heart give a great throb.她感到自己的心怦地跳了一下。
  • The drums seemed to throb in his ears.阵阵鼓声彷佛在他耳边震响。
23 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
24 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
25 wrench FMvzF     
v.猛拧;挣脱;使扭伤;n.扳手;痛苦,难受
参考例句:
  • He gave a wrench to his ankle when he jumped down.他跳下去的时候扭伤了足踝。
  • It was a wrench to leave the old home.离开这个老家非常痛苦。
26 huddled 39b87f9ca342d61fe478b5034beb4139     
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • We huddled together for warmth. 我们挤在一块取暖。
  • We huddled together to keep warm. 我们挤在一起来保暖。
27 persecution PAnyA     
n. 迫害,烦扰
参考例句:
  • He had fled from France at the time of the persecution. 他在大迫害时期逃离了法国。
  • Their persecution only serves to arouse the opposition of the people. 他们的迫害只激起人民对他们的反抗。
28 manly fBexr     
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地
参考例句:
  • The boy walked with a confident manly stride.这男孩以自信的男人步伐行走。
  • He set himself manly tasks and expected others to follow his example.他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。
29 barricade NufzI     
n.路障,栅栏,障碍;vt.设路障挡住
参考例句:
  • The soldiers make a barricade across the road.士兵在路上设路障。
  • It is difficult to break through a steel barricade.冲破钢铁障碍很难。
30 persistence hSLzh     
n.坚持,持续,存留
参考例句:
  • The persistence of a cough in his daughter puzzled him.他女儿持续的咳嗽把他难住了。
  • He achieved success through dogged persistence.他靠着坚持不懈取得了成功。
31 brutal bSFyb     
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
参考例句:
  • She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
  • They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
32 throbbing 8gMzA0     
a. 跳动的,悸动的
参考例句:
  • My heart is throbbing and I'm shaking. 我的心在猛烈跳动,身子在不住颤抖。
  • There was a throbbing in her temples. 她的太阳穴直跳。
33 constraint rYnzo     
n.(on)约束,限制;限制(或约束)性的事物
参考例句:
  • The boy felt constraint in her presence.那男孩在她面前感到局促不安。
  • The lack of capital is major constraint on activities in the informal sector.资本短缺也是影响非正规部门生产经营的一个重要制约因素。
34 bliss JtXz4     
n.狂喜,福佑,天赐的福
参考例句:
  • It's sheer bliss to be able to spend the day in bed.整天都可以躺在床上真是幸福。
  • He's in bliss that he's won the Nobel Prize.他非常高兴,因为获得了诺贝尔奖金。
35 enraptured ee087a216bd29ae170b10f093b9bf96a     
v.使狂喜( enrapture的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was enraptured that she had smiled at him. 她对他的微笑使他心荡神驰。 来自《简明英汉词典》
  • They were enraptured to meet the great singer. 他们和大名鼎鼎的歌手见面,欣喜若狂。 来自《简明英汉词典》
36 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
37 tremor Tghy5     
n.震动,颤动,战栗,兴奋,地震
参考例句:
  • There was a slight tremor in his voice.他的声音有点颤抖。
  • A slight earth tremor was felt in California.加利福尼亚发生了轻微的地震。
38 tightening 19aa014b47fbdfbc013e5abf18b64642     
上紧,固定,紧密
参考例句:
  • Make sure the washer is firmly seated before tightening the pipe. 旋紧水管之前,检查一下洗衣机是否已牢牢地固定在底座上了。
  • It needs tightening up a little. 它还需要再收紧些。
39 murmur EjtyD     
n.低语,低声的怨言;v.低语,低声而言
参考例句:
  • They paid the extra taxes without a murmur.他们毫无怨言地交了附加税。
  • There was a low murmur of conversation in the hall.大厅里有窃窃私语声。
40 wrung b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1     
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
参考例句:
  • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
  • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
41 boundless kt8zZ     
adj.无限的;无边无际的;巨大的
参考例句:
  • The boundless woods were sleeping in the deep repose of nature.无边无际的森林在大自然静寂的怀抱中酣睡着。
  • His gratitude and devotion to the Party was boundless.他对党无限感激、无限忠诚。
42 undone JfJz6l     
a.未做完的,未完成的
参考例句:
  • He left nothing undone that needed attention.所有需要注意的事他都注意到了。
43 consternation 8OfzB     
n.大为吃惊,惊骇
参考例句:
  • He was filled with consternation to hear that his friend was so ill.他听说朋友病得那么厉害,感到非常震惊。
  • Sam stared at him in consternation.萨姆惊恐不安地注视着他。
44 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
45 tottered 60930887e634cc81d6b03c2dda74833f     
v.走得或动得不稳( totter的过去式和过去分词 );踉跄;蹒跚;摇摇欲坠
参考例句:
  • The pile of books tottered then fell. 这堆书晃了几下,然后就倒了。 来自《简明英汉词典》
  • The wounded soldier tottered to his feet. 伤员摇摇晃晃地站了起来。 来自《简明英汉词典》
46 eternity Aiwz7     
n.不朽,来世;永恒,无穷
参考例句:
  • The dull play seemed to last an eternity.这场乏味的剧似乎演个没完没了。
  • Finally,Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity.英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
47 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
48 tinkling Rg3zG6     
n.丁当作响声
参考例句:
  • I could hear bells tinkling in the distance. 我能听到远处叮当铃响。
  • To talk to him was like listening to the tinkling of a worn-out musical-box. 跟他说话,犹如听一架老掉牙的八音盒子丁冬响。 来自英汉文学
49 commotion 3X3yo     
n.骚动,动乱
参考例句:
  • They made a commotion by yelling at each other in the theatre.他们在剧院里相互争吵,引起了一阵骚乱。
  • Suddenly the whole street was in commotion.突然间,整条街道变得一片混乱。
50 amazement 7zlzBK     
n.惊奇,惊讶
参考例句:
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533