小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Well in the Desert » Chapter Seven. In the cell of the Grey Lady.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter Seven. In the cell of the Grey Lady.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

“Blood must be my body’s balmer,—
While my soule, like peaceful palmer,
Travelleth toward the Land of Heaven,
Other balm will not be given.”
 
            Sir Walter Raleigh.
Elaine tapped softly on the weatherbeaten door of the cell. It was merely hollowed out in the rock, and built up in front, with a low door and a very little window.
 
“Who is it?” asked a soft voice from within.
 
“Elaine and Annora,” replied the little girl.
 
“Come in, my children.”
 
Motioning Philippa to wait for her an instant, Elaine lifted the latch1 and entered, half closing the door behind her. Some low-toned conversation followed within the cell; and then Elaine opened the door, and asked Philippa to enter. The Grey Lady stood before her.
 
What she saw was a tall, slender, delicate figure, attired2 in dark grey. The figure alone was visible, for over the face the veil was drawn3 down. But Philippa’s own knowledge of aristocratic life told her in an instant that the reverence5 with which she was received was that of a high-born lady. It was plain that the eremitess was no peasant.
 
Elaine seemed to know that she was no longer wanted, and she drew Annora away. The children went dancing through the wood, and Philippa, desiring Lena and Oliver to await her pleasure, shut the door of the cell.
 
“Mother,” she began—for recluses6 were addressed as professed7 nuns9, and were indeed regarded as the holiest of all celibates—“I desire your help.”
 
“For body or soul?” was the reply.
 
“For the soul—for the life,” said Philippa.
 
“Ay,” replied the eremitess; “the soul is the life.”
 
“Know you Guy of Ashridge?” asked Philippa.
 
The Grey Lady bowed her head.
 
“I have confessed to him, and he hath dealt hardly with me. He saith I will not be saved; and I wish to be saved. He tells me to come to Christ, and I know not how to come, and he saith he cannot make me understand how. He saith God loveth me, because He hath given me a very desolate10 and unhappy life; and I think He hateth me by that token. In short, Father Guy tells me to do what I cannot do, and then he saith I will not do it. Will you teach me, and comfort me, if you can? The monk11 only makes me more unhappy. And I do not want to be unhappy. I want comfort—I want rest—I want peace. Tell me how to obtain it!”
 
“No one wishes to be unhappy,” said the eremitess, in her gentle accents; “but sometimes we mistake the medicine we need. Before I can give you medicine, I must know your disease.”
 
“My disease is weariness and sorrow,” answered Philippa. “I love none, and none loveth me. None hath ever loved me. I hate all men.”
 
“And God?”
 
“I do not know God,” she said, her voice sinking. “He is afar off, and will come no nearer.”
 
“Or you are afar off, and will go no nearer? Which is it?”
 
“I think it is the first,” she answered; “Guy of Ashridge will have it to be the second. I cannot get at God—that is all I know. And it is not for want of praying. I have begged the intercession of my patron, the holy Apostle Saint Philip, hundreds of times.”
 
“Do you know why you cannot get at God?”
 
“No. If you can guess, tell me why it is.”
 
“Because you have gone the wrong way. You have not found the door. You are trying to break through over the wall. And ‘he that entereth not by the door into the sheep-fold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.’”
 
“Explain to me what you mean, Mother, an’ it like you.”
 
“You know how Adam sinned in Paradise?” asked the Grey Lady.
 
“When he and Eva disobeyed God, and ate of the fruit of the forbidden tree? Yes, I have heard that.”
 
“He built up a terrible wall between him and God. Every man, as born into this world, is on the hither side of that wall. He knoweth not God, he loveth not God, he careth not for God.”
 
“But that is not the case with me,” objected Philippa; “for I do wish for Him. I want some one to love me; and I should not mind if it were God. Even He were better than none.”
 
The Grey Lady’s veil trembled a little, as Philippa thought; but she sat meditating12 for an instant.
 
“Before I answer your last remark,” she said, “will you tell me a little of your life? I might know better how to reply. You are a married woman, of course, for your dress is not that of a nun8, nor of a widow. Have you children? Are your parents living?”
 
“I have no child,” said Philippa: and the Grey Lady’s penetration13 must have been obtuse14 if she were unable to detect a tone of deep sadness underlying15 the words. “And parents—living—did you ask me? By Mary, Mother and Maiden16, I have but one living, and I hate—I hate him!” The passionate17 energy with which the last words were spoken told its own tale.
 
“Then it is no marvel,” answered the Grey Lady, in a very different tone from Philippa’s, “that you come to me with a tale of sorrow. Where there is hatred19 there can be no peace; and without peace there can be no hope.”
 
“Hope!” exclaimed Philippa, bitterly. “What is there for me to hope? Who ever cared for me? Who ever asked me if I were happy? Nobody loves me—why should I love anybody?”
 
“‘God commendeth His love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us.’”
 
The words fell like cooling water on the hot fire of Philippa’s bitterness; but she made no answer.
 
“Had God waited for us to love Him,” resumed the eremitess, “where had we been now? ‘We love Him, because He first loved us.’”
 
“He never loved me,” answered Philippa, mournfully.
 
“He loved me so much,” said the Grey Lady, softly, “that He made the way rough, that He might help me over it; He made the waters deep, that He might carry me through them; He caused the rain to fall heavily, that I might run to Him for shelter; He made ‘mine earthly house of this tabernacle’ dreary20 and cold, that I might find the rest, and light, and warmth of His home above so much the sweeter. Yea, He made me friendless, that I might seek and find in Jesu Christ the one Friend who would never forsake21 me, the one love that would never weary nor wax cold.”
 
Philippa shook her head. She had never looked at her troubles in this light “But if the way be thus rough, and yet you will walk in it alone, though your feet be bleeding; if the waters be deep, and yet you will strive to ford22 them unaided; if the house be drear and lonely, and yet you will not rise up and go home—is it any wonder that you are sorrowful, or that you do not know Him whose love you put thus away from you? And you tell me that God’s love were better to you than none! Better than none!—better than any, better than all! Man’s love can save from some afflictions, I grant: but from how many it can not! Can human love keep you from sickness?—from sorrow?—from poverty?—from death? Yet the love of Christ can take the sting from all these,—can keep you calm and peaceful through them all. They will remain, and you will feel them; but the sting will be gone. There will be an underlying calm; the wind may ruffle23 the surface, but it cannot reach beneath. The lamb is safe in the arms of the Shepherd, but it does not hold itself there. He who shed His blood for us on the rood keepeth us safe, and none shall be able to pluck us out of His hand. O Lady, if ‘thou knewest the gift of God, thou wouldst have asked of Him, and He would have given thee Living Water.’”
 
“They tell me of that Living Water, one and all; and I would fain drink thereof; but I am in the desert, and the Well is afar off, and I know not where to find it.” Philippa spoke18 not angrily now, but very sorrowfully.
 
“And ‘thou hast nothing to draw with, and the Well is deep.’”
 
“That is just what I feel,” said Philippa, earnestly.
 
“Yet it is close beside you,” answered the Grey Lady. “The water is drawn, and ready. All that is needed is your outstretched hand to take it. Christ giveth the Living Water; Christ is the Door by which, if any man enter in, he shall be saved; Christ is our peace with God. You have not to make peace; for them that take Christ’s salvation24, peace is made. You can never make peace: it took Christ to make it. Your salvation—if you be saved at all—was finished thirteen hundred years ago. God hath provided this salvation for you, and all your life He hath been holding it forth25 to you—hath been calling you by all these your sorrows to come and take it. So many years as you have lived in this world, so many years you have grieved Him by turning a deaf ear and a cold heart towards His great heart and open hand held forth to you—towards His loving voice bidding you come to Him. Oh grieve Him no longer! Let your own works, your own goodness, your own sufferings, drop from you as the cast-off rags of a beggar, and wrap yourself in the fair white robe of righteousness which the King giveth you—which He hath wrought26 Himself on purpose for you,—for which He asks no price from you, for He paid the price Himself in His own blood. He came not to live, and work, and suffer, for Himself, but for you. You complain that none loveth you: all these years there hath been love unutterable waiting for you, and you will not take it.”
 
It seemed to Philippa a very fair picture. Never before had the Garden of God looked so beautiful, to her who stood waiting without the gate. But there appeared to be barriers between it and her, which she could not pass: and in especial one loomed27 up before her, dark and insuperable.
 
“But—must I forgive my father?”
 
“You must come to Christ ere you do any thing. After that—when He hath given you His forgiving Spirit, and His strength to forgive—certainly you must forgive your father.”
 
“Whatever he hath done?”
 
“Whatever he hath done.”
 
“I can never do that,” replied Philippa, yet rather regretfully than angrily. “What he did to me I might; but—”
 
“I know,” said the Grey Lady quietly, when Philippa paused. “It is easier to forgive one’s own wrongs than those of others. I think your heart is not quite so loveless as you would persuade yourself.”
 
“To the dead—no,” said Philippa huskily. “But to any who could love me in return—” and she paused again, leaving her sentence unended as before. “No, I never could forgive him.”
 
“Never, of yourself,” was the answer. “But whoso taketh Christ for his Priest to atone28, taketh Christ also for his King to govern. In him God worketh, bringing forth from his soul graces which He Himself hath first put there—graces which the natural heart never can bring forth. Faith is the first of these; then love; and then obedience29. And both love and obedience teach forgiveness. ‘If ye forgive not men their trespasses30, how then shall your Father which is in Heaven forgive your trespasses?’”
 
“Then,” said Philippa, after a minute’s silence, during which she was deeply meditating, “what we give to God is these graces of which you speak?—we give Him faith, and love, and obedience?”
 
“Assuredly—when He hath first implanted all within us.”
 
“But what do we give of ourselves?” asked Philippa in a puzzled tone.
 
“We give ourselves.”
 
“This giving of ourselves, then,” pursued Philippa slowly, “maketh the grace of condignity?”
 
“We give to God,” replied the low voice of the eremitess, “ourselves, and our sins. The last He purgeth away, and casteth them into the depths of the sea. Is there grace of condignity in them? And for us, when our sins are forgiven, and our souls cleansed31, we are for ever committing further sin, for ever needing fresh cleansing32 and renewed pardon. Is there grace of condignity, then, in us?”
 
“But where do you allow the grace of condignity?”
 
“I allow it not at all.”
 
Philippa shrank back a little. In her eyes, this was heresy33.
 
“You love not that,” said the Grey Lady gently. “But can you find any other way of salvation that will stand with the dignity of God? If man save himself, then is Christ no Saviour34; if man take the first step towards God, then is Christ no Author, but only the Finisher of faith.”
 
“It seems to me,” answered Philippa rather coldly, “that such a view as yours detracts from the dignity of man.”
 
She could not see the smile that crossed the lips of the eremitess.
 
“Most certainly it does,” said she.
 
“And God made man,” objected Philippa. “To injure the dignity of man, therefore, is to affront35 the dignity of God.”
 
“Dignity fell with Adam,” said the Grey Lady. “Satan fatally injured the dignity of man, when he crept into Eden. Man hath none left now, but only as he returneth unto God. And do you think there be any grace of condignity in a beggar, when he holdeth forth his hand to receive a garment in the convent dole36? Is it such a condescension37 in him to accept the coat given to him, that he thereby38 earneth it of merit? Yet this, and less than this, is all that man can do toward God.”
 
“Are you one of the Boni-Homines?” asked Philippa suddenly.
 
She was beginning to recognise their doctrines40 now.
 
“The family of God are one,” answered the Grey Lady, rather evasively. “He teacheth not different things to divers41 of His people, though He lead them by varying ways to the knowledge of the one truth.”
 
“But are you one of the Boni-Homines?” Philippa repeated.
 
“By birth—no.”
 
“No,” echoed Philippa, “I should think not, by birth. Your accent and your manners show you high-born; and they are low-born varlets—common people.”
 
“The common people,” answered the Grey Lady, “are usually those who hear Christ the most gladly. ‘Not many noble are called;’ yet, thank God, a few. But do you, then, count Archbishop Bradwardine, or Bishop42 Grosteste, or William de Edingdon, Bishop of Winchester and Chancellor43 of England,—among the common people?”
 
“They were not among them?” exclaimed Philippa in contemptuous surprise.
 
“Trust me, but they were,—two of them at least; and the third preached their doctrines, though he went not out from them.”
 
“I could not have believed it!”
 
“‘The wind bloweth where it listeth,’” said the Grey Lady, softly: but she hardly spoke to her visitor.
 
Philippa rose. “I thank you for your counsel,” she said.
 
“And you mean, not to follow it?” was the gentle response.
 
“I do not know what I mean to do,” she said honestly. “I want to do right; but I cannot believe it right to deny the grace of condignity. It is so blessed a doctrine39! How else shall men merit the favour of God? And I do not perceive, by your view, how men approach God at all.”
 
“By God approaching them,” said the eremitess. “‘Whosoever will, let him take the Water of Life freely.’ But God provideth the water; man only receiveth it; and the will to receive it is of God, not of man’s own deed and effort. ‘It is God that worketh in us.’ Salvation is ‘not of works, lest any man should boast.’”
 
“That is not the doctrine of holy Church,” answered Philippa, somewhat offended.
 
“It is the doctrine of Saint Paul,” was the quiet rejoinder, “for the words I have just spoken are not mine, but his.”
 
“Are you certain of that, Mother?”
 
“Quite certain.”
 
 
“Who told you them?”
 
The Grey Lady turned, and took from a rough shelf or ledge4, scooped44 out in the rocky wall of the little cavern45, a small brown-covered volume.
 
“I know not if you can read,” she said, offering the book to Lady Sergeaux; “but there are the words.”
 
The little volume was no continuous Book of Scripture46, but consisted of passages extracted almost at random47, of varying lengths, apparently48 just as certain paragraphs had attracted her when she heard or read them.
 
“Yes, I can read. My nurse taught me,” said Philippa, taking the little book from her hand.
 
But her eyes lighted, the first thing, upon a passage which enchained them; and she read no further.
 
“Whosoever drinketh of this water shall thirst again; but whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 latch g2wxS     
n.门闩,窗闩;弹簧锁
参考例句:
  • She laid her hand on the latch of the door.她把手放在门闩上。
  • The repairman installed an iron latch on the door.修理工在门上安了铁门闩。
2 attired 1ba349e3c80620d3c58c9cc6c01a7305     
adj.穿着整齐的v.使穿上衣服,使穿上盛装( attire的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The bride was attired in white. 新娘穿一身洁白的礼服。 来自《简明英汉词典》
  • It is appropriate that everyone be suitably attired. 人人穿戴得体是恰当的。 来自《简明英汉词典》
3 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
4 ledge o1Mxk     
n.壁架,架状突出物;岩架,岩礁
参考例句:
  • They paid out the line to lower him to the ledge.他们放出绳子使他降到那块岩石的突出部分。
  • Suddenly he struck his toe on a rocky ledge and fell.突然他的脚趾绊在一块突出的岩石上,摔倒了。
5 reverence BByzT     
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • We reverence tradition but will not be fettered by it.我们尊重传统,但不被传统所束缚。
6 recluses f9b88303528dc980dc01ab90df3f46a3     
n.隐居者,遁世者,隐士( recluse的名词复数 )
参考例句:
  • Except for hermits and recluses, who shun company, most people are gregarious. 除规避人群的隐士及遁世者外,大部分人都是喜好群居的。 来自互联网
7 professed 7151fdd4a4d35a0f09eaf7f0f3faf295     
公开声称的,伪称的,已立誓信教的
参考例句:
  • These, at least, were their professed reasons for pulling out of the deal. 至少这些是他们自称退出这宗交易的理由。
  • Her manner professed a gaiety that she did not feel. 她的神态显出一种她并未实际感受到的快乐。
8 nun THhxK     
n.修女,尼姑
参考例句:
  • I can't believe that the famous singer has become a nun.我无法相信那个著名的歌星已做了修女。
  • She shaved her head and became a nun.她削发为尼。
9 nuns ce03d5da0bb9bc79f7cd2b229ef14d4a     
n.(通常指基督教的)修女, (佛教的)尼姑( nun的名词复数 )
参考例句:
  • Ah Q had always had the greatest contempt for such people as little nuns. 小尼姑之流是阿Q本来视如草芥的。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Nuns are under vows of poverty, chastity and obedience. 修女须立誓保持清贫、贞洁、顺从。 来自辞典例句
10 desolate vmizO     
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂
参考例句:
  • The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
  • We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
11 monk 5EDx8     
n.和尚,僧侣,修道士
参考例句:
  • The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
  • Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
12 meditating hoKzDp     
a.沉思的,冥想的
参考例句:
  • They were meditating revenge. 他们在谋划进行报复。
  • The congressman is meditating a reply to his critics. 这位国会议员正在考虑给他的批评者一个答复。
13 penetration 1M8xw     
n.穿透,穿人,渗透
参考例句:
  • He is a man of penetration.他是一个富有洞察力的人。
  • Our aim is to achieve greater market penetration.我们的目标是进一步打入市场。
14 obtuse 256zJ     
adj.钝的;愚钝的
参考例句:
  • You were too obtuse to take the hint.你太迟钝了,没有理解这种暗示。
  • "Sometimes it looks more like an obtuse triangle,"Winter said.“有时候它看起来更像一个钝角三角形。”温特说。
15 underlying 5fyz8c     
adj.在下面的,含蓄的,潜在的
参考例句:
  • The underlying theme of the novel is very serious.小说隐含的主题是十分严肃的。
  • This word has its underlying meaning.这个单词有它潜在的含义。
16 maiden yRpz7     
n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
参考例句:
  • The prince fell in love with a fair young maiden.王子爱上了一位年轻美丽的少女。
  • The aircraft makes its maiden flight tomorrow.这架飞机明天首航。
17 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
18 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
19 hatred T5Gyg     
n.憎恶,憎恨,仇恨
参考例句:
  • He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
  • The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
20 dreary sk1z6     
adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的
参考例句:
  • They live such dreary lives.他们的生活如此乏味。
  • She was tired of hearing the same dreary tale of drunkenness and violence.她听够了那些关于酗酒和暴力的乏味故事。
21 forsake iiIx6     
vt.遗弃,抛弃;舍弃,放弃
参考例句:
  • She pleaded with her husband not to forsake her.她恳求丈夫不要抛弃她。
  • You must forsake your bad habits.你必须革除你的坏习惯。
22 Ford KiIxx     
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过
参考例句:
  • They were guarding the bridge,so we forded the river.他们驻守在那座桥上,所以我们只能涉水过河。
  • If you decide to ford a stream,be extremely careful.如果已决定要涉过小溪,必须极度小心。
23 ruffle oX9xW     
v.弄皱,弄乱;激怒,扰乱;n.褶裥饰边
参考例句:
  • Don't ruffle my hair.I've just combed it.别把我的头发弄乱了。我刚刚梳好了的。
  • You shouldn't ruffle so easily.你不该那么容易发脾气。
24 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
25 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
26 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
27 loomed 9423e616fe6b658c9a341ebc71833279     
v.隐约出现,阴森地逼近( loom的过去式和过去分词 );隐约出现,阴森地逼近
参考例句:
  • A dark shape loomed up ahead of us. 一个黑糊糊的影子隐隐出现在我们的前面。
  • The prospect of war loomed large in everyone's mind. 战事将起的庞大阴影占据每个人的心。 来自《简明英汉词典》
28 atone EeKyT     
v.赎罪,补偿
参考例句:
  • He promised to atone for his crime.他承诺要赎自己的罪。
  • Blood must atone for blood.血债要用血来还。
29 obedience 8vryb     
n.服从,顺从
参考例句:
  • Society has a right to expect obedience of the law.社会有权要求人人遵守法律。
  • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers.士兵们遵照上级军官的命令行动。
30 trespasses 05fd29b8125daab1be59e535cb305b84     
罪过( trespass的名词复数 ); 非法进入
参考例句:
  • If you forgive men their trespasses,your Heavenly Father will also forgive you. 如果你们饶恕他们的过失,你们的天父也必将饶恕你们的过失。
  • Forgive us our trespasses! 宽恕我们的罪过吧!
31 cleansed 606e894a15aca2db0892db324d039b96     
弄干净,清洗( cleanse的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The nurse cleansed the wound before stitching it. 护士先把伤口弄干净后才把它缝合。
  • The notorious Hell Row was burned down in a fire, and much dirt was cleansed away. 臭名远场的阎王路已在一场大火中化为乌有,许多焦土灰烬被清除一空。
32 cleansing cleansing     
n. 净化(垃圾) adj. 清洁用的 动词cleanse的现在分词
参考例句:
  • medicated cleansing pads for sensitive skin 敏感皮肤药物清洗棉
  • Soap is not the only cleansing agent. 肥皂并不是唯一的清洁剂。
33 heresy HdDza     
n.异端邪说;异教
参考例句:
  • We should denounce a heresy.我们应该公开指责异端邪说。
  • It might be considered heresy to suggest such a notion.提出这样一个观点可能会被视为异端邪说。
34 saviour pjszHK     
n.拯救者,救星
参考例句:
  • I saw myself as the saviour of my country.我幻想自己为国家的救星。
  • The people clearly saw her as their saviour.人们显然把她看成了救星。
35 affront pKvy6     
n./v.侮辱,触怒
参考例句:
  • Your behaviour is an affront to public decency.你的行为有伤风化。
  • This remark caused affront to many people.这句话得罪了不少人。
36 dole xkNzm     
n.救济,(失业)救济金;vt.(out)发放,发给
参考例句:
  • It's not easy living on the dole.靠领取失业救济金生活并不容易。
  • Many families are living on the dole since the strike.罢工以来,许多家庭靠失业救济金度日。
37 condescension JYMzw     
n.自以为高人一等,贬低(别人)
参考例句:
  • His politeness smacks of condescension. 他的客气带有屈尊俯就的意味。
  • Despite its condescension toward the Bennet family, the letter begins to allay Elizabeth's prejudice against Darcy. 尽管这封信对班纳特家的态度很高傲,但它开始消除伊丽莎白对达西的偏见。
38 thereby Sokwv     
adv.因此,从而
参考例句:
  • I have never been to that city,,ereby I don't know much about it.我从未去过那座城市,因此对它不怎么熟悉。
  • He became a British citizen,thereby gaining the right to vote.他成了英国公民,因而得到了投票权。
39 doctrine Pkszt     
n.教义;主义;学说
参考例句:
  • He was impelled to proclaim his doctrine.他不得不宣扬他的教义。
  • The council met to consider changes to doctrine.宗教议会开会考虑更改教义。
40 doctrines 640cf8a59933d263237ff3d9e5a0f12e     
n.教条( doctrine的名词复数 );教义;学说;(政府政策的)正式声明
参考例句:
  • To modern eyes, such doctrines appear harsh, even cruel. 从现代的角度看,这样的教义显得苛刻,甚至残酷。 来自《简明英汉词典》
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。 来自《现代汉英综合大词典》
41 divers hu9z23     
adj.不同的;种种的
参考例句:
  • He chose divers of them,who were asked to accompany him.他选择他们当中的几个人,要他们和他作伴。
  • Two divers work together while a standby diver remains on the surface.两名潜水员协同工作,同时有一名候补潜水员留在水面上。
42 bishop AtNzd     
n.主教,(国际象棋)象
参考例句:
  • He was a bishop who was held in reverence by all.他是一位被大家都尊敬的主教。
  • Two years after his death the bishop was canonised.主教逝世两年后被正式封为圣者。
43 chancellor aUAyA     
n.(英)大臣;法官;(德、奥)总理;大学校长
参考例句:
  • They submitted their reports to the Chancellor yesterday.他们昨天向财政大臣递交了报告。
  • He was regarded as the most successful Chancellor of modern times.他被认为是现代最成功的财政大臣。
44 scooped a4cb36a9a46ab2830b09e95772d85c96     
v.抢先报道( scoop的过去式和过去分词 );(敏捷地)抱起;抢先获得;用铲[勺]等挖(洞等)
参考例句:
  • They scooped the other newspapers by revealing the matter. 他们抢先报道了这件事。 来自《简明英汉词典》
  • The wheels scooped up stones which hammered ominously under the car. 车轮搅起的石块,在车身下发出不吉祥的锤击声。 来自《简明英汉词典》
45 cavern Ec2yO     
n.洞穴,大山洞
参考例句:
  • The cavern walls echoed his cries.大山洞的四壁回响着他的喊声。
  • It suddenly began to shower,and we took refuge in the cavern.天突然下起雨来,我们在一个山洞里避雨。
46 scripture WZUx4     
n.经文,圣书,手稿;Scripture:(常用复数)《圣经》,《圣经》中的一段
参考例句:
  • The scripture states that God did not want us to be alone.圣经指出上帝并不是想让我们独身一人生活。
  • They invoked Hindu scripture to justify their position.他们援引印度教的经文为他们的立场辩护。
47 random HT9xd     
adj.随机的;任意的;n.偶然的(或随便的)行动
参考例句:
  • The list is arranged in a random order.名单排列不分先后。
  • On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
48 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533