小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Purple Land » CHAPTER VII
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER VII
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
Early next morning I left Tolosa and travelled the whole day in a south-westerly direction. I did not hurry, but frequently dismounted to give my horse a sip1 of clear water and a taste of green herbage. I also called during the day at three or four estancia houses, but failed to hear anything that could be advantageous2 to me. In this way I covered about thirty-five miles of road, going always towards the eastern part of the Florida district in the heart of the country. About an hour before sunset I resolved to go no farther that day; and I could not have hoped to find a nicer resting-place than the one now before me—a neat rancho with a wide corridor supported by wooden pillars, standing3 amidst a bower4 of fine old weeping-willows. It was a calm, sunshiny afternoon, peace and quiet resting on everything, even bird and insect, for they were silent, or uttered only soft, subdued5 notes; and that modest lodge6, with its rough stone walls and thatched roof, seemed to be in harmony with it all. It looked like the home of simple-minded, pastoral people that had for their only world the grassy7 wilderness8, watered by many clear streams, bounded ever by that far-off, unbroken ring of the horizon, and arched over with blue heaven, starry9 by night and filled by day with sweet sunshine.
 
On approaching the house I was agreeably disappointed at having no pack of loud-mouthed, ferocious10 dogs rushing forth11 to rend12 the presumptuous13 stranger to pieces, a thing one always expects. The only signs of life visible were a white-haired old man seated within the corridor smoking, and a few yards from it a young girl standing under a willow-tree. But that girl was a picture for one to gaze long upon and carry about in his memory for a lifetime. Never had I beheld14 anything so exquisitely15 beautiful. It was not that kind of beauty so common in these countries, which bursts upon you like the sudden south-west wind called pampero, almost knocking the breath out of your body, then passing as suddenly away, leaving you with hair ruffled16 up and mouth full of dust. Its influence was more like that of the spring wind, which blows softly, scarcely fanning your cheek, yet infusing through all your system a delicious, magical sensation like—like nothing else in earth or heaven. She was, I fancy, about fourteen years old, slender and graceful17 in figure, and with a marvellously clear white skin, on which this bright Oriental sun had not painted one freckle18. Her features were, I think, the most perfect I have ever seen in any human being, and her golden brown hair hung in two heavy braids behind, almost to her knees. As I approached, she looked up to me out of sweet, grey-blue eyes; there was a bashful smile on her lips, but she did not move or speak. On the willow-branch over her head were two young doves; they were, it appeared, her pets, unable yet to fly, and she had placed them there. The little things had crept up just beyond her reach, and she was trying to get them by pulling the branch down towards her.
 
Leaving my horse, I came to her side.
 
“I am tall, señorita,” I said, “and can perhaps reach them.”
 
She watched me with anxious interest while I gently pulled her birds from their perch19 and transferred them to her hands. Then she kissed them, well-pleased, and with a gentle hesitation20 in her manner asked me in.
 
Under the corridor I made the acquaintance of her grandfather, the white-haired old man, and found him a person it was very easy to get on with, for he agreed readily with everything I said. Indeed, even before I could get a remark out he began eagerly assenting21 to it. There, too, I met the girl's mother, who was not at all like her beautiful daughter, but had black hair and eyes, and a brown skin, as most Spanish-American women have. Evidently the father is the white-skinned, golden-haired one, I thought. When the girl's brother came in, by and by, he unsaddled my horse and led him away to pasture; this boy was also dark, darker even than his mother.
 
The simple spontaneous kindness with which these people treated me had a flavour about it the like of which I have seldom experienced elsewhere. It was not the common hospitality usually shown to a stranger, but a natural, unstrained kindness, such as they might be expected to show to a beloved brother or son who had gone out from them in the morning and was now returned.
 
By and by the girl's father came in, and I was extremely surprised to find him a small, wrinkled, dark specimen22, with jet-black, bead-like eyes and podgy nose, showing plainly enough that he had more than a dash of aboriginal23 Charrua blood in his veins24. This upset my theory about the girl's fair skin and blue eyes; the little dark man was, however, quite as sweet-tempered as the others, for he came in, sat down, and joined in the conversation, just as if I had been one of the family whom he had expected to find there. While I talked to these good people on simple pastoral matters, all the wickedness of Orientals—the throat-cutting war of Whites and Reds, and the unspeakable cruelties of the ten years' siege—were quite forgotten. I wished that I had been born amongst them and was one of them, not a weary, wandering Englishman, overburdened with the arms and armour25 of civilisation26, and staggering along, like Atlas27, with the weight of a kingdom on which the sun never sets on his shoulders.
 
By and by this good man, whose real name I never discovered, for his wife simply called him Batata (sweet potato), looking critically at his pretty girl, remarked: “Why have you decked yourself out like this, my daughter—it is not a Saint's day?”
 
His daughter indeed! I mentally ejaculated; she is more like the daughter of the evening star than of such a man. But his words were unreasonable28, to say the least of it; for the sweet child, whose name was Margarita, though wearing shoes, had no stockings on, while her dress—very clean, certainly—was a cotton print so faded that the pattern was quite undistinguishable. The only pretence29 of finery of any description was a narrow bit of blue ribbon tied about her lily-white neck. And yet, had she been wearing richest silks and costliest30 gems31, she could not have blushed and smiled with a prettier confusion.
 
“We are expecting Uncle Anselmo this evening, papita,” she replied.
 
“Leave the child, Batata,” said the mother. “You know what a craze she has for Anselmo: when he comes she is always prepared to receive him like a queen.”
 
This was really almost too much for me, and I was powerfully tempted32 to jump up and embrace the whole family on the spot. How sweet was this primitive33 simplicity34 of mind! Here, doubtless, was the one spot on the wide earth where the golden age still lingered, appearing like the last beams of the setting sun touching35 some prominent spot, when elsewhere all things are in shadow. Ah, why had fate led me into this sweet Arcadia, since I must presently leave it to go back to the dull world of toil36 and strife37.
 
    That vain low strife
    Which makes men mad, the tug38 for wealth and power,
    The passions and the cares that wither39 life
    And waste its little hour?
Had it not been for the thought of Paquíta waiting for me over there in Montevideo, I could have said, “O good friend Sweet Potato, and good friends all, let me remain for ever with you under this roof, sharing your simple pleasures, and, wishing for nothing better, forget that great crowded world where all men are striving to conquer Nature and death and to win fortune; until, having wasted their miserable40 lives in their vain endeavours, they drop down and the earth is shovelled41 over them!”
 
Shortly after sunset the expected Anselmo arrived to spend the night with his relations, and scarcely had he got down from his horse before Margarita was at his side to ask the avuncular42 blessing43, at the same time raising his hand to her delicate lips. He gave his blessing, touching her golden hair; then she lifted her face bright with new happiness.
 
Anselmo was a fine specimen of the Oriental gaucho44, dark and with good features, his hair and moustache intensely black. He wore costly45 clothes, while his whip-handle, the sheath of his long knife, and other things about him were of massive silver. Of silver also were his heavy spurs, the pommel of his saddle, his stirrups, and the headstall of his bridle46. He was a great talker; never, in fact, in the whole course of my varied47 experience have I encountered anyone who could pour out such an incessant48 stream of talk about small matters as this man. We all sat together in the social kitchen, sipping49 maté; I taking little part in the conversation, which was all about horses, scarcely even listening to what the others were saying. Reclining against the wall, I occupied myself agreeably watching the sweet face of Margarita, which in her happy excitement had become suffused50 with a delicate rosy51 colour. I have always had a great love for the beautiful: sunsets, wild flowers, especially verbenas, so prettily52 called margaritas in this country; and beyond everything the rainbow spanning the vast gloomy heavens, with its green and violet arch, when the storm-cloud passes eastward53 over the wet sun-flushed earth. All these things have a singular fascination54 for my soul. But beauty when it presents itself in the human form is even more than these things. There is in it a magnetic power drawing my heart; a something that is not love, for how can a married man have a feeling like that towards anyone except his wife? No, it is not love, but a sacred ethereal kind of affection, resembling love only as the fragrance55 of violets resembles the taste of honey and the honey-comb.
 
At length, some time after supper, Margarita, to my sorrow, rose to retire, though not without first once more asking her uncle's blessing. After her departure from the kitchen, finding that the inexhaustible talking-machine Anselmo was still holding forth fresh as ever, I lit a cigar and prepared to listen.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sip Oxawv     
v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量
参考例句:
  • She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
  • Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
2 advantageous BK5yp     
adj.有利的;有帮助的
参考例句:
  • Injections of vitamin C are obviously advantageous.注射维生素C显然是有利的。
  • You're in a very advantageous position.你处于非常有利的地位。
3 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
4 bower xRZyU     
n.凉亭,树荫下凉快之处;闺房;v.荫蔽
参考例句:
  • They sat under the leafy bower at the end of the garden and watched the sun set.他们坐在花园尽头由叶子搭成的凉棚下观看落日。
  • Mrs. Quilp was pining in her bower.奎尔普太太正在她的闺房里度着愁苦的岁月。
5 subdued 76419335ce506a486af8913f13b8981d     
adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词
参考例句:
  • He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
  • I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
6 lodge q8nzj     
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
参考例句:
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
7 grassy DfBxH     
adj.盖满草的;长满草的
参考例句:
  • They sat and had their lunch on a grassy hillside.他们坐在长满草的山坡上吃午饭。
  • Cattle move freely across the grassy plain.牛群自由自在地走过草原。
8 wilderness SgrwS     
n.杳无人烟的一片陆地、水等,荒漠
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
9 starry VhWzfP     
adj.星光照耀的, 闪亮的
参考例句:
  • He looked at the starry heavens.他瞧着布满星星的天空。
  • I like the starry winter sky.我喜欢这满天星斗的冬夜。
10 ferocious ZkNxc     
adj.凶猛的,残暴的,极度的,十分强烈的
参考例句:
  • The ferocious winds seemed about to tear the ship to pieces.狂风仿佛要把船撕成碎片似的。
  • The ferocious panther is chasing a rabbit.那只凶猛的豹子正追赶一只兔子。
11 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
12 rend 3Blzj     
vt.把…撕开,割裂;把…揪下来,强行夺取
参考例句:
  • Her scrams would rend the heart of any man.她的喊叫声会撕碎任何人的心。
  • Will they rend the child from his mother?他们会不会把这个孩子从他的母亲身边夺走呢?
13 presumptuous 6Q3xk     
adj.胆大妄为的,放肆的,冒昧的,冒失的
参考例句:
  • It would be presumptuous for anybody to offer such a view.任何人提出这种观点都是太放肆了。
  • It was presumptuous of him to take charge.他自拿主张,太放肆了。
14 beheld beheld     
v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
  • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
15 exquisitely Btwz1r     
adv.精致地;强烈地;剧烈地;异常地
参考例句:
  • He found her exquisitely beautiful. 他觉得她异常美丽。 来自《简明英汉词典》
  • He wore an exquisitely tailored gray silk and accessories to match. 他穿的是做工非常考究的灰色绸缎衣服,还有各种配得很协调的装饰。 来自教父部分
16 ruffled e4a3deb720feef0786be7d86b0004e86     
adj. 有褶饰边的, 起皱的 动词ruffle的过去式和过去分词
参考例句:
  • She ruffled his hair affectionately. 她情意绵绵地拨弄着他的头发。
  • All this talk of a strike has clearly ruffled the management's feathers. 所有这些关于罢工的闲言碎语显然让管理层很不高兴。
17 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
18 freckle TzlyF     
n.雀簧;晒斑
参考例句:
  • The girl used many kinds of cosmetics to remove the freckle on her face.这个女孩用了很多种的化妆品来去掉她脸上的雀斑。
  • Do you think a woman without freckle or having a whiter skin would be more attractive?你认为一位没有雀斑或肤色较白的女性会比较有吸引力?
19 perch 5u1yp     
n.栖木,高位,杆;v.栖息,就位,位于
参考例句:
  • The bird took its perch.鸟停歇在栖木上。
  • Little birds perch themselves on the branches.小鸟儿栖歇在树枝上。
20 hesitation tdsz5     
n.犹豫,踌躇
参考例句:
  • After a long hesitation, he told the truth at last.踌躇了半天,他终于直说了。
  • There was a certain hesitation in her manner.她的态度有些犹豫不决。
21 assenting 461d03db6506f9bf18aaabe10522b2ee     
同意,赞成( assent的现在分词 )
参考例句:
  • In an assembly, every thing must be done by speaking and assenting. 在一个群集中,任何事情都必须通过发言和同意来进行。
  • Assenting to this demands. 对这个要求让步。
22 specimen Xvtwm     
n.样本,标本
参考例句:
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
23 aboriginal 1IeyD     
adj.(指动植物)土生的,原产地的,土著的
参考例句:
  • They managed to wipe out the entire aboriginal population.他们终于把那些土著人全部消灭了。
  • The lndians are the aboriginal Americans.印第安人是美国的土著人。
24 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
25 armour gySzuh     
(=armor)n.盔甲;装甲部队
参考例句:
  • His body was encased in shining armour.他全身披着明晃晃的甲胄。
  • Bulletproof cars sheathed in armour.防弹车护有装甲。
26 civilisation civilisation     
n.文明,文化,开化,教化
参考例句:
  • Energy and ideas are the twin bases of our civilisation.能源和思想是我们文明的两大基石。
  • This opera is one of the cultural totems of Western civilisation.这部歌剧是西方文明的文化标志物之一。
27 atlas vOCy5     
n.地图册,图表集
参考例句:
  • He reached down the atlas from the top shelf.他从书架顶层取下地图集。
  • The atlas contains forty maps,including three of Great Britain.这本地图集有40幅地图,其中包括3幅英国地图。
28 unreasonable tjLwm     
adj.不讲道理的,不合情理的,过度的
参考例句:
  • I know that they made the most unreasonable demands on you.我知道他们对你提出了最不合理的要求。
  • They spend an unreasonable amount of money on clothes.他们花在衣服上的钱太多了。
29 pretence pretence     
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰
参考例句:
  • The government abandoned any pretence of reform. 政府不再装模作样地进行改革。
  • He made a pretence of being happy at the party.晚会上他假装很高兴。
30 costliest 72fb0b90632e34d78a38994b0f302c1a     
adj.昂贵的( costly的最高级 );代价高的;引起困难的;造成损失的
参考例句:
  • At 81 billion dollars, Katrina is the costliest natural disaster in American history. “卡特里娜”飓风造成了近810亿美圆的损失,是美国历史上最严重的自然灾难之一。 来自互联网
  • Senator John Kerry has proposed a tax on the costliest health plans sold by insurance companies. 参议员约翰?克里(JohnKerry)已经提议对保险公司销售的高价值的保险计划征税。 来自互联网
31 gems 74ab5c34f71372016f1770a5a0bf4419     
growth; economy; management; and customer satisfaction 增长
参考例句:
  • a crown studded with gems 镶有宝石的皇冠
  • The apt citations and poetic gems have adorned his speeches. 贴切的引语和珠玑般的诗句为他的演说词增添文采。
32 tempted b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6     
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
参考例句:
  • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
  • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
33 primitive vSwz0     
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物
参考例句:
  • It is a primitive instinct to flee a place of danger.逃离危险的地方是一种原始本能。
  • His book describes the march of the civilization of a primitive society.他的著作描述了一个原始社会的开化过程。
34 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
35 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
36 toil WJezp     
vi.辛劳工作,艰难地行动;n.苦工,难事
参考例句:
  • The wealth comes from the toil of the masses.财富来自大众的辛勤劳动。
  • Every single grain is the result of toil.每一粒粮食都来之不易。
37 strife NrdyZ     
n.争吵,冲突,倾轧,竞争
参考例句:
  • We do not intend to be drawn into the internal strife.我们不想卷入内乱之中。
  • Money is a major cause of strife in many marriages.金钱是造成很多婚姻不和的一个主要原因。
38 tug 5KBzo     
v.用力拖(或拉);苦干;n.拖;苦干;拖船
参考例句:
  • We need to tug the car round to the front.我们需要把那辆车拉到前面。
  • The tug is towing three barges.那只拖船正拖着三只驳船。
39 wither dMVz1     
vt.使凋谢,使衰退,(用眼神气势等)使畏缩;vi.枯萎,衰退,消亡
参考例句:
  • She grows as a flower does-she will wither without sun.她象鲜花一样成长--没有太阳就会凋谢。
  • In autumn the leaves wither and fall off the trees.秋天,树叶枯萎并从树上落下来。
40 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
41 shovelled c80a960e1cd1fc9dd624b12ab4d38f62     
v.铲子( shovel的过去式和过去分词 );锹;推土机、挖土机等的)铲;铲形部份
参考例句:
  • They shovelled a path through the snow. 他们用铲子在积雪中铲出一条路。 来自《简明英汉词典》
  • The hungry man greedily shovelled the food into his mouth. 那个饿汉贪婪地把食物投入口中。 来自辞典例句
42 avuncular TVTzX     
adj.叔伯般的,慈祥的
参考例句:
  • He began to talk in his most gentle and avuncular manner.他开始讲话了,态度极其和蔼而慈祥。
  • He was now playing the role of disinterested host and avuncular mentor.他现在正扮演着慷慨的主人和伯父似的指导人的角色。
43 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
44 gaucho PsYzHw     
n. 牧人
参考例句:
  • Outside the city there are many countryside ranches for city dwellers to live the gaucho life,or just enjoy country life in the pampas,the grasslands outside buenos aires.城外有许多农庄,可以供城市居民前往居住和体验牛仔生活,或者只是去享受一下草原上的农家生活。
  • There are many working estancias where tourists can live out the gaucho lifestyl
45 costly 7zXxh     
adj.昂贵的,价值高的,豪华的
参考例句:
  • It must be very costly to keep up a house like this.维修这么一幢房子一定很昂贵。
  • This dictionary is very useful,only it is a bit costly.这本词典很有用,左不过贵了些。
46 bridle 4sLzt     
n.笼头,束缚;vt.抑制,约束;动怒
参考例句:
  • He learned to bridle his temper.他学会了控制脾气。
  • I told my wife to put a bridle on her tongue.我告诉妻子说话要谨慎。
47 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
48 incessant WcizU     
adj.不停的,连续的
参考例句:
  • We have had incessant snowfall since yesterday afternoon.从昨天下午开始就持续不断地下雪。
  • She is tired of his incessant demands for affection.她厌倦了他对感情的不断索取。
49 sipping e7d80fb5edc3b51045def1311858d0ae     
v.小口喝,呷,抿( sip的现在分词 )
参考例句:
  • She sat in the sun, idly sipping a cool drink. 她坐在阳光下懒洋洋地抿着冷饮。
  • She sat there, sipping at her tea. 她坐在那儿抿着茶。
50 suffused b9f804dd1e459dbbdaf393d59db041fc     
v.(指颜色、水气等)弥漫于,布满( suffuse的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Her face was suffused with colour. 她满脸通红。
  • Her eyes were suffused with warm, excited tears. 她激动地热泪盈眶。 来自《现代英汉综合大词典》
51 rosy kDAy9     
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
参考例句:
  • She got a new job and her life looks rosy.她找到一份新工作,生活看上去很美好。
  • She always takes a rosy view of life.她总是对生活持乐观态度。
52 prettily xQAxh     
adv.优美地;可爱地
参考例句:
  • It was prettily engraved with flowers on the back.此件雕刻精美,背面有花饰图案。
  • She pouted prettily at him.她冲他撅着嘴,样子很可爱。
53 eastward CrjxP     
adv.向东;adj.向东的;n.东方,东部
参考例句:
  • The river here tends eastward.这条河从这里向东流。
  • The crowd is heading eastward,believing that they can find gold there.人群正在向东移去,他们认为在那里可以找到黄金。
54 fascination FlHxO     
n.令人着迷的事物,魅力,迷恋
参考例句:
  • He had a deep fascination with all forms of transport.他对所有的运输工具都很着迷。
  • His letters have been a source of fascination to a wide audience.广大观众一直迷恋于他的来信。
55 fragrance 66ryn     
n.芬芳,香味,香气
参考例句:
  • The apple blossoms filled the air with their fragrance.苹果花使空气充满香味。
  • The fragrance of lavender filled the room.房间里充满了薰衣草的香味。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533