小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Purple Land » CHAPTER X
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER X
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
After breakfast I bade a reluctant good-bye to my kind entertainers, took a last longing1, lingering look at lovely Margarita, and mounted my horse. Scarcely was I in the saddle before Marcos Marcó, who was also about to resume his journey on the fresh horse he had borrowed, remarked:
 
“You are travelling to Montevideo, good friend; I am also going in that direction, and will take you the shortest way.”
 
“The road will show me the way,” I rejoined curtly2.
 
“The road,” he said, “is like a lawsuit3; round-about, full of puddles4 and pitfalls5, and long to travel. It is only meant to be used by old half-blind men and drivers of bullock-carts.”
 
I hesitated about accepting the guidance of this strange fellow, who appeared to have a ready wit under his heavy-slouching exterior6. The mixed contempt and humility7 in his speech every time he addressed me gave me an uncomfortable sensation; then his poverty-stricken appearance and his furtive8 glances filled me with suspicion. I looked at my host, who was standing9 near, thinking to take my cue from the expression of his face; but it was only a stolid10 Oriental face that revealed nothing. An ancient rule in whist is to play trumps11 when in doubt; now my rule of action is, when two courses are open to me and I am in doubt, to take the bolder one. Acting12 on this principle, I determined13 to go with Marcos, and accordingly we rode forth14 together.
 
My guide soon struck away across-country, leading me wide of the public road, through such lonely places that I at length began to suspect him of some sinister15 design against my person, since I had no property worth taking. Presently he surprised me by saying: “You were right, my young friend, in casting away idle fears when you accepted my company. Why do you let them return to trouble your peace? Men of your blood have never inflicted16 injuries on me that cry out for vengeance17. Can I make myself young again by shedding your life, or would there be any profit in changing these rags I now wear for your garments, which are also dusty and frayed18? No, no, sir Englishman, this dress of patience and suffering and exile, my covering by day and my bed by night, must soon be changed for brighter garments than you are wearing.”
 
This speech relieved me sensibly, and I smiled at the poor devil's ambitious dream of wearing a soldier's greasy19 red jacket; for I supposed that that was what his words meant. Still, his “shortest way” to Montevideo continued to puzzle me considerably20. For two or three hours we had been riding nearly parallel to a range of hills, or cuchilla, extending away on our left hand towards the south-east. But we were gradually drawing nearer to it, and apparently21 going purposely out of our way only to traverse a most lonely and difficult country. The few estancia houses we passed, perched on the highest points of the great sweep of moor-like country on our right, appeared to be very far away. Where we rode there were no habitations, not even a shepherd's hovel; the dry, stony22 soil was thinly covered with a forest of dwarf23 thorn-trees, and a scanty24 pasturage burnt to a rust-brown colour by the summer heats; and out of this arid25 region rose the hills, their brown, woodless sides looking strangely gaunt and desolate26 in the fierce noonday sun.
 
Pointing to the open country on our right, where the blue gleam of a river was visible, I said: “My friend, I assure you, I fear nothing, but I cannot understand why you keep near these hills when the valley over there would have been pleasanter for ourselves, and easier for our horses.”
 
“I do nothing without a reason,” he said, with a strange smile. “The water you see over there is the Rio de las Canas {River of Grey Hairs}, and those who go down into its valley grow old before their time.”
 
Occasionally talking, but oftener silent, we jogged on till about three o'clock in the afternoon, when suddenly, as we were skirting a patch of scraggy woodland, a troop of six armed men emerged from it, and, wheeling about, came directly towards us. A glance was enough to tell us that they were soldiers or mounted policemen, scouring27 the country in search of recruits, or, in other words, of deserters, skulking28 criminals, and vagabonds of all descriptions. I had nothing to fear from them, but an exclamation29 of rage escaped my companion's lips, and, turning to him, I perceived that his face was of the whiteness of ashes. I laughed, for revenge is sweet, and I still smarted a little at his contemptuous treatment of me earlier in the day.
 
“Is your fear so great?” I said.
 
“You do not know what you say, boy!” he returned fiercely. “When you have passed through as much hell-fire as I have and have rested as sweetly with a corpse30 for a pillow, you will learn to curb31 your impertinent tongue when you address a man.”
 
An angry retort was on my lips, but a glance at his face prevented me from uttering it—it was, in its expression, the face of a wild animal worried by dogs.
 
In another moment the men had cantered up to us, and one, their commander, addressing me, asked to see my passport.
 
“I carry no passport,” I replied. “My nationality is a sufficient protection, for I am an Englishman as you can see.”
 
“We have only your word for that,” said the man. “There is an English consul32 in the capital, who provides English subjects with passports for their protection, in this country. If you have not got one you must suffer for it, and no one but yourself is to blame. I see in you only a young man complete in all his members, and of such the republic is in need. Your speech is also like that of one who came into the world under this sky. You must go with us.”
 
“I shall do nothing of the sort,” I returned.
 
“Do not say such a thing, master,” said Marcos, astonishing me very much with the change in his tone and manner. “You know I warned you a month ago that it was imprudent to leave Montevideo without our passports. This officer is only obeying the orders he has received; still, he might see that we are only what we represent ourselves to be.”
 
“Oh!” exclaimed the officer, turning to Marcos, “you are also an Englishman unprovided with a passport, I suppose? You might at least have supplied yourself with a couple of blue crockery eyes and a yellow beard for your greater safety.”
 
“I am only a poor son of the soil,” said Marcos meekly33. “This young Englishman is looking for an estancia to buy, and I came as his attendant from the capital. We were very careless not to get our passports before starting.”
 
“Then, of course, this young man has plenty of money in his pocket?” said the officer.
 
I did not relish34 the lies Marcos had taken upon himself to tell about me, but did not quite know what the consequences of contradicting them might be. I therefore replied that I was not so foolish as to travel in a country like the Banda Orientál with money on my person. “To pay for bread and cheese till I reach my destination is about as much as I have,” I added.
 
“The government of this country is a generous one,” said the officer sarcastically36, “and will pay for all the bread and cheese you will require. It will also provide you with beef. You must now come with me to the Juzgado de las Cuevas, both of you.”
 
Seeing no help for it, we accompanied our captors at a swinging gallop37 over a rough, undulating country, and in about an hour and a half reached Las Cuevas, a dirty, miserable-looking village, composed of a few ranchos built round a large plaza38 overgrown with weeds. On one side stood the church, on the other a square stone building with a flagstaff before it. This was the official building of the Juez de Paz, or rural magistrate39; just now, however, it was closed, and with no sign of life about it except an old dead-and-alive-looking man sitting against the closed door, with his bare, mahogany-coloured legs stretched out in the hot sunshine.
 
“This is a very fine thing!” exclaimed the officer, with a curse. “I feel very much inclined to let the men go.”
 
“You will lose nothing by doing so, except, perhaps, a headache,” said Marcos.
 
“Hold your tongue till your advice is asked!” retorted the officer, thoroughly40 out of temper.
 
“Lock them up in the calaboso till the Juez comes to-morrow, Lieutenant,” suggested the old man by the door, speaking through a bushy white beard and a cloud of tobacco-smoke.
 
“Do you not know that the door is broken, old fool?” said the officer. “Lock them up! Here I am neglecting my own affairs to serve the State, and this is how I am treated. We must now take them to the Juez at his own house and let him look after them. Come on, boys.”
 
We were then conducted out of Las Cuevas to a distance of about two miles, where the Señor Juez resided in the bosom41 of his family. His private residence was a very dirty, neglected-looking estancia house, with a great many dogs, fowls42, and children about. We dismounted, and were immediately taken into a large room, where the magistrate sat at a table on which lay a great number of papers—goodness knows what they were about. The Juez was a little hatchet-faced man, with bristly grey whiskers, standing out like a cat's moustache, and angry eyes—or, rather with one angry eye, for over the other a cotton handkerchief was tied. No sooner had we all entered than a hen, leading a brood of a dozen half-grown chickens, rushed into the room after us, the chickens instantly distributing themselves about the floor in quest of crumbs43, while the mother, more ambitious, flew on the table, scattering44 the papers right and left with the wind she created.
 
“A thousand demons45 take the fowls!” cried the Juez, starting up in a fury. “Man, go and bring your mistress here this instant. I command her to come.”
 
This order was obeyed by the person who had ushered46 us in, a greasy-looking, swarthy-faced individual, in threadbare military clothes; and in two or three minutes he returned, followed by a very fat, slatternly woman, looking very good-tempered, however, who immediately subsided47, quite exhausted48, into a chair.
 
“What is it, Fernando?” she panted.
 
“What is it? How can you have the courage to ask such a question, Toribia? Look at the confusion your pestilent fowls are creating amongst my papers—papers that concern the safety of the republic! Woman, what measures are you going to take to stop this before I have your fowls all killed on the spot?”
 
“What can I do, Fernando?—they are hungry, I suppose. I thought you wanted to ask my advice about these prisoners—poor fellows! and here you are with your hens.”
 
Her placid49 manner acted like oil on the fire of his wrath50. He stormed about the room, kicking over chairs, and hurling51 rulers and paper-weights at the birds, apparently with the most deadly intentions, but with shockingly bad aim—shouting, shaking his fist at his wife, and even threatening to commit her for contempt of court when she laughed. At last, after a great deal of trouble, the fowls were all got out, and the servant placed to guard the door, with strict orders to decapitate the first chicken that should attempt to enter and disturb the proceedings52.
 
Order being restored, the Juez lit a cigarette and began to smooth his ruffled53 feathers. “Proceed,” he said to the officer, from his seat at the table.
 
“Sir,” said the officer, “in pursuance of my duty I have taken in charge these two strangers, who are unprovided with passports or documents of any description to corroborate54 their statements. According to their story, the young man is an English millionaire going about the country buying up estates, while the other man is his servant. There are twenty-five reasons for disbelieving their story, but I have not sufficient time to impart them to you now. Having found the doors of the Juzgado closed, I have brought these men here with great inconvenience to myself; and I am now only waiting to have this business despatched without further delay, so that I may have a little time left to devote to my private affairs.”
 
“Address not me in this imperative55 manner, sir officer!” exclaimed the Juez, his anger blazing out afresh. “Do you imagine, sir, that I have no private interests; that the State feeds and clothes my wife and children? No, sir, I am the servant of the republic, not the slave; and I beg to remind you that official business must be transacted56 during the proper hours and at the proper place.”
 
“Sir Juez,” said the officer, “it is my opinion that a civil magistrate ought never to have any part in matters which more properly come under the military authorities. However, since these things are differently arranged, and I am compelled to come with my reports to you in the first place, I am only here to know, without entering into any discussion concerning your position in the republic, what is to be done with these two prisoners I have brought before you.”
 
“Done with them! Send them to the devil! cut their throats; let them go; do what you like, since you are responsible, not I. And be sure, sir officer, I shall not fail to report your insubordinate language to your superiors.”
 
“Your threats do not alarm me,” said the officer; “for one cannot be guilty of insubordination towards a person one is not bound to obey. And now, sirs,” he added, turning to us, “I have been advised to release you; you are free to continue your journey.”
 
Marcos rose with alacrity57.
 
“Man, sit down!” yelled the irate58 magistrate, and poor Marcos, thoroughly crestfallen59, sat down again. “Sir Lieutenant,” continued the fierce old man, “you are dismissed from further attendance here. The republic you profess60 to serve would perhaps be just as well off without your valuable aid. Go, sir, to attend to your private affairs, and leave your men here to execute my commands.”
 
The officer rose, and, having made a profound and sarcastic35 bow, turned on his heel and left the room.
 
“Take these two prisoners to the stocks,” continued the little despot. “I will examine them to-morrow.”
 
Marcos was first marched out of the room by two of the soldiers; for it happened that an outhouse on the place was provided with the usual wooden arrangement to make captives secure for the night. But when the other men took me by the arms, I recovered from the astonishment61 the magistrate's order had produced in me, and shook them roughly aside. “Señor Juez,” I said, addressing him, “let me beg you to consider what you are doing. Surely my accent is enough to satisfy any reasonable person that I am not a native of this country. I am willing to remain in your custody62, or to go wherever you like to send me; but your men shall tear me to pieces before making me suffer the indignity63 of the stocks. If you maltreat me in any way, I warn you that the government you serve will only censure64, and perhaps ruin you, for your imprudent zeal65.”
 
Before he could reply, his fat spouse66, who had apparently taken a great fancy to me, interposed on my behalf, and persuaded the little savage67 to spare me.
 
“Very well,” he said, “consider yourself a guest in my house for the present; if you are telling the truth about yourself, a day's detention68 cannot hurt you.”
 
I was then conducted by my kind intercessor into the kitchen, where we all sat down to partake of maté and talk ourselves into good humour.
 
I began to feel rather sorry for poor Marcos, for even a worthless vagabond, such as he appeared to be, becomes an object of compassion69 when misfortune overtakes him, and I asked permission to see him. This was readily granted. I found him confined in a large empty room built apart from the house; he had been provided with a maté-cup and a kettle of hot water, and was sipping70 his bitter beverage71 with an air of stoical indifference72. His legs, confined in the stocks, were thrust straight out before him; but I suppose he was accustomed to uncomfortable positions, for he did not seem to mind it much. After sympathising with him in a general way, I asked him whether he could really sleep in that position.
 
“No,” he replied, with indifference. “But, do you know, I do not mind about being taken. They will send me to the comandancia, I suppose, and after a few days liberate73 me. I am a good workman on horseback, and there will not be wanting some estanciero in need of hands to get me out. Will you do me one small service, friend, before you go to your bed?”
 
“Yes, certainly, if I can,” I answered.
 
He laughed slightly and looked at me with a strange, keen glitter in his eyes; then, taking my hand, he gave it a powerful grip. “No, no, my friend, I am not going to trouble you to do anything for me,” he said. “I have the devil's temper, and to-day, in a moment of rage, I insulted you. It therefore surprised me when you came here and spoke74 kindly75 to me. I desired to know whether that feeling was only on the surface; since the men one meets with are often like horned cattle. When one falls, his companions of the pasture-ground remember only his past offences, and make haste to gore76 him.”
 
His manner surprised me; he did not now seem like the Marcos Marcó I had travelled with that day. Touched with his words, I sat down on the stocks facing him, and begged him to tell me what I could do for him.
 
“Well, friend,” said he, “you see the stocks are fastened with a padlock. If you will get the key, and take me out, I will sleep well; then in the morning, before the old one-eyed lunatic is up, you can come and turn the key in the lock again. Nobody will be the wiser.”
 
“And you are not thinking of escaping?” I said.
 
“I have not even the faintest wish to escape,” he replied.
 
“You could not escape if you did,” I said, “for the room would be locked, of course. But if I were disposed to do what you ask, how could I get the key?”
 
“That is an easy matter,” said Marcos. “Ask the good señora to let you have it. Did I not notice her eyes dwelling77 lovingly on your face—for, doubtless, you reminded her of some absent relative, a favourite nephew, perhaps. She would not deny you anything in reason; and a kindness, friend, even to the poorest man, is never thrown away.”
 
“I will think about it,” I said, and shortly after that I left him.
 
It was a sultry evening, and, the close, smoky atmosphere of the kitchen becoming unendurable, I went out and sat down on a log of wood out of doors. Here the old Juez, in his character of amiable78 host, came and discoursed79 for half an hour on lofty matters relating to the republic. Presently his wife came out, and, declaring that the evening air would have an injurious effect on his inflamed80 eye, persuaded him to go indoors. Then she subsided into a place at my side, and began to talk about Fernando's dreadful temper and the many cares of her life.
 
“What a very serious young man you are!” she remarked, changing her tone somewhat abruptly81. “Do you keep all your gay and pleasant speeches for the young and pretty señoritas?”
 
“Ah, señora, you are yourself young and beautiful in my eyes,” I replied; “but I have no heart to be gay when my poor fellow-traveller is fastened in the stocks, where your cruel husband would also have confined me but for your timely intervention82. You are so kind-hearted, cannot you have his poor tired legs taken out in order that he may also rest properly to-night?”
 
“Ah, little friend,” she returned. “I could not attempt such a thing. Fernando is a monster of cruelty, and would immediately put out my eyes without remorse83. Poor me, what I have to endure!”—and here she placed her fat hand on mine.
 
I drew my hand away somewhat coldly; a born diplomatist could not have managed the thing better.
 
“Madam,” I said, “you are amusing yourself at my expense. When you have done me a great favour, will you now deny me this small thing? If your husband is so terrible a despot, surely you can do this without letting him know! Let me get my poor Marcos out of the stocks and I give you my word of honour that the Juez will never hear of it, for I will be up early to turn the key in the lock before he is out of his bed.”
 
“And what will my reward be?” she asked, again putting her hand on mine.
 
“The deep gratitude84 and devotion of my heart,” I returned, this time without withdrawing my hand.
 
“Can I refuse anything to my sweet boy?” said she. “After supper I shall slip the key into your hand; I am going now to get it from his room. Before Fernando retires, ask to see your Marcos, to take him a rug, or some tobacco or something; and do not let the servant see what you do, for he will be at the door waiting to lock it when you come out.”
 
After supper the promised key was secretly conveyed to me, and I had not the least difficulty in liberating85 my friend in misfortune. Luckily the man who took me to Marcos left us alone for some time, and I related my conversation with the fat woman.
 
He jumped up, and, seizing my hand, wrung86 it till I almost screamed with pain.
 
“My good friend,” he said, “you have a noble, generous soul, have done me the greatest service it is possible for one man to render to another. You have, in fact, now placed me in a position to—enjoy my night's rest. Good night, and may Heaven's angels put it in my power to reward you at some future time!”
 
The fellow was overdoing87 it a little, I thought; then, when I had seen him safely locked up for the night, I walked back to the kitchen slowly and very thoughtfully.
 
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
2 curtly 4vMzJh     
adv.简短地
参考例句:
  • He nodded curtly and walked away. 他匆忙点了一下头就走了。 来自《简明英汉词典》
  • The request was curtly refused. 这个请求被毫不客气地拒绝了。 来自《简明英汉词典》
3 lawsuit A14xy     
n.诉讼,控诉
参考例句:
  • They threatened him with a lawsuit.他们以诉讼威逼他。
  • He was perpetually involving himself in this long lawsuit.他使自己无休止地卷入这场长时间的诉讼。
4 puddles 38bcfd2b26c90ae36551f1fa3e14c14c     
n.水坑, (尤指道路上的)雨水坑( puddle的名词复数 )
参考例句:
  • The puddles had coalesced into a small stream. 地面上水洼子里的水汇流成了一条小溪。
  • The road was filled with puddles from the rain. 雨后路面到处是一坑坑的积水。 来自《简明英汉词典》
5 pitfalls 0382b30a08349985c214a648cf92ca3c     
(捕猎野兽用的)陷阱( pitfall的名词复数 ); 意想不到的困难,易犯的错误
参考例句:
  • the potential pitfalls of buying a house 购买房屋可能遇到的圈套
  • Several pitfalls remain in the way of an agreement. 在达成协议的进程中还有几个隐藏的困难。
6 exterior LlYyr     
adj.外部的,外在的;表面的
参考例句:
  • The seed has a hard exterior covering.这种子外壳很硬。
  • We are painting the exterior wall of the house.我们正在给房子的外墙涂漆。
7 humility 8d6zX     
n.谦逊,谦恭
参考例句:
  • Humility often gains more than pride.谦逊往往比骄傲收益更多。
  • His voice was still soft and filled with specious humility.他的声音还是那么温和,甚至有点谦卑。
8 furtive kz9yJ     
adj.鬼鬼崇崇的,偷偷摸摸的
参考例句:
  • The teacher was suspicious of the student's furtive behaviour during the exam.老师怀疑这个学生在考试时有偷偷摸摸的行为。
  • His furtive behaviour aroused our suspicion.他鬼鬼祟祟的行为引起了我们的怀疑。
9 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
10 stolid VGFzC     
adj.无动于衷的,感情麻木的
参考例句:
  • Her face showed nothing but stolid indifference.她的脸上毫无表情,只有麻木的无动于衷。
  • He conceals his feelings behind a rather stolid manner.他装作无动于衷的样子以掩盖自己的感情。
11 trumps 22c5470ebcda312e395e4d85c40b03f7     
abbr.trumpets 喇叭;小号;喇叭形状的东西;喇叭筒v.(牌戏)出王牌赢(一牌或一墩)( trump的过去式 );吹号公告,吹号庆祝;吹喇叭;捏造
参考例句:
  • On the day of the match the team turned up trumps. 比赛那天该队出乎意料地获得胜利。 来自《简明英汉词典》
  • Every time John is late getting home he trumps up some new excuse. 每次约翰晚回家都会编造个新借口。 来自《简明英汉词典》
12 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
13 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
14 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
15 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
16 inflicted cd6137b3bb7ad543500a72a112c6680f     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They inflicted a humiliating defeat on the home team. 他们使主队吃了一场很没面子的败仗。
  • Zoya heroically bore the torture that the Fascists inflicted upon her. 卓娅英勇地承受法西斯匪徒加在她身上的酷刑。
17 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
18 frayed 1e0e4bcd33b0ae94b871e5e62db77425     
adj.磨损的v.(使布、绳等)磨损,磨破( fray的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His shirt was frayed. 他的衬衫穿破了。 来自《简明英汉词典》
  • The argument frayed their nerves. 争辩使他们不快。 来自《现代英汉综合大词典》
19 greasy a64yV     
adj. 多脂的,油脂的
参考例句:
  • He bought a heavy-duty cleanser to clean his greasy oven.昨天他买了强力清洁剂来清洗油污的炉子。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
20 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
21 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
22 stony qu1wX     
adj.石头的,多石头的,冷酷的,无情的
参考例句:
  • The ground is too dry and stony.这块地太干,而且布满了石头。
  • He listened to her story with a stony expression.他带着冷漠的表情听她讲经历。
23 dwarf EkjzH     
n.矮子,侏儒,矮小的动植物;vt.使…矮小
参考例句:
  • The dwarf's long arms were not proportional to his height.那侏儒的长臂与他的身高不成比例。
  • The dwarf shrugged his shoulders and shook his head. 矮子耸耸肩膀,摇摇头。
24 scanty ZDPzx     
adj.缺乏的,仅有的,节省的,狭小的,不够的
参考例句:
  • There is scanty evidence to support their accusations.他们的指控证据不足。
  • The rainfall was rather scanty this month.这个月的雨量不足。
25 arid JejyB     
adj.干旱的;(土地)贫瘠的
参考例句:
  • These trees will shield off arid winds and protect the fields.这些树能挡住旱风,保护农田。
  • There are serious problems of land degradation in some arid zones.在一些干旱地带存在严重的土地退化问题。
26 desolate vmizO     
adj.荒凉的,荒芜的;孤独的,凄凉的;v.使荒芜,使孤寂
参考例句:
  • The city was burned into a desolate waste.那座城市被烧成一片废墟。
  • We all felt absolutely desolate when she left.她走后,我们都觉得万分孤寂。
27 scouring 02d824effe8b78d21ec133da3651c677     
擦[洗]净,冲刷,洗涤
参考例句:
  • The police are scouring the countryside for the escaped prisoners. 警察正在搜索整个乡村以捉拿逃犯。
  • This is called the scouring train in wool processing. 这被称为羊毛加工中的洗涤系列。
28 skulking 436860a2018956d4daf0e413ecd2719c     
v.潜伏,偷偷摸摸地走动,鬼鬼祟祟地活动( skulk的现在分词 )
参考例句:
  • There was someone skulking behind the bushes. 有人藏在灌木后面。
  • There were half a dozen foxes skulking in the undergrowth. 在林下灌丛中潜伏着五六只狐狸。 来自辞典例句
29 exclamation onBxZ     
n.感叹号,惊呼,惊叹词
参考例句:
  • He could not restrain an exclamation of approval.他禁不住喝一声采。
  • The author used three exclamation marks at the end of the last sentence to wake up the readers.作者在文章的最后一句连用了三个惊叹号,以引起读者的注意。
30 corpse JYiz4     
n.尸体,死尸
参考例句:
  • What she saw was just an unfeeling corpse.她见到的只是一具全无感觉的尸体。
  • The corpse was preserved from decay by embalming.尸体用香料涂抹以防腐烂。
31 curb LmRyy     
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
参考例句:
  • I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
  • You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。
32 consul sOAzC     
n.领事;执政官
参考例句:
  • A consul's duty is to help his own nationals.领事的职责是帮助自己的同胞。
  • He'll hold the post of consul general for the United States at Shanghai.他将就任美国驻上海总领事(的职务)。
33 meekly meekly     
adv.温顺地,逆来顺受地
参考例句:
  • He stood aside meekly when the new policy was proposed. 当有人提出新政策时,他唯唯诺诺地站 来自《简明英汉词典》
  • He meekly accepted the rebuke. 他顺从地接受了批评。 来自《简明英汉词典》
34 relish wBkzs     
n.滋味,享受,爱好,调味品;vt.加调味料,享受,品味;vi.有滋味
参考例句:
  • I have no relish for pop music.我对流行音乐不感兴趣。
  • I relish the challenge of doing jobs that others turn down.我喜欢挑战别人拒绝做的工作。
35 sarcastic jCIzJ     
adj.讥讽的,讽刺的,嘲弄的
参考例句:
  • I squashed him with a sarcastic remark.我说了一句讽刺的话把他给镇住了。
  • She poked fun at people's shortcomings with sarcastic remarks.她冷嘲热讽地拿别人的缺点开玩笑。
36 sarcastically sarcastically     
adv.挖苦地,讽刺地
参考例句:
  • 'What a surprise!' Caroline murmured sarcastically.“太神奇了!”卡罗琳轻声挖苦道。
  • Pierce mocked her and bowed sarcastically. 皮尔斯嘲笑她,讽刺地鞠了一躬。
37 gallop MQdzn     
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展
参考例句:
  • They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
  • The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
38 plaza v2yzD     
n.广场,市场
参考例句:
  • They designated the new shopping centre York Plaza.他们给这个新购物中心定名为约克购物中心。
  • The plaza is teeming with undercover policemen.这个广场上布满了便衣警察。
39 magistrate e8vzN     
n.地方行政官,地方法官,治安官
参考例句:
  • The magistrate committed him to prison for a month.法官判处他一个月监禁。
  • John was fined 1000 dollars by the magistrate.约翰被地方法官罚款1000美元。
40 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
41 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
42 fowls 4f8db97816f2d0cad386a79bb5c17ea4     
鸟( fowl的名词复数 ); 禽肉; 既不是这; 非驴非马
参考例句:
  • A great number of water fowls dwell on the island. 许多水鸟在岛上栖息。
  • We keep a few fowls and some goats. 我们养了几只鸡和一些山羊。
43 crumbs crumbs     
int. (表示惊讶)哎呀 n. 碎屑 名词crumb的复数形式
参考例句:
  • She stood up and brushed the crumbs from her sweater. 她站起身掸掉了毛衣上的面包屑。
  • Oh crumbs! Is that the time? 啊,天哪!都这会儿啦?
44 scattering 91b52389e84f945a976e96cd577a4e0c     
n.[物]散射;散乱,分散;在媒介质中的散播adj.散乱的;分散在不同范围的;广泛扩散的;(选票)数量分散的v.散射(scatter的ing形式);散布;驱散
参考例句:
  • The child felle into a rage and began scattering its toys about. 这孩子突发狂怒,把玩具扔得满地都是。 来自《简明英汉词典》
  • The farmers are scattering seed. 农夫们在播种。 来自《简明英汉词典》
45 demons 8f23f80251f9c0b6518bce3312ca1a61     
n.恶人( demon的名词复数 );恶魔;精力过人的人;邪念
参考例句:
  • demons torturing the sinners in Hell 地狱里折磨罪人的魔鬼
  • He is plagued by demons which go back to his traumatic childhood. 他为心魔所困扰,那可追溯至他饱受创伤的童年。 来自《简明英汉词典》
46 ushered d337b3442ea0cc4312a5950ae8911282     
v.引,领,陪同( usher的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The secretary ushered me into his office. 秘书把我领进他的办公室。
  • A round of parties ushered in the New Year. 一系列的晚会迎来了新年。 来自《简明英汉词典》
47 subsided 1bda21cef31764468020a8c83598cc0d     
v.(土地)下陷(因在地下采矿)( subside的过去式和过去分词 );减弱;下降至较低或正常水平;一下子坐在椅子等上
参考例句:
  • After the heavy rains part of the road subsided. 大雨过后,部分公路塌陷了。 来自《简明英汉词典》
  • By evening the storm had subsided and all was quiet again. 傍晚, 暴风雨已经过去,四周开始沉寂下来。 来自《现代汉英综合大词典》
48 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
49 placid 7A1yV     
adj.安静的,平和的
参考例句:
  • He had been leading a placid life for the past eight years.八年来他一直过着平静的生活。
  • You should be in a placid mood and have a heart-to- heart talk with her.你应该心平气和的好好和她谈谈心。
50 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
51 hurling bd3cda2040d4df0d320fd392f72b7dc3     
n.爱尔兰式曲棍球v.猛投,用力掷( hurl的现在分词 );大声叫骂
参考例句:
  • The boat rocked wildly, hurling him into the water. 这艘船剧烈地晃动,把他甩到水中。 来自《简明英汉词典》
  • Fancy hurling away a good chance like that, the silly girl! 想想她竟然把这样一个好机会白白丢掉了,真是个傻姑娘! 来自《简明英汉词典》
52 proceedings Wk2zvX     
n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
参考例句:
  • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
  • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
53 ruffled e4a3deb720feef0786be7d86b0004e86     
adj. 有褶饰边的, 起皱的 动词ruffle的过去式和过去分词
参考例句:
  • She ruffled his hair affectionately. 她情意绵绵地拨弄着他的头发。
  • All this talk of a strike has clearly ruffled the management's feathers. 所有这些关于罢工的闲言碎语显然让管理层很不高兴。
54 corroborate RoVzf     
v.支持,证实,确定
参考例句:
  • He looked at me anxiously,as if he hoped I'd corroborate this.他神色不安地看着我,仿佛他希望我证实地的话。
  • It appeared that what he said went to corroborate my account.看来他所说的和我叙述的相符。
55 imperative BcdzC     
n.命令,需要;规则;祈使语气;adj.强制的;紧急的
参考例句:
  • He always speaks in an imperative tone of voice.他老是用命令的口吻讲话。
  • The events of the past few days make it imperative for her to act.过去这几天发生的事迫使她不得不立即行动。
56 transacted 94d902fd02a93fefd0cc771cd66077bc     
v.办理(业务等)( transact的过去式和过去分词 );交易,谈判
参考例句:
  • We transacted business with the firm. 我们和这家公司交易。 来自《简明英汉词典》
  • Major Pendennis transacted his benevolence by deputy and by post. 潘登尼斯少校依靠代理人和邮局,实施着他的仁爱之心。 来自辞典例句
57 alacrity MfFyL     
n.敏捷,轻快,乐意
参考例句:
  • Although the man was very old,he still moved with alacrity.他虽然很老,动作仍很敏捷。
  • He accepted my invitation with alacrity.他欣然接受我的邀请。
58 irate na2zo     
adj.发怒的,生气
参考例句:
  • The irate animal made for us,coming at a full jump.那头发怒的动物以最快的速度向我们冲过来。
  • We have received some irate phone calls from customers.我们接到顾客打来的一些愤怒的电话
59 crestfallen Aagy0     
adj. 挫败的,失望的,沮丧的
参考例句:
  • He gathered himself up and sneaked off,crushed and crestfallen.他爬起来,偷偷地溜了,一副垂头丧气、被斗败的样子。
  • The youth looked exceedingly crestfallen.那青年看上去垂头丧气极了。
60 profess iQHxU     
v.声称,冒称,以...为业,正式接受入教,表明信仰
参考例句:
  • I profess that I was surprised at the news.我承认这消息使我惊讶。
  • What religion does he profess?他信仰哪种宗教?
61 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
62 custody Qntzd     
n.监护,照看,羁押,拘留
参考例句:
  • He spent a week in custody on remand awaiting sentence.等候判决期间他被还押候审一个星期。
  • He was taken into custody immediately after the robbery.抢劫案发生后,他立即被押了起来。
63 indignity 6bkzp     
n.侮辱,伤害尊严,轻蔑
参考例句:
  • For more than a year we have suffered the indignity.在一年多的时间里,我们丢尽了丑。
  • She was subjected to indignity and humiliation.她受到侮辱和羞辱。
64 censure FUWym     
v./n.责备;非难;责难
参考例句:
  • You must not censure him until you know the whole story.在弄清全部事实真相前不要谴责他。
  • His dishonest behaviour came under severe censure.他的不诚实行为受到了严厉指责。
65 zeal mMqzR     
n.热心,热情,热忱
参考例句:
  • Revolutionary zeal caught them up,and they joined the army.革命热情激励他们,于是他们从军了。
  • They worked with great zeal to finish the project.他们热情高涨地工作,以期完成这个项目。
66 spouse Ah6yK     
n.配偶(指夫或妻)
参考例句:
  • Her spouse will come to see her on Sunday.她的丈夫星期天要来看她。
  • What is the best way to keep your spouse happy in the marriage?在婚姻中保持配偶幸福的最好方法是什么?
67 savage ECxzR     
adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
参考例句:
  • The poor man received a savage beating from the thugs.那可怜的人遭到暴徒的痛打。
  • He has a savage temper.他脾气粗暴。
68 detention 1vhxk     
n.滞留,停留;拘留,扣留;(教育)留下
参考例句:
  • He was kept in detention by the police.他被警察扣留了。
  • He was in detention in connection with the bribery affair.他因与贿赂事件有牵连而被拘留了。
69 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
70 sipping e7d80fb5edc3b51045def1311858d0ae     
v.小口喝,呷,抿( sip的现在分词 )
参考例句:
  • She sat in the sun, idly sipping a cool drink. 她坐在阳光下懒洋洋地抿着冷饮。
  • She sat there, sipping at her tea. 她坐在那儿抿着茶。
71 beverage 0QgyN     
n.(水,酒等之外的)饮料
参考例句:
  • The beverage is often colored with caramel.这种饮料常用焦糖染色。
  • Beer is a beverage of the remotest time.啤酒是一种最古老的饮料。
72 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
73 liberate p9ozT     
v.解放,使获得自由,释出,放出;vt.解放,使获自由
参考例句:
  • They did their best to liberate slaves.他们尽最大能力去解放奴隶。
  • This will liberate him from economic worry.这将消除他经济上的忧虑。
74 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
75 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
76 gore gevzd     
n.凝血,血污;v.(动物)用角撞伤,用牙刺破;缝以补裆;顶
参考例句:
  • The fox lay dying in a pool of gore.狐狸倒在血泊中奄奄一息。
  • Carruthers had been gored by a rhinoceros.卡拉瑟斯被犀牛顶伤了。
77 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
78 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
79 discoursed bc3a69d4dd9f0bc34060d8c215954249     
演说(discourse的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He discoursed on an interesting topic. 他就一个有趣的题目发表了演讲。
  • The scholar discoursed at great length on the poetic style of John Keats. 那位学者详细讲述了约翰·济慈的诗歌风格。
80 inflamed KqEz2a     
adj.发炎的,红肿的v.(使)变红,发怒,过热( inflame的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His comments have inflamed teachers all over the country. 他的评论激怒了全国教师。
  • Her joints are severely inflamed. 她的关节严重发炎。 来自《简明英汉词典》
81 abruptly iINyJ     
adv.突然地,出其不意地
参考例句:
  • He gestured abruptly for Virginia to get in the car.他粗鲁地示意弗吉尼亚上车。
  • I was abruptly notified that a half-hour speech was expected of me.我突然被通知要讲半个小时的话。
82 intervention e5sxZ     
n.介入,干涉,干预
参考例句:
  • The government's intervention in this dispute will not help.政府对这场争论的干预不会起作用。
  • Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention.许多人觉得他会反对外来干预。
83 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
84 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
85 liberating f5d558ed9cd728539ee8f7d9a52a7668     
解放,释放( liberate的现在分词 )
参考例句:
  • Revolution means liberating the productive forces. 革命就是为了解放生产力。
  • They had already taken on their shoulders the burden of reforming society and liberating mankind. 甚至在这些集会聚谈中,他们就已经夸大地把改革社会、解放人群的责任放在自己的肩头了。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
86 wrung b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1     
绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
参考例句:
  • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
  • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
87 overdoing 89ebeb1ac1e9728ef65d83e16bb21cd8     
v.做得过分( overdo的现在分词 );太夸张;把…煮得太久;(工作等)过度
参考例句:
  • He's been overdoing things recently. 近来他做事过分努力。 来自辞典例句
  • You think I've been overdoing it with the work thing? 你认为我对工作的关注太过分了吗? 来自电影对白


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533