小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The little Barefoot » CHAPTER XV. BANISHED AND SAVED.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XV. BANISHED AND SAVED.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

IN the morning when Barefoot awoke, she saw the necklace which had been given to her by the wife of Farmer Landfried, John’s mother, lying upon her bed. After some moments she recollected1 that she had taken it out last evening, and looked at it for a long time. When she attempted to rise, she found that she could scarcely move. She felt as though all her limbs were broken. She clasped her hands together, “Oh, not now!” she cried. “Oh, God forbid that I should be ill to-day! I have no time! I cannot be ill to-day!”
 
As in scorn of her body, and exerting a powerful will she arose—but when she looked in her little glass she started back, shocked at looking so ill. Her whole cheek was swollen2. “This is thy punishment,” she cried, “for running about the fields all night, and for wishing to take bad men into thy council.” She struck as for punishment her painful cheek, and then she bound it up and went about her work.
 
When her mistress saw how ill she was, she[206] advised her to go to bed again, but Rose scolded and said, it was only ill-nature in Barefoot to be ill now, when she knew there was so much for her to do. Barefoot was silent, but afterwards, when she was in the stable putting clover in the rack for her cow, a cheerful voice said, “Good-morning—so early at work!” It was his voice.
 
“Only a little,” she said, and bit her lip with vexation that she was so disfigured, it would be impossible for him to recognize her.
 
Should she make herself known, or should she wait?
 
As she was milking, John asked her many questions. “Whether the cows yielded much milk, if it was sold, or if they made butter? If any one in the house kept the accounts, etc.?”
 
Barefoot trembled. It was now in her power, merely by only telling the truth, to rid herself of her rival. But how strangely interwoven are the threads of our actions! She was ashamed to speak ill of those with whom she lived, although it was only of Rose she could say any thing. The others were good. She knew also, that a servant should not speak of the interior of the house. She merely said, “It does not become a servant, to judge his master’s family; good-hearted they all are,” she added, with an inward sense of justice, for, in fact, Rose was so, in spite of her violent and overbearing temper. Now it[207] occurred to her, that if she were to tell him exactly what Rose was, he would immediately depart. He would be saved from Rose, but he would be gone forever. She went on to say, “You appear to be prudent3, as your parents also are, and you know you cannot form a judgment4 even of an animal in one day. I think you should remain a little longer, and we can learn to know each other better; and if I can serve you in any way, I will not fail to do so. I know not, indeed, why you ask me so many questions.”
 
“Ah, you are a little rogue5, but I like you,” said John.
 
Barefoot started, so that the cow drew back from her, and nearly overturned the milk-pail.
 
John put his hand in his pocket, but suffered the money he was going to draw out to fall back again.
 
“I will say something more to you,” said Amrie, as she turned to another cow—“the Sacristan is an enemy to this family, which you ought to know, if he should say any thing about them.”
 
“Ah, yes, I see. But one may talk safely with you. You have a swollen face, I see, and your head bound up; that will do you no good so long as you go barefoot.”
 
“I am used to it,” said Barefoot. “But I will follow your advice. I thank you.”
 
They heard steps approaching. “We will[208] speak to each other again,” said the young man as he went from the stable.
 
“Thank you, swelled6-cheeks,” cried Amrie after he had gone, “you have become a mask for me; under your disguise I can speak to him as they do in the carnival7, without being known.”
 
It was wonderful how this inward joy had driven away the fever; she felt weary, inexpressibly weary, and it was with mingled8 pleasure and sorrow that she saw one of the servants getting ready the Berner wagon9, and heard that the farmer was going away directly with the stranger. She went into the kitchen, and there heard the farmer in the next room say, “If you are going to ride, John, Rose can go with me in the chaise, and you can ride by the side.”
 
“Will not your wife go with us?” asked John, after a pause.
 
“I have an infant to nurse, and cannot leave it,” said the wife.
 
“Nor do I like to go driving round the country on a week-day,” said Rose.
 
“Oh, nonsense! When a cousin is here, you may surely make a holiday,” urged the farmer. He wished John to be seen with Rose as they passed by Farmer Furchils, that he might not cherish any hope for one of his daughters; at the same time, he knew that a little excursion in the country would bring the young people more together than a whole week spent in the house.[209] John was silent, and the farmer in his anxiety touched his shoulder and said, in an undertone, “Speak to her. If you ask her, she will go.”
 
“I think,” said John, aloud, “that your sister is right, not to go driving about the country upon a week-day. I will put my horse with yours into the wagon, and we can see how they will go together, and by supper-time we shall return, if not before.”
 
Barefoot, who heard all this, bit her lips to keep from smiling at what John said. Ah, she thought, you have not yet put on the halter, to say nothing of the bridle10, by which you would be led away, no more to return. She was obliged to take the band from her face; joy made her so warm.
 
This was a strange day in the house. Rose related, half pettishly11, the curious questions John had asked her, and Amrie secretly rejoiced; all that he wished to know was of things which she could have answered for in herself. But of what use was all this? He did know her, and if he should inquire about her, she was only a poor orphan12 and a servant, and nothing could come from such circumstances. “He does not know thee,” she said sighing, “and he will not ask.”
 
In the morning when they both returned, Amrie had taken the cloth from her brow, although her chin and temple still retained the broad bandage.
 
[210]John appeared to have neither word nor glance for her. On the contrary, his dog kept close to her in the kitchen. She fed and stroked him and said, “Ah, yes, if thou couldst only speak, thou wouldst tell him all the truth.”
 
The dog laid his head in her lap, and looked into her face with soulful eyes; then shook his head, as though he would say, “It is hard that I cannot speak God’s truth.”
 
Barefoot went into the nursery and sang to the children, who were, indeed, asleep; but she sang all her songs, and the waltz that she had once danced with John, she repeated the oftenest. John listened embarrassed, and betrayed his absence in his conversation. Rose went into the chamber13 and told Amrie to be silent.
 
Late in the evening, as Barefoot was carrying water to Mariann, and was near the house of her parents with the full pail upon her head, John, who was going to his inn, met her. “Good-evening,” said Amrie, in a low voice.
 
“Ei, is it you?” asked John. “Where are you going with the water?”
 
“To Mariann.”
 
“Who then is Mariann?”
 
“A poor bedridden woman.”
 
“Why! Rose told me there were no poor in the village.”
 
“Only too many. But Rose certainly only said it, because she thought it a disgrace to the village[211] to have many poor. She is good-natured you may readily believe, and gives willingly.”
 
“You are a good advocate. But do not stand still with that heavy pail. May I go with you?”
 
“Why not?”
 
“You are right, you are going upon a good errand, and are protected. Beside, you need not be afraid of me.”
 
“I am not afraid of any one, and least so of you. I have seen to-day that you are good.”
 
“How so?”
 
“When you advised me how to get rid of my swelled face. It has helped me. I now wear shoes.”
 
“That is right that you take advice so readily,” said John much pleased, and the dog appeared to remark his satisfaction, for he jumped upon Amrie and licked her hand.
 
“Come away, Lux,” said John.
 
“No! let him stay,” said Barefoot, “we are already good friends. He has been with me in the kitchen; all dogs love me and my brother.”
 
“So you have a brother?”
 
“Yes,—and might I venture to ask a favor of you; you would earn a reward from heaven, if you would take him as a servant. He would serve you faithfully.”
 
“Where is your brother?”
 
“There in the forest. He is at present a coal-burner.”
 
[212]“We have little wood, and, indeed, no coalery. He would suit me better as a herdsman.”
 
“That he could easily be. But here is the house.”
 
“I will wait till you come out,” said John.
 
Amrie went in to place the water, lay up the fire again, and to make Mariann’s bed afresh for her. When she came out John was waiting for her, and the dog sprang to meet her. They stood long together under the service-tree, whose branches rocked, and whose leaves whispered above them, and they talked of many things. John praised her sense and prudence14, and at length said, “If you wished to change your service, you would just suit my mother.”
 
“That is the greatest praise a man could give me,” said Barefoot. “I have already a remembrance from her.” She related to him the circumstance that took place in her childhood, and they both laughed, when she said, “Dami never would forget that his mother had promised him a pair of leather breeches.”
 
“He shall have them,” said John.
 
They walked back together into the village, and John gave her his hand when he wished her good-night! He went reflecting with confused thoughts to his lodgings15 in the Heathscock Inn.
 
Barefoot found, the next morning, that her swollen cheek had vanished as though under a charm. Cheerful songs were heard all day through[213] house and court, stall and shed. To-day something must be decided16. To-day John must declare himself. Rodel would not allow his sister to be any longer the subject of remark, when, perhaps, nothing might result from it.
 
Indeed, the whole day, John sat in the house with Rose, who was sewing upon a man’s shirt. Towards evening the farmer’s father and mother-in-law and some other friends came in.
 
It must be decided!
 
In the kitchen the roast meat hissed17, the pine wood snapped, and Barefoot’s cheeks burned with the fire from the hearth18, fanned by the deeper heat of inward burning. Raven19 Zacky went up and down, in and out, as though full of business, and smoked Farmer Rodel’s pipe as though he had been at home.
 
“It is then all decided!” Barefoot said to herself sorrowfully.
 
It had become night again, and many lights were burning throughout the house. Rose, gayly dressed, went from parlor20 to kitchen, but did not prepare any thing. An old woman who had formerly21 been cook in the city, was hired to get ready the supper. All was now ready.
 
The young farmer’s wife said to Barefoot, “Now go up and put on your Sunday dress.”
 
“Why should I do so?”
 
“Because you must wait at table, and you will get a better present.”
 
[214]“I had much rather remain in the kitchen.”
 
“No—do as I bid you—and make haste.”
 
Amrie went into her chamber, and weary to death, she threw herself down for a minute upon her trunk. Oh, she was so weary, so tired, so discouraged. Could she only fall asleep and never wake again! But her duty summoned her, and scarcely had she taken her Sunday dress in her hand, when joy awoke in her heart, and the glow from the evening sky which threw a clear beam into the humble22 garret room, trembled upon the heightened color of Amrie’s cheek.
 
“Put on your Sunday dress.” She had only one, and that was the dress she had worn at the wedding in Endringen. Every fold and rustle23 of that garment awoke the memory of the dancer, and the joy she had felt in that dance. But the night soon sank into the room, and as Amrie fastened her dress in the darkness, her joy vanished and timidity returned. She said to herself, “that as she dressed herself to do honor to John, she would show that she prized his family also,” and she put on the necklace, the present from his mother.
 
So Amrie came down from her chamber adorned24 as she was at the dance in Endringen. Rose cried, “What is this? Why have you dressed yourself thus? Why have you put your whole fortune on your back? Is it a servant who puts on a necklace? Go, instantly, and take it off.”
 
[215]“No! that I will not, for his mother gave it to me when I was a little child, and I wore it when I danced with him at Endringen.”
 
They heard a noise upon the steps, but Rose continued, “So you good-for-nothing creature; you, who would have perished in rags if we had not taken pity on you—and now you will take away my bridegroom from me!”
 
“Do not call him so before he is,” said Amrie with a strange, faltering25 voice; and the old cook cried from the kitchen, “Barefoot is right, a child should not be named before he is christened. He will meet with misfortune else.”
 
Amrie laughed, and Rose shrieked26—“Why do you laugh?”
 
“Why should I cry?” said Amrie. “Indeed I have reason enough; but I will not.”
 
“Wait, I will show you what you must do,” shrieked Rose, beside herself—“so—and so.” She had torn Amrie down to the ground, and struck her in the face.
 
“Oh, let me go, let me go!” cried Amrie, “I will undress myself,”—but Rose without this promise had stopped, for, like a spectre sprung from the ground, John stood before her.
 
He was pale as death—his lips quivered, and he could not bring out a word. He laid his hand protectingly upon Barefoot, who was yet upon the ground.
 
Amrie was the first who spoke27. She cried,[216] “John, believe me, she was never so before—never in her whole life. I am to blame.”
 
“Yes, you are to blame! But come, go with me. And wilt28 thou be mine? Wilt thou? I have at last found you without seeking for you. And now you will remain with me. Will you not, and be my wife? It is God’s will!”
 
What mortal eye has ever looked steadily29 upon the lightning from heaven? Wait for it ever so firmly, when it comes it blinds the human eye. There are lightnings also in the eyes of men, that no one can look upon. Such was the lightning now from Barefoot’s eyes. There are also emotions in the human heart that no one can at the moment understand—they rise far above the earth, and cannot be caught by others. A lightning glance of ecstasy30, as though heaven opened upon her, flashed from Amrie’s eyes; then she covered her face with both hands, and the tears gushed31 forth32 between her fingers. John still held his hand upon her.
 
All the friends collected about them, and looked astonished at what was passing.
 
“What is the matter there with Barefoot? What has happened?” said Farmer Rodel, coming forward.
 
“So you are called Barefoot,” said John, laughing merrily; and again he urged, “Come, say only that you will be mine. Say it here where there are witnesses who will establish it. Say yes, and death only shall divide us.”
 
[217]“Yes—death only shall divide us,” and she threw herself upon his neck.
 
“Take her instantly from this house,” shrieked Rodel, foaming33 with rage.
 
“Ah, yes,” said John, “that you need not have said. But I thank you, cousin, for your hospitality, which, if you will come to us, we will gladly return.” Then pressing with both hands his head, he cried,—“Oh, God—Oh, mother! mother! How wilt thou rejoice!”
 
“Go up, Barefoot, instantly, and take away your trunk. Nothing of yours shall remain another hour in the house,” said Rodel.
 
“Yes, but with less noise,” said John. “Come, Barefoot, I will go up with you. But tell me, what is your real name.”
 
“Amrie.”
 
“I was once to have had an Amrie! Huzza! Huzza! Come, I will see your chamber—the chamber where you have lived so long—but soon you shall have a larger house.”
 
The dog went round and round Rodel with bristling34, erect35 hair; no doubt he saw that the farmer would willingly have throttled36 his master; and only when John and Barefoot reached the top of the stairs did Lux follow them.
 
John left the trunk, for he could not take it upon his horse, and packed every thing belonging to Barefoot in the sack inherited from her father; she all the time telling him what wonders had[218] already occurred in connection with that sack; but to her, all the world had come together in one moment, and was a thousand-yeared wonder. She looked on, astonished, when John seized her writing-book, preserved from her childhood, and with joy kissed it, exclaiming, “This will I bring to my mother; she foresaw this. Ah, there are yet miracles in the world!”
 
Barefoot asked no further. Had not all that had happened to her been a miracle? As she knew that Rose would instantly tear up her flowers and throw them into the street, she passed her hand caressingly37 over the plants, till she felt it cooled with the night dew. She went down with John, and as she was leaving the house, she felt a silent pressure of her hand in the dark. It was the farmer’s wife, thus bidding her farewell!
 
Upon the threshold where she had so often dreamily leaned, she laid her hand upon the door-post and said, “May God restore to this house all the good it has done to me, and forgive, as I do, all the ill.” But scarcely had she gone a few steps when she exclaimed, “Oh, dear! I have forgotten all my shoes. They stood upon an upper shelf.” The words were hardly out of her mouth, when the shoes came flying after her upon the street.
 
“Run in them to the devil,” cried a harsh voice, which was nevertheless the voice of Rose.
 
Barefoot gathered up her shoes, while John took the sack upon his back, and thus they went together[219] to the inn. The moon shone as clear as day, and the village lay quiet in the moonlight. Barefoot would not remain in the inn.
 
“I would much rather go on,” said John.
 
“I will remain with Mariann,” said Amrie. “It is my parents’ house, and you will leave your dog with me. Come, Lux, you will stay with me? I fear, to-night, they may do me some mischief38.”
 
“I will watch before the house,” said John, “but it were better that we went on immediately; why would you remain here?”
 
“Oh! above all, I must go to Mariann. She has been a mother to me, and I have not seen her this whole day. I have done nothing for her to-day, and she is very ill. Ah, it is cruel that I must leave her all alone! But what can I do? come with me to her.”
 
They went hand in hand together, through the sleeping moonshine. Not many steps from her parents’ house, Amrie stood still and said, “Look! here thy mother gave me the necklace and a kiss.”
 
“Ah! here is another, and another!” Blessedly the lovers embraced each other. The service-tree rustled39 all its leaves above them, and from the forest the nightingales’ sweetest tones joined in the harmony.
 
“Ah! that is enough. Now you must go with me to Mariann. Oh, how she will rejoice, as from the seventh heaven!”
 
[220]They went into the house together. When Amrie opened the door of the room, the moonbeam as the sun once before shone upon the head of the angel upon the stove, and it appeared to smile upon them. Barefoot cried with loud joyful40 voice: “Mariann! Mariann! Wake up! Here is joy—blessing and joy—Wake up! Wake up!”
 
The old woman arose in her bed. The moonbeam fell upon her face and neck. She opened her eyes wide and asked, “What is it? What is it? Who calls?”
 
“Rejoice, rejoice! I bring you my John!”
 
“My John,” shrieked the old woman. “My John! Oh, God, my son? How long—how long! I have thee! I have thee! I thank thee, oh! my God! A thousand and a thousand times! Oh, my child, I see thee at last! I see thee with a thousand eyes, a thousand times over! There, there thy hand! Come close, come close! There in that chest is thy portion! Take my hand! My son! My son! Yes, yes—it is my son! John, my son, my dear son!” She laughed convulsively, and fell back in her bed. Amrie and John had been kneeling at her bedside, and as they rose and bent41 over her, the old woman breathed no more.
 
“Oh, God, she is dead! Joy has killed her,” cried Amrie. “She took thee for her own son. She died happy, then! God be praised! Oh, how every thing goes! All in this world!”
 
[221]She sank down by the bed and wept and sobbed42 bitterly. At length John raised her up, and Barefoot closed the eyes of the dead. They stood long, silently together, by the bed. Then Amrie said, “I will wake some one in the village to watch by her. How good God has been. She had no one to take care of her after I had gone, and God has given her the greatest joy in her last moment. Oh, how long she had waited for this joy!”
 
“Yes! But now you can stay here no longer,” said John. “Now you will come with me, and we will go on immediately.”
 
Barefoot waked the wife of the Sacristan, and sent her to Mariann. She was herself so wonderfully self-possessed, that she charged the woman to have Mariann’s flowers planted upon her grave, and not to forget to place her hymn-book, and that of her son, beneath her head, as Amrie had always promised her.
 
As at last every thing was placed in order, she turned to John and said, “Now all is ready, but forgive me, thou good soul, that I have brought you to this miserable43 scene, and forgive me also, that I am now so sad. I see that it is all good, and that God has done all for the best, but the shock is yet in all my limbs. I tremble from head to foot—for death is a frightful44 thing. You would not believe how much my thoughts and my fears have dwelt upon it. But now it is all well. I shall soon again be cheerful, for am I not the happiest bride on earth?”
 
[222]“Yes, you are right!” said John. “But come, now we will go. Will you sit with me upon the horse?”
 
“Yes, is it the white horse that you rode at Endringen?”
 
“Certainly—the same.”
 
“And, oh, for Farmer Rodel. Did you know he sent to Lauterbach for a white horse, to induce you to come to the house? Gee45, whoa! White horse, go again home!” she cried, almost cheerful again. And so from thought and emotion, they returned again to common every-day life, and learnt again to know and feel the blessedness of their lot!
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 recollected 38b448634cd20e21c8e5752d2b820002     
adj.冷静的;镇定的;被回忆起的;沉思默想的v.记起,想起( recollect的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I recollected that she had red hair. 我记得她有一头红发。 来自《简明英汉词典》
  • His efforts, the Duke recollected many years later, were distinctly half-hearted. 据公爵许多年之后的回忆,他当时明显只是敷衍了事。 来自辞典例句
2 swollen DrcwL     
adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
参考例句:
  • Her legs had got swollen from standing up all day.因为整天站着,她的双腿已经肿了。
  • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up.蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
3 prudent M0Yzg     
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的
参考例句:
  • A prudent traveller never disparages his own country.聪明的旅行者从不贬低自己的国家。
  • You must school yourself to be modest and prudent.你要学会谦虚谨慎。
4 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
5 rogue qCfzo     
n.流氓;v.游手好闲
参考例句:
  • The little rogue had his grandpa's glasses on.这淘气鬼带上了他祖父的眼镜。
  • They defined him as a rogue.他们确定他为骗子。
6 swelled bd4016b2ddc016008c1fc5827f252c73     
增强( swell的过去式和过去分词 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
参考例句:
  • The infection swelled his hand. 由于感染,他的手肿了起来。
  • After the heavy rain the river swelled. 大雨过后,河水猛涨。
7 carnival 4rezq     
n.嘉年华会,狂欢,狂欢节,巡回表演
参考例句:
  • I got some good shots of the carnival.我有几个狂欢节的精彩镜头。
  • Our street puts on a carnival every year.我们街的居民每年举行一次嘉年华会。
8 mingled fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf     
混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
参考例句:
  • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
  • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
9 wagon XhUwP     
n.四轮马车,手推车,面包车;无盖运货列车
参考例句:
  • We have to fork the hay into the wagon.我们得把干草用叉子挑进马车里去。
  • The muddy road bemired the wagon.马车陷入了泥泞的道路。
10 bridle 4sLzt     
n.笼头,束缚;vt.抑制,约束;动怒
参考例句:
  • He learned to bridle his temper.他学会了控制脾气。
  • I told my wife to put a bridle on her tongue.我告诉妻子说话要谨慎。
11 pettishly 7ab4060fbb40eff9237e3fd1df204fb1     
参考例句:
  • \"Oh, no,'she said, almost pettishly, \"I just don't feel very good.\" “哦,不是,\"她说,几乎想发火了,\"我只是觉得不大好受。” 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Then he tossed the marble away pettishly, and stood cogitating. 于是他一气之下扔掉那个弹子,站在那儿沉思。 来自英汉文学 - 汤姆历险
12 orphan QJExg     
n.孤儿;adj.无父母的
参考例句:
  • He brought up the orphan and passed onto him his knowledge of medicine.他把一个孤儿养大,并且把自己的医术传给了他。
  • The orphan had been reared in a convent by some good sisters.这个孤儿在一所修道院里被几个好心的修女带大。
13 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
14 prudence 9isyI     
n.谨慎,精明,节俭
参考例句:
  • A lack of prudence may lead to financial problems.不够谨慎可能会导致财政上出现问题。
  • The happy impute all their success to prudence or merit.幸运者都把他们的成功归因于谨慎或功德。
15 lodgings f12f6c99e9a4f01e5e08b1197f095e6e     
n. 出租的房舍, 寄宿舍
参考例句:
  • When he reached his lodgings the sun had set. 他到达公寓房间时,太阳已下山了。
  • I'm on the hunt for lodgings. 我正在寻找住所。
16 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
17 hissed 2299e1729bbc7f56fc2559e409d6e8a7     
发嘶嘶声( hiss的过去式和过去分词 ); 发嘘声表示反对
参考例句:
  • Have you ever been hissed at in the middle of a speech? 你在演讲中有没有被嘘过?
  • The iron hissed as it pressed the wet cloth. 熨斗压在湿布上时发出了嘶嘶声。
18 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
19 raven jAUz8     
n.渡鸟,乌鸦;adj.乌亮的
参考例句:
  • We know the raven will never leave the man's room.我们知道了乌鸦再也不会离开那个男人的房间。
  • Her charming face was framed with raven hair.她迷人的脸上垂落着乌亮的黑发。
20 parlor v4MzU     
n.店铺,营业室;会客室,客厅
参考例句:
  • She was lying on a small settee in the parlor.她躺在客厅的一张小长椅上。
  • Is there a pizza parlor in the neighborhood?附近有没有比萨店?
21 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
22 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
23 rustle thPyl     
v.沙沙作响;偷盗(牛、马等);n.沙沙声声
参考例句:
  • She heard a rustle in the bushes.她听到灌木丛中一阵沙沙声。
  • He heard a rustle of leaves in the breeze.他听到树叶在微风中发出的沙沙声。
24 adorned 1e50de930eb057fcf0ac85ca485114c8     
[计]被修饰的
参考例句:
  • The walls were adorned with paintings. 墙上装饰了绘画。
  • And his coat was adorned with a flamboyant bunch of flowers. 他的外套上面装饰着一束艳丽刺目的鲜花。
25 faltering b25bbdc0788288f819b6e8b06c0a6496     
犹豫的,支吾的,蹒跚的
参考例句:
  • The economy shows no signs of faltering. 经济没有衰退的迹象。
  • I canfeel my legs faltering. 我感到我的腿在颤抖。
26 shrieked dc12d0d25b0f5d980f524cd70c1de8fe     
v.尖叫( shriek的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She shrieked in fright. 她吓得尖叫起来。
  • Li Mei-t'ing gave a shout, and Lu Tzu-hsiao shrieked, "Tell what? 李梅亭大声叫,陆子潇尖声叫:“告诉什么? 来自汉英文学 - 围城
27 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
28 wilt oMNz5     
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱
参考例句:
  • Golden roses do not wilt and will never need to be watered.金色的玫瑰不枯萎绝也不需要浇水。
  • Several sleepless nights made him wilt.数个不眠之夜使他憔悴。
29 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
30 ecstasy 9kJzY     
n.狂喜,心醉神怡,入迷
参考例句:
  • He listened to the music with ecstasy.他听音乐听得入了神。
  • Speechless with ecstasy,the little boys gazed at the toys.小孩注视着那些玩具,高兴得说不出话来。
31 gushed de5babf66f69bac96b526188524783de     
v.喷,涌( gush的过去式和过去分词 );滔滔不绝地说话
参考例句:
  • Oil gushed from the well. 石油从井口喷了出来。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Clear water gushed into the irrigational channel. 清澈的水涌进了灌溉渠道。 来自《现代汉英综合大词典》
32 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
33 foaming 08d4476ae4071ba83dfdbdb73d41cae6     
adj.布满泡沫的;发泡
参考例句:
  • He looked like a madman, foaming at the mouth. 他口吐白沫,看上去像个疯子。 来自《简明英汉词典》
  • He is foaming at the mouth about the committee's decision. 他正为委员会的决定大发其火。 来自《简明英汉词典》
34 bristling tSqyl     
a.竖立的
参考例句:
  • "Don't you question Miz Wilkes' word,'said Archie, his beard bristling. "威尔克斯太太的话,你就不必怀疑了。 "阿尔奇说。他的胡子也翘了起来。
  • You were bristling just now. 你刚才在发毛。
35 erect 4iLzm     
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的
参考例句:
  • She held her head erect and her back straight.她昂着头,把背挺得笔直。
  • Soldiers are trained to stand erect.士兵们训练站得笔直。
36 throttled 1be2c244a7b85bf921df7bf52074492b     
v.扼杀( throttle的过去式和过去分词 );勒死;使窒息;压制
参考例句:
  • He throttled the guard with his bare hands. 他徒手掐死了卫兵。
  • The pilot got very low before he throttled back. 飞行员减速之前下降得很低。 来自《简明英汉词典》
37 caressingly 77d15bfb91cdfea4de0eee54a581136b     
爱抚地,亲切地
参考例句:
  • His voice was caressingly sweet. 他的嗓音亲切而又甜美。
38 mischief jDgxH     
n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
参考例句:
  • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
  • He seems to intend mischief.看来他想捣蛋。
39 rustled f68661cf4ba60e94dc1960741a892551     
v.发出沙沙的声音( rustle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He rustled his papers. 他把试卷弄得沙沙地响。 来自《简明英汉词典》
  • Leaves rustled gently in the breeze. 树叶迎着微风沙沙作响。 来自《简明英汉词典》
40 joyful N3Fx0     
adj.欢乐的,令人欢欣的
参考例句:
  • She was joyful of her good result of the scientific experiments.她为自己的科学实验取得好成果而高兴。
  • They were singing and dancing to celebrate this joyful occasion.他们唱着、跳着庆祝这令人欢乐的时刻。
41 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
42 sobbed 4a153e2bbe39eef90bf6a4beb2dba759     
哭泣,啜泣( sob的过去式和过去分词 ); 哭诉,呜咽地说
参考例句:
  • She sobbed out the story of her son's death. 她哭诉着她儿子的死。
  • She sobbed out the sad story of her son's death. 她哽咽着诉说她儿子死去的悲惨经过。
43 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
44 frightful Ghmxw     
adj.可怕的;讨厌的
参考例句:
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
45 gee ZsfzIu     
n.马;int.向右!前进!,惊讶时所发声音;v.向右转
参考例句:
  • Their success last week will gee the team up.上星期的胜利将激励这支队伍继续前进。
  • Gee,We're going to make a lot of money.哇!我们会赚好多钱啦!


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533