小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The King Behind the King » CHAPTER III
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER III
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
With the air of one who shakes off all ultimate responsibility with a shrug1 of the shoulders, she followed Fulk through the gate in the palisade.
 
“Oh, my good bachelor,” she said to herself, “you are likely to have your throat cut because of this, and someone will thrust a torch into yonder thatch3. The dice4 cannot serve both players at one throw.”
 
The White Lodge5 loomed6 up over them, its long front frowning with black beams. The shaggy eaves threw a band of dense7 shadow, and the upper storey overhung the lower, being carried out on oak brackets and great carved corner posts. A path of rough stones sunk in the ground led to the porch, with the oak door studded with iron nails and hung on hand-wrought strap-hinges. There were beds of herbs, a grass plot, and a few rose bushes in front of the house; also a sundial set on a stone pillar.
 
Fulk knocked loudly with the pommel of his short sword. He and Isoult stood together in the gloom of the porch, so close that they could have touched each other; yet neither spoke8, but listened to the sound of each other’s breathing. A tacit sense of antagonism9 possessed10 them. The man mistrusted the woman; the woman thought the man an obstinate11 fool.
 
They heard someone stirring within. There was an iron grille in the door, and the little shutter12 that closed it was shot back. A man’s voice bellowed13 a challenge as though he were bawling14 at a disobedient hound:
 
“Who’s there?”
 
The voice seemed to make a draught15 in the porch, and the high wooden palisade echoed it back.
 
“Open to us, John.”
 
The bars were withdrawn16, and the door opened.
 
“A catch, master, surely!”
 
“Nothing to boast of. Get a light.”
 
The fellow made way for them, and went to light a torch at the embers that still glowed on the round hearth17 in the centre of the hall. He yawned hugely and scratched his head, the torch, as it flared19 up, throwing on the wall a large and shadowy travesty20 of a round head and a jogging elbow. Fulk rebarred the door, and the woman Isoult went to warm herself before the glowing ashes.
 
The forester turned, yawning in her face; but astonishment21 proved stronger than the incipient22 yawn.
 
“Strike me bloody—a woman!”
 
He held the torch high, and put his face near to hers. His breath, and the sodden23 hardness of his eyes told her that he was too fond of the mead24 horn.
 
“Hey, you hen-harrier! Master, it be a woman.”
 
Fulk turned on him fiercely.
 
“Kennel up, you fool of a sot! Put the torch in a bracket. Now, go and fetch us a jug25 of cider and some bread and honey. Hurry!”
 
The man blinked and went off yawning, but Fulk called him back before he reached the door leading towards the kitchen quarters.
 
Dame26 Ferrers is abed?”
 
“These three hours, master.”
 
“Good. Bring the cider, bread and honey, and then go and set up the truckle bed in the store-room, and get clean straw.”
 
They were left alone together. Fulk pointed27 her to a stool by the fire.
 
“My mother and her wench are abed. They shall look to you to-morrow.”
 
She nodded, and said nothing, but stole a glance at him from under her hood28. The smoky flare18 of the solitary29 torch was even more baffling than the moonlight, and Fulk was standing30, half turned to the light, and examining the two halves of the bow he had taken from her, his face hard, inscrutable, and murky31.
 
“This bow was not made in these parts.”
 
“It may tell you more than I can.”
 
John the forester returned with a jug of cider, and bread and honey on a hollywood platter. Fulk bade him set the food and drink before Isoult. The fellow, none too sober, stumbled against the hearth curb33, and spilt half the cider.
 
Fulk struck him across the shoulders with half of the broken bow.
 
“Sot! Vanish—get out of my sight!”
 
When the man had gone he turned to Isoult, frowning:
 
“A man who cannot rule his body is no better than a beast. Eat.”
 
She took bread, and spread the honey with her girdle knife, nothing but the point of her chin showing under the shadow of her hood.
 
“Lording,” she said, “you are very masterful. Do you rule your men as you rule your dogs?”
 
“It serves. A cur is a villein; a hound a gentleman.”
 
She took the jug and drank.
 
“So! We are all dogs, if not of the same litter. And some of us are hated. What do the people sing now:
 
             “When Adam delved34 and Eve span,
 
              Where was then the gentleman?”
 
He looked down at her, as from a height.
 
“A fool’s ditty. Will you ask me to prove that a hart royal is no better than a rooting hog35? A scullion’s forbears were scullions: that’s the sense of’t.”
 
She held out the loaf to him.
 
“Will you not eat?”
 
“I eat but twice a day.”
 
“Proud, even over a platter. Oh, my good bachelor, you will not be long-lived!”
 
When she had eaten, Fulk took a rushlight, lit it at the torch, and stood waiting. Isoult rose and followed him to the door of the store-room that opened out of a passage leading from the hall. He gave her the rushlight, and their fingers touched.
 
“Cold hand, Messire Fulk, hot heart.”
 
He said nothing, but waited for her to enter, and then locked the door after her and took the key.
 
Fulk slept in the hall that night on a deer-skin spread upon a bed of bracken, and so little had the feminine temper of the adventure stirred him that he slept till five of the clock, when he was wakened by John the forester opening the shutters37.
 
“A touch of frost, master, but a fine morning. Peter of the Purlieus has been watching the Pippinford rides. He was to meet me at Stonegate two hours after sunrise.”
 
Fulk was still sleepy.
 
“Yes, get along. Take a couple of hounds and your quarterstaff, and blow three notes if you see aught that is strange.”
 
The forester started out, and Fulk dozed38 off again till he woke to the sound of someone singing. For the moment he had almost forgotten the woman in yonder, and to judge by her matins she was in a mood with the birds.
 
He sat up just as the solar door opened, and a grey figure appeared at the top of the wooden stairway leading down into the hall. The figure had paused, as though listening, its eyes fixed39 upon Fulk seated on the deer-skin where the morning sunlight poured in upon the floor.
 
“Fulk!”
 
“Mother!”
 
Margaret Ferrers came down slowly into the hall. She was clad all in grey, her head wrapped in a starched40 white wimple, a cold figure with cold eyes. Her face was as passionless as the face of one lying dead in a shroud41, nostrils42 and lips thin and compressed, the skin bloodless and opaque43. This woman had the air of having left her soul behind her somewhere in the past, but this morning her eyes were alert and mistrustful, her face as sharp and pinched as on a bitter winter morning. Isoult was still singing, and with such abandonment that the words could be heard in the hall:
 
       “I put me on a new shift the morning I was wed2.
 
        My gown it was of cloth of gold, my hose of Flemish red.”
 
Margaret Ferrers asked no questions. She stood, waiting, like the ghost in the tale forbidden by pride to speak until spoken to. Fulk sprang up, the impetuous youth in him missing the look in his mother’s eyes.
 
“Listen to the caged bird singing. I caught it last night under the Witch Cross yews45.”
 
“A woman?”
 
“Stalking a hart by moonlight, with a bow in her hand. I locked her in the store-room for the night.”
 
Margaret Ferrers still considered him with her mistrustful eyes.
 
“A woman!”
 
“Who calls herself Isoult of the Rose. Jade46 or lady, she goes before the verderers at the next swainmote. We shall have to lodge her here.”
 
His mother was wondering whether she should believe him. They came to all men, these adventures, and yet he carried it off like a boy who had brought home a snared47 rabbit.
 
“Who is she? Whence does she come?”
 
“I know no more than Father Adam. Some gay dame, perhaps, tired of her bower48, and come adventuring. She tried to fool me.”
 
Margaret Ferrers listened to the singing voice.
 
“Some light wench,” she thought; but to her son she said, “Give me the key, Fulk. I may find out more than a man could.”
 
He gave her the key without demur49, and leaving her to visit Isoult of the Rose, he passed out into the courtyard and washed in the great stone trough under the pump.
 
Dame Margaret approached the matter with all the uncharitableness of a woman who once in her life had stood in bitter need of the world’s charity. Her face seemed to grow thinner and sharper from the moment that she set eyes upon Isoult. The claws of a woman’s jealous instinct tore all fripperies aside, and laid bare the sinful body that good women imagine they see under richly coloured clothes.
 
Isoult was no less instantly upon her guard. She looked slantwise at Dame Margaret, holding her head high, and seeing in the grey and blighting50 figure mistrust, arrogance51, and scorn.
 
“The day’s blessing52 on you, madame.”
 
Isoult chose to speak in the French tongue, mincingly53 yet railingly, with a gleam far back in her dark eyes. She spoke Breton French, and spoke it fluently, and with a little mischievous54 lilt that had the sparkle of fine wine. This solemn flapping heron was to be stooped at and struck with the talons55, for Margaret Ferrers’ eyes had thrown out the one word that is unforgivable and not to be forgotten.
 
“I am in love with this fair chamber56. It is good to smell the spicery, and the herbs, and the salted meat. Madame, it is through no wish of mine that messire, your son, has inflicted57 me upon you. But he was so obstinate in holding what he had taken!”
 
Margaret Ferrers looked her up and down with glances that slashed58 the gay clothes to ribbons. She had nothing pleasant to say to Isoult, and being the woman she was she said all that was unpleasant.
 
“Let us understand each other. Some of us go in our proper colours. My house is not an intake59, though it must serve as a jail. Have you anything you wish to say?”
 
Isoult’s eyes glittered.
 
“Madame, nothing, save that grey twilight60 follows a red sunset. Let us not waste words on each other. I am not what you believe; you may not have been what you seem.”
 
She saw the elder woman’s face redden, her nostrils dilate61, her mouth grow pinched and thin.
 
“Enough. I will leave you to my kitchen wench. She will bring you your food, and you can vent36 your sauciness62 on her; she will know how to answer properly to suit the colour of your gown.”
 
The dame tried to outstare Isoult, but her eyelids63 flickered64, nor did the flush die out of her face till she had relocked the door upon this strolling jade.
 
In the hall she found Fulk throwing some brushwood on the hot ashes of the night’s fire. An instant flash of Margaret Ferrers’ eyes showed her jealous, doubting temper. She strove to become mistress of herself again—the cold woman whose heart had chastened itself through many years of dread65 and suspense66 and perilous67 pride.
 
Fulk looked round sharply, challenging her:
 
“Well, mother?”
 
She made an effort to put the heat of malice68 out of her mouth, and in the main she succeeded.
 
“I have little that needs saying. Trust a woman to see through a woman. We must feed the jade till the swainmote meets.”
 
“Who is she?”
 
“I neither know nor care.”
 
“Whence has she come?”
 
“I did not ask her. Such wenches come from nowhere and go nowhere, till the Father of Lies takes his own.”
 
The son looked thoughtful.
 
“You are no wiser than when you went in?”
 
“Yes, wiser; wise enough.”
 
He seemed to consider the matter as though all the authority were his.
 
“Give me the key, mother. I must read this rebus69.”
 
Her face softened70. Some instinct made her afraid, and yet urged her to dissemble her fear, for she was loath71 to let her son go into Isoult’s chamber.
 
“Do not vex72 your head about the jade, Fulk. I will see to it.”
 
He said quietly:
 
“Mother, the key.”
 
Her eyelids flickered as she looked at him with a troubled recognition of something that challenged her inmost conscience, for she saw, more suddenly than ever before, a likeness73 both in body and mind that was princely and almost terrible. His yea and nay74 were serenely75 imperious; he soared at a royal height and stooped to take his desire.
 
Margaret Ferrers gave him the key and stood stiff and mute, listening to his footsteps as he went along the passage leading to Isoult’s room.
 
The place had a narrow window that was barred with iron, but the morning sun poured in through it, and Isoult herself stood in the sunlight. She had let down her hair, and was combing it with an ivory comb.
 
Fulk paused in the doorway76 like a man who has stumbled on a milk-white hind44 couched in a secret thicket77. Nor was the woman blind. She had thrown her green cloak and her sky-blue cote-hardie on a stool, the cote-hardie all embroidered78 with silver suns and stars, with green tippets at the elbows and buttons of blue enamel79 down the front. Fulk found her in her shift and kirtle, the latter of holly32 green, fitting close to the figure, and showing off the curves of hip80 and bosom81. She wore a girdle of red leather with a gypsire hanging from it. Her shoes were of red leather, her hose of grass-green silk.
 
Fulk paused by the door, a little dazzled by the blackness of the woman’s hair, the whiteness of her throat, and all the rich colours of her garments. A strange hunting dress, and a strange huntress! Moreover, there was a world of raillery and laughter deep in her eyes. She had seemed pale by moonlight, but this morning her lips were very red and she was a creature of colour, of white curves, and of haunting health.
 
“Good-day to you, Messire Fulk.”
 
She looked at him steadily82, provokingly, and went on combing her hair. And standing there, one hand on the door-post, he essayed to catechise her, only to be met with a kind of railing silence. It was a new notion to him that a woman should set out to treat him as though he were a clown and a fool.
 
“Take your chance or lose it. I am in no temper to be kept like a hawk83 on a perch84.”
 
She ran the comb through her hair deliberately85 and at her leisure.
 
“If I had anything to say, Messire Fulk, I should have said it long ago. One thing: do not send your mother to me; we shall quarrel, and I have a devil’s tongue. Now, I will not hinder you——”
 
She turned her back and appeared busied with gathering86 up her hair ready for the silver net.
 
“You have nothing to say?”
 
She gave him one glance over her shoulder.
 
“No, Messire Fulk, nothing.”
 
He went out with a stiff face, conscious that he had fared no better than his mother.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 shrug Ry3w5     
v.耸肩(表示怀疑、冷漠、不知等)
参考例句:
  • With a shrug,he went out of the room.他耸一下肩,走出了房间。
  • I admire the way she is able to shrug off unfair criticism.我很佩服她能对错误的批评意见不予理会。
2 wed MgFwc     
v.娶,嫁,与…结婚
参考例句:
  • The couple eventually wed after three year engagement.这对夫妇在订婚三年后终于结婚了。
  • The prince was very determined to wed one of the king's daughters.王子下定决心要娶国王的其中一位女儿。
3 thatch FGJyg     
vt.用茅草覆盖…的顶部;n.茅草(屋)
参考例句:
  • They lit a torch and set fire to the chapel's thatch.他们点着一支火把,放火烧了小教堂的茅草屋顶。
  • They topped off the hut with a straw thatch. 他们给小屋盖上茅草屋顶。
4 dice iuyzh8     
n.骰子;vt.把(食物)切成小方块,冒险
参考例句:
  • They were playing dice.他们在玩掷骰子游戏。
  • A dice is a cube.骰子是立方体。
5 lodge q8nzj     
v.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;n.传达室,小旅馆
参考例句:
  • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight?村里有我今晚过夜的地方吗?
  • I shall lodge at the inn for two nights.我要在这家小店住两个晚上。
6 loomed 9423e616fe6b658c9a341ebc71833279     
v.隐约出现,阴森地逼近( loom的过去式和过去分词 );隐约出现,阴森地逼近
参考例句:
  • A dark shape loomed up ahead of us. 一个黑糊糊的影子隐隐出现在我们的前面。
  • The prospect of war loomed large in everyone's mind. 战事将起的庞大阴影占据每个人的心。 来自《简明英汉词典》
7 dense aONzX     
a.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
参考例句:
  • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
  • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
8 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
9 antagonism bwHzL     
n.对抗,敌对,对立
参考例句:
  • People did not feel a strong antagonism for established policy.人们没有对既定方针产生强烈反应。
  • There is still much antagonism between trades unions and the oil companies.工会和石油公司之间仍然存在着相当大的敌意。
10 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
11 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
12 shutter qEpy6     
n.百叶窗;(照相机)快门;关闭装置
参考例句:
  • The camera has a shutter speed of one-sixtieth of a second.这架照像机的快门速度达六十分之一秒。
  • The shutter rattled in the wind.百叶窗在风中发出嘎嘎声。
13 bellowed fa9ba2065b18298fa17a6311db3246fc     
v.发出吼叫声,咆哮(尤指因痛苦)( bellow的过去式和过去分词 );(愤怒地)说出(某事),大叫
参考例句:
  • They bellowed at her to stop. 他们吼叫着让她停下。
  • He bellowed with pain when the tooth was pulled out. 当牙齿被拔掉时,他痛得大叫。 来自《现代英汉综合大词典》
14 bawling e2721b3f95f01146f848648232396282     
v.大叫,大喊( bawl的现在分词 );放声大哭;大声叫出;叫卖(货物)
参考例句:
  • We heard the dulcet tones of the sergeant, bawling at us to get on parade. 我们听到中士用“悦耳”的声音向我们大喊,让我们跟上队伍。 来自《简明英汉词典》
  • "Why are you bawling at me? “你向我们吼啥子? 来自汉英文学 - 中国现代小说
15 draught 7uyzIH     
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计
参考例句:
  • He emptied his glass at one draught.他将杯中物一饮而尽。
  • It's a pity the room has no north window and you don't get a draught.可惜这房间没北窗,没有过堂风。
16 withdrawn eeczDJ     
vt.收回;使退出;vi.撤退,退出
参考例句:
  • Our force has been withdrawn from the danger area.我们的军队已从危险地区撤出。
  • All foreign troops should be withdrawn to their own countries.一切外国军队都应撤回本国去。
17 hearth n5by9     
n.壁炉炉床,壁炉地面
参考例句:
  • She came and sat in a chair before the hearth.她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
  • She comes to the hearth,and switches on the electric light there.她走到壁炉那里,打开电灯。
18 flare LgQz9     
v.闪耀,闪烁;n.潮红;突发
参考例句:
  • The match gave a flare.火柴发出闪光。
  • You need not flare up merely because I mentioned your work.你大可不必因为我提到你的工作就动怒。
19 Flared Flared     
adj. 端部张开的, 爆发的, 加宽的, 漏斗式的 动词flare的过去式和过去分词
参考例句:
  • The match flared and went out. 火柴闪亮了一下就熄了。
  • The fire flared up when we thought it was out. 我们以为火已经熄灭,但它突然又燃烧起来。
20 travesty gJqzN     
n.歪曲,嘲弄,滑稽化
参考例句:
  • The trial was a travesty of justice.这次审判嘲弄了法律的公正性。
  • The play was,in their view,a travesty of the truth.这个剧本在他们看来是对事实的歪曲。
21 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
22 incipient HxFyw     
adj.起初的,发端的,初期的
参考例句:
  • The anxiety has been sharpened by the incipient mining boom.采矿业初期的蓬勃发展加剧了这种担忧。
  • What we see then is an incipient global inflation.因此,我们看到的是初期阶段的全球通胀.
23 sodden FwPwm     
adj.浑身湿透的;v.使浸透;使呆头呆脑
参考例句:
  • We stripped off our sodden clothes.我们扒下了湿透的衣服。
  • The cardboard was sodden and fell apart in his hands.纸板潮得都发酥了,手一捏就碎。
24 mead BotzAK     
n.蜂蜜酒
参考例句:
  • He gave me a cup of mead.他给我倒了杯蜂蜜酒。
  • He drank some mead at supper.晚饭时他喝了一些蜂蜜酒。
25 jug QaNzK     
n.(有柄,小口,可盛水等的)大壶,罐,盂
参考例句:
  • He walked along with a jug poised on his head.他头上顶着一个水罐,保持着平衡往前走。
  • She filled the jug with fresh water.她将水壶注满了清水。
26 dame dvGzR0     
n.女士
参考例句:
  • The dame tell of her experience as a wife and mother.这位年长妇女讲了她作妻子和母亲的经验。
  • If you stick around,you'll have to marry that dame.如果再逗留多一会,你就要跟那个夫人结婚。
27 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
28 hood ddwzJ     
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖
参考例句:
  • She is wearing a red cloak with a hood.她穿着一件红色带兜帽的披风。
  • The car hood was dented in.汽车的发动机罩已凹了进去。
29 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
30 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
31 murky J1GyJ     
adj.黑暗的,朦胧的;adv.阴暗地,混浊地;n.阴暗;昏暗
参考例句:
  • She threw it into the river's murky depths.她把它扔进了混浊的河水深处。
  • She had a decidedly murky past.她的历史背景令人捉摸不透。
32 holly hrdzTt     
n.[植]冬青属灌木
参考例句:
  • I recently acquired some wood from a holly tree.最近我从一棵冬青树上弄了些木料。
  • People often decorate their houses with holly at Christmas.人们总是在圣诞节时用冬青来装饰房屋。
33 curb LmRyy     
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
参考例句:
  • I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
  • You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。
34 delved 9e327d39a0b27bf040f1693e140f3a35     
v.深入探究,钻研( delve的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She delved in her handbag for a pen. 她在手提包里翻找钢笔。
  • He delved into the family archives looking for the facts. 他深入查考这个家族的家谱以寻找事实根据。 来自《简明英汉词典》
35 hog TrYzRg     
n.猪;馋嘴贪吃的人;vt.把…占为己有,独占
参考例句:
  • He is greedy like a hog.他像猪一样贪婪。
  • Drivers who hog the road leave no room for other cars.那些占着路面的驾驶员一点余地都不留给其他车辆。
36 vent yiPwE     
n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄
参考例句:
  • He gave vent to his anger by swearing loudly.他高声咒骂以发泄他的愤怒。
  • When the vent became plugged,the engine would stop.当通风口被堵塞时,发动机就会停转。
37 shutters 74d48a88b636ca064333022eb3458e1f     
百叶窗( shutter的名词复数 ); (照相机的)快门
参考例句:
  • The shop-front is fitted with rolling shutters. 那商店的店门装有卷门。
  • The shutters thumped the wall in the wind. 在风中百叶窗砰砰地碰在墙上。
38 dozed 30eca1f1e3c038208b79924c30b35bfc     
v.打盹儿,打瞌睡( doze的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He boozed till daylight and dozed into the afternoon. 他喝了个通霄,昏沉沉地一直睡到下午。 来自《现代英汉综合大词典》
  • I dozed off during the soporific music. 我听到这催人入睡的音乐,便不知不觉打起盹儿来了。 来自《简明英汉词典》
39 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
40 starched 1adcdf50723145c17c3fb6015bbe818c     
adj.浆硬的,硬挺的,拘泥刻板的v.把(衣服、床单等)浆一浆( starch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • My clothes are not starched enough. 我的衣服浆得不够硬。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The ruffles on his white shirt were starched and clean. 白衬衫的褶边浆过了,很干净。 来自辞典例句
41 shroud OEMya     
n.裹尸布,寿衣;罩,幕;vt.覆盖,隐藏
参考例句:
  • His past was enveloped in a shroud of mystery.他的过去被裹上一层神秘色彩。
  • How can I do under shroud of a dark sky?在黑暗的天空的笼罩下,我该怎么做呢?
42 nostrils 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e     
鼻孔( nostril的名词复数 )
参考例句:
  • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
  • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
43 opaque jvhy1     
adj.不透光的;不反光的,不传导的;晦涩的
参考例句:
  • The windows are of opaque glass.这些窗户装着不透明玻璃。
  • Their intentions remained opaque.他们的意图仍然令人费解。
44 hind Cyoya     
adj.后面的,后部的
参考例句:
  • The animal is able to stand up on its hind limbs.这种动物能够用后肢站立。
  • Don't hind her in her studies.不要在学业上扯她后腿。
45 yews 4ff1e5ea2e4894eca6763d1b2d3157a8     
n.紫杉( yew的名词复数 )
参考例句:
  • We hedged our yard with yews. 我们用紫杉把院子围起。 来自辞典例句
  • The trees grew more and more in groves and dotted with old yews. 那里的树木越来越多地长成了一簇簇的小丛林,还点缀着几棵老紫杉树。 来自辞典例句
46 jade i3Pxo     
n.玉石;碧玉;翡翠
参考例句:
  • The statue was carved out of jade.这座塑像是玉雕的。
  • He presented us with a couple of jade lions.他送给我们一对玉狮子。
47 snared a8ce569307d57c4b2bd368805ef1f215     
v.用罗网捕捉,诱陷,陷害( snare的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He snared a job with IBM. 他以巧妙的手段在 IBM 公司谋得一职。 来自辞典例句
  • The hunter snared a skunk. 猎人捕得一只臭鼬。 来自辞典例句
48 bower xRZyU     
n.凉亭,树荫下凉快之处;闺房;v.荫蔽
参考例句:
  • They sat under the leafy bower at the end of the garden and watched the sun set.他们坐在花园尽头由叶子搭成的凉棚下观看落日。
  • Mrs. Quilp was pining in her bower.奎尔普太太正在她的闺房里度着愁苦的岁月。
49 demur xmfzb     
v.表示异议,反对
参考例句:
  • Without demur, they joined the party in my rooms. 他们没有推辞就到我的屋里一起聚餐了。
  • He accepted the criticism without demur. 他毫无异议地接受了批评。
50 blighting a9649818dde9686d12463120828d7504     
使凋萎( blight的现在分词 ); 使颓丧; 损害; 妨害
参考例句:
  • He perceived an instant that she did not know the blighting news. 他立即看出她还不知道这个失败的消息。
  • The stink of exhaust, the mind-numbing tedium of traffic, parking lots blighting central city real estate. 排气管散发的难闻气味;让人麻木的交通拥堵;妨碍中心城市房地产的停车场。
51 arrogance pNpyD     
n.傲慢,自大
参考例句:
  • His arrogance comes out in every speech he makes.他每次讲话都表现得骄傲自大。
  • Arrogance arrested his progress.骄傲阻碍了他的进步。
52 blessing UxDztJ     
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
参考例句:
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
53 mincingly 253db6e37fb1f56bd3429b9b94a69264     
参考例句:
  • She stepped mincingly over the puddles. 她假装斯文地跨过了污水坑。 来自互联网
54 mischievous mischievous     
adj.调皮的,恶作剧的,有害的,伤人的
参考例句:
  • He is a mischievous but lovable boy.他是一个淘气但可爱的小孩。
  • A mischievous cur must be tied short.恶狗必须拴得短。
55 talons 322566a2ccb8410b21604b31bc6569ac     
n.(尤指猛禽的)爪( talon的名词复数 );(如爪般的)手指;爪状物;锁簧尖状突出部
参考例句:
  • The fingers were curved like talons, but they closed on empty air. 他的指头弯得像鹰爪一样,可是抓了个空。 来自英汉文学 - 热爱生命
  • The tiger has a pair of talons. 老虎有一对利爪。 来自辞典例句
56 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
57 inflicted cd6137b3bb7ad543500a72a112c6680f     
把…强加给,使承受,遭受( inflict的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They inflicted a humiliating defeat on the home team. 他们使主队吃了一场很没面子的败仗。
  • Zoya heroically bore the torture that the Fascists inflicted upon her. 卓娅英勇地承受法西斯匪徒加在她身上的酷刑。
58 slashed 8ff3ba5a4258d9c9f9590cbbb804f2db     
v.挥砍( slash的过去式和过去分词 );鞭打;割破;削减
参考例句:
  • Someone had slashed the tyres on my car. 有人把我的汽车轮胎割破了。
  • He slashed the bark off the tree with his knife. 他用刀把树皮从树上砍下。 来自《简明英汉词典》
59 intake 44cyQ     
n.吸入,纳入;进气口,入口
参考例句:
  • Reduce your salt intake.减少盐的摄入量。
  • There was a horrified intake of breath from every child.所有的孩子都害怕地倒抽了一口凉气。
60 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
61 dilate YZdzp     
vt.使膨胀,使扩大
参考例句:
  • At night,the pupils dilate to allow in more light.到了晚上,瞳孔就会扩大以接收更多光线。
  • Exercise dilates blood vessels on the surface of the brain.运动会使大脑表层的血管扩张。
62 sauciness 1bdb03e68bdc196cd2e330cb2b8fa04c     
n.傲慢,鲁莽
参考例句:
63 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
64 flickered 93ec527d68268e88777d6ca26683cc82     
(通常指灯光)闪烁,摇曳( flicker的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The lights flickered and went out. 灯光闪了闪就熄了。
  • These lights flickered continuously like traffic lights which have gone mad. 这些灯象发狂的交通灯一样不停地闪动着。
65 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
66 suspense 9rJw3     
n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑
参考例句:
  • The suspense was unbearable.这样提心吊胆的状况实在叫人受不了。
  • The director used ingenious devices to keep the audience in suspense.导演用巧妙手法引起观众的悬念。
67 perilous E3xz6     
adj.危险的,冒险的
参考例句:
  • The journey through the jungle was perilous.穿过丛林的旅行充满了危险。
  • We have been carried in safety through a perilous crisis.历经一连串危机,我们如今已安然无恙。
68 malice P8LzW     
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋
参考例句:
  • I detected a suggestion of malice in his remarks.我觉察出他说的话略带恶意。
  • There was a strong current of malice in many of his portraits.他的许多肖像画中都透着一股强烈的怨恨。
69 rebus ATAxZ     
n.谜,画谜
参考例句:
  • A picture of a cat on a log is a rebus for catalog.谜画中有一只猫(cat)站在一块木头(a log)上,谜底是catalog(目录)。
  • Most people know a sort of puzzle called rebus.大多数人都知道有一种称为画谜的猜谜。
70 softened 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe     
(使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
参考例句:
  • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
  • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
71 loath 9kmyP     
adj.不愿意的;勉强的
参考例句:
  • The little girl was loath to leave her mother.那小女孩不愿离开她的母亲。
  • They react on this one problem very slow and very loath.他们在这一问题上反应很慢,很不情愿。
72 vex TLVze     
vt.使烦恼,使苦恼
参考例句:
  • Everything about her vexed him.有关她的一切都令他困惑。
  • It vexed me to think of others gossiping behind my back.一想到别人在背后说我闲话,我就很恼火。
73 likeness P1txX     
n.相像,相似(之处)
参考例句:
  • I think the painter has produced a very true likeness.我认为这位画家画得非常逼真。
  • She treasured the painted likeness of her son.她珍藏她儿子的画像。
74 nay unjzAQ     
adv.不;n.反对票,投反对票者
参考例句:
  • He was grateful for and proud of his son's remarkable,nay,unique performance.他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
  • Long essays,nay,whole books have been written on this.许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
75 serenely Bi5zpo     
adv.安详地,宁静地,平静地
参考例句:
  • The boat sailed serenely on towards the horizon.小船平稳地向着天水交接处驶去。
  • It was a serenely beautiful night.那是一个宁静美丽的夜晚。
76 doorway 2s0xK     
n.门口,(喻)入门;门路,途径
参考例句:
  • They huddled in the shop doorway to shelter from the rain.他们挤在商店门口躲雨。
  • Mary suddenly appeared in the doorway.玛丽突然出现在门口。
77 thicket So0wm     
n.灌木丛,树林
参考例句:
  • A thicket makes good cover for animals to hide in.丛林是动物的良好隐蔽处。
  • We were now at the margin of the thicket.我们现在已经来到了丛林的边缘。
78 embroidered StqztZ     
adj.绣花的
参考例句:
  • She embroidered flowers on the cushion covers. 她在这些靠垫套上绣了花。
  • She embroidered flowers on the front of the dress. 她在连衣裙的正面绣花。
79 enamel jZ4zF     
n.珐琅,搪瓷,瓷釉;(牙齿的)珐琅质
参考例句:
  • I chipped the enamel on my front tooth when I fell over.我跌倒时门牙的珐琅质碰碎了。
  • He collected coloured enamel bowls from Yugoslavia.他藏有来自南斯拉夫的彩色搪瓷碗。
80 hip 1dOxX     
n.臀部,髋;屋脊
参考例句:
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line.新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
81 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
82 steadily Qukw6     
adv.稳定地;不变地;持续地
参考例句:
  • The scope of man's use of natural resources will steadily grow.人类利用自然资源的广度将日益扩大。
  • Our educational reform was steadily led onto the correct path.我们的教学改革慢慢上轨道了。
83 hawk NeKxY     
n.鹰,骗子;鹰派成员
参考例句:
  • The hawk swooped down on the rabbit and killed it.鹰猛地朝兔子扑下来,并把它杀死。
  • The hawk snatched the chicken and flew away.老鹰叼了小鸡就飞走了。
84 perch 5u1yp     
n.栖木,高位,杆;v.栖息,就位,位于
参考例句:
  • The bird took its perch.鸟停歇在栖木上。
  • Little birds perch themselves on the branches.小鸟儿栖歇在树枝上。
85 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
86 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533