小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Lilith » CHAPTER IV A STARTLING VISIT
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER IV A STARTLING VISIT
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

Early next morning Mr. Cave, in accordance with the request of Dr. Kerr, went to the Cliffs to spend the day with Tudor Hereward. He found the young man too ill to leave his room, seated in a reclining-chair near the open window.
 
The effects of alternate hope and fear ending at last in despair deepened by remorse1.
 
Mr. Cave sat down beside him and essayed to comfort him; but he did not succeed. Loss, sorrow and disappointment may be consoled, but remorse and despair are beyond comfort.
 
“The truest, gentlest, fondest child that ever blessed man I drove out that bitter night to meet her cruel death! It is that which is killing2 me,” he said, in reply to Mr. Cave’s well meant efforts to rouse and cheer him.
 
“You are morbid3, Hereward. You are too severe 43on yourself. You are not rational and consistent. You should remember, my dear friend, you did not mean to drive her away.”
 
“Ah, but the taunting4, insulting, unpardonable words I hurled5 at her, heaped upon her head, overwhelming her—no true woman could have borne them! If she had been the creature I suspected and accused her of being, she might have borne them and remained here for profit; but Lilith had no alternative but to leave the house! And I drove her from it as surely as if I had taken her by the shoulders and put her out and turned the key against her!”
 
“I do not think you should consider it in that light. Besides, for the words you used, you would do wisely to remember now the provocation6 you received,” gravely suggested Mr. Cave.
 
“Not from her! Not from Lilith! She was ever true, meek7, gentle and wonderfully self-controlled for a being so young. No! I never received provocation from that child,” said Hereward, with a deep sigh.
 
“Then from false appearances!—false appearances which would have driven a much older and wiser man than you quite beside himself.”
 
“But against which I should have set Lilith’s life and character then—as I do now. No, Mr. Cave, you need not talk to me of comfort. I will not receive it!”
 
“Ah, Tudor, you hug, cherish, and cultivate your sorrow.”
 
“Not my sorrow! Sorrow is a matter of time, and it may be consoled. But remorse is a thing of eternity8, never to be comforted.”
 
“You seem to nourish this remorse as a matter of duty and conscience.”
 
“Yes, I do. I will not take comfort.”
 
“Tudor, my dear boy, there never was a case of insanity9 in either branch of your family. Their brains were too strong and too well balanced, else I should 44fear for you. But at any rate you really must go away from this place,” said the minister, very earnestly.
 
“Well, and if I should, it would be only to wander over the earth as aimlessly and drearily10 as the legendary11 Jew,” replied the young man.
 
Mr. Cave remained with him until nearly dark, and then went away, promising12 to come and see the solitary13 mourner in a very few days.
 
The next morning the invalid14, with the assistance of the two men-servants, got downstairs and into the front piazza15, where he sat in his favorite reclining-chair, with a little stand beside him.
 
He was still sitting there alone, gazing vacantly out upon the lovely summer scene of mountain, valley, woods and waters spread out before him, when the sound of a strange footstep, a firm and ringing footstep, fell upon his ear.
 
In another moment the figure of a young man, dressed as a gentleman, emerged from the footpath16 through the alder17 bushes, and came into view.
 
In that moment, with a start of surprise, Hereward recognized the form and face of Mr. Alfred Ancillon.
 
The young wanderer came up the steps, and standing18 in front of the pale and fainting invalid, took off his hat, and in a stern voice demanded—as if he had the most sacred right to demand:
 
“Tudor Hereward! Where is Lilith?”
 
“Lilith! How dare you utter that name!—the name of the lady whose destruction you have compassed?” faintly yet indignantly demanded Hereward.
 
“No! not I, sir! I never wounded her by a word! I never wronged her by a thought! Your senseless jealousy19 has wrought20 all this ruin! Only ten days ago, in the remote Southwestern town where I was fulfilling an engagement, did I happen to pick up an 45old copy of the New York Pursuivant, and read the account of her dead body having been found three weeks after she had disappeared from her home! I threw up my engagement and came here with all speed, for well I guessed that you, and you only, had the secret of her disappearance21 and her death. For—‘Jealousy is as cruel as the grave!’”
 
“Had I no just cause for jealousy?” demanded Hereward, thrown upon his defence, trembling with weakness and scarcely conscious of having instinctively22 put the question.
 
“No!—as the Lord is my judge and yours! A better, truer, purer woman than Lilith never lived! A holier tie than that which bound us never united man and woman!” retorted Ancillon. “Utterly blameless, though reckless folly23 and egotism, if not even insanity, placed her in a false position, created false appearances about her. But should all this have led you to suspect Lilith? Lilith, who was brought up at your good, wise father’s feet, and by your side? Lilith, who was so carefully trained in all wisdom and goodness? Lilith, whose religious and self-sacrificing spirit you knew so well? Should any false appearances have shadowed the brightness of Lilith’s image in your eyes?”
 
“Man! Hold your peace! I am passing from earth, soon to meet Lilith in the better world, if repentance24 and faith can take me there. I wish not to quarrel with you now!”
 
“I will not hold my peace! I came here to ask you—Where is Lilith?”
 
“And you ask it in the tone in which the minister reads the question: ‘Cain, where is thy brother Abel?’ Lilith is in her grave,” moaned Hereward.
 
“Yes, she is. And you have put her there. You have as surely murdered your young wife as if you had plunged25 a sword through her bosom26, like that 46black brute27, Othello, whom I never could consider a ‘noble’ Moor28, and never would personate to please anybody. Othello, when he found out his mistake, had the decency29 to kill himself—the only decent thing he ever did do! But you, Tudor Hereward—the law cannot hang you for driving your young wife out to death. Why have you not had the manhood to hang yourself?”
 
“Man, spare your reproaches! I am passing from earth, and if repentance and faith avail me, going to that other world, where I shall receive my dear one’s forgiveness. You may spare your reproaches, as indeed I do not know how, or by what right, you, of all men, dare to make them,” said Hereward, with more dignity than he had hitherto shown.
 
“I speak by the most sacred right that a man could have to speak,” solemnly replied Ancillon.
 
“What are you to Lilith, or what was Lilith to you? A man may not know all his wife’s relations. You may be of Lilith’s kindred—and, indeed, I notice a likeness30 between your faces—but you cannot be of very near kindred.”
 
“No?” queried31 Ancillon, with a wistful look.
 
“No!” repeated Hereward, with more emphasis than he had yet used in speaking—“No! for you are not her brother. I knew her father and mother; they were young people just married a year when Lilith was born. She was not only their first, but their only child. The father—ah me!—lost his life while rescuing me from drowning, a few days before Lilith was born. Her mother, shocked to death by the sudden bereavement32, gave birth to her child and died. My father took the infant orphan33 from beside the dead mother, and brought her home to be his own adopted daughter. So that Lilith was an only child, and you could not be her brother.”
 
47“No, I am not her brother,” assented34 Ancillon, with the same wistful look.
 
“And if you are merely her cousin, or even her uncle, the relationship in either case would not give you the right to take such liberties with her name and memory as you have taken, and are taking now.”
 
“But I am not either her uncle or her cousin,” said Ancillon, with the same inscrutable look.
 
“Then, in the name of Heaven, man! what are you, that you have dared to do as you have done?” demanded Hereward, with an excitement for which he was to pay in a dangerous reaction and depression.
 
“Mr. Hereward,” said Ancillon, with more gravity than he had lately exhibited, “I came here not only to ask that question which first I put to your conscience, but also to place in your possession a secret that I have hitherto guarded with the most jealous care, not only for my own sake, but even for yours, and most of all, for Lilith’s, that no sorrow should come to her gentle heart, no reproach to her spotless name; but now that she is gone I care not at all what doom35 may fall upon me, or what shame may confuse you.”
 
Ancillon paused and smiled grimly.
 
“Speak, man! Speak, man—speak! What is it you would tell me?” demanded Hereward, trembling with agitation36.
 
“I would tell you nothing!”
 
“Nothing?”
 
“Nothing; for you might not believe my words. But I will give the means of discovering my secret for yourself—of learning my story, and proving its truth beyond all doubt,” gravely replied Ancillon.
 
“Well? Well? Well?”
 
“Do you happen to know of an old trunk, the property of Lilith’s parents, filled with family relics37 and correspondence, bundles of yellow letters, photographs, 48trinkets, prayer-books, Bibles, old diaries, newspapers, pamphlets, and other rubbish? Do you happen to know of such a depository?”
 
“I think I do,” said Hereward, reflectingly. “Yes; I am sure I do,” he added, confidently.
 
“It seems to have been packed and preserved by your father’s orders, after the death of Lilith’s mother and for the possible pleasure or benefit of Lilith’s after life. Ah, dear! It was anything but a pleasure or a benefit to the poor child. It was never opened from the day it was packed until the day after your father’s funeral, when you had gone to Washington, leaving Lilith alone in this old house. Then, she having received the key of the trunk for the first time, as a legacy38 from your father, sent for the trunk and opened it. And then she learned the dire39 secret of her family, even before she ever saw my face. It was an accident that brought me to the Cliffs, that night, Mr. Hereward.”
 
“I heard that it was—the storm——”
 
“Not so. The storm kept me at the Cliffs, but did not bring me here. I was a guest at Rushmore, and at the supper table chanced to hear, in the gossip of the ladies, the story of Lilith Wyvil’s adoption40 and marriage. To me it was a revelation. I determined41 to see her. I did so, and was storm-bound for a week at the Cliffs.”
 
“Ah!”
 
“That trunk, Mr. Hereward, is at your disposal. All necessary information can be found within it. Seek and know and prove it, all for yourself! When you have done so, you may deliver me over to the British authorities as a fugitive42 from justice and send me back to England, under your favorite extradition43 treaty—to penal44 servitude for life! I care not one farthing now that Lilith is gone!”
 
“Man! Man! in Heaven’s name, who and what are 49you?” demanded Hereward, pale and shaking with emotion.
 
“I am known to the British police authorities as John Weston, the mail robber; to the keepers of Portland prison, Z. 789; to the play-going public as Mr. Alfred Ancillon, tragedian, comedian45, tenor46 and athlete; in diplomatic circles in Washington as Señor Zuniga, nephew of the P—— Minister; but to Lilith I was known by another name, and in a sweeter relation. There! I have said and done all for which I came here. I am going now. Good-bye! I shall be at the Antler’s in Frosthill all this week, waiting your pleasure;” and the visitor put on his hat and walked off by the way through which he had come.
 
He had seen Mr. Hereward drop back in his chair; but neither knew nor, if he had known, would have cared that the invalid had fallen into a deep swoon.
 
In this condition Dr. Kerr found him a few minutes later.
 
After using prompt means for his recovery, and seeing him open his eyes and breathe again, the doctor made him swallow a cordial, and then asked him what had caused his swoon.
 
“Weakness, I suppose,” evasively answered the invalid.
 
The doctor took him into the cool, shady drawing-room and made him lie down on the sofa.
 
And then, when his strength was somewhat restored by the cordial he had swallowed, the doctor produced a large envelope with an official stamp, and said:
 
“I brought this from the post-office for you. I hope it may contain good news that will rouse you up.”
 
Hereward thanked the doctor, and, without lifting his head from the sofa pillow, opened the long envelope and took out a letter partly in print and partly in writing. His pale face flushed a little as he read 50the paper, and he passed it over to Dr. Kerr, saying:
 
“You see it is a letter announcing my appointment as secretary of legation to the new embassy to the court of ——, and requiring me, in the event of my accepting the mission, to be ready to sail with the party by the Kron Prinz, on the first of June.”
 
“And you will accept it, Hereward? The sea voyage and the change will be so good for you.”
 
“Yes, I shall accept it.”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 remorse lBrzo     
n.痛恨,悔恨,自责
参考例句:
  • She had no remorse about what she had said.她对所说的话不后悔。
  • He has shown no remorse for his actions.他对自己的行为没有任何悔恨之意。
2 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
3 morbid u6qz3     
adj.病的;致病的;病态的;可怕的
参考例句:
  • Some people have a morbid fascination with crime.一些人对犯罪有一种病态的痴迷。
  • It's morbid to dwell on cemeteries and such like.不厌其烦地谈论墓地以及诸如此类的事是一种病态。
4 taunting ee4ff0e688e8f3c053c7fbb58609ef58     
嘲讽( taunt的现在分词 ); 嘲弄; 辱骂; 奚落
参考例句:
  • She wagged a finger under his nose in a taunting gesture. 她当着他的面嘲弄地摇晃着手指。
  • His taunting inclination subdued for a moment by the old man's grief and wildness. 老人的悲伤和狂乱使他那嘲弄的意图暂时收敛起来。
5 hurled 16e3a6ba35b6465e1376a4335ae25cd2     
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂
参考例句:
  • He hurled a brick through the window. 他往窗户里扔了块砖。
  • The strong wind hurled down bits of the roof. 大风把屋顶的瓦片刮了下来。 来自《简明英汉词典》
6 provocation QB9yV     
n.激怒,刺激,挑拨,挑衅的事物,激怒的原因
参考例句:
  • He's got a fiery temper and flares up at the slightest provocation.他是火爆性子,一点就着。
  • They did not react to this provocation.他们对这一挑衅未作反应。
7 meek x7qz9     
adj.温顺的,逆来顺受的
参考例句:
  • He expects his wife to be meek and submissive.他期望妻子温顺而且听他摆布。
  • The little girl is as meek as a lamb.那个小姑娘像羔羊一般温顺。
8 eternity Aiwz7     
n.不朽,来世;永恒,无穷
参考例句:
  • The dull play seemed to last an eternity.这场乏味的剧似乎演个没完没了。
  • Finally,Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity.英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
9 insanity H6xxf     
n.疯狂,精神错乱;极端的愚蠢,荒唐
参考例句:
  • In his defense he alleged temporary insanity.他伪称一时精神错乱,为自己辩解。
  • He remained in his cell,and this visit only increased the belief in his insanity.他依旧还是住在他的地牢里,这次视察只是更加使人相信他是个疯子了。
10 drearily a9ac978ac6fcd40e1eeeffcdb1b717a2     
沉寂地,厌倦地,可怕地
参考例句:
  • "Oh, God," thought Scarlett drearily, "that's just the trouble. "啊,上帝!" 思嘉沮丧地想,"难就难在这里呀。
  • His voice was utterly and drearily expressionless. 他的声调,阴沉沉的,干巴巴的,完全没有感情。
11 legendary u1Vxg     
adj.传奇(中)的,闻名遐迩的;n.传奇(文学)
参考例句:
  • Legendary stories are passed down from parents to children.传奇故事是由父母传给孩子们的。
  • Odysseus was a legendary Greek hero.奥狄修斯是传说中的希腊英雄。
12 promising BkQzsk     
adj.有希望的,有前途的
参考例句:
  • The results of the experiments are very promising.实验的结果充满了希望。
  • We're trying to bring along one or two promising young swimmers.我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
13 solitary 7FUyx     
adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
参考例句:
  • I am rather fond of a solitary stroll in the country.我颇喜欢在乡间独自徜徉。
  • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert.这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
14 invalid V4Oxh     
n.病人,伤残人;adj.有病的,伤残的;无效的
参考例句:
  • He will visit an invalid.他将要去看望一个病人。
  • A passport that is out of date is invalid.护照过期是无效的。
15 piazza UNVx1     
n.广场;走廊
参考例句:
  • Siena's main piazza was one of the sights of Italy.锡耶纳的主要广场是意大利的名胜之一。
  • They walked out of the cafeteria,and across the piazzadj.他们走出自助餐厅,穿过广场。
16 footpath 9gzzO     
n.小路,人行道
参考例句:
  • Owners who allow their dogs to foul the footpath will be fined.主人若放任狗弄脏人行道将受处罚。
  • They rambled on the footpath in the woods.他俩漫步在林间蹊径上。
17 alder QzNz7q     
n.赤杨树
参考例句:
  • He gave john some alder bark.他给了约翰一些桤木树皮。
  • Several coppice plantations have been seeded with poplar,willow,and alder.好几个灌木林场都种上了白杨、柳树和赤杨。
18 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
19 jealousy WaRz6     
n.妒忌,嫉妒,猜忌
参考例句:
  • Some women have a disposition to jealousy.有些女人生性爱妒忌。
  • I can't support your jealousy any longer.我再也无法忍受你的嫉妒了。
20 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
21 disappearance ouEx5     
n.消失,消散,失踪
参考例句:
  • He was hard put to it to explain her disappearance.他难以说明她为什么不见了。
  • Her disappearance gave rise to the wildest rumours.她失踪一事引起了各种流言蜚语。
22 instinctively 2qezD2     
adv.本能地
参考例句:
  • As he leaned towards her she instinctively recoiled. 他向她靠近,她本能地往后缩。 来自《简明英汉词典》
  • He knew instinctively where he would find her. 他本能地知道在哪儿能找到她。 来自《简明英汉词典》
23 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
24 repentance ZCnyS     
n.懊悔
参考例句:
  • He shows no repentance for what he has done.他对他的所作所为一点也不懊悔。
  • Christ is inviting sinners to repentance.基督正在敦请有罪的人悔悟。
25 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
26 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
27 brute GSjya     
n.野兽,兽性
参考例句:
  • The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
  • That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
28 moor T6yzd     
n.荒野,沼泽;vt.(使)停泊;vi.停泊
参考例句:
  • I decided to moor near some tourist boats.我决定在一些观光船附近停泊。
  • There were hundreds of the old huts on the moor.沼地上有成百上千的古老的石屋。
29 decency Jxzxs     
n.体面,得体,合宜,正派,庄重
参考例句:
  • His sense of decency and fair play made him refuse the offer.他的正直感和公平竞争意识使他拒绝了这一提议。
  • Your behaviour is an affront to public decency.你的行为有伤风化。
30 likeness P1txX     
n.相像,相似(之处)
参考例句:
  • I think the painter has produced a very true likeness.我认为这位画家画得非常逼真。
  • She treasured the painted likeness of her son.她珍藏她儿子的画像。
31 queried 5c2c5662d89da782d75e74125d6f6932     
v.质疑,对…表示疑问( query的过去式和过去分词 );询问
参考例句:
  • She queried what he said. 她对他说的话表示怀疑。 来自《简明英汉词典》
  • \"What does he have to do?\" queried Chin dubiously. “他有什么心事?”琴向觉民问道,她的脸上现出疑惑不解的神情。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
32 bereavement BQSyE     
n.亲人丧亡,丧失亲人,丧亲之痛
参考例句:
  • the pain of an emotional crisis such as divorce or bereavement 诸如离婚或痛失亲人等情感危机的痛苦
  • I sympathize with you in your bereavement. 我对你痛失亲人表示同情。 来自《简明英汉词典》
33 orphan QJExg     
n.孤儿;adj.无父母的
参考例句:
  • He brought up the orphan and passed onto him his knowledge of medicine.他把一个孤儿养大,并且把自己的医术传给了他。
  • The orphan had been reared in a convent by some good sisters.这个孤儿在一所修道院里被几个好心的修女带大。
34 assented 4cee1313bb256a1f69bcc83867e78727     
同意,赞成( assent的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The judge assented to allow the prisoner to speak. 法官同意允许犯人申辩。
  • "No," assented Tom, "they don't kill the women -- they're too noble. “对,”汤姆表示赞同地说,“他们不杀女人——真伟大!
35 doom gsexJ     
n.厄运,劫数;v.注定,命定
参考例句:
  • The report on our economic situation is full of doom and gloom.这份关于我们经济状况的报告充满了令人绝望和沮丧的调子。
  • The dictator met his doom after ten years of rule.独裁者统治了十年终于完蛋了。
36 agitation TN0zi     
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
参考例句:
  • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores.小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
  • These materials require constant agitation to keep them in suspension.这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
37 relics UkMzSr     
[pl.]n.遗物,遗迹,遗产;遗体,尸骸
参考例句:
  • The area is a treasure house of archaeological relics. 这个地区是古文物遗迹的宝库。
  • Xi'an is an ancient city full of treasures and saintly relics. 西安是一个有很多宝藏和神圣的遗物的古老城市。
38 legacy 59YzD     
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西
参考例句:
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
  • He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
39 dire llUz9     
adj.可怕的,悲惨的,阴惨的,极端的
参考例句:
  • There were dire warnings about the dangers of watching too much TV.曾经有人就看电视太多的危害性提出严重警告。
  • We were indeed in dire straits.But we pulled through.那时我们的困难真是大极了,但是我们渡过了困难。
40 adoption UK7yu     
n.采用,采纳,通过;收养
参考例句:
  • An adoption agency had sent the boys to two different families.一个收养机构把他们送给两个不同的家庭。
  • The adoption of this policy would relieve them of a tremendous burden.采取这一政策会给他们解除一个巨大的负担。
41 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
42 fugitive bhHxh     
adj.逃亡的,易逝的;n.逃犯,逃亡者
参考例句:
  • The police were able to deduce where the fugitive was hiding.警方成功地推断出那逃亡者躲藏的地方。
  • The fugitive is believed to be headed for the border.逃犯被认为在向国境线逃窜。
43 extradition R7Eyc     
n.引渡(逃犯)
参考例句:
  • The smuggler is in prison tonight,awaiting extradition to Britain.这名走私犯今晚在监狱,等待引渡到英国。
  • He began to trouble concerning the extradition laws.他开始费尽心思地去想关于引渡法的问题。
44 penal OSBzn     
adj.刑罚的;刑法上的
参考例句:
  • I hope you're familiar with penal code.我希望你们熟悉本州法律规则。
  • He underwent nineteen years of penal servitude for theft.他因犯了大窃案受过十九年的苦刑。
45 comedian jWfyW     
n.喜剧演员;滑稽演员
参考例句:
  • The comedian tickled the crowd with his jokes.喜剧演员的笑话把人们逗乐了。
  • The comedian enjoyed great popularity during the 30's.那位喜剧演员在三十年代非常走红。
46 tenor LIxza     
n.男高音(歌手),次中音(乐器),要旨,大意
参考例句:
  • The tenor of his speech was that war would come.他讲话的大意是战争将要发生。
  • The four parts in singing are soprano,alto,tenor and bass.唱歌的四个声部是女高音、女低音、男高音和男低音。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533