小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Lilith » CHAPTER XV WORLD-WEARY
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
CHAPTER XV WORLD-WEARY
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

The memory of things precious keepeth warm
The heart that once did hold them. They are poor
That have lost nothing; they are poorer far
Who, losing, have forgotten; they most poor
Of all who lose and wish they might forget.
For life is one, and in its warp1 and woof
There runs a thread of gold that glitters fair,
And sometimes in the pattern shows most sweet
Where there are sombre colors. This thread of gold
We would not have it tarnish2; let us turn
Oft and look back upon the wondrous3 web,
And when it shineth sometimes we shall know
That memory is possession. Jean Ingelow.
The Baroness4 Von Bruyin and her suite5 reached Paris about the middle of June.
 
They went first to the Splendide Hotel, Place de l’Opéra, at which Monsieur Le Grange had secured, by telegraph, a handsome suite of apartments.
 
But they remained there only for a few days, until a suitable house was procured6 on the Champs Elysées to which they immediately removed.
 
Madame Von Bruyin was supposed, on account of her recent widowhood, not to go into the gay world; yet, somehow or other, as soon as she was settled in 171her magnificent “hotel,” she managed to see much of society, or what was left of society in the French capital; for at this season the gay birds of passage in the fashionable world were already pluming7 their wings for flight to sea-side or mountain range for the summer. Yet enough still remained to make life gay in the gayest city of Christendom.
 
And though Madame Von Bruyin went to no balls or large public receptions, yet she saw a great deal of company both at home and abroad. And Lilith was always by her side, not as her salaried companion, but as her friend and equal.
 
The court had not left Paris, and it was through Madame Von Bruyin that Lilith obtained her first entrée into the “charmed” circle of Tuileries. And no less from her freshness, her piquancy8 and simplicity9 than from her rare beauty, la belle10 Virginienne became the fashion, just when the season was wearing to its close and wanted a new sensation.
 
Somehow also the impression had got abroad that Madame Wyvil was a very wealthy woman—the daughter of some New York merchant prince and the widow of some California mine king.
 
Who was responsible for starting the story is not certainly known; but it is undeniable that Madame Von Bruyin chuckled11 a great deal over the hallucination, when she saw Lilith sought, followed, flattered and fawned12 upon by impoverished13 nobles and impecunious14 princes.
 
Lilith knew nothing of the romances in circulation concerning her vast riches. The adulation she received both pleased and pained her. No beautiful girl of seventeen could be quite insensible or indifferent to the homage15 of the world; homage that she innocently supposed was paid to herself, rather than to her imaginary wealth; but when she remembered her position, she felt that she would gladly give all, 172all this worship for one kind word, or glance, from her alienated16 husband—
 
“Coldly she turns from their praise and weeps,
For her heart ‘at his feet’ is lying.”
She was often glad to get away from those court circles—though they were never gay scenes—to escape from everybody, even from her kindest friend, Madame Von Bruyin—lock herself up in her room at night, and there in solitude17 and darkness forget or ignore the cruel sentence that had banished18 her from her beloved husband and her dear home; bridge over the painful scenes that had marred19 the last weeks of their wedded20 life and go back and live over again in memory and imagination the brief, bright days of their harmony and happiness, and recall the few precious words of affection or approbation21 Tudor Hereward had ever addressed to her.
 
How fondly, how vividly22—lying with her eyes closed and her fingers laid upon her eyelids23 as if the better to shut out the real world and the present time—how fondly and how vividly she recalled that day when she sat all day long over the writing-table in their room at the hotel, so busy at work for him, so happy, ah! so happy to be of use to him, answering piles of letters that he had marked for her, copying the crabbed24 manuscript for his speech, looking out authorities for his reference.
 
And when evening came and he returned from the Capitol, and sank wearily into his easy-chair at the table and slowly examined her work, and finally said:
 
“You have performed your task only too well.... Your day’s work has saved me from a night’s work, my little lady love.” And he kissed her.
 
It was a precious memory.
 
How happy she was that day! How very, very happy!
 
173Again and again, through the power of memory and imagination, in the silence and solitude of night, she recalled and lived over that day—and one or two other days embalmed25 in her mind.
 
All these few happy days belonged to the month of February—the most sunshiny month of her year, midwinter though it might have been to everybody else.
 
During all the remainder of the season in Paris it required all Lilith’s tact26 to avoid receiving a direct proposal of marriage from one or another of her fortune-hunting adorers.
 
At length she almost offended Madame Von Bruyin by declining to go into company at all.
 
“They take me for ‘a widow indeed,’ madame, and it becomes very embarrassing,” she pleaded.
 
“Well, but, petite, we cannot explain; so what is to be done?” inquired the baroness, laughing at the absurdity27 of Lilith’s dilemma28.
 
“I do not know, unless I avoid society. I might stay home when you go out, and keep my room when you have company here,” replied the girl.
 
“But I cannot consent to any such isolation29 on your part. It would not be good for your health of mind or body. Come, my dear, cheer up! Endure the homage of the world for a few days longer—only for a few days, petite, and then it will be over. Paris will be empty, and we ourselves will be inhaling30 the mountain air of Switzerland,” laughed the lady.
 
And Lilith, having no alternative, endured the tortures of her false position until the fashionable world had fled from town.
 
The baroness and her companion lingered a little behind the others, in order that Madame Von Bruyin might show Lilith all those places of interest which a new-comer must see, but which had hitherto been neglected for other and more social pastimes.
 
174It was, then, near the end of July when they left Paris for Switzerland.
 
They spent the months of August, September and October in traveling over the north of Europe, halting at no point for more than three or four days.
 
In November they went to Rome, and sojourned in the “Eternal City” until the first of January, when they returned to Paris, where the Baroness Von Bruyin, having laid aside her first mourning, plunged31 into all the gayeties of the capital, taking her young companion with her.
 
Everywhere they were very much admired. They could not possibly be rivals, even when constantly seen together. They were both so beautiful, yet their style was so dissimilar, so well contrasted, that they actually enhanced each other’s attractions.
 
Lilith was no longer in danger of receiving embarrassing proposals of marriage. The same mysterious agent which had started the report of her fabulous32 wealth was most probably responsible for another report, to the effect that the beautiful young widow was about to bestow33 her hand and fortune upon an eminent34 American statesman, to whom she had been for many months engaged. But she was none the less admired because she was inaccessible35.
 
In February, however, the restless baroness, with all her party, crossed the channel, and went to London, to be in time to see the pageant36 of the queen’s opening of Parliament.
 
Madame Von Bruyin, through her friends, obtained admission for herself and protégée to the peeress’ gallery in the House of Lords, and from that vantage point witnessed the imposing37 ceremony.
 
But in all the solemn magnificence of the scene Lilith seemed to see only the queen, and through the queen only the almost peerless woman, wife and 175mother, and as Lilith gazed she sank into a dream of Victoria’s life.
 
Later on in the season our country girl from West Virginia saw the majesty38 of England once again.
 
It was on the occasion of the first drawing-room of the season at Buckingham Palace, when Madame Von Bruyin and her protégée were presented by the wife of the German Ambassador.
 
After this presentation, the baroness, who had taken a handsome furnished house on Westbourne Terrace, and whose year of mourning had expired, issued invitations for a large party, which she wished to make the most brilliant of the season.
 
The baroness had passed two seasons in London. The first as a débutante with her father, and a German princess as a chaperone; the second as a bride, with her newly married husband; and now in her third season she entered society as a young, handsome and wealthy widow, with a very extensive acquaintance.
 
She issued over five hundred invitations to her ball, and these included many of the most distinguished39 persons of the age, celebrities40 of high rank, of worldwide scientific, literary, diplomatic or military renown41, the beauties and geniuses of the hour, and so forth42.
 
The ball was to be a great success.
 
Lilith strongly objected to being present—pleaded earnestly to be relieved from attending it.
 
“Dear madame, I feel as if, in my circumstances, I ought to live in strict retirement43. I am not Mrs. Wyvil. I am not a widow. I am Tudor Hereward’s repudiated44 wife. When I find myself in a ball-room or in a drawing-room, surrounded by people who seem anxious to do me honor—I feel—oh, I feel just as if I were only a fraud, a humbug45, an impostor, an adventuress. And, oh! I feel so deeply ashamed of myself and my false position! So humiliated46 and degraded! I feel this even more deeply in these 176English drawing-rooms than I did in the Parisian salons47. Oh, dear madame, pray do not insist on my presence at your ball!” she prayed.
 
“Lilith, you are the most morbid48 creature I ever met with in all the days of my life. You would like to shut yourself up in a convent, I suppose, just because that hateful man, after marrying you to be revenged on me, has thrown you off to please himself!” exclaimed Leda Von Bruyin.
 
“Pray do not speak of Mr. Hereward in that way,” said the loyal young wife.
 
“I will speak of him as he deserves. I am beginning to hate that man. Yes, and to hate myself for ever having imagined that I liked him.”
 
“Oh, Madame Von Bruyin!”
 
“It is true. The more I see of the world, the longer I live, the more experience I gain, the more heartily49 I dislike that man, and dislike myself for ever having fancied that I liked him,” exclaimed the baroness.
 
“I am very sorry you feel so,” said Lilith.
 
“Sorry! Sorry that I have ceased to be in love with your husband, Lilith? Well, you are an oddity!”
 
“Oh, no, not sorry for that! Glad—thankful for that! But very sorry that you cannot feel friendly towards him!”
 
“Bah! what a baby you are! He himself once quoted this line to me:
 
‘Friendship sometimes turns to love,
But love to friendship, never!’
And it does not! It dies out in indifference50, or it turns to hate and scorn, and self-scorn as well!”
 
“Ah, madame——” commenced Lilith.
 
“‘Ah, madame,’” mocked the baroness. “Look here, my dear, I have known, and I thank Heaven that I have known one unselfish man who loved without 177self-love! And he was Nicholas Von Bruyin. And the more I see of other men, the more I love and honor him. Mr. Hereward certainly suffers in that comparison. But to return to the subject of the ball, Lilith, my dear, I really cannot consent to your absenting yourself.”
 
“But, madame——”
 
“But, nonsense! If you are in a false position it is not one of your choosing. Your husband has forced you into it. If you are called Mrs. Wyvil, it is because your husband has forbidden you to bear his name, and you are so meek51 as to obey him. And if you seem to be a widow, it is because he has made you one in fate if not in law. But you shall not ‘wear the willow’ for his undeserving sake! You shall enjoy life as your youth and beauty entitle you to do. And I will protect you in this. Do not fear to be embarrassed by any more proposals of marriage. That embarrassment52 is forestalled53. You are understood to be engaged to an American statesman of high rank. And that is also true, is it not? You do consider yourself most solemnly engaged, yes, most solemnly and eternally engaged, to that man, notwithstanding his repudiation54 of you, do you not?”
 
“Yes, madame! But I wish you would not call Mr. Hereward ‘that man,’” said Lilith.
 
“Very well! Since you object, I will call him this man! And while we are objecting, let me tell you that I object to your calling me ‘madame,’ as if I were somebody’s aunt or grandmother! I am only about three years older than you are. And I call you ‘Lilith,’ do you observe? And my name is Leda; though I am likely to forget it, for since my father and my husband died there is no human being in the world left to call me Leda, unless my chosen friend and sister will do so,” said Madame Von Bruyin, with a touch of pathos55 in her tone.
 
178“I will go to your ball, Leda,” said Lilith, conceding both points in her gentle answer.
 
The ball was to be a great success, and it was a great success.
 
Lilith was exposed to another complication. She was in danger of being “taken up” by a certain distinguished clique56, patronized by a certain august personage, and being turned into a “professional beauty.”
 
And the baroness made the conquest of an Italian prince, of about her own age, of much grace, beauty and accomplishments57; of—what is much rarer in continental58 princes—great wealth also, and of a family who claimed to read their title clear through all the centuries of recorded history, back into the age of fable59 and chaos60, where all things are void or misty61.
 
Prince Otto Gherardini as a matter of detail.
 
This fascinating young Florentine was in personal appearance and temperament62 so diametrically antagonistic63 to the charming baroness that they were inevitably64 destined65 to be attracted to each other, as positive and negative in electricity.
 
Therefore it followed that at their very first meeting the dark, graceful66, fiery67 Italian youth became desperately68 enamored of the fair, stately, serene69 German lady.
 
After the ball, the baroness and her protégée were inundated70 with invitations to all sorts of entertainments, so that had they accepted every one, between garden parties, morning concerts, five o’clock teas, dinner parties and balls, they would have had scarcely an hour to call their own.
 
Lilith, with her saddened heart, sank from all these social excitements and dissipations, yet, being irresistibly71 borne on by the imperious will of the baroness, she was drawn72 into the maelstrom73.
 
Gherardini, with Italian subtlety74, contrived75 to meet the baroness everywhere, so that gossip soon connected 179their names, and the world looked forward to the announcement of their betrothal76.
 
The baroness laughed at him, as a boy, behind his back, but treated him as a prince before his face.
 
Lilith secretly hoped that they might marry, and be happy, so that she herself might be at liberty to return to New York and rest in Aunt Sophie’s quiet though humble77 home.
 
So the London season drew to its close. The announcement of the marriage of Prince Otto Gherardini with the Baroness Von Bruyin, arranged to come off early in the ensuing year, appeared in the Court Journal, and in the society columns of other London papers. It took no one by surprise, not even Lilith.
 
Madame Von Bruyin and her suite left London for a short tour in Wales and Cornwall, and spent a few pleasant and healthful weeks in leisurely78 travel through that beautiful, picturesque79 and legendary80 land.
 
In September they halted, and took lodgings81 at a farm-house near the mountain village of Llandorf.
 
There they settled down for a brief period to enjoy the simple country life of the neighborhood.
 
Lilith, world-weary and heart-sick, felt the benign82 and soothing83 influence of nature around her, and resigned herself to rest—if rest might be granted her.
 
It was now eighteen months since she had been driven from her home. In all this time she had never once heard from her husband, and only once had she heard of him; and that was when she learned from Madame Von Bruyin that Mr. Hereward had been appointed Secretary of Legation to the Court of ——. Since that day, fifteen months ago, no sign of his existence had appeared to her. In vain she searched all the insular84 and continental papers. His name never by any chance appeared in any paper.
 
180Did Lilith resign all hope of ever hearing of him, seeing him, being reconciled to him again?
 
Ah, no! Though hope was only torture now, she could not help but entertain it. A thousand times she had said to herself:
 
“There is not the slightest possibility of such happiness for me. I am dead to my husband! Yes, I am dead to him, as I could never have been had only a natural death divided us, and not a spiritual one. I shall never meet him again, neither in this life nor the life to come.”
 
But though she continually said this to herself, and though she tried to school her heart to believe it, yet, yet, she could not resign hope, for “While there is life there is hope”—“Hope springs eternal in the human breast.” And so, though hope was anguish85, she could not give it up.
 
One lovely day, near the last of September, Lilith was sitting alone in the little parlor86 of their lodgings. She had drawn her chair to the window to sit and enjoy the fine view of mountain, lake and wood stretched out before her.
 
The breakfast table was set, but Madame Von Bruyin, who was a late riser, had not come down.
 
While Lilith sat there gazing from the window, and waiting for her patroness, the old postman for that neighborhood came up the garden walk, and seeing her at the window, nodded pleasantly, and stopped to deliver his mail.
 
He laid a pile of letters and papers on the sill, nodded and smiled again, and turned away.
 
Lilith looked over the superscriptions of the letters. They were all for Madame Von Bruyin, Monsieur Le Grange, the lady’s maid or the footman. There was not one for Lilith. Nor was she disappointed. There seldom was a letter for her, so she did not expect one.
 
181She placed the letters on the breakfast table, and turned to look at the papers.
 
She took up the Times first, of course, and she turned first to the foreign and diplomatic news, hoping against hope—as she had done a thousand times before—that she might see her husband’s name, if it were only a line in the list of guests at some State dinner, or in any casual event.
 
But no! There was nothing! She was again disappointed, as she had been a thousand times before.
 
Wearily, drearily87 her sad eyes wandered over the paper, indifferent now to anything she might find there.
 
Yet—great Heaven! What was this? Not the name of Tudor Hereward! No; but the answer to a daily, nightly agonized88 prayer to Almighty89 God!—or so it seemed to Lilith’s amazed vision. Daily and nightly, in her morning and evening worship, for the last two years, Lilith had prayed:
 
“Have mercy, oh, Father, upon all poor prisoners and captives; upon all miserable90 criminals and convicts; bringing the guilty to a profound contrition91, to pardon and to peace; bringing the innocent to a full vindication92, deliverance and salvation93.”
 
And these words, upon which her wandering eyes became fixed94 in astonishment95, seemed the answer to that prayer.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 warp KgBwx     
vt.弄歪,使翘曲,使不正常,歪曲,使有偏见
参考例句:
  • The damp wood began to warp.这块潮湿的木材有些翘曲了。
  • A steel girder may warp in a fire.钢梁遇火会变弯。
2 tarnish hqpy6     
n.晦暗,污点;vt.使失去光泽;玷污
参考例句:
  • The affair could tarnish the reputation of the prime minister.这一事件可能有损首相的名誉。
  • Stainless steel products won't tarnish.不锈钢产品不会失去光泽。
3 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
4 baroness 2yjzAa     
n.男爵夫人,女男爵
参考例句:
  • I'm sure the Baroness will be able to make things fine for you.我相信男爵夫人能够把家里的事替你安排妥当的。
  • The baroness,who had signed,returned the pen to the notary.男爵夫人这时已签过字,把笔交回给律师。
5 suite MsMwB     
n.一套(家具);套房;随从人员
参考例句:
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
6 procured 493ee52a2e975a52c94933bb12ecc52b     
v.(努力)取得, (设法)获得( procure的过去式和过去分词 );拉皮条
参考例句:
  • These cars are to be procured through open tender. 这些汽车要用公开招标的办法购买。 来自《现代汉英综合大词典》
  • A friend procured a position in the bank for my big brother. 一位朋友为我哥哥谋得了一个银行的职位。 来自《用法词典》
7 pluming 5321847a58fa14b94886bce3313bf449     
用羽毛装饰(plume的现在分词形式)
参考例句:
  • The two birds were pluming their wings on the tree. 两只鸟正在树上整理他们的翅膀。
  • The chimneys were pluming the sky; The engine was pluming black smoke. 发动机正在喷射一缕缕轻烟。
8 piquancy 17ffe2d09b3a59945bf767af8e3aa79c     
n.辛辣,辣味,痛快
参考例句:
  • The tart flavour of the cranberries adds piquancy. 越橘的酸味很可口。
  • I`ve got a GOOD start,or at least,a piquancy start. 我有了一个好的开始;如果不算好,也至少是个痛快的开始。 来自互联网
9 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
10 belle MQly5     
n.靓女
参考例句:
  • She was the belle of her Sunday School class.在主日学校她是她们班的班花。
  • She was the belle of the ball.她是那个舞会中的美女。
11 chuckled 8ce1383c838073977a08258a1f3e30f8     
轻声地笑( chuckle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She chuckled at the memory. 想起这件事她就暗自发笑。
  • She chuckled softly to herself as she remembered his astonished look. 想起他那惊讶的表情,她就轻轻地暗自发笑。
12 fawned e0524baa230d9db2cea3c53dc99ba3f6     
v.(尤指狗等)跳过来往人身上蹭以示亲热( fawn的过去式和过去分词 );巴结;讨好
参考例句:
  • The dog fawned on [upon] the boy. 那条狗向那少年摇尾乞怜。 来自辞典例句
  • The lion, considering him attentively, and remembering his former friend, fawned upon him. 狮子将他仔细地打量了一番,记起他就是从前的那个朋友,于是亲昵地偎在他身旁。 来自辞典例句
13 impoverished 1qnzcL     
adj.穷困的,无力的,用尽了的v.使(某人)贫穷( impoverish的过去式和过去分词 );使(某物)贫瘠或恶化
参考例句:
  • the impoverished areas of the city 这个城市的贫民区
  • They were impoverished by a prolonged spell of unemployment. 他们因长期失业而一贫如洗。 来自《简明英汉词典》
14 impecunious na1xG     
adj.不名一文的,贫穷的
参考例句:
  • He is impecunious,does not know anyone who can lend mony.他身无分文,也不认识任何可以借钱的人。
  • They are independent,impecunious and able to tolerate all degrees of discomfort.他们独立自主,囊中羞涩,并且能够忍受各种不便。
15 homage eQZzK     
n.尊敬,敬意,崇敬
参考例句:
  • We pay homage to the genius of Shakespeare.我们对莎士比亚的天才表示敬仰。
  • The soldiers swore to pay their homage to the Queen.士兵们宣誓效忠于女王陛下。
16 alienated Ozyz55     
adj.感到孤独的,不合群的v.使疏远( alienate的过去式和过去分词 );使不友好;转让;让渡(财产等)
参考例句:
  • His comments have alienated a lot of young voters. 他的言论使许多年轻选民离他而去。
  • The Prime Minister's policy alienated many of her followers. 首相的政策使很多拥护她的人疏远了她。 来自《简明英汉词典》
17 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
18 banished b779057f354f1ec8efd5dd1adee731df     
v.放逐,驱逐( banish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was banished to Australia, where he died five years later. 他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
  • He was banished to an uninhabited island for a year. 他被放逐到一个无人居住的荒岛一年。 来自《简明英汉词典》
19 marred 5fc2896f7cb5af68d251672a8d30b5b5     
adj. 被损毁, 污损的
参考例句:
  • The game was marred by the behaviour of drunken fans. 喝醉了的球迷行为不轨,把比赛给搅了。
  • Bad diction marred the effectiveness of his speech. 措词不当影响了他演说的效果。
20 wedded 2e49e14ebbd413bed0222654f3595c6a     
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She's wedded to her job. 她专心致志于工作。
  • I was invited over by the newly wedded couple for a meal. 我被那对新婚夫妇请去吃饭。 来自《简明英汉词典》
21 approbation INMyt     
n.称赞;认可
参考例句:
  • He tasted the wine of audience approbation.他尝到了像酒般令人陶醉的听众赞许滋味。
  • The result has not met universal approbation.该结果尚未获得普遍认同。
22 vividly tebzrE     
adv.清楚地,鲜明地,生动地
参考例句:
  • The speaker pictured the suffering of the poor vividly.演讲者很生动地描述了穷人的生活。
  • The characters in the book are vividly presented.这本书里的人物写得栩栩如生。
23 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
24 crabbed Svnz6M     
adj.脾气坏的;易怒的;(指字迹)难辨认的;(字迹等)难辨认的v.捕蟹( crab的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His mature composi tions are generally considered the more cerebral and crabbed. 他成熟的作品一般被认为是触动理智的和难于理解的。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He met a crabbed, cantankerous director. 他碰上了一位坏脾气、爱争吵的主管。 来自辞典例句
25 embalmed 02c056162718f98aeaa91fc743dd71bb     
adj.用防腐药物保存(尸体)的v.保存(尸体)不腐( embalm的过去式和过去分词 );使不被遗忘;使充满香气
参考例句:
  • Many fine sentiments are embalmed in poetry. 许多微妙的情感保存于诗歌中。 来自辞典例句
  • In books, are embalmed the greatest thoughts of all ages. 伟大思想古今有,载入书中成不朽。 来自互联网
26 tact vqgwc     
n.机敏,圆滑,得体
参考例句:
  • She showed great tact in dealing with a tricky situation.她处理棘手的局面表现得十分老练。
  • Tact is a valuable commodity.圆滑老练是很有用处的。
27 absurdity dIQyU     
n.荒谬,愚蠢;谬论
参考例句:
  • The proposal borders upon the absurdity.这提议近乎荒谬。
  • The absurdity of the situation made everyone laugh.情况的荒谬可笑使每个人都笑了。
28 dilemma Vlzzf     
n.困境,进退两难的局面
参考例句:
  • I am on the horns of a dilemma about the matter.这件事使我进退两难。
  • He was thrown into a dilemma.他陷入困境。
29 isolation 7qMzTS     
n.隔离,孤立,分解,分离
参考例句:
  • The millionaire lived in complete isolation from the outside world.这位富翁过着与世隔绝的生活。
  • He retired and lived in relative isolation.他退休后,生活比较孤寂。
30 inhaling 20098cce0f51e7ae5171c97d7853194a     
v.吸入( inhale的现在分词 )
参考例句:
  • He was treated for the effects of inhaling smoke. 他因吸入烟尘而接受治疗。 来自辞典例句
  • The long-term effects of inhaling contaminated air is unknown. 长期吸入被污染空气的影响还无从知晓。 来自互联网
31 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
32 fabulous ch6zI     
adj.极好的;极为巨大的;寓言中的,传说中的
参考例句:
  • We had a fabulous time at the party.我们在晚会上玩得很痛快。
  • This is a fabulous sum of money.这是一笔巨款。
33 bestow 9t3zo     
v.把…赠与,把…授予;花费
参考例句:
  • He wished to bestow great honors upon the hero.他希望将那些伟大的荣誉授予这位英雄。
  • What great inspiration wiII you bestow on me?你有什么伟大的灵感能馈赠给我?
34 eminent dpRxn     
adj.显赫的,杰出的,有名的,优良的
参考例句:
  • We are expecting the arrival of an eminent scientist.我们正期待一位著名科学家的来访。
  • He is an eminent citizen of China.他是一个杰出的中国公民。
35 inaccessible 49Nx8     
adj.达不到的,难接近的
参考例句:
  • This novel seems to me among the most inaccessible.这本书对我来说是最难懂的小说之一。
  • The top of Mount Everest is the most inaccessible place in the world.珠穆朗玛峰是世界上最难到达的地方。
36 pageant fvnyN     
n.壮观的游行;露天历史剧
参考例句:
  • Our pageant represented scenes from history.我们的露天历史剧上演一幕幕的历史事件。
  • The inauguration ceremony of the new President was a splendid pageant.新主席的就职典礼的开始是极其壮观的。
37 imposing 8q9zcB     
adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的
参考例句:
  • The fortress is an imposing building.这座城堡是一座宏伟的建筑。
  • He has lost his imposing appearance.他已失去堂堂仪表。
38 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
39 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
40 celebrities d38f03cca59ea1056c17b4467ee0b769     
n.(尤指娱乐界的)名人( celebrity的名词复数 );名流;名声;名誉
参考例句:
  • He only invited A-list celebrities to his parties. 他只邀请头等名流参加他的聚会。
  • a TV chat show full of B-list celebrities 由众多二流人物参加的电视访谈节目
41 renown 1VJxF     
n.声誉,名望
参考例句:
  • His renown has spread throughout the country.他的名声已传遍全国。
  • She used to be a singer of some renown.她曾是位小有名气的歌手。
42 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
43 retirement TWoxH     
n.退休,退职
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • I have to put everything away for my retirement.我必须把一切都积蓄起来以便退休后用。
44 repudiated c3b68e77368cc11bbc01048bf409b53b     
v.(正式地)否认( repudiate的过去式和过去分词 );拒绝接受;拒绝与…往来;拒不履行(法律义务)
参考例句:
  • All slanders and libels should be repudiated. 一切诬蔑不实之词,应予推倒。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The Prime Minister has repudiated racist remarks made by a member of the Conservative Party. 首相已经驳斥了一个保守党成员的种族主义言论。 来自辞典例句
45 humbug ld8zV     
n.花招,谎话,欺骗
参考例句:
  • I know my words can seem to him nothing but utter humbug.我知道,我说的话在他看来不过是彻头彻尾的慌言。
  • All their fine words are nothing but humbug.他们的一切花言巧语都是骗人的。
46 humiliated 97211aab9c3dcd4f7c74e1101d555362     
感到羞愧的
参考例句:
  • Parents are humiliated if their children behave badly when guests are present. 子女在客人面前举止失当,父母也失体面。
  • He was ashamed and bitterly humiliated. 他感到羞耻,丢尽了面子。
47 salons 71f5df506205527f72f05e3721322d5e     
n.(营业性质的)店( salon的名词复数 );厅;沙龙(旧时在上流社会女主人家的例行聚会或聚会场所);(大宅中的)客厅
参考例句:
  • He used to attend to his literary salons. 他过去常常去参加他的文学沙龙。 来自《简明英汉词典》
  • Conspiracy theories about Jewish financiers were the talk of Paris salons. 犹太金融家阴谋论成为巴黎沙龙的话题。 来自互联网
48 morbid u6qz3     
adj.病的;致病的;病态的;可怕的
参考例句:
  • Some people have a morbid fascination with crime.一些人对犯罪有一种病态的痴迷。
  • It's morbid to dwell on cemeteries and such like.不厌其烦地谈论墓地以及诸如此类的事是一种病态。
49 heartily Ld3xp     
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
参考例句:
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
50 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
51 meek x7qz9     
adj.温顺的,逆来顺受的
参考例句:
  • He expects his wife to be meek and submissive.他期望妻子温顺而且听他摆布。
  • The little girl is as meek as a lamb.那个小姑娘像羔羊一般温顺。
52 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
53 forestalled e417c8d9b721dc9db811a1f7f84d8291     
v.先发制人,预先阻止( forestall的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She forestalled their attempt. 她先发制人,阻止了他们的企图。 来自《简明英汉词典》
  • I had my objection all prepared, but Stephens forestalled me. 我已做好准备要提出反对意见,不料斯蒂芬斯却抢先了一步。 来自辞典例句
54 repudiation b333bdf02295537e45f7f523b26d27b3     
n.拒绝;否认;断绝关系;抛弃
参考例句:
  • Datas non-repudiation is very important in the secure communication. 在安全数据的通讯中,数据发送和接收的非否认十分重要。 来自互联网
  • There are some goals of Certified E-mail Protocol: confidentiality non-repudiation and fairness. 挂号电子邮件协议需要具备保密性、不可否认性及公平性。 来自互联网
55 pathos dLkx2     
n.哀婉,悲怆
参考例句:
  • The pathos of the situation brought tears to our eyes.情况令人怜悯,看得我们不禁流泪。
  • There is abundant pathos in her words.她的话里富有动人哀怜的力量。
56 clique tW0yv     
n.朋党派系,小集团
参考例句:
  • The reactionary ruling clique was torn by internal strife.反动统治集团内部勾心斗角,四分五裂。
  • If the renegade clique of that country were in power,it would have meant serious disaster for the people.如果那个国家的叛徒集团一得势,人民就要遭殃。
57 accomplishments 1c15077db46e4d6425b6f78720939d54     
n.造诣;完成( accomplishment的名词复数 );技能;成绩;成就
参考例句:
  • It was one of the President's greatest accomplishments. 那是总统最伟大的成就之一。
  • Among her accomplishments were sewing,cooking,playing the piano and dancing. 她的才能包括缝纫、烹调、弹钢琴和跳舞。 来自《现代英汉综合大词典》
58 continental Zazyk     
adj.大陆的,大陆性的,欧洲大陆的
参考例句:
  • A continental climate is different from an insular one.大陆性气候不同于岛屿气候。
  • The most ancient parts of the continental crust are 4000 million years old.大陆地壳最古老的部分有40亿年历史。
59 fable CzRyn     
n.寓言;童话;神话
参考例句:
  • The fable is given on the next page. 这篇寓言登在下一页上。
  • He had some motive in telling this fable. 他讲这寓言故事是有用意的。
60 chaos 7bZyz     
n.混乱,无秩序
参考例句:
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
61 misty l6mzx     
adj.雾蒙蒙的,有雾的
参考例句:
  • He crossed over to the window to see if it was still misty.他走到窗户那儿,看看是不是还有雾霭。
  • The misty scene had a dreamy quality about it.雾景给人以梦幻般的感觉。
62 temperament 7INzf     
n.气质,性格,性情
参考例句:
  • The analysis of what kind of temperament you possess is vital.分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
  • Success often depends on temperament.成功常常取决于一个人的性格。
63 antagonistic pMPyn     
adj.敌对的
参考例句:
  • He is always antagonistic towards new ideas.他对新思想总是持反对态度。
  • They merely stirred in a nervous and wholly antagonistic way.他们只是神经质地,带着完全敌对情绪地骚动了一下。
64 inevitably x7axc     
adv.不可避免地;必然发生地
参考例句:
  • In the way you go on,you are inevitably coming apart.照你们这样下去,毫无疑问是会散伙的。
  • Technological changes will inevitably lead to unemployment.技术变革必然会导致失业。
65 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
66 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
67 fiery ElEye     
adj.燃烧着的,火红的;暴躁的;激烈的
参考例句:
  • She has fiery red hair.她有一头火红的头发。
  • His fiery speech agitated the crowd.他热情洋溢的讲话激动了群众。
68 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
69 serene PD2zZ     
adj. 安详的,宁静的,平静的
参考例句:
  • He has entered the serene autumn of his life.他已进入了美好的中年时期。
  • He didn't speak much,he just smiled with that serene smile of his.他话不多,只是脸上露出他招牌式的淡定的微笑。
70 inundated b757ab1facad862c244d283c6bf1f666     
v.淹没( inundate的过去式和过去分词 );(洪水般地)涌来;充满;给予或交予(太多事物)使难以应付
参考例句:
  • We have been inundated with offers of help. 主动援助多得使我们应接不暇。
  • We have been inundated with every bit of information imaginable. 凡是想得到的各种各样的信息潮水般地向我们涌来。 来自《简明英汉词典》
71 irresistibly 5946377e9ac116229107e1f27d141137     
adv.无法抵抗地,不能自持地;极为诱惑人地
参考例句:
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside. 她的目光禁不住被外面的风景所吸引。 来自《简明英汉词典》
  • He was irresistibly attracted by her charm. 他不能自已地被她的魅力所吸引。 来自《简明英汉词典》
72 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
73 maelstrom 38mzJ     
n.大乱动;大漩涡
参考例句:
  • Inside,she was a maelstrom of churning emotions.她心中的情感似波涛汹涌,起伏不定。
  • The anxious person has the spirit like a maelstrom.焦虑的人的精神世界就像一个大漩涡。
74 subtlety Rsswm     
n.微妙,敏锐,精巧;微妙之处,细微的区别
参考例句:
  • He has shown enormous strength,great intelligence and great subtlety.他表现出充沛的精力、极大的智慧和高度的灵活性。
  • The subtlety of his remarks was unnoticed by most of his audience.大多数听众都没有觉察到他讲话的微妙之处。
75 contrived ivBzmO     
adj.不自然的,做作的;虚构的
参考例句:
  • There was nothing contrived or calculated about what he said.他说的话里没有任何蓄意捏造的成分。
  • The plot seems contrived.情节看起来不真实。
76 betrothal betrothal     
n. 婚约, 订婚
参考例句:
  • Their betrothal took place with great pomp and rejoicings. 他们举行了盛大而又欢乐的订婚仪式。
  • "On the happy occasion of the announcement of your betrothal," he finished, bending over her hand. "在宣布你们订婚的喜庆日。" 他补充说,同时低下头来吻她的手。
77 humble ddjzU     
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
参考例句:
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
78 leisurely 51Txb     
adj.悠闲的;从容的,慢慢的
参考例句:
  • We walked in a leisurely manner,looking in all the windows.我们慢悠悠地走着,看遍所有的橱窗。
  • He had a leisurely breakfast and drove cheerfully to work.他从容的吃了早餐,高兴的开车去工作。
79 picturesque qlSzeJ     
adj.美丽如画的,(语言)生动的,绘声绘色的
参考例句:
  • You can see the picturesque shores beside the river.在河边你可以看到景色如画的两岸。
  • That was a picturesque phrase.那是一个形象化的说法。
80 legendary u1Vxg     
adj.传奇(中)的,闻名遐迩的;n.传奇(文学)
参考例句:
  • Legendary stories are passed down from parents to children.传奇故事是由父母传给孩子们的。
  • Odysseus was a legendary Greek hero.奥狄修斯是传说中的希腊英雄。
81 lodgings f12f6c99e9a4f01e5e08b1197f095e6e     
n. 出租的房舍, 寄宿舍
参考例句:
  • When he reached his lodgings the sun had set. 他到达公寓房间时,太阳已下山了。
  • I'm on the hunt for lodgings. 我正在寻找住所。
82 benign 2t2zw     
adj.善良的,慈祥的;良性的,无危险的
参考例句:
  • The benign weather brought North America a bumper crop.温和的气候给北美带来大丰收。
  • Martha is a benign old lady.玛莎是个仁慈的老妇人。
83 soothing soothing     
adj.慰藉的;使人宽心的;镇静的
参考例句:
  • Put on some nice soothing music.播放一些柔和舒缓的音乐。
  • His casual, relaxed manner was very soothing.他随意而放松的举动让人很快便平静下来。
84 insular mk0yd     
adj.岛屿的,心胸狭窄的
参考例句:
  • A continental climate is different from an insular one.大陆性气候不同于岛屿气候。
  • Having lived in one place all his life,his views are insular.他一辈子住在一个地方,所以思想狭隘。
85 anguish awZz0     
n.(尤指心灵上的)极度痛苦,烦恼
参考例句:
  • She cried out for anguish at parting.分手时,她由于痛苦而失声大哭。
  • The unspeakable anguish wrung his heart.难言的痛苦折磨着他的心。
86 parlor v4MzU     
n.店铺,营业室;会客室,客厅
参考例句:
  • She was lying on a small settee in the parlor.她躺在客厅的一张小长椅上。
  • Is there a pizza parlor in the neighborhood?附近有没有比萨店?
87 drearily a9ac978ac6fcd40e1eeeffcdb1b717a2     
沉寂地,厌倦地,可怕地
参考例句:
  • "Oh, God," thought Scarlett drearily, "that's just the trouble. "啊,上帝!" 思嘉沮丧地想,"难就难在这里呀。
  • His voice was utterly and drearily expressionless. 他的声调,阴沉沉的,干巴巴的,完全没有感情。
88 agonized Oz5zc6     
v.使(极度)痛苦,折磨( agonize的过去式和过去分词 );苦斗;苦苦思索;感到极度痛苦
参考例句:
  • All the time they agonized and prayed. 他们一直在忍受痛苦并且祈祷。 来自《现代英汉综合大词典》
  • She agonized herself with the thought of her loss. 她念念不忘自己的损失,深深陷入痛苦之中。 来自辞典例句
89 almighty dzhz1h     
adj.全能的,万能的;很大的,很强的
参考例句:
  • Those rebels did not really challenge Gods almighty power.这些叛徒没有对上帝的全能力量表示怀疑。
  • It's almighty cold outside.外面冷得要命。
90 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
91 contrition uZGy3     
n.悔罪,痛悔
参考例句:
  • The next day he'd be full of contrition,weeping and begging forgiveness.第二天,他就会懊悔不已,哭着乞求原谅。
  • She forgave him because his contrition was real.她原谅了他是由于他的懊悔是真心的。
92 vindication 1LpzF     
n.洗冤,证实
参考例句:
  • There is much to be said in vindication of his claim.有很多理由可以提出来为他的要求作辩护。
  • The result was a vindication of all our efforts.这一结果表明我们的一切努力是必要的。
93 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
94 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
95 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533