小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Essays of "George Eliot" » II. WOMAN IN FRANCE: MADAME DE SABLé.
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
II. WOMAN IN FRANCE: MADAME DE SABLé.
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。
 In 1847, a certain Count Leopold Ferri died at Padua, leaving a library entirely1 composed of works written by women, in various languages, and this library amounted to nearly 32,000 volumes.  We will not hazard any conjecture2 as to the proportion of these volumes which a severe judge, like the priest in Don Quixote, would deliver to the flames, but for our own part, most of these we should care to rescue would be the works of French women.  With a few remarkable4 exceptions, our own feminine literature is made up of books which could have been better written by men—books which have the same relation to literature is general, as academic prize poems have to poetry: when not a feeble imitation, they are usually an absurd exaggeration of the masculine style, like the swaggering gait of a bad actress in male attire5.  Few English women have written so much like a woman as Richardson’s Lady G.  Now we think it an immense mistake to maintain that there is no sex in literature.  Science has no sex: the mere6 knowing and reasoning faculties7, if they act correctly, must go through the same process, and arrive at the same result.  But in art and literature, which imply the action of the entire being, in which every fibre of the nature is engaged, in which every peculiar8 modification9 of the individual makes itself felt, woman has something specific to contribute.  Under every imaginable p. 32social condition, she will necessarily have a class of sensations and emotions—the maternal10 ones—which must remain unknown to man; and the fact of her comparative physical weakness, which, however it may have been exaggerated by a vicious civilization, can never be cancelled, introduces a distinctively12 feminine condition into the wondrous13 chemistry of the affections and sentiments, which inevitably14 gives rise to distinctive11 forms and combinations.  A certain amount of psychological difference between man and woman necessarily arises out of the difference of sex, and instead of being destined15 to vanish before a complete development of woman’s intellectual and moral nature, will be a permanent source of variety and beauty as long as the tender light and dewy freshness of morning affect us differently from the strength and brilliancy of the midday sun.  And those delightful16 women of France, who from the beginning of the seventeenth to the close of the eighteenth century, formed some of the brightest threads in the web of political and literary history, wrote under circumstances which left the feminine character of their minds uncramped by timidity, and unstrained by mistaken effort.  They were not trying to make a career for themselves; they thought little, in many cases not at all, of the public; they wrote letters to their lovers and friends, memoirs18 of their every-day lives, romances in which they gave portraits of their familiar acquaintances, and described the tragedy or comedy which was going on before their eyes.  Always refined and graceful19, often witty20, sometimes judicious21, they wrote what they saw, thought, and felt in their habitual22 language, without proposing any model to themselves, without any intention to prove that women could write as well as men, without affecting manly23 views or suppressing womanly ones.  One may say, at least with regard to the women of the seventeenth century, that their writings were but a charming accident of their more charming lives, like the petals24 which the wind shakes from the rose in its bloom.  And it is but a twin fact with this, that in France alone woman has had a vital influence on the development p. 33of literature; in France alone the mind of woman has passed like an electric current through the language, making crisp and definite what is elsewhere heavy and blurred25; in France alone, if the writings of women were swept away, a serious gap would be made in the national history.
 
Patriotic26 gallantry may perhaps contend that English women could, if they had liked, have written as well as their neighbors; but we will leave the consideration of that question to the reviewers of the literature that might have been.  In the literature that actually is, we must turn to France for the highest examples of womanly achievement in almost every department.  We confess ourselves unacquainted with the productions of those awful women of Italy, who held professorial chairs, and were great in civil and canon law; we have made no researches into the catacombs of female literature, but we think we may safely conclude that they would yield no rivals to that which is still unburied; and here, we suppose, the question of pre-eminence can only lie between England and France.  And to this day, Madame de Sévigné remains28 the single instance of a woman who is supreme29 in a class of literature which has engaged the ambition of men; Madame Dacier still reigns30 the queen of blue stockings, though women have long studied Greek without shame; [33] Madame de Sta?l’s name still rises first to the lips when we are asked to mention a woman of great intellectual power; Madame Roland is still the unrivalled type of the sagacious and sternly heroic, yet lovable woman; George Sand is the unapproached artist who, to Jean Jacques’ eloquence31 and deep sense of external nature, unites the clear delineation32 of character and the tragic33 depth of passion.  These great names, which mark different epochs, soar like tall pines amidst a forest of less conspicuous34, but not less fascinating, female writers; and beneath these, again, are p. 34spread, like a thicket35 of hawthorns36, eglantines, and honey-suckles, the women who are known rather by what they stimulated38 men to write, than by what they wrote themselves—the women whose tact39, wit, and personal radiance created the atmosphere of the Salon40, where literature, philosophy, and science, emancipated41 from the trammels of pedantry42 and technicality, entered on a brighter stage of existence.
 
What were the causes of this earlier development and more abundant manifestation43 of womanly intellect in France?  The primary one, perhaps, lies in the physiological44 characteristics of the Gallic race—the small brain and vivacious45 temperament46 which permit the fragile system of woman to sustain the superlative activity requisite47 for intellectual creativeness; while, on the other hand, the larger brain and slower temperament of the English and Germans are, in the womanly organization, generally dreamy and passive.  The type of humanity in the latter may be grander, but it requires a larger sum of conditions to produce a perfect specimen48.  Throughout the animal world, the higher the organization, the more frequent is the departure from the normal form; we do not often see imperfectly developed or ill-made insects, but we rarely see a perfectly49 developed, well-made man.  And thus the physique of a woman may suffice as the substratum for a superior Gallic mind, but is too thin a soil for a superior Teutonic one.  Our theory is borne out by the fact that among our own country-women those who distinguish themselves by literary production more frequently approach the Gallic than the Teutonic type; they are intense and rapid rather than comprehensive.  The woman of large capacity can seldom rise beyond the absorption of ideas; her physical conditions refuse to support the energy required for spontaneous activity; the voltaic-pile is not strong enough to produce crystallizations; phantasms of great ideas float through her mind, but she has not the spell which will arrest them, and give them fixity.  This, more than unfavorable external circumstances, is, we think, the reason why woman has not yet contributed any new form to art, any discovery in p. 35science, any deep-searching inquiry50 in philosophy.  The necessary physiological conditions are not present in her.  That under more favorable circumstances in the future, these conditions may prove compatible with the feminine organization, it would be rash to deny.  For the present, we are only concerned with our theory so far as it presents a physiological basis for the intellectual effectiveness of French women.
 
A secondary cause was probably the laxity of opinion and practice with regard to the marriage-tie.  Heaven forbid that we should enter on a defence of French morals, most of all in relation to marriage!  But it is undeniable that unions formed in the maturity51 of thought and feeling, and grounded only on inherent fitness and mutual52 attraction, tended to bring women into more intelligent sympathy with men, and to heighten and complicate53 their share in the political drama.  The quiescence54 and security of the conjugal55 relation are doubtless favorable to the manifestation of the highest qualities by persons who have already attained56 a high standard of culture, but rarely foster a passion sufficient to rouse all the faculties to aid in winning or retaining its beloved object—to convert indolence into activity, indifference57 into ardent58 partisanship61, dulness into perspicuity62.  Gallantry and intrigue63 are sorry enough things in themselves, but they certainly serve better to arouse the dormant64 faculties of woman than embroidery65 and domestic drudgery66, especially when, as in the high society of France in the seventeenth century, they are refined by the influence of Spanish chivalry67, and controlled by the spirit of Italian causticity68.  The dreamy and fantastic girl was awakened70 to reality by the experience of wifehood and maternity71, and became capable of loving, not a mere phantom72 of her own imagination, but a living man, struggling with the hatreds73 and rivalries74 of the political arena75; she espoused76 his quarrels, she made herself, her fortune, and her influence, the stepping-stones of his ambition; and the languid beauty, who had formerly77 seemed ready to “die of a rose,” was seen to become the heroine of an insurrection.  The vivid interest in affairs which was thus excited in woman p. 36must obviously have tended to quicken her intellect, and give it a practical application; and the very sorrows—the heart-pangs and regrets which are inseparable from a life of passion—deepened her nature by the questioning of self and destiny which they occasioned, and by the energy demanded to surmount78 them and live on.  No wise person, we imagine, wishes to restore the social condition of France in the seventeenth century, or considers the ideal programme of woman’s life to be a marriage de convenance at fifteen, a career of gallantry from twenty to eight-and-thirty, and penitence79 and piety80 for the rest of her days.  Nevertheless, that social condition has its good results, as much as the madly superstitious81 Crusades had theirs.
 
But the most indisputable source of feminine culture and development in France was the influence of the salons82, which, as all the world knows, were réunions of both sexes, where conversation ran along the whole gamut83 of subjects, from the frothiest vers de société to the philosophy of Descartes.  Richelieu had set the fashion of uniting a taste for letters with the habits of polite society and the pursuits of ambition; and in the first quarter of the seventeenth century there were already several h?tels in Paris, varying in social position from the closest proximity84 of the Court to the debatable ground of the aristocracy and the bourgeoisie, which served as a rendezvous86 for different circles of people, bent87 on entertaining themselves either by showing talent or admiring it.  The most celebrated88 of these rendezvous was the H?tel de Rambouillet, which was at the culmination89 of its glory in 1630, and did not become quite extinct until 1648, when the troubles of the Fronde commencing, its habitués were dispersed90 or absorbed by political interests.  The presiding genius of this salon, the Marquise de Rambouillet, was the very model of the woman who can act as anamalgam to the most incongruous elements; beautiful, but not preoccupied91 by coquetry, or passion; an enthusiastic admirer of talent, but with no pretensions92 to talent on her own part; exquisitely93 refined in language and manners, p. 37but warm and generous withal; not given to entertain her guests with her own compositions, or to paralyze them by her universal knowledge.  She had once meant to learn Latin, but had been prevented by an illness; perhaps she was all the better acquainted with Italian and Spanish productions, which, in default of a national literature, were then the intellectual pabulum of all cultivated persons in France who are unable to read the classics.  In her mild, agreeable presence was accomplished95 that blending of the high-toned chivalry of Spain with the caustic69 wit and refined irony96 of Italy, which issued in the creation of a new standard of taste—the combination of the utmost exaltation in sentiment with the utmost simplicity98 of language.  Women are peculiarly fitted to further such a combination—first, from their greater tendency to mingle99 affection and imagination with passion, and thus subtilize it into sentiment; and next, from that dread100 of what overtaxes their intellectual energies, either by difficulty, or monotony, which gives them an instinctive101 fondness for lightness of treatment and airiness of expression, thus making them cut short all prolixity102 and reject all heaviness.  When these womanly characteristics were brought into conversational103 contact with the materials furnished by such minds as those of Richelieu, Corneille, the Great Condé, Balzac, and Bossuet, it is no wonder that the result was something piquant104 and charming.  Those famous habitués of the H?tel de Rambouillet did not, apparently105, first lay themselves out to entertain the ladies with grimacing106 “small-talk,” and then take each other by the sword-knot to discuss matters of real interest in a corner; they rather sought to present their best ideas in the guise107 most acceptable to intelligent and accomplished women.  And the conversation was not of literature only: war, politics, religion, the lightest details of daily news—everything was admissible, if only it were treated with refinement108 and intelligence.  The H?tel de Rambouillet was no mere literary réunion; it included hommes d’affaires and soldiers as well as authors, and in such a circle women would not become bas bleus or dreamy p. 38moralizers, ignorant of the world and of human nature, but intelligent observers of character and events.  It is easy to understand, however, that with the herd109 of imitators who, in Paris and the provinces, aped the style of this famous salon, simplicity degenerated110 into affectation, and nobility of sentiment was replaced by an inflated111 effort to outstrip112 nature, so that the genre113 précieux drew down the satire114, which reached its climax115 in the Précieuses Ridicules117 and Les Femmes Savantes, the former of which appeared in 1660, and the latter in 1673.  But Madelon and Caltros are the lineal descendants of Mademoiselle Scudery and her satellites, quite as much as of the H?tel de Rambouillet.  The society which assembled every Saturday in her salon was exclusively literary, and although occasionally visited by a few persons of high birth, bourgeois85 in its tone, and enamored of madrigals, sonnets118, stanzas119, and bouts120 rimés.  The affectation that decks trivial things in fine language belongs essentially121 to a class which sees another above it, and is uneasy in the sense of its inferiority; and this affectation is precisely122 the opposite of the original genre précieux.
 
Another centre from which feminine influence radiated into the national literature was the Palais du Luxembourg, where Mademoiselle d’Orleans, in disgrace at court on account of her share in the Fronde, held a little court of her own, and for want of anything else to employ her active spirit busied herself with literature.  One fine morning it occurred to this princess to ask all the persons who frequented her court, among whom were Madame de Sévigné, Madame de la Fayette, and La Rochefoucauld, to write their own portraits, and she at once set the example.  It was understood that defects and virtues123 were to be spoken of with like candor125.  The idea was carried out; those who were not clever or bold enough to write for themselves employing the pen of a friend.
 
“Such,” says M. Cousin, “was the pastime of Mademoiselle and her friends during the years 1657 and 1658: from this pastime proceeded a complete literature.  In 1659 Ségrais revised these portraits, added a considerable number in prose and even in verse, and p. 39published the whole in a handsome quarto volume, admirably printed, and now become very rare, under the title, ‘Divers Portraits.’  Only thirty copies were printed, not for sale, but to be given as presents by Mademoiselle.  The work had a prodigious126 success.  That which had made the fortune of Mademoiselle de Scudéry’s romances—the pleasure of seeing one’s portrait a little flattered, curiosity to see that of others, the passion which the middle class always have had and will have for knowing what goes on in the aristocratic world (at that time not very easy of access), the names of the illustrious persons who were here for the first time described physically127 and morally with the utmost detail, great ladies transformed all at once into writers, and unconsciously inventing a new manner of writing, of which no book gave the slightest idea, and which was the ordinary manner of speaking of the aristocracy; this undefinable mixture of the natural, the easy, and at the same time of the agreeable, and supremely128 distinguished129—all this charmed the court and the town, and very early in the year 1659 permission was asked of Mademoiselle to give a new edition of the privileged book for the use of the public in general.”
 
The fashion thus set, portraits multiplied throughout France, until in 1688 La Bruyère adopted the form in his “Characters,” and ennobled it by divesting130 it of personality.  We shall presently see that a still greater work than La Bruyère’s also owed its suggestion to a woman, whose salon was hardly a less fascinating resort than the H?tel de Rambouillet itself.
 
In proportion as the literature of a country is enriched and culture becomes more generally diffused131, personal influence is less effective in the formation of taste and in the furtherance of social advancement132.  It is no longer the coterie133 which acts on literature, but literature which acts on the coterie; the circle represented by the word public is ever widening, and ambition, poising134 itself in order to hit a more distant mark, neglects the successes of the salon.  What was once lavished135 prodigally136 in conversation is reserved for the volume or the “article,” and the effort is not to betray originality137 rather than to communicate it.  As the old coach-roads have sunk into disuse through the creation of railways, so journalism138 tends more and more to divert information from the channel of conversation into the p. 40channel of the Press; no one is satisfied with a more circumscribed139 audience than that very indeterminate abstraction “the public,” and men find a vent17 for their opinions not in talk, but in “copy.”  We read the Athen?um askance at the tea-table, and take notes from the Philosophical140 Journal at a soirée; we invite our friends that we may thrust a book into their hands, and presuppose an exclusive desire in the “ladies” to discuss their own matters, “that we may crackle the Times” at our ease.  In fact, the evident tendency of things to contract personal communication within the narrowest limits makes us tremble lest some further development of the electric telegraph should reduce us to a society of mutes, or to a sort of insects communicating by ingenious antenna141 of our own invention.  Things were far from having reached this pass in the last century; but even then literature and society had outgrown142 the nursing of coteries143, and although many salons of that period were worthy144 successors of the H?tel de Rambouillet, they were simply a recreation, not an influence.  Enviable evenings, no doubt, were passed in them; and if we could be carried back to any of them at will, we should hardly know whether to choose the Wednesday dinner at Madame Geoffrin’s, with d’Alembert, Mademoiselle de l’Espinasse, Grimm, and the rest, or the graver society which, thirty years later, gathered round Condorcet and his lovely young wife.  The salon retained its attractions, but its power was gone: the stream of life had become too broad and deep for such small rills to affect it.
 
A fair comparison between the French women of the seventeenth century and those of the eighteenth would, perhaps, have a balanced result, though it is common to be a partisan60 on this subject.  The former have more exaltation, perhaps more nobility of sentiment, and less consciousness in their intellectual activity—less of the femme auteur, which was Rousseau’s horror in Madame d’Epinay; but the latter have a richer fund of ideas—not more ingenuity145, but the materials of an additional century for their ingenuity to work upon.  The women of the seventeenth century, when love was on the wane146, took to p. 41devotion, at first mildly and by halves, as English women take to caps, and finally without compromise; with the women of the eighteenth century, Bossuet and Massillon had given way to Voltaire and Rousseau; and when youth and beauty failed, then they were thrown on their own moral strength.
 
M. Cousin is especially enamored of the women of the seventeenth century, and relieves himself from his labors147 in philosophy by making researches into the original documents which throw light upon their lives.  Last year he gave us some results of these researches in a volume on the youth of the Duchess de Longueville; and he has just followed it up with a second volume, in which he further illustrates148 her career by tracing it in connection with that of her friend, Madame de Sablé.  The materials to which he has had recourse for this purpose are chiefly two celebrated collections of manuscript: that of Conrart, the first secretary to the French Academy, one of those universally curious people who seem made for the annoyance149 of contemporaries and the benefit of posterity150; and that of Valant, who was at once the physician, the secretary, and general steward151 of Madame de Sablé, and who, with or without her permission, possessed152 himself of the letters addressed to her by her numerous correspondents during the latter part of her life, and of various papers having some personal or literary interest attached to them.  From these stores M. Cousin has selected many documents previously153 unedited; and though he often leaves us something to desire in the arrangement of his materials, this volume of his on Madame de Sablé is very acceptable to us, for she interests us quite enough to carry us through more than three hundred pages of rather scattered154 narrative155, and through an appendix of correspondence in small type.  M. Cousin justly appreciates her character as “un heureux mélange de raison, d’esprit, d’agrément, et de bonté;” and perhaps there are few better specimens156 of the woman who is extreme in nothing but sympathetic in all things; who affects us by no special quality, but by her entire being; whose nature has no tons criards, but is like those textures157 which, p. 42from their harmonious158 blending of all colors, give repose159 to the eye, and do not weary us though we see them every day.  Madame de Sablé is also a striking example of the one order of influence which woman has exercised over literature in France; and on this ground, as well as intrinsically, she is worth studying.  If the reader agrees with us he will perhaps be inclined, as we are, to dwell a little on the chief points in her life and character.
 
Madeline de Souvré, daughter of the Marquis of Courtenvaux, a nobleman distinguished enough to be chosen as governor of Louis XIII., was born in 1599, on the threshold of that seventeenth century, the brilliant genius of which is mildly reflected in her mind and history.  Thus, when in 1635 her more celebrated friend, Mademoiselle de Bourbon, afterward160 the Duchess de Longueville, made her appearance at the H?tel de Rambouillet, Madame de Sablé had nearly crossed that tableland of maturity which precedes a woman’s descent toward old age.  She had been married in 1614, to Philippe Emanuel de Laval-Montmorency, Seigneur de Bois-Dauphin, and Marquis de Sablé, of whom nothing further is known than that he died in 1640, leaving her the richer by four children, but with a fortune considerably161 embarrassed.  With beauty and high rank added to the mental attractions of which we have abundant evidence, we may well believe that Madame de Sablé’s youth was brilliant.  For her beauty, we have the testimony162 of sober Madame de Motteville, who also speaks of her as having “beaucoup de lumière et de sincérité;” and in the following passage very graphically163 indicates one phase of Madame de Sablé’s character:
 
“The Marquise de Sablé was one of those whose beauty made the most noise when the Queen came into France.  But if she was amiable164, she was still more desirous of appearing so; this lady’s self-love rendered her too sensitive to the regard which men exhibited toward her.  There yet existed in France some remains of the politeness which Catherine de Medici had introduced from Italy, and the new dramas, with all the other works in prose and verse, which p. 43came from Madrid, were thought to have such great delicacy165, that she (Madame de Sablé) had conceived a high idea of the gallantry which the Spaniards had learned from the Moors166.
 
“She was persuaded that men can, without crime, have tender sentiments for women—that the desire of pleasing them led men to the greatest and finest actions—roused their intelligence, and inspired them with liberality, and all sorts of virtues; but, on the other hand, women, who were the ornament167 of the world, and made to be served and adored, ought not to admit anything from them but their respectful attentions.  As this lady supported her views with much talent and great beauty, she had given them authority in her time, and the number and consideration of those who continued to associate with her have caused to subsist168 in our day what the Spaniards call finezas.”
 
Here is the grand element of the original femme précieuse, and it appears farther, in a detail also reported by Madame de Motteville, that Madame de Sablé had a passionate169 admirer in the accomplished Duc de Montmorency, and apparently reciprocated170 his regard; but discovering (at what period of their attachment171 is unknown) that he was raising a lover’s eyes toward the queen, she broke with him at once.  “I have heard her say,” tells Madame de Motteville, “that her pride was such with regard to the Duc de Montmorency, that at the first demonstrations172 which he gave of his change, she refused to see him any more, being unable to receive with satisfaction attentions which she had to share with the greatest princess in the world.”  There is no evidence except the untrustworthy assertion of Tallement de Réaux, that Madame de Sablé had any other liaison174 than this; and the probability of the negative is increased by the ardor175 of her friendships.  The strongest of these was formed early in life with Mademoiselle Dona d’Attichy, afterward Comtesse de Maure; it survived the effervescence of youth, and the closest intimacy176 of middle age, and was only terminated by the death of the latter in 1663.  A little incident in this friendship is so characteristic in the transcendentalism which was then carried into all the affections, that it is worth relating at length.  Mademoiselle d’Attichy, in her grief and indignation at Richelieu’s treatment of her relative, p. 44quitted Paris, and was about to join her friend at Sablé, when she suddenly discovered that Madame de Sablé, in a letter to Madame de Rambouillet, had said that her greatest happiness would be to pass her life with Julie de Rambouillet, afterward Madame de Montausier.  To Anne d’Attichy this appears nothing less than the crime of lèse-amitié.  No explanations will appease177 her: she refuses to accept the assurance that the offensive expression was used simply out of unreflecting conformity178 to the style of the H?tel de Rambouillet—that it was mere “galimatias.”  She gives up her journey, and writes a letter, which is the only one Madame de Sablé chose to preserve, when, in her period of devotion, she sacrificed the records of her youth.  Here it is:
 
“I have seen this letter in which you tell me there is so much galimatias, and I assure you that I have not found any at all.  On the contrary, I find everything very plainly expressed, and among others, one which is too explicit179 for my satisfaction—namely, what you have said to Madame de Rambouillet, that if you tried to imagine a perfectly happy life for yourself, it would be to pass it all alone with Mademoiselle de Rambouillet.  You know whether any one can be more persuaded than I am of her merit; but I confess to you that that has not prevented me from being surprised that you could entertain a thought which did so great an injury to our friendship.  As to believing that you said this to one, and wrote it to the other, simply for the sake of paying them an agreeable compliment, I have too high an esteem180 for your courage to be able to imagine that complaisance181 would cause you thus to betray the sentiments of your heart, especially on a subject in which, as they were unfavorable to me, I think you would have the more reason for concealing182 them, the affection which I have for you being so well known to every one, and especially to Mademoiselle de Rambouillet, so that I doubt whether she will not have been more sensible of the wrong you have done me, than of the advantage you have given her.  The circumstance of this letter falling into my hands has forcibly reminded me of these lines of Bertaut:
 
“‘Malheureuse est l’ignorance
Et plus malheureux le savoir.”
 
“Having through this lost a confidence which alone rendered life supportable to me, it is impossible for me to take the journey so p. 45much thought of.  For would there be any propriety183 in travelling sixty miles in this season, in order to burden you with a person so little suited to you, that after years of a passion without parallel, you cannot help thinking that the greatest pleasure of your life would be to pass it without her?  I return, then, into my solitude184, to examine the defects which cause me so much unhappiness, and unless I can correct them, I should have less joy than confusion in seeing you.”
 
It speaks strongly for the charm of Madame de Sablé’s nature that she was able to retain so susceptible185 a friend as Mademoiselle d’Attichy in spite of numerous other friendships, some of which, especially that with Madame de Longueville, were far from lukewarm—in spite too of a tendency in herself to distrust the affection of others toward her, and to wait for advances rather than to make them.  We find many traces of this tendency in the affectionate remonstrances186 addressed to her by Madame de Longueville, now for shutting herself up from her friends, now for doubting that her letters are acceptable.  Here is a little passage from one of these remonstrances which indicates a trait of Madame de Sablé, and is in itself a bit of excellent sense, worthy the consideration of lovers and friends in general: “I am very much afraid that if I leave to you the care of letting me know when I can see you, I shall be a long time without having that pleasure, and that nothing will incline you to procure187 it me, for I have always observed a certain lukewarmness in your friendship after our explanations, from which I have never seen you thoroughly188 recover; and that is why I dread explanations, for however good they may be in themselves, since they serve to reconcile people, it must always be admitted, to their shame, that they are at least the effect of a bad cause, and that if they remove it for a time they sometimes leave a certain facility in getting angry again, which, without diminishing friendship, renders its intercourse189 less agreeable.  It seems to me that I find all this in your behavior to me; so I am not wrong in sending to know if you wish to have me to-day.”  It is clear that Madame de Sablé was far p. 46from having what Sainte-Beuve calls the one fault of Madame Necker—absolute perfection.  A certain exquisiteness190 in her physical and moral nature was, as we shall see, the source of more than one weakness, but the perception of these weaknesses, which is indicated in Madame de Longueville’s letters, heightens our idea of the attractive qualities which notwithstanding drew from her, at the sober age of forty, such expressions as these: “I assure you that you are the person in all the world whom it would be most agreeable to me to see, and there is no one whose intercourse is a ground of truer satisfaction to me.  It is admirable that at all times, and amidst all changes, the taste for your society remains in me; and, if one ought to thank God for the joys which do not tend to salvation192, I should thank him with all my heart for having preserved that to me at a time in which he has taken away from me all others.”
 
Since we have entered on the chapter of Madame de Sablé’s weaknesses, this is the place to mention what was the subject of endless raillery from her friends—her elaborate precaution about her health, and her dread of infection, even from diseases the least communicable.  Perhaps this anxiety was founded as much on ?sthetic as on physical grounds, on disgust at the details of illness as much as on dread of suffering: with a cold in the head or a bilious193 complaint, the exquisite94 précieuse must have been considerably less conscious of being “the ornament of the world,” and “made to be adored.”  Even her friendship, strong as it was, was not strong enough to overcome her horror of contagion194; for when Mademoiselle de Bourbon, recently become Madame de Longueville, was attacked by small-pox, Madame de Sablé for some time had not courage to visit her, or even to see Mademoiselle de Rambouillet, who was assiduous in her attendance on the patient.  A little correspondence à propos of these circumstances so well exhibits the graceful badinage195 in which the great ladies of that day were adepts196, that we are attempted to quote one short letter.
 
p. 47“Mlle. de Rambouillet to the Marquise de Sablé.”
 
“Mlle. de Chalais (dame27 de compagnie to the Marquise) will please to read this letter to Mme. la Marquise, out of a draught197.
 
“Madame, I do not think it possible to begin my treaty with you too early, for I am convinced that between the first proposition made to me that I should see you, and the conclusion, you will have so many reflections to make, so many physicians to consult, and so many fears to surmount, that I shall have full leisure to air myself.  The conditions which I offer to fulfil for this purpose are, not to visit you until I have been three days absent from the H?tel de Condé (where Mme. de Longueville was ill), to choose a frosty day, not to approach you within four paces, not to sit down on more than one seat.  You may also have a great fire in your room, burn juniper in the four corners, surround yourself with imperial vinegar, with rue191 and wormwood.  If you can feel yourself safe under these conditions, without my cutting off my hair, I swear to you to execute them religiously; and if you want examples to fortify198 you, I can tell you that the Queen consented to see M. Chaudebonne, when he had come directly from Mme. de Bourbon’s room, and that Mme. d’Aiguillon, who has good taste in such matters, and is free from reproach on these points, has just sent me word that if I did not go to see her she would come to me.”
 
Madame de Sablé betrays in her reply that she winces199 under this raillery, and thus provokes a rather severe though polite rejoinder, which, added to the fact that Madame de Longueville is convalescent, rouses her courage to the pitch of paying the formidable visit.  Mademoiselle de Rambouillet, made aware through their mutual friend Voiture, that her sarcasm200 has cut rather too deep, winds up the matter by writing that very difficult production a perfectly conciliatory yet dignified201 apology.  Peculiarities like this always deepen with age, and accordingly, fifteen years later, we find Madame D’Orleans in her “Princesse de Paphlagonia”—a romance in which she describes her court, with the little quarrels and other affairs that agitated202 it—giving the following amusing picture, or rather caricature, of the extent to which Madame de Sablé carried her pathological mania203, which seems to have been shared by her friend the Countess de Maure (Mademoiselle p. 48d’Attichy).  In the romance, these two ladies appear under the names of Princesse Parthénie and the Reine de Mionie.
 
“There was not an hour in the day in which they did not confer together on the means of avoiding death, and on the art of rendering204 themselves immortal205.  Their conferences did not take place like those of other people; the fear of breathing an air which was too cold or too warm, the dread lest the wind should be too dry or too moist—in short, the imagination that the weather might not be as temperate206 as they thought necessary for the preservation207 of their health, caused them to write letters from one room to the other.  It would be extremely fortunate if these notes could be found, and formed into a collection.  I am convinced that they would contain rules for the regimen of life, precautions even as to the proper time for applying remedies, and also remedies which Hippocrates and Galen, with all their science, never heard of.  Such a collection would be very useful to the public, and would be highly profitable to the faculties of Paris and Montpellier.  If these letters were discovered, great advantages of all kinds might be derived208 from them, for they were princesses who had nothing mortal about them but the knowledge that they were mortal.  In their writings might be learned all politeness in style, and the most delicate manner of speaking on all subjects.  There is nothing with which they were not acquainted; they knew the affairs of all the States in the world, through the share they had in all the intrigues210 of its private members, either in matters of gallantry, as in other things, on which their advice was necessary; either to adjust embroilments and quarrels, or to excite them, for the sake of the advantages which their friends could derive209 from them;—in a word, they were persons through whose hands the secrets of the whole world had to pass.  The Princess Parthénie (Mme. de Sablé) had a palate as delicate as her mind; nothing could equal the magnificence of the entertainments she gave; all the dishes were exquisite, and her cleanliness was beyond all that could be imagined.  It was in their time that writing came into use; previously nothing was written but marriage contracts, and letters were never heard of; thus it is to them that we owe a practice so convenient in intercourse.”
 
Still later in 1669, when the most uncompromising of the Port Royalists seemed to tax Madame de Sablé with lukewarmness that she did not join them at Port-Royal-des-Champs, we find her writing to the stern M. de Sévigny: “En vérité, je p. 49crois que je ne pourrois mieux faire que de tout211 quitter et de m’en aller là.  Mais que deviendroient ces frayeurs de n’avoir pas de médicines à choisir, ni de chirurgien pour me saigner?”
 
Mademoiselle, as we have seen, hints at the love of delicate eating, which many of Madame de Sablé’s friends numbered among her foibles, especially after her religious career had commenced.  She had a genius in friandise, and knew how to gratify the palate without offending the highest sense of refinement.  Her sympathetic nature showed itself in this as in other things; she was always sending bonnes bouches to her friends, and trying to communicate to them her science and taste in the affairs of the table.  Madame de Longueville, who had not the luxurious212 tendencies of her friend, writes: “Je vous demande au nom de Dieu, que vous ne me prépariez aucun rago?t.  Surtout ne me donnez point de festin.  Au nom de Dieu, qu’il n’y ait rien que ce qu’on peut manger, car vous savez que c’est inutile pour moi; de plus j’en ai scrupule.”  But other friends had more appreciation213 of her niceties.  Voiture thanks her for her melons, and assures her that they are better than those of yesterday; Madame de Choisy hopes that her ridicule116 of Jansenism will not provoke Madame de Sablé to refuse her the receipt for salad; and La Rochefoucauld writes: “You cannot do me a greater charity than to permit the bearer of this letter to enter into the mysteries of your marmalade and your genuine preserves, and I humbly214 entreat215 you to do everything you can in his favor.  If I could hope for two dishes of those preserves, which I did not deserve to eat before, I should be indebted to you all my life.”  For our own part, being as far as possible from fraternizing with those spiritual people who convert a deficiency into a principle, and pique216 themselves on an obtuse217 palate as a point of superiority, we are not inclined to number Madame de Sablé’s friandise among her defects.  M. Cousin, too, is apologetic on this point.  He says:
 
“It was only the excess of a delicacy which can be really understood, and a sort of fidelity218 to the character of précieuse.  As the précieuse did nothing according to common usage, she could not dine p. 50like another.  We have cited a passage from Mme. de Motteville, where Mme. de Sablé is represented in her first youth at the H?tel de Rambouillet, maintaining that woman is born to be an ornament to the world, and to receive the adoration219 of men.  The woman worthy of the name ought always to appear above material wants, and retain, even in the most vulgar details of life, something distinguished and purified.  Eating is a very necessary operation, but one which is not agreeable to the eye.  Mme. de Sablé insisted on its being conducted with a peculiar cleanliness.  According to her it was not every woman who could with impunity220 be at table in the presence of a lover; the first distortion of the face, she said, would be enough to spoil all.  Gross meals made for the body merely ought to be abandoned to bourgeoises, and the refined woman should appear to take a little nourishment221 merely to sustain her, and even to divert her, as one takes refreshments222 and ices.  Wealth did not suffice for this: a particular talent was required.  Mme. de Sablé was a mistress in this art.  She had transported the aristocratic spirit, and the genre précieux, good breeding and good taste, even into cookery.  Her dinners, without any opulence223, were celebrated and sought after.”
 
It is quite in accordance with all this that Madame de Sablé should delight in fine scents224, and we find that she did; for being threatened, in her Port Royal days, when she was at an advanced age, with the loss of smell, and writing for sympathy and information to Mère Agnès, who had lost that sense early in life, she receives this admonition from the stern saint: “You would gain by this loss, my very dear sister, if you made use of it as a satisfaction to God, for having had too much pleasure in delicious scents.”  Scarron describes her as
 
“La non pareille Bois-Dauphine,
Entre dames225 perle très fine,”
 
and the superlative delicacy implied by this epithet226 seems to have belonged equally to her personal habits, her affections, and her intellect.
 
Madame de Sablé’s life, for anything we know, flowed on evenly enough until 1640, when the death of her husband threw upon her the care of an embarrassed fortune.  She found a friend in Réné de Longueil, Seigneur de Maisons, of whom we are content to know no more than that he helped p. 51Madame de Sablé to arrange her affairs, though only by means of alienating227 from her family the estate of Sablé, that his house was her refuge during the blockade of Paris in 1649, and that she was not unmindful of her obligations to him, when, subsequently, her credit could be serviceable to him at court.  In the midst of these pecuniary228 troubles came a more terrible trial—the loss of her favorite son, the brave and handsome Guy de Laval, who, after a brilliant career in the campaigns of Condé, was killed at the siege of Dunkirk, in 1646, when scarcely four-and-twenty.  The fine qualities of this young man had endeared him to the whole army, and especially to Condé, had won him the hand of the Chancellor229 Séguire’s daughter, and had thus opened to him the prospect230 of the highest honors.  His loss seems to have been the most real sorrow of Madame de Sablé’s life.  Soon after followed the commotions231 of the Fronde, which put a stop to social intercourse, and threw the closest friends into opposite ranks.  According to Lenet, who relies on the authority of Gourville, Madame de Sablé was under strong obligations to the court, being in the receipt of a pension of 2000 crowns; at all events, she adhered throughout to the Queen and Mazarin, but being as far as possible from a fierce partisan, and given both by disposition232 and judgment233 to hear both sides of the question, she acted as a conciliator, and retained her friends of both parties.  The Countess de Maure, whose husband was the most obstinate234 of frondeurs, remained throughout her most cherished friend, and she kept up a constant correspondence with the lovely and intrepid235 heroine of the Fronde, Madame de Longueville.  Her activity was directed to the extinction236 of animosities, by bringing about marriages between the Montagues and Capulets of the Fronde—between the Prince de Condé, or his brother, and the niece of Mazarin, or between the three nieces of Mazarin and the sons of three noblemen who were distinguished leaders of the Fronde.  Though her projects were not realized, her conciliatory position enabled her to preserve all her friendships intact, and when the political p. 52tempest was over, she could assemble around her in her residence, in the Place Royal, the same society as before.  Madame de Sablé was now approaching her twelfth lustrum, and though the charms of her mind and character made her more sought after than most younger women, it is not surprising that, sharing as she did in the religious ideas of her time, the concerns of “salvation” seemed to become pressing.  A religious retirement237, which did not exclude the reception of literary friends or the care for personal comforts, made the most becoming frame for age and diminished fortune.  Jansenism was then to ordinary Catholicism what Puseyism is to ordinary Church of Englandism in these days—it was a récherché form of piety unshared by the vulgar; and one sees at once that it must have special attractions for the précieuse.  Madame de Sablé, then, probably about 1655 or ’56, determined238 to retire to Port Royal, not because she was already devout239, but because she hoped to become so; as, however, she wished to retain the pleasure of intercourse with friends who were still worldly, she built for herself a set of apartments at once distinct from the monastery240 and attached to it.  Here, with a comfortable establishment, consisting of her secretary, Dr. Valant, Mademoiselle de Chalais, formerly her dame de compagnie, and now become her friend; an excellent cook; a few other servants, and for a considerable time a carriage and coachman; with her best friends within a moderate distance, she could, as M. Cousin says, be out of the noise of the world without altogether forsaking241 it, preserve her dearest friendships, and have before her eyes edifying242 examples—“vaquer enfin à son aise aux soins de son salut et à ceux de sa santé.”
 
We have hitherto looked only at one phase of Madame de Sablé’s character and influence—that of the précieuse.  But she was much more than this: she was the valuable, trusted friend of noble women and distinguished men; she was the animating243 spirit of a society, whence issued a new form of French literature; she was the woman of large capacity and large heart, whom Pascal sought to please, to whom Arnauld submitted p. 53the Discourse244 prefixed to his “Logic,” and to whom La Rochefoucauld writes: “Vous savez que je ne crois que vous êtes sur de certains chapitres, et surtout sur les replis da c?ur.”  The papers preserved by her secretary, Valant, show that she maintained an extensive correspondence with persons of various rank and character; that her pen was untiring in the interest of others; that men made her the depositary of their thoughts, women of their sorrows; that her friends were as impatient, when she secluded245 herself, as if they had been rival lovers and she a youthful beauty.  It is into her ear that Madame de Longueville pours her troubles and difficulties, and that Madame de la Fayette communicates her little alarms, lest young Count de St. Paul should have detected her intimacy with La Rochefoucauld. [53]  The few of Madame de Sablé’s letters which survive show that she excelled in that epistolary style which was the specialty246 of the H?tel de Rambouillet: one to Madame de Montausier, in favor of M. Périer, the brother-in-law of Pascal, is a happy mixture of good taste and good sense; but among them all we prefer quoting one to the Duchess de la Tremouille.  It is light and pretty, and made out of almost nothing, like soap, bubbles.
 
“Je croix qu’il n’y a que moi qui face si bien tout le contraire de ce que je veux faire, car il est vrai qu’il n’y a personne que j’honore plus que vous, et j’ai si bien fait qu’il est quasi impossible que vous le puissiez croire.  Ce n’estoit pas assez pour vous persuader que je suis indigne de vos bonnes graces et de votre souvenir que d’avoir manqué fort longtemps à vous écrire; il falloit encore retarder247 quinze jours à me donner l’honneur de répondre à votre lettre.  En vérité, Madame, cela me fait par3?itre si coupable, que vers tout autre que vous j’aimeroix mieux l’être en effet que d’entreprendre une chose si difficile qu’ est celle de me justifier248.  Mais je me sens si innocente p. 54dans mon ame, et j’ai tant d’estime, de respect et d’affection pour vous, qu’il me semble que vous devez le conn?itre à cent lieues de distance d’ici, encore que je ne vous dise pas un mot.  C’est ce que me donne le courage de vous écrire à cette heure, mais non pas ce qui m’en a empêché si longtemps.  J’ai commencé, a faillir par force, ayant eu beaucoup de maux, et depuis je l’ai faite par honte, et je vous avoue que si je n’avois à cette heure la confiance que vous m’avez donnée en me rassurant, et celle que je tire de mes propres sentimens pour vous, je n’oserois jamais entreprendre de vous faire souvenir de moi; mais je m’assure que vous oublierez tout, sur la protestation que je vous fais de ne me laisser plus endurcir en mes fautes et de demeurer inviolablement, Madame, votre, etc.”
 
Was not the woman, who could unite the ease and grace indicated by this letter, with an intellect that men thought worth consulting on matters of reasoning and philosophy, with warm affections, untiring activity for others, no ambition as an authoress, and an insight into confitures and rago?ts, a rare combination?  No wonder that her salon at Port Royal was the favorite resort of such women as Madame de la Fayette, Madame de Montausier, Madame de Longueville, and Madame de Hautefort; and of such men as Pascal, La Rochefoucauld, Nicole, and Domat.  The collections of Valant contain papers which show what were the habitual subjects of conversation in this salon.  Theology, of course, was a chief topic; but physics and metaphysics had their turn, and still more frequently morals, taken in their widest sense.  There were “Conferences on Calvinism,” of which an abstract is preserved.  When Rohault invented his glass tubes to serve for the barometrical249 experiments in which Pascal had roused a strong interest, the Marquis de Sourdis entertained the society with a paper entitled “Why Water Mounts in a Glass Tube.”  Cartesianism was an exciting topic here, as well as everywhere else in France; it had its partisans59 and opponents, and papers were read containing “Thoughts on the Opinions of M. Descartes.”  These lofty matters were varied250 by discussions on love and friendship, on the drama, and on most of the things in heaven and earth which the philosophy of that day p. 55dreamt of.  Morals—generalizations251 on human affections, sentiments, and conduct—seem to have been the favorite theme; and the aim was to reduce these generalizations to their briefest form of expression, to give them the epigrammatic turn which made them portable in the memory.  This was the specialty of Madame de Sablé’s circle, and was, probably, due to her own tendency.  As the H?tel de Rambouillet was the nursery of graceful letter-writing, and the Luxembourg of “portraits” and “characters,” so Madame de Sablé’s salon fostered that taste for the sententious style, to which we owe, probably, some of the best Pensées of Pascal, and certainly, the “Maxims252” of La Rochefoucauld.  Madame de Sablé herself wrote maxims, which were circulated among her friends; and, after her death, were published by the Abbé d’Ailly.  They have the excellent sense and nobility of feeling which we should expect in everything of hers; but they have no stamp of genius or individual character: they are, to the “Maxims” of La Rochefoucauld, what the vase moulded in dull, heavy clay is to the vase which the action of fire has made light, brittle254, and transparent255.  She also wrote a treatise256 on Education, which is much praised by La Rochefoucauld and M. d’Andilly; but which seems no longer to be found: probably it was not much more elaborate than her so-called “Treatise on Friendship,” which is but a short string of maxims.  Madame de Sablé’s forte257 was evidently not to write herself, but to stimulate37 others to write; to show that sympathy and appreciation which are as genial258 and encouraging as the morning sunbeams.  She seconded a man’s wit with understanding—one of the best offices which womanly intellect has rendered to the advancement of culture; and the absence of originality made her all the more receptive toward the originality of others.
 
The manuscripts of Pascal show that many of the Pensées, which are commonly supposed to be raw materials for a great work on religion, were remodelled259 again and again, in order to bring them to the highest degree of terseness260 and finish, which p. 56would hardly have been the case if they had only been part of a quarry261 for a greater production.  Thoughts, which are merely collected as materials, as stones out of which a building is to be erected262, are not cut into facets263, and polished like amethysts264 or emeralds.  Since Pascal was from the first in the habit of visiting Madame de Sablé, at Port Royal, with his sister, Madame Périer (who was one of Madame de Sablé’s dearest friends), we may well suppose that he would throw some of his jewels among the large and small coin of maxims, which were a sort of subscription265 money there.  Many of them have an epigrammatical piquancy266, which was just the thing to charm a circle of vivacious and intelligent women: they seem to come from a La Rochefoucauld who has been dipped over again in philosophy and wit, and received a new layer.  But whether or not Madame de Sablé’s influence served to enrich the Pensées of Pascal, it is clear that but for her influence the “Maxims” of La Rochefoucauld would never have existed.  Just as in some circles the effort is, who shall make the best puns (horibile dictu!), or the best charades267, in the salon of Port Royal the amusement was to fabricate maxims.  La Rochefoucauld said, “L’envie de faire des maximes se gagne comme la rhume.”  So far from claiming for himself the initiation268 of this form of writing, he accuses Jacques Esprit, another habitué of Madame de Sablé’s salon, of having excited in him the taste for maxims, in order to trouble his repose.  The said Esprit was an academician, and had been a frequenter of the H?tel de Rambouillet.  He had already published “Maxims in Verse,” and he subsequently produced a book called “La Faussete des Vertus Humaines,” which seems to consist of Rochefoucauldism become flat with an infusion269 of sour Calvinism.  Nevertheless, La Rochefoucauld seems to have prized him, to have appealed to his judgment, and to have concocted270 maxims with him, which he afterward begs him to submit to Madame Sablé.  He sends a little batch271 of maxims to her himself, and asks for an equivalent in the shape of good eatables: “Voilà tout ce que j’ai de maximes; mais p. 57comme je ne donne rien pour rien, je vous demande un potage aux carottes, un rago?t de mouton,” etc.  The taste and the talent enhanced each other; until, at last, La Rochefoucauld began to be conscious of his pre-eminence in the circle of maxim253-mongers, and thought of a wider audience.  Thus grew up the famous “Maxims,” about which little need be said.  Every at once is now convinced, or professes272 to be convinced, that, as to form, they are perfect, and that as to matter, they are at once undeniably true and miserably273 false; true as applied274 to that condition of human nature in which the selfish instincts are still dominant275, false if taken as a representation of all the elements and possibilities of human nature.  We think La Rochefoucauld himself wavered as to their universality, and that this wavering is indicated in the qualified276 form of some of the maxims; it occasionally struck him that the shadow of virtue124 must have a substance, but he had never grasped that substance—it had never been present to his consciousness.
 
It is curious to see La Rochefoucauld’s nervous anxiety about presenting himself before the public as an author; far from rushing into print, he stole into it, and felt his way by asking private opinions.  Through Madame de Sablé he sent manuscript copies to various persons of taste and talent, both men and women, and many of the written opinions which he received in reply are still in existence.  The women generally find the maxims distasteful, but the men write approvingly.  These men, however, are for the most part ecclesiastics277, who decry278 human nature that they may exalt97 divine grace.  The coincidence between Augustinianism or Calvinism, with its doctrine279 of human corruption280, and the hard cynicism of the maxims, presents itself in quite a piquant form in some of the laudatory281 opinions on La Rochefoucauld.  One writer says: “On ne pourroit faire une instruction plus propre à un catechumène pour convertir à Dieu son esprit et sa volonté . . . Quand il n’y auroit que cet escrit au monde et l’Evangile je voudrois etre chretien.  L’un m’apprendroit à connoistre mes misères, et l’autre à implorer mon libérateur.”  Madame p. 58de Maintenon sends word to La Rochefoucauld, after the publication of his work, that the “Book of Job” and the “Maxims” are her only reading.
 
That Madame de Sablé herself had a tolerably just idea of La Rochefoucauld’s character, as well as of his maxims, may be gathered not only from the fact that her own maxims are as full of the confidence in human goodness which La Rochefoucauld wants, as they are empty of the style which he possesses, but also from a letter in which she replies to the criticisms of Madame de Schomberg.  “The author,” she says, “derived the maxim on indolence from his own disposition, for never was there so great an indolence as his, and I think that his heart, inert282 as it is, owes this defect as much to his idleness as his will.  It has never permitted him to do the least action for others; and I think that, amid all his great desires and great hopes, he is sometimes indolent even on his own behalf.”  Still she must have felt a hearty283 interest in the “Maxims,” as in some degree her foster-child, and she must also have had considerable affection for the author, who was lovable enough to those who observed the rule of Helvetius, and expected nothing from him.  She not only assisted him, as we have seen, in getting criticisms, and carrying out the improvements suggested by them, but when the book was actually published she prepared a notice of it for the only journal then existing—the Journal des Savants.  This notice was originally a brief statement of the nature of the work, and the opinions which had been formed for and against it, with a moderate eulogy284, in conclusion, on its good sense, wit, and insight into human nature.  But when she submitted it to La Rochefoucauld he objected to the paragraph which stated the adverse285 opinion, and requested her to alter it.  She, however, was either unable or unwilling286 to modify her notice, and returned it with the following note:
 
“Je vous envoie ce que j’ai pu tirer de ma teste pour mettre dans le Journal des Savants.  J’y ai mis cet endroit qui vous est le plus sensible, afin que cela vous fasse surmonter la mauvaise honte qui p. 59vous fit mettre la préface sans y rien retrancher, et je n’ai pas craint dele mettre, parce que je suis assurée que vous ne le ferez pas imprimer, quand même le reste vous plairoit.  Je vous assure aussi que je vous serai pins obligée, si vous en usez comme d’une chose qui servit à vous pour le corriger on pour le jeter au feu.  Nous autres grands auteurs, nous sommes trop riches pour craindre de rien perdre de nos productions.  Mandez-moi ce qu’il vous semble de ce dictum.”
 
La Rochefoucauld availed himself of this permission, and “edited” the notice, touching287 up the style, and leaving out the blame.  In this revised form it appeared in the Journal des Savants.  In some points, we see, the youth of journalism was not without promise of its future.
 
While Madame de Sablé was thus playing the literary confidante to La Rochefoucauld, and was the soul of a society whose chief interest was the belles-lettres, she was equally active in graver matters.  She was in constant intercourse or correspondence with the devout women of Port Royal, and of the neighboring convent of the Carmelites, many of whom had once been the ornaments288 of the court; and there is a proof that she was conscious of being highly valued by them in the fact that when the Princess Marie-Madeline, of the Carmelites, was dangerously ill, not being able or not daring to visit her, she sent her youthful portrait to be hung up in the sick-room, and received from the same Mère Agnès, whose grave admonition we have quoted above, a charming note, describing the pleasure which the picture had given in the infirmary of “Notre bonne Mère.”  She was interesting herself deeply in the translation of the New Testament289, which was the work of Sacy, Arnauld, Nicole, Le Ma?tre, and the Duc de Luynes conjointly, Sacy having the principal share.  We have mentioned that Arnauld asked her opinion on the “Discourse” prefixed to his “Logic,” and we may conclude from this that he had found her judgment valuable in many other cases.  Moreover, the persecution290 of the Port Royalists had commenced, and she was uniting with Madame de Longueville in aiding and protecting her pious291 friends.  Moderate in her Jansenism, as in everything p. 60else, she held that the famous formulary denouncing the Augustinian doctrine, and declaring it to have been originated by Jansenius, should be signed without reserve, and, as usual, she had faith in conciliatory measures; but her moderation was no excuse for inaction.  She was at one time herself threatened with the necessity of abandoning her residence at Port Royal, and had thought of retiring to a religions house at Auteuil, a village near Paris.  She did, in fact, pass some summers there, and she sometimes took refuge with her brother, the Commandeur de Souvré, with Madame de Montausier, or Madame de Longueville.  The last was much bolder in her partisanship than her friend, and her superior wealth and position enabled her to give the Port Royalists more efficient aid.  Arnauld and Nicole resided five years in her house; it was under her protection that the translation of the New Testament was carried on and completed, and it was chiefly through her efforts that, in 1669, the persecution was brought to an end.  Madame de Sablé co-operated with all her talent and interest in the same direction; but here, as elsewhere, her influence was chiefly valuable in what she stimulated others to do, rather than in what she did herself.  It was by her that Madame de Longueville was first won to the cause of Port Royal; and we find this ardent brave woman constantly seeking the advice and sympathy of her more timid and self-indulgent, but sincere and judicious friend.
 
In 1669, when Madame de Sablé had at length rest from these anxieties, she was at the good old age of seventy, but she lived nine years longer—years, we may suppose, chiefly dedicated292 to her spiritual concerns.  This gradual, calm decay allayed293 the fear of death, which had tormented294 her more vigorous days; and she died with tranquillity295 and trust.  It is a beautiful trait of these last moments that she desired not to be buried with her family, or even at Port Royal, among her saintly and noble companions—but in the cemetery296 of her parish, like one of the people, without pomp or ceremony.
 
It is worth while to notice, that with Madame de Sablé, as p. 61with some other remarkable French women, the part of her life which is richest in interest and results is that which is looked forward to by most of her sex with melancholy297 as the period of decline.  When between fifty and sixty, she had philosophers, wits, beauties, and saints clustering around her; and one naturally cares to know what was the elixir298 which gave her this enduring and general attraction.  We think it was, in a great degree, that well-balanced development of mental powers which gave her a comprehension of varied intellectual processes, and a tolerance299 for varied forms of character, which is still rarer in women than in men.  Here was one point of distinction between her and Madame de Longueville; and an amusing passage, which Sainte-Beuve has disinterred from the writings of the Abbé St. Pierre, so well serves to indicate, by contrast, what we regard as the great charm of Madame de Sablé’s mind, that we shall not be wandering from our subject in quoting it.
 
“I one day asked M. Nicole what was the character of Mme. de Longueville’s intellect; he told me it was very subtle and delicate in the penetration300 of character; but very small, very feeble, and that her comprehension was extremely narrow in matters of science and reasoning, and on all speculations301 that did not concern matters of sentiment.  For example, he added, I one day said to her that I could wager302 and demonstrate that there were in Paris at least two inhabitants who had the same number of hairs, although I could not point out who these two men were.  She told me I could never be sure of it until I had counted the hairs of these two men.  Here is my demonstration173, I said: I take it for granted that the head which is most amply supplied with hairs has not more than 200,000, and the head which is least so has but one hair.  Now, if you suppose that 200,000 heads have each a different number of hairs, it necessarily follows that they have each one of the numbers of hairs which form the series from one to 200,000; for if it were supposed that there were two among these 200,000 who had the same number of hairs, I should have gained my wager.  Supposing, then, that these 200,000 inhabitants have all a different number of hairs, if I add a single inhabitant who has hairs, and who has not more than 200,000, it necessarily follows that this number of hairs, whatever it may be, will be contained in the series from one to 200,000, and consequently will be equal to the number of hairs on one of the previous 200,000 p. 62inhabitants.  Now as, instead of one inhabitant more than 200,000, there are nearly 800,000 inhabitants in Paris, you see clearly that there must be many heads which have an equal number of hairs, though I have not counted them.  Still Mme. de Longueville could never comprehend that this equality of hairs could be demonstrated, and always maintained that the only way of proving it was to count them.”
 
Surely, the most ardent admirer of feminine shallowness must have felt some irritation303 when he found himself arrested by this dead wall of stupidity, and have turned with relief to the larger intelligence of Madame de Sablé, who was not the less graceful, delicate, and feminine because she could follow a train of reasoning, or interest herself in a question of science.  In this combination consisted her pre-eminent charm: she was not a genius, not a heroine, but a woman whom men could more than love—whom they could make their friend, confidante, and counsellor; the sharer, not of their joys and sorrows only, but of their ideas and aims.
 
Such was Madame de Sablé, whose name is, perhaps, new to some of our readers, so far does it lie from the surface of literature and history.  We have seen, too, that she was only one among a crowd—one in a firmament304 of feminine stars which, when once the biographical telescope is turned upon them, appear scarcely less remarkable and interesting.  Now, if the reader recollects305 what was the position and average intellectual character of women in the high society of England during the reigns of James the First and the two Charleses—the period through which Madame de Sablé’s career extends—we think he will admit our position as to the early superiority of womanly development in France, and this fact, with its causes, has not merely an historical interest: it has an important bearing on the culture of women in the present day.  Women become superior in France by being admitted to a common fund of ideas, to common objects of interest with men; and this must ever be the essential condition at once of true womanly culture and of true social well-being306.  We have no faith in feminine conversazioni, where ladies are eloquent307 on Apollo p. 63and Mars; though we sympathize with the yearning308 activity of faculties which, deprived of their proper material, waste themselves in weaving fabrics309 out of cobwebs.  Let the whole field of reality be laid open to woman as well as to man, and then that which is peculiar in her mental modification, instead of being, as it is now, a source of discord310 and repulsion between the sexes, will be found to be a necessary complement311 to the truth and beauty of life.  Then we shall have that marriage of minds which alone can blend all the hues312 of thought and feeling in one lovely rainbow of promise for the harvest of human happiness.
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
2 conjecture 3p8z4     
n./v.推测,猜测
参考例句:
  • She felt it no use to conjecture his motives.她觉得猜想他的动机是没有用的。
  • This conjecture is not supported by any real evidence.这种推测未被任何确切的证据所证实。
3 par OK0xR     
n.标准,票面价值,平均数量;adj.票面的,平常的,标准的
参考例句:
  • Sales of nylon have been below par in recent years.近年来尼龙织品的销售额一直不及以往。
  • I don't think his ability is on a par with yours.我认为他的能力不能与你的能力相媲美。
4 remarkable 8Vbx6     
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
参考例句:
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
5 attire AN0zA     
v.穿衣,装扮[同]array;n.衣着;盛装
参考例句:
  • He had no intention of changing his mode of attire.他无意改变着装方式。
  • Her attention was attracted by his peculiar attire.他那奇特的服装引起了她的注意。
6 mere rC1xE     
adj.纯粹的;仅仅,只不过
参考例句:
  • That is a mere repetition of what you said before.那不过是重复了你以前讲的话。
  • It's a mere waste of time waiting any longer.再等下去纯粹是浪费时间。
7 faculties 066198190456ba4e2b0a2bda2034dfc5     
n.能力( faculty的名词复数 );全体教职员;技巧;院
参考例句:
  • Although he's ninety, his mental faculties remain unimpaired. 他虽年届九旬,但头脑仍然清晰。
  • All your faculties have come into play in your work. 在你的工作中,你的全部才能已起到了作用。 来自《简明英汉词典》
8 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
9 modification tEZxm     
n.修改,改进,缓和,减轻
参考例句:
  • The law,in its present form,is unjust;it needs modification.现行的法律是不公正的,它需要修改。
  • The design requires considerable modification.这个设计需要作大的修改。
10 maternal 57Azi     
adj.母亲的,母亲般的,母系的,母方的
参考例句:
  • He is my maternal uncle.他是我舅舅。
  • The sight of the hopeless little boy aroused her maternal instincts.那个绝望的小男孩的模样唤起了她的母性。
11 distinctive Es5xr     
adj.特别的,有特色的,与众不同的
参考例句:
  • She has a very distinctive way of walking.她走路的样子与别人很不相同。
  • This bird has several distinctive features.这个鸟具有几种突出的特征。
12 distinctively Wu7z42     
adv.特殊地,区别地
参考例句:
  • "Public risks" is a recent term for distinctively high-tech hazards. “公共风险”是个特殊的高技术危害个人的一个最新术语。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • His language was natural, unaffected, distinctively vivid, humorous and strongly charming. 语言既朴实无华,又鲜明生动,幽默而富有艺术魅力。
13 wondrous pfIyt     
adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
参考例句:
  • The internal structure of the Department is wondrous to behold.看一下国务院的内部结构是很有意思的。
  • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests.我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
14 inevitably x7axc     
adv.不可避免地;必然发生地
参考例句:
  • In the way you go on,you are inevitably coming apart.照你们这样下去,毫无疑问是会散伙的。
  • Technological changes will inevitably lead to unemployment.技术变革必然会导致失业。
15 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
16 delightful 6xzxT     
adj.令人高兴的,使人快乐的
参考例句:
  • We had a delightful time by the seashore last Sunday.上星期天我们在海滨玩得真痛快。
  • Peter played a delightful melody on his flute.彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
17 vent yiPwE     
n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄
参考例句:
  • He gave vent to his anger by swearing loudly.他高声咒骂以发泄他的愤怒。
  • When the vent became plugged,the engine would stop.当通风口被堵塞时,发动机就会停转。
18 memoirs f752e432fe1fefb99ab15f6983cd506c     
n.回忆录;回忆录传( mem,自oir的名词复数)
参考例句:
  • Her memoirs were ghostwritten. 她的回忆录是由别人代写的。
  • I watched a trailer for the screenplay of his memoirs. 我看过以他的回忆录改编成电影的预告片。 来自《简明英汉词典》
19 graceful deHza     
adj.优美的,优雅的;得体的
参考例句:
  • His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
  • The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
20 witty GMmz0     
adj.机智的,风趣的
参考例句:
  • Her witty remarks added a little salt to the conversation.她的妙语使谈话增添了一些风趣。
  • He scored a bull's-eye in their argument with that witty retort.在他们的辩论中他那一句机智的反驳击中了要害。
21 judicious V3LxE     
adj.明智的,明断的,能作出明智决定的
参考例句:
  • We should listen to the judicious opinion of that old man.我们应该听取那位老人明智的意见。
  • A judicious parent encourages his children to make their own decisions.贤明的父亲鼓励儿女自作抉择。
22 habitual x5Pyp     
adj.习惯性的;通常的,惯常的
参考例句:
  • He is a habitual criminal.他是一个惯犯。
  • They are habitual visitors to our house.他们是我家的常客。
23 manly fBexr     
adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地
参考例句:
  • The boy walked with a confident manly stride.这男孩以自信的男人步伐行走。
  • He set himself manly tasks and expected others to follow his example.他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。
24 petals f346ae24f5b5778ae3e2317a33cd8d9b     
n.花瓣( petal的名词复数 )
参考例句:
  • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
  • The petals of many flowers expand in the sunshine. 许多花瓣在阳光下开放。 来自《现代英汉综合大词典》
25 blurred blurred     
v.(使)变模糊( blur的过去式和过去分词 );(使)难以区分;模模糊糊;迷离
参考例句:
  • She suffered from dizziness and blurred vision. 她饱受头晕目眩之苦。
  • Their lazy, blurred voices fell pleasantly on his ears. 他们那种慢吞吞、含糊不清的声音在他听起来却很悦耳。 来自《简明英汉词典》
26 patriotic T3Izu     
adj.爱国的,有爱国心的
参考例句:
  • His speech was full of patriotic sentiments.他的演说充满了爱国之情。
  • The old man is a patriotic overseas Chinese.这位老人是一位爱国华侨。
27 dame dvGzR0     
n.女士
参考例句:
  • The dame tell of her experience as a wife and mother.这位年长妇女讲了她作妻子和母亲的经验。
  • If you stick around,you'll have to marry that dame.如果再逗留多一会,你就要跟那个夫人结婚。
28 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
29 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
30 reigns 0158e1638fbbfb79c26a2ce8b24966d2     
n.君主的统治( reign的名词复数 );君主统治时期;任期;当政期
参考例句:
  • In these valleys night reigns. 夜色笼罩着那些山谷。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The Queen of Britain reigns, but she does not rule or govern. 英国女王是国家元首,但不治国事。 来自辞典例句
31 eloquence 6mVyM     
n.雄辩;口才,修辞
参考例句:
  • I am afraid my eloquence did not avail against the facts.恐怕我的雄辩也无补于事实了。
  • The people were charmed by his eloquence.人们被他的口才迷住了。
32 delineation wxrxV     
n.记述;描写
参考例句:
  • Biography must to some extent delineate characters.传记必须在一定程度上描绘人物。
  • Delineation of channels is the first step of geologic evaluation.勾划河道的轮廓是地质解译的第一步。
33 tragic inaw2     
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
参考例句:
  • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic.污染海滩后果可悲。
  • Charles was a man doomed to tragic issues.查理是个注定不得善终的人。
34 conspicuous spszE     
adj.明眼的,惹人注目的;炫耀的,摆阔气的
参考例句:
  • It is conspicuous that smoking is harmful to health.很明显,抽烟对健康有害。
  • Its colouring makes it highly conspicuous.它的色彩使它非常惹人注目。
35 thicket So0wm     
n.灌木丛,树林
参考例句:
  • A thicket makes good cover for animals to hide in.丛林是动物的良好隐蔽处。
  • We were now at the margin of the thicket.我们现在已经来到了丛林的边缘。
36 hawthorns 5f039b5ab0cc0cc15e4bbe5ac344f272     
n.山楂树( hawthorn的名词复数 )
参考例句:
  • With beating hearts, they descended through the hawthorns. 于是他们怀着忐忑不安的心情,穿过山楂丛,走下山坡。 来自辞典例句
  • Some trees, such as junipers, cherries, and hawthorns, produce fruits that are eaten by birds. 有些树种如桧柏、樱桃和山楂结出能被鸟类吞食的浆果。 来自辞典例句
37 stimulate wuSwL     
vt.刺激,使兴奋;激励,使…振奋
参考例句:
  • Your encouragement will stimulate me to further efforts.你的鼓励会激发我进一步努力。
  • Success will stimulate the people for fresh efforts.成功能鼓舞人们去作新的努力。
38 stimulated Rhrz78     
a.刺激的
参考例句:
  • The exhibition has stimulated interest in her work. 展览增进了人们对她作品的兴趣。
  • The award has stimulated her into working still harder. 奖金促使她更加努力地工作。
39 tact vqgwc     
n.机敏,圆滑,得体
参考例句:
  • She showed great tact in dealing with a tricky situation.她处理棘手的局面表现得十分老练。
  • Tact is a valuable commodity.圆滑老练是很有用处的。
40 salon VjTz2Z     
n.[法]沙龙;客厅;营业性的高级服务室
参考例句:
  • Do you go to the hairdresser or beauty salon more than twice a week?你每周去美容院或美容沙龙多过两次吗?
  • You can hear a lot of dirt at a salon.你在沙龙上会听到很多流言蜚语。
41 emancipated 6319b4184bdec9d99022f96c4965261a     
adj.被解放的,不受约束的v.解放某人(尤指摆脱政治、法律或社会的束缚)( emancipate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Slaves were not emancipated until 1863 in the United States. 美国奴隶直到1863年才获得自由。
  • Women are still struggling to be fully emancipated. 妇女仍在为彻底解放而斗争。 来自《简明英汉词典》
42 pedantry IuTyz     
n.迂腐,卖弄学问
参考例句:
  • The book is a demonstration of scholarship without pedantry.这本书表现出学术水平又不故意卖弄学问。
  • He fell into a kind of pedantry.他变得有点喜欢卖弄学问。
43 manifestation 0RCz6     
n.表现形式;表明;现象
参考例句:
  • Her smile is a manifestation of joy.她的微笑是她快乐的表现。
  • What we call mass is only another manifestation of energy.我们称之为质量的东西只是能量的另一种表现形态。
44 physiological aAvyK     
adj.生理学的,生理学上的
参考例句:
  • He bought a physiological book.他买了一本生理学方面的书。
  • Every individual has a physiological requirement for each nutrient.每个人对每种营养成分都有一种生理上的需要。
45 vivacious Dp7yI     
adj.活泼的,快活的
参考例句:
  • She is an artless,vivacious girl.她是一个天真活泼的女孩。
  • The picture has a vivacious artistic conception.这幅画气韵生动。
46 temperament 7INzf     
n.气质,性格,性情
参考例句:
  • The analysis of what kind of temperament you possess is vital.分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
  • Success often depends on temperament.成功常常取决于一个人的性格。
47 requisite 2W0xu     
adj.需要的,必不可少的;n.必需品
参考例句:
  • He hasn't got the requisite qualifications for the job.他不具备这工作所需的资格。
  • Food and air are requisite for life.食物和空气是生命的必需品。
48 specimen Xvtwm     
n.样本,标本
参考例句:
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
49 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
50 inquiry nbgzF     
n.打听,询问,调查,查问
参考例句:
  • Many parents have been pressing for an inquiry into the problem.许多家长迫切要求调查这个问题。
  • The field of inquiry has narrowed down to five persons.调查的范围已经缩小到只剩5个人了。
51 maturity 47nzh     
n.成熟;完成;(支票、债券等)到期
参考例句:
  • These plants ought to reach maturity after five years.这些植物五年后就该长成了。
  • This is the period at which the body attains maturity.这是身体发育成熟的时期。
52 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
53 complicate zX1yA     
vt.使复杂化,使混乱,使难懂
参考例句:
  • There is no need to complicate matters.没有必要使问题复杂化。
  • These events will greatly complicate the situation.这些事件将使局势变得极其复杂。
54 quiescence PSoxO     
n.静止
参考例句:
  • The Eurasian seismic belt still remained in quiescence. 亚欧带仍保持平静。 来自互联网
  • Only I know is that it is in quiescence, including the instant moment. 我只知道,它凝固了,包括瞬间。 来自互联网
55 conjugal Ravys     
adj.婚姻的,婚姻性的
参考例句:
  • Conjugal visits are banned,so marriages break down.配偶访问是禁止的,罪犯的婚姻也因此破裂。
  • Conjugal fate is something delicate.缘分,其实是一种微妙的东西。
56 attained 1f2c1bee274e81555decf78fe9b16b2f     
(通常经过努力)实现( attain的过去式和过去分词 ); 达到; 获得; 达到(某年龄、水平、状况)
参考例句:
  • She has attained the degree of Master of Arts. 她已获得文学硕士学位。
  • Lu Hsun attained a high position in the republic of letters. 鲁迅在文坛上获得崇高的地位。
57 indifference k8DxO     
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎
参考例句:
  • I was disappointed by his indifference more than somewhat.他的漠不关心使我很失望。
  • He feigned indifference to criticism of his work.他假装毫不在意别人批评他的作品。
58 ardent yvjzd     
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的
参考例句:
  • He's an ardent supporter of the local football team.他是本地足球队的热情支持者。
  • Ardent expectations were held by his parents for his college career.他父母对他的大学学习抱着殷切的期望。
59 partisans 7508b06f102269d4b8786dbe34ab4c28     
游击队员( partisan的名词复数 ); 党人; 党羽; 帮伙
参考例句:
  • Every movement has its partisans. 每一运动都有热情的支持者。
  • He was rescued by some Italian partisans. 他被几名意大利游击队员所救。
60 partisan w4ZzY     
adj.党派性的;游击队的;n.游击队员;党徒
参考例句:
  • In their anger they forget all the partisan quarrels.愤怒之中,他们忘掉一切党派之争。
  • The numerous newly created partisan detachments began working slowly towards that region.许多新建的游击队都开始慢慢地向那里移动。
61 Partisanship Partisanship     
n. 党派性, 党派偏见
参考例句:
  • Her violent partisanship was fighting Soames's battle. 她的激烈偏袒等于替索米斯卖气力。
  • There was a link of understanding between them, more important than affection or partisanship. ' 比起人间的感情,比起相同的政见,这一点都来得格外重要。 来自英汉文学
62 perspicuity gMAxP     
n.(文体的)明晰
参考例句:
  • Whenever men think clearly,and are thoroughly interested,they express themselves with perspicuity and force.每当人们清考虑清楚,并非常感兴趣的时候,他们就会清晰有力的表达自己。
  • Property right perspicuity is the key to establishing modern corporational system.要建立现代企业制度,产权明晰是核心。
63 intrigue Gaqzy     
vt.激起兴趣,迷住;vi.耍阴谋;n.阴谋,密谋
参考例句:
  • Court officials will intrigue against the royal family.法院官员将密谋反对皇室。
  • The royal palace was filled with intrigue.皇宫中充满了勾心斗角。
64 dormant d8uyk     
adj.暂停活动的;休眠的;潜伏的
参考例句:
  • Many animals are in a dormant state during winter.在冬天许多动物都处于睡眠状态。
  • This dormant volcano suddenly fired up.这座休眠火山突然爆发了。
65 embroidery Wjkz7     
n.绣花,刺绣;绣制品
参考例句:
  • This exquisite embroidery won people's great admiration.这件精美的绣品,使人惊叹不已。
  • This is Jane's first attempt at embroidery.这是简第一次试着绣花。
66 drudgery CkUz2     
n.苦工,重活,单调乏味的工作
参考例句:
  • People want to get away from the drudgery of their everyday lives.人们想摆脱日常生活中单调乏味的工作。
  • He spent his life in pointlessly tiresome drudgery.他的一生都在做毫无意义的烦人的苦差事。
67 chivalry wXAz6     
n.骑士气概,侠义;(男人)对女人彬彬有礼,献殷勤
参考例句:
  • The Middle Ages were also the great age of chivalry.中世纪也是骑士制度盛行的时代。
  • He looked up at them with great chivalry.他非常有礼貌地抬头瞧她们。
68 causticity 55c5a70ff6825eb8ecb4dc7fb557a900     
n.尖刻,苛性度,刻薄
参考例句:
  • The valve axis adopt stainless steel, it has good abradability and anti-causticity. 阀杆采用不锈钢,有良好的抗腐蚀性,抗擦伤和耐磨性能。 来自互联网
  • Especially, the measure of some causticity liquid is very difficult using the old flow meter. 特别是工业中对一些具有腐蚀性的液体的流量测量,普通的流量计根本无法测量。 来自互联网
69 caustic 9rGzb     
adj.刻薄的,腐蚀性的
参考例句:
  • He opened his mouth to make a caustic retort.他张嘴开始进行刻薄的反击。
  • He enjoys making caustic remarks about other people.他喜欢挖苦别人。
70 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
71 maternity kjbyx     
n.母性,母道,妇产科病房;adj.孕妇的,母性的
参考例句:
  • Women workers are entitled to maternity leave with full pay.女工产假期间工资照发。
  • Trainee nurses have to work for some weeks in maternity.受训的护士必须在产科病房工作数周。
72 phantom T36zQ     
n.幻影,虚位,幽灵;adj.错觉的,幻影的,幽灵的
参考例句:
  • I found myself staring at her as if she were a phantom.我发现自己瞪大眼睛看着她,好像她是一个幽灵。
  • He is only a phantom of a king.他只是有名无实的国王。
73 hatreds 9617eab4250771c7c6d2e3f75474cf82     
n.仇恨,憎恶( hatred的名词复数 );厌恶的事
参考例句:
  • He had more enimies and hatreds than anyone could easily guess from his thoughtful expression. 从他的思想表达方式难以被人猜透来看,他的敌人和仇家是不会多的。 来自辞典例句
  • All the old and recent hatreds come to his mind. 旧恨新仇一起涌上他的心头。 来自互联网
74 rivalries 926be51786924da37a1354cf92d4843a     
n.敌对,竞争,对抗( rivalry的名词复数 )
参考例句:
  • The new government was torn by rivalries. 新政府由于各派对立而四分五裂。 来自辞典例句
  • Rivalries could bring about pain and hatred or give rise to fighting. 竞争会带来痛苦、仇恨,或者引起争斗。 来自互联网
75 arena Yv4zd     
n.竞技场,运动场所;竞争场所,舞台
参考例句:
  • She entered the political arena at the age of 25. 她25岁进入政界。
  • He had not an adequate arena for the exercise of his talents.他没有充分发挥其才能的场所。
76 espoused e4bb92cfc0056652a51fe54370e2951b     
v.(决定)支持,拥护(目标、主张等)( espouse的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They espoused the notion of equal opportunity for all in education. 他们赞同在教育方面人人机会均等的观念。
  • The ideas she espoused were incomprehensible to me. 她所支持的意见令我难以理解。 来自《简明英汉词典》
77 formerly ni3x9     
adv.从前,以前
参考例句:
  • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard.我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
  • This boat was formerly used on the rivers of China.这船从前航行在中国内河里。
78 surmount Lrqwh     
vt.克服;置于…顶上
参考例句:
  • We have many problems to surmount before we can start the project.我们得克服许多困难才能著手做这项工作。
  • We are fully confident that we can surmount these difficulties.我们完全相信我们能够克服这些困难。
79 penitence guoyu     
n.忏悔,赎罪;悔过
参考例句:
  • The thief expressed penitence for all his past actions. 那盗贼对他犯过的一切罪恶表示忏悔。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Of penitence, there has been none! 可是悔过呢,还一点没有! 来自英汉文学 - 红字
80 piety muuy3     
n.虔诚,虔敬
参考例句:
  • They were drawn to the church not by piety but by curiosity.他们去教堂不是出于虔诚而是出于好奇。
  • Experience makes us see an enormous difference between piety and goodness.经验使我们看到虔诚与善意之间有着巨大的区别。
81 superstitious BHEzf     
adj.迷信的
参考例句:
  • They aim to deliver the people who are in bondage to superstitious belief.他们的目的在于解脱那些受迷信束缚的人。
  • These superstitious practices should be abolished as soon as possible.这些迷信做法应尽早取消。
82 salons 71f5df506205527f72f05e3721322d5e     
n.(营业性质的)店( salon的名词复数 );厅;沙龙(旧时在上流社会女主人家的例行聚会或聚会场所);(大宅中的)客厅
参考例句:
  • He used to attend to his literary salons. 他过去常常去参加他的文学沙龙。 来自《简明英汉词典》
  • Conspiracy theories about Jewish financiers were the talk of Paris salons. 犹太金融家阴谋论成为巴黎沙龙的话题。 来自互联网
83 gamut HzJyL     
n.全音阶,(一领域的)全部知识
参考例句:
  • The exhibition runs the whole gamut of artistic styles.这次展览包括了所有艺术风格的作品。
  • This poem runs the gamut of emotions from despair to joy.这首诗展现了从绝望到喜悦的感情历程。
84 proximity 5RsxM     
n.接近,邻近
参考例句:
  • Marriages in proximity of blood are forbidden by the law.法律规定禁止近亲结婚。
  • Their house is in close proximity to ours.他们的房子很接近我们的。
85 bourgeois ERoyR     
adj./n.追求物质享受的(人);中产阶级分子
参考例句:
  • He's accusing them of having a bourgeois and limited vision.他指责他们像中产阶级一样目光狭隘。
  • The French Revolution was inspired by the bourgeois.法国革命受到中产阶级的鼓励。
86 rendezvous XBfzj     
n.约会,约会地点,汇合点;vi.汇合,集合;vt.使汇合,使在汇合地点相遇
参考例句:
  • She made the rendezvous with only minutes to spare.她还差几分钟时才来赴约。
  • I have a rendezvous with Peter at a restaurant on the harbour.我和彼得在海港的一个餐馆有个约会。
87 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
88 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
89 culmination 9ycxq     
n.顶点;最高潮
参考例句:
  • The space race reached its culmination in the first moon walk.太空竞争以第一次在月球行走而达到顶峰。
  • It may truly be regarded as the culmination of classical Greek geometry.这确实可以看成是古典希腊几何的登峰造级之作。
90 dispersed b24c637ca8e58669bce3496236c839fa     
adj. 被驱散的, 被分散的, 散布的
参考例句:
  • The clouds dispersed themselves. 云散了。
  • After school the children dispersed to their homes. 放学后,孩子们四散回家了。
91 preoccupied TPBxZ     
adj.全神贯注的,入神的;被抢先占有的;心事重重的v.占据(某人)思想,使对…全神贯注,使专心于( preoccupy的过去式)
参考例句:
  • He was too preoccupied with his own thoughts to notice anything wrong. 他只顾想着心事,没注意到有什么不对。
  • The question of going to the Mount Tai preoccupied his mind. 去游泰山的问题盘踞在他心头。 来自《简明英汉词典》
92 pretensions 9f7f7ffa120fac56a99a9be28790514a     
自称( pretension的名词复数 ); 自命不凡; 要求; 权力
参考例句:
  • The play mocks the pretensions of the new middle class. 这出戏讽刺了新中产阶级的装模作样。
  • The city has unrealistic pretensions to world-class status. 这个城市不切实际地标榜自己为国际都市。
93 exquisitely Btwz1r     
adv.精致地;强烈地;剧烈地;异常地
参考例句:
  • He found her exquisitely beautiful. 他觉得她异常美丽。 来自《简明英汉词典》
  • He wore an exquisitely tailored gray silk and accessories to match. 他穿的是做工非常考究的灰色绸缎衣服,还有各种配得很协调的装饰。 来自教父部分
94 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
95 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
96 irony P4WyZ     
n.反语,冷嘲;具有讽刺意味的事,嘲弄
参考例句:
  • She said to him with slight irony.她略带嘲讽地对他说。
  • In her voice we could sense a certain tinge of irony.从她的声音里我们可以感到某种讥讽的意味。
97 exalt 4iGzV     
v.赞扬,歌颂,晋升,提升
参考例句:
  • She thanked the President to exalt her.她感谢总统提拔她。
  • His work exalts all those virtues that we,as Americans,are taught to hold dear.他的作品颂扬了所有那些身为美国人应该珍视的美德。
98 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
99 mingle 3Dvx8     
vt.使混合,使相混;vi.混合起来;相交往
参考例句:
  • If we mingle with the crowd,we should not be noticed.如果我们混在人群中,就不会被注意到。
  • Oil will not mingle with water.油和水不相融。
100 dread Ekpz8     
vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
参考例句:
  • We all dread to think what will happen if the company closes.我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
  • Her heart was relieved of its blankest dread.她极度恐惧的心理消除了。
101 instinctive c6jxT     
adj.(出于)本能的;直觉的;(出于)天性的
参考例句:
  • He tried to conceal his instinctive revulsion at the idea.他试图饰盖自己对这一想法本能的厌恶。
  • Animals have an instinctive fear of fire.动物本能地怕火。
102 prolixity 00e3e4d84878a083a88c7fbddd42835c     
n.冗长,罗嗦
参考例句:
  • As we know prolixity is a big shortcoming to write articles. 众所周知,罗嗦是写文章的大忌。 来自辞典例句
  • Otherwise,it will probably make misunderstanding,and make the version prolixity. 否则,就可能造成理解错误,或使译文冗长罗嗦。 来自互联网
103 conversational SZ2yH     
adj.对话的,会话的
参考例句:
  • The article is written in a conversational style.该文是以对话的形式写成的。
  • She values herself on her conversational powers.她常夸耀自己的能言善辩。
104 piquant N2fza     
adj.辛辣的,开胃的,令人兴奋的
参考例句:
  • Bland vegetables are often served with a piquant sauce.清淡的蔬菜常以辛辣的沙司调味。
  • He heard of a piquant bit of news.他听到了一则令人兴奋的消息。
105 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
106 grimacing bf9222142df61c434d658b6986419fc3     
v.扮鬼相,做鬼脸( grimace的现在分词 )
参考例句:
  • But then Boozer drove past Gasol for a rattling, grimacing slam dunk. 可布泽尔单吃家嫂,以一记强有力的扣篮将比分超出。 来自互联网
  • The martyrdom of Archbishop Cranmer, said the don at last, grimacing with embarrassment. 最后那位老师尴尬地做个鬼脸,说,这是大主教克莱默的殉道士。 来自互联网
107 guise JeizL     
n.外表,伪装的姿态
参考例句:
  • They got into the school in the guise of inspectors.他们假装成视察员进了学校。
  • The thief came into the house under the guise of a repairman.那小偷扮成个修理匠进了屋子。
108 refinement kinyX     
n.文雅;高尚;精美;精制;精炼
参考例句:
  • Sally is a woman of great refinement and beauty. 莎莉是个温文尔雅又很漂亮的女士。
  • Good manners and correct speech are marks of refinement.彬彬有礼和谈吐得体是文雅的标志。
109 herd Pd8zb     
n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起
参考例句:
  • She drove the herd of cattle through the wilderness.她赶着牛群穿过荒野。
  • He had no opinions of his own but simply follow the herd.他从无主见,只是人云亦云。
110 degenerated 41e5137359bcc159984e1d58f1f76d16     
衰退,堕落,退化( degenerate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The march degenerated into a riot. 示威游行变成了暴动。
  • The wide paved road degenerated into a narrow bumpy track. 铺好的宽阔道路渐渐变窄,成了一条崎岖不平的小径。
111 inflated Mqwz2K     
adj.(价格)飞涨的;(通货)膨胀的;言过其实的;充了气的v.使充气(于轮胎、气球等)( inflate的过去式和过去分词 );(使)膨胀;(使)通货膨胀;物价上涨
参考例句:
  • He has an inflated sense of his own importance. 他自视过高。
  • They all seem to take an inflated view of their collective identity. 他们对自己的集体身份似乎都持有一种夸大的看法。 来自《简明英汉词典》
112 outstrip MJ6xM     
v.超过,跑过
参考例句:
  • He can outstrip his friend both in sports and in studies.他能在体育和学习方面胜过他的朋友。
  • It is possible for us to outstrip the advanced countries in the world.我们能超过世界上先进的国家。
113 genre ygPxi     
n.(文学、艺术等的)类型,体裁,风格
参考例句:
  • My favorite music genre is blues.我最喜欢的音乐种类是布鲁斯音乐。
  • Superficially,this Shakespeare's work seems to fit into the same genre.从表面上看, 莎士比亚的这个剧本似乎属于同一类型。
114 satire BCtzM     
n.讽刺,讽刺文学,讽刺作品
参考例句:
  • The movie is a clever satire on the advertising industry.那部影片是关于广告业的一部巧妙的讽刺作品。
  • Satire is often a form of protest against injustice.讽刺往往是一种对不公正的抗议形式。
115 climax yqyzc     
n.顶点;高潮;v.(使)达到顶点
参考例句:
  • The fifth scene was the climax of the play.第五场是全剧的高潮。
  • His quarrel with his father brought matters to a climax.他与他父亲的争吵使得事态发展到了顶点。
116 ridicule fCwzv     
v.讥讽,挖苦;n.嘲弄
参考例句:
  • You mustn't ridicule unfortunate people.你不该嘲笑不幸的人。
  • Silly mistakes and queer clothes often arouse ridicule.荒谬的错误和古怪的服装常会引起人们的讪笑。
117 ridicules c2514de4b94e254758b70aaf0e36ed54     
n.嘲笑( ridicule的名词复数 );奚落;嘲弄;戏弄v.嘲笑,嘲弄,奚落( ridicule的第三人称单数 )
参考例句:
118 sonnets a9ed1ef262e5145f7cf43578fe144e00     
n.十四行诗( sonnet的名词复数 )
参考例句:
  • Keats' reputation as a great poet rests largely upon the odes and the later sonnets. 作为一个伟大的诗人,济慈的声誉大部分建立在他写的长诗和后期的十四行诗上。 来自《简明英汉词典》
  • He referred to the manuscript circulation of the sonnets. 他谈到了十四行诗手稿的流行情况。 来自辞典例句
119 stanzas 1e39fe34fae422643886648813bd6ab1     
节,段( stanza的名词复数 )
参考例句:
  • The poem has six stanzas. 这首诗有六小节。
  • Stanzas are different from each other in one poem. 诗中节与节差异颇大。
120 bouts 2abe9936190c45115a3f6a38efb27c43     
n.拳击(或摔跤)比赛( bout的名词复数 );一段(工作);(尤指坏事的)一通;(疾病的)发作
参考例句:
  • For much of his life he suffered from recurrent bouts of depression. 他的大半辈子反复发作抑郁症。 来自《简明英汉词典》
  • It was one of fistiana's most famous championship bouts. 这是拳击界最有名的冠军赛之一。 来自《现代英汉综合大词典》
121 essentially nntxw     
adv.本质上,实质上,基本上
参考例句:
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
122 precisely zlWzUb     
adv.恰好,正好,精确地,细致地
参考例句:
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
123 virtues cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53     
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
参考例句:
  • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
  • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。
124 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
125 candor CN8zZ     
n.坦白,率真
参考例句:
  • He covered a wide range of topics with unusual candor.他极其坦率地谈了许多问题。
  • He and his wife had avoided candor,and they had drained their marriage.他们夫妻间不坦率,已使婚姻奄奄一息。
126 prodigious C1ZzO     
adj.惊人的,奇妙的;异常的;巨大的;庞大的
参考例句:
  • This business generates cash in prodigious amounts.这种业务收益丰厚。
  • He impressed all who met him with his prodigious memory.他惊人的记忆力让所有见过他的人都印象深刻。
127 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
128 supremely MhpzUo     
adv.无上地,崇高地
参考例句:
  • They managed it all supremely well. 这件事他们干得极其出色。
  • I consider a supremely beautiful gesture. 我觉得这是非常优雅的姿态。
129 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
130 divesting a91752a693d0b7d5e13f68c8a3ba563e     
v.剥夺( divest的现在分词 );脱去(衣服);2。从…取去…;1。(给某人)脱衣服
参考例句:
  • Methods: The indication, methods and outcome of87 patients undergone laparoscopic ovarian cyst divesting surgery were analyzed. 方法对87例卵巢囊肿进行腹腔镜下剥出手术,严格把握操作要领。 来自互联网
  • Conclusion The patients performed laparoscopic ovarian cyst divesting surgery had less complication and recovered soon. 结论腹腔镜下卵巢囊肿剥出术创伤小,术后恢复快并发症少,集诊断与治疗为一体,临床应用价值比较肯定。 来自互联网
131 diffused 5aa05ed088f24537ef05f482af006de0     
散布的,普及的,扩散的
参考例句:
  • A drop of milk diffused in the water. 一滴牛奶在水中扩散开来。
  • Gases and liquids diffused. 气体和液体慢慢混合了。
132 advancement tzgziL     
n.前进,促进,提升
参考例句:
  • His new contribution to the advancement of physiology was well appreciated.他对生理学发展的新贡献获得高度赞赏。
  • The aim of a university should be the advancement of learning.大学的目标应是促进学术。
133 coterie VzJxh     
n.(有共同兴趣的)小团体,小圈子
参考例句:
  • The name is known to only a small coterie of collectors.这个名字只有收藏家的小圈子才知道。
  • Mary and her coterie gave a party to which we were not invited.玛利和她的圈内朋友举行派对,我们没被邀请。
134 poising 1ba22ac05fda8b114f961886f6659529     
使平衡( poise的现在分词 ); 保持(某种姿势); 抓紧; 使稳定
参考例句:
  • The dynamic poising of the watch-balance enhances the performance of each movement. 腕表平衡摆轮的动态性能决定了机芯的性能。
  • Also has the poising action to the blood sugar. 对血糖还具有双向平衡作用。
135 lavished 7f4bc01b9202629a8b4f2f96ba3c61a8     
v.过分给予,滥施( lavish的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I lavished all the warmth of my pent-up passion. 我把憋在心里那一股热烈的情感尽量地倾吐出来。 来自辞典例句
  • An enormous amount of attention has been lavished on these problems. 在这些问题上,我们已经花费了大量的注意力。 来自辞典例句
136 prodigally 58e04dd7ce5b2745130c96250b8bff72     
adv.浪费地,丰饶地
参考例句:
  • He wasted money prodigally. 他挥霍浪费金钱。 来自互联网
  • We are still prodigally rich compared to others. 和别人相比,我们仍然很富有。 来自互联网
137 originality JJJxm     
n.创造力,独创性;新颖
参考例句:
  • The name of the game in pop music is originality.流行音乐的本质是独创性。
  • He displayed an originality amounting almost to genius.他显示出近乎天才的创造性。
138 journalism kpZzu8     
n.新闻工作,报业
参考例句:
  • He's a teacher but he does some journalism on the side.他是教师,可还兼职做一些新闻工作。
  • He had an aptitude for journalism.他有从事新闻工作的才能。
139 circumscribed 7cc1126626aa8a394fa1a92f8e05484a     
adj.[医]局限的:受限制或限于有限空间的v.在…周围划线( circumscribe的过去式和过去分词 );划定…范围;限制;限定
参考例句:
  • The power of the monarchy was circumscribed by the new law. 君主统治的权力受到了新法律的制约。
  • His activities have been severely circumscribed since his illness. 自生病以来他的行动一直受到严格的限制。 来自《简明英汉词典》
140 philosophical rN5xh     
adj.哲学家的,哲学上的,达观的
参考例句:
  • The teacher couldn't answer the philosophical problem.老师不能解答这个哲学问题。
  • She is very philosophical about her bad luck.她对自己的不幸看得很开。
141 antenna QwTzN     
n.触角,触须;天线
参考例句:
  • The workman fixed the antenna to the roof of the house.工人把天线固定在房顶上。
  • In our village, there is an antenna on every roof for receiving TV signals.在我们村里,每家房顶上都有天线接收电视信号。
142 outgrown outgrown     
长[发展] 得超过(某物)的范围( outgrow的过去分词 ); 长[发展]得不能再要(某物); 长得比…快; 生长速度超过
参考例句:
  • She's already outgrown her school uniform. 她已经长得连校服都不能穿了。
  • The boy has outgrown his clothes. 这男孩已长得穿不下他的衣服了。
143 coteries 376ce2567b3bc23fdd7508f65ba8ec2f     
n.(有共同兴趣的)小集团( coterie的名词复数 )
参考例句:
144 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
145 ingenuity 77TxM     
n.别出心裁;善于发明创造
参考例句:
  • The boy showed ingenuity in making toys.那个小男孩做玩具很有创造力。
  • I admire your ingenuity and perseverance.我钦佩你的别出心裁和毅力。
146 wane bpRyR     
n.衰微,亏缺,变弱;v.变小,亏缺,呈下弦
参考例句:
  • The moon is on the wane.月亮渐亏。
  • Her enthusiasm for him was beginning to wane.她对他的热情在开始减退。
147 labors 8e0b4ddc7de5679605be19f4398395e1     
v.努力争取(for)( labor的第三人称单数 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转
参考例句:
  • He was tiresome in contending for the value of his own labors. 他老为他自己劳动的价值而争强斗胜,令人生厌。 来自辞典例句
  • Farm labors used to hire themselves out for the summer. 农业劳动者夏季常去当雇工。 来自辞典例句
148 illustrates a03402300df9f3e3716d9eb11aae5782     
给…加插图( illustrate的第三人称单数 ); 说明; 表明; (用示例、图画等)说明
参考例句:
  • This historical novel illustrates the breaking up of feudal society in microcosm. 这部历史小说是走向崩溃的封建社会的缩影。
  • Alfred Adler, a famous doctor, had an experience which illustrates this. 阿尔弗莱德 - 阿德勒是一位著名的医生,他有过可以说明这点的经历。 来自中级百科部分
149 annoyance Bw4zE     
n.恼怒,生气,烦恼
参考例句:
  • Why do you always take your annoyance out on me?为什么你不高兴时总是对我出气?
  • I felt annoyance at being teased.我恼恨别人取笑我。
150 posterity D1Lzn     
n.后裔,子孙,后代
参考例句:
  • Few of his works will go down to posterity.他的作品没有几件会流传到后世。
  • The names of those who died are recorded for posterity on a tablet at the back of the church.死者姓名都刻在教堂后面的一块石匾上以便后人铭记。
151 steward uUtzw     
n.乘务员,服务员;看管人;膳食管理员
参考例句:
  • He's the steward of the club.他是这家俱乐部的管理员。
  • He went around the world as a ship's steward.他当客船服务员,到过世界各地。
152 possessed xuyyQ     
adj.疯狂的;拥有的,占有的
参考例句:
  • He flew out of the room like a man possessed.他像着了魔似地猛然冲出房门。
  • He behaved like someone possessed.他行为举止像是魔怔了。
153 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
154 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
155 narrative CFmxS     
n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
参考例句:
  • He was a writer of great narrative power.他是一位颇有记述能力的作家。
  • Neither author was very strong on narrative.两个作者都不是很善于讲故事。
156 specimens 91fc365099a256001af897127174fcce     
n.样品( specimen的名词复数 );范例;(化验的)抽样;某种类型的人
参考例句:
  • Astronauts have brought back specimens of rock from the moon. 宇航员从月球带回了岩石标本。
  • The traveler brought back some specimens of the rocks from the mountains. 那位旅行者从山上带回了一些岩石标本。 来自《简明英汉词典》
157 textures c5e62798e528da9080811018cbb27cd3     
n.手感( texture的名词复数 );质感;口感;(音乐或文学的)谐和统一感
参考例句:
  • I'm crazy about fabrics textures and colors and designs. 我喜欢各式各样的纺织物--对它的质地,色彩到花纹图案--简直是入了迷。 来自辞典例句
  • Let me clear up the point about the textures. 让我明确了一点有关的纹理。 来自互联网
158 harmonious EdWzx     
adj.和睦的,调和的,和谐的,协调的
参考例句:
  • Their harmonious relationship resulted in part from their similar goals.他们关系融洽的部分原因是他们有着相似的目标。
  • The room was painted in harmonious colors.房间油漆得色彩调和。
159 repose KVGxQ     
v.(使)休息;n.安息
参考例句:
  • Don't disturb her repose.不要打扰她休息。
  • Her mouth seemed always to be smiling,even in repose.她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
160 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
161 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
162 testimony zpbwO     
n.证词;见证,证明
参考例句:
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
163 graphically fa7a601fa23ba87c5471b396302c84f4     
adv.通过图表;生动地,轮廓分明地
参考例句:
  • This data is shown graphically on the opposite page. 对页以图表显示这些数据。
  • The data can be represented graphically in a line diagram. 这些数据可以用单线图表现出来。 来自《简明英汉词典》
164 amiable hxAzZ     
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
参考例句:
  • She was a very kind and amiable old woman.她是个善良和气的老太太。
  • We have a very amiable companionship.我们之间存在一种友好的关系。
165 delicacy mxuxS     
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴
参考例句:
  • We admired the delicacy of the craftsmanship.我们佩服工艺师精巧的手艺。
  • He sensed the delicacy of the situation.他感觉到了形势的微妙。
166 moors 039ba260de08e875b2b8c34ec321052d     
v.停泊,系泊(船只)( moor的第三人称单数 )
参考例句:
  • the North York moors 北约克郡的漠泽
  • They're shooting grouse up on the moors. 他们在荒野射猎松鸡。 来自《简明英汉词典》
167 ornament u4czn     
v.装饰,美化;n.装饰,装饰物
参考例句:
  • The flowers were put on the table for ornament.花放在桌子上做装饰用。
  • She wears a crystal ornament on her chest.她的前胸戴了一个水晶饰品。
168 subsist rsYwy     
vi.生存,存在,供养
参考例句:
  • We are unable to subsist without air and water.没有空气和水我们就活不下去。
  • He could subsist on bark and grass roots in the isolated island.在荒岛上他只能靠树皮和草根维持生命。
169 passionate rLDxd     
adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
参考例句:
  • He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。
  • He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。
170 reciprocated 7ece80b4c4ef4a99f6ba196f80ae5fb4     
v.报答,酬答( reciprocate的过去式和过去分词 );(机器的部件)直线往复运动
参考例句:
  • Her passion for him was not reciprocated. 她对他的热情没有得到回应。
  • Their attraction to each other as friends is reciprocated. 作为朋友,他们相互吸引着对方。 来自辞典例句
171 attachment POpy1     
n.附属物,附件;依恋;依附
参考例句:
  • She has a great attachment to her sister.她十分依恋她的姐姐。
  • She's on attachment to the Ministry of Defense.她现在隶属于国防部。
172 demonstrations 0922be6a2a3be4bdbebd28c620ab8f2d     
证明( demonstration的名词复数 ); 表明; 表达; 游行示威
参考例句:
  • Lectures will be interspersed with practical demonstrations. 讲课中将不时插入实际示范。
  • The new military government has banned strikes and demonstrations. 新的军人政府禁止罢工和示威活动。
173 demonstration 9waxo     
n.表明,示范,论证,示威
参考例句:
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。
174 liaison C3lyE     
n.联系,(未婚男女间的)暖昧关系,私通
参考例句:
  • She acts as a liaison between patients and staff.她在病人与医护人员间充当沟通的桥梁。
  • She is responsible for liaison with researchers at other universities.她负责与其他大学的研究人员联系。
175 ardor 5NQy8     
n.热情,狂热
参考例句:
  • His political ardor led him into many arguments.他的政治狂热使他多次卷入争论中。
  • He took up his pursuit with ardor.他满腔热忱地从事工作。
176 intimacy z4Vxx     
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
参考例句:
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
177 appease uVhzM     
v.安抚,缓和,平息,满足
参考例句:
  • He tried to appease the crying child by giving him candy.他试图给那个啼哭的孩子糖果使他不哭。
  • The government tried to appease discontented workers.政府试图安抚不满的工人们。
178 conformity Hpuz9     
n.一致,遵从,顺从
参考例句:
  • Was his action in conformity with the law?他的行动是否合法?
  • The plan was made in conformity with his views.计划仍按他的意见制定。
179 explicit IhFzc     
adj.详述的,明确的;坦率的;显然的
参考例句:
  • She was quite explicit about why she left.她对自己离去的原因直言不讳。
  • He avoids the explicit answer to us.他避免给我们明确的回答。
180 esteem imhyZ     
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • The veteran worker ranks high in public love and esteem.那位老工人深受大伙的爱戴。
181 complaisance 1Xky2     
n.彬彬有礼,殷勤,柔顺
参考例句:
  • She speaks with complaisance.她说话彬彬有礼。
  • His complaisance leaves a good impression on her.他的彬彬有礼给她留下了深刻的印象。
182 concealing 0522a013e14e769c5852093b349fdc9d     
v.隐藏,隐瞒,遮住( conceal的现在分词 )
参考例句:
  • Despite his outward display of friendliness, I sensed he was concealing something. 尽管他表现得友善,我还是感觉到他有所隐瞒。 来自《简明英汉词典》
  • SHE WAS BREAKING THE COMPACT, AND CONCEALING IT FROM HIM. 她违反了他们之间的约定,还把他蒙在鼓里。 来自英汉文学 - 三万元遗产
183 propriety oRjx4     
n.正当行为;正当;适当
参考例句:
  • We hesitated at the propriety of the method.我们对这种办法是否适用拿不定主意。
  • The sensitive matter was handled with great propriety.这件机密的事处理得极为适当。
184 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
185 susceptible 4rrw7     
adj.过敏的,敏感的;易动感情的,易受感动的
参考例句:
  • Children are more susceptible than adults.孩子比成人易受感动。
  • We are all susceptible to advertising.我们都易受广告的影响。
186 remonstrances 301b8575ed3ab77ec9d2aa78dbe326fc     
n.抱怨,抗议( remonstrance的名词复数 )
参考例句:
  • There were remonstrances, but he persisted notwithstanding. 虽遭抗议,他仍然坚持下去。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Mr. Archibald did not give himself the trouble of making many remonstrances. 阿奇博尔德先生似乎不想自找麻烦多方规劝。 来自辞典例句
187 procure A1GzN     
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条
参考例句:
  • Can you procure some specimens for me?你能替我弄到一些标本吗?
  • I'll try my best to procure you that original French novel.我将尽全力给你搞到那本原版法国小说。
188 thoroughly sgmz0J     
adv.完全地,彻底地,十足地
参考例句:
  • The soil must be thoroughly turned over before planting.一定要先把土地深翻一遍再下种。
  • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons.士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
189 intercourse NbMzU     
n.性交;交流,交往,交际
参考例句:
  • The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples.该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
  • There was close intercourse between them.他们过往很密。
190 exquisiteness 7cdeefa14b496a04cf14f5e868a3d627     
参考例句:
  • The exquisiteness and liveliness in Mr. Zhang Fengming's paintings apart from others. 张凤鸣老师的作品细致,生动,明显与其他人的作品有别。 来自互联网
  • As for beauty, it always leads"life"to the other world of nothingness with its terrifying exquisiteness. 至于“美” ,则总是以其恐怖的美把生带到虚无的彼岸。 来自互联网
191 rue 8DGy6     
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
参考例句:
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
192 salvation nC2zC     
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
参考例句:
  • Salvation lay in political reform.解救办法在于政治改革。
  • Christians hope and pray for salvation.基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
193 bilious GdUy3     
adj.胆汁过多的;易怒的
参考例句:
  • The quality or condition of being bilious.多脂肪食物使有些人患胆汁病。
  • He was a bilious old gentleman.他是一位脾气乖戾的老先生。
194 contagion 9ZNyl     
n.(通过接触的疾病)传染;蔓延
参考例句:
  • A contagion of fear swept through the crowd.一种恐惧感在人群中迅速蔓延开。
  • The product contagion effect has numerous implications for marketing managers and retailers.产品传染效应对市场营销管理者和零售商都有很多的启示。
195 badinage CPMy8     
n.开玩笑,打趣
参考例句:
  • When he reached the gate,there was the usual badinage with Charlie.当他来到公园大门时, 还是与往常一样和查理开玩笑。
  • For all the forced badinag,it was an awkward meal.大家尽管勉强地说说笑笑,这顿饭依旧吃得很别扭。
196 adepts e503dc26bc70ae9b352cb08d1b95942f     
n.专家,能手( adept的名词复数 )
参考例句:
  • And, of course, all the dark side adepts will choose that faction. 开发商没有提供有关强盗阵营的特色的内容,但我估计应该是猎枪(shotgun)吧。 来自互联网
  • The adepts in Washington mean to give rather than to take. 华盛顿的老手意味着给予而不是索取。 来自互联网
197 draught 7uyzIH     
n.拉,牵引,拖;一网(饮,吸,阵);顿服药量,通风;v.起草,设计
参考例句:
  • He emptied his glass at one draught.他将杯中物一饮而尽。
  • It's a pity the room has no north window and you don't get a draught.可惜这房间没北窗,没有过堂风。
198 fortify sgezZ     
v.强化防御,为…设防;加强,强化
参考例句:
  • This country will fortify the coastal areas.该国将加强沿海地区的防御。
  • This treaty forbade the United States to fortify the canal.此条约禁止美国对运河设防。
199 winces aa68d3811154d85da7609e9eb1057ae9     
避开,畏缩( wince的名词复数 )
参考例句:
  • He winces at the memory of that experience. 他一回想起那番经历就畏缩起来。
  • He winces at the memory of that defeat. 一想到那次失败他就畏缩了。
200 sarcasm 1CLzI     
n.讥讽,讽刺,嘲弄,反话 (adj.sarcastic)
参考例句:
  • His sarcasm hurt her feelings.他的讽刺伤害了她的感情。
  • She was given to using bitter sarcasm.她惯于用尖酸刻薄语言挖苦人。
201 dignified NuZzfb     
a.可敬的,高贵的
参考例句:
  • Throughout his trial he maintained a dignified silence. 在整个审讯过程中,他始终沉默以保持尊严。
  • He always strikes such a dignified pose before his girlfriend. 他总是在女友面前摆出这种庄严的姿态。
202 agitated dzgzc2     
adj.被鼓动的,不安的
参考例句:
  • His answers were all mixed up,so agitated was he.他是那样心神不定,回答全乱了。
  • She was agitated because her train was an hour late.她乘坐的火车晚点一个小时,她十分焦虑。
203 mania 9BWxu     
n.疯狂;躁狂症,狂热,癖好
参考例句:
  • Football mania is sweeping the country.足球热正风靡全国。
  • Collecting small items can easily become a mania.收藏零星物品往往容易变成一种癖好。
204 rendering oV5xD     
n.表现,描写
参考例句:
  • She gave a splendid rendering of Beethoven's piano sonata.她精彩地演奏了贝多芬的钢琴奏鸣曲。
  • His narrative is a super rendering of dialect speech and idiom.他的叙述是方言和土语最成功的运用。
205 immortal 7kOyr     
adj.不朽的;永生的,不死的;神的
参考例句:
  • The wild cocoa tree is effectively immortal.野生可可树实际上是不会死的。
  • The heroes of the people are immortal!人民英雄永垂不朽!
206 temperate tIhzd     
adj.温和的,温带的,自我克制的,不过分的
参考例句:
  • Asia extends across the frigid,temperate and tropical zones.亚洲地跨寒、温、热三带。
  • Great Britain has a temperate climate.英国气候温和。
207 preservation glnzYU     
n.保护,维护,保存,保留,保持
参考例句:
  • The police are responsible for the preservation of law and order.警察负责维持法律与秩序。
  • The picture is in an excellent state of preservation.这幅画保存得极为完好。
208 derived 6cddb7353e699051a384686b6b3ff1e2     
vi.起源;由来;衍生;导出v.得到( derive的过去式和过去分词 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
参考例句:
  • Many English words are derived from Latin and Greek. 英语很多词源出于拉丁文和希腊文。 来自《简明英汉词典》
  • He derived his enthusiasm for literature from his father. 他对文学的爱好是受他父亲的影响。 来自《简明英汉词典》
209 derive hmLzH     
v.取得;导出;引申;来自;源自;出自
参考例句:
  • We derive our sustenance from the land.我们从土地获取食物。
  • We shall derive much benefit from reading good novels.我们将从优秀小说中获得很大好处。
210 intrigues 48ab0f2aaba243694d1c9733fa06cfd7     
n.密谋策划( intrigue的名词复数 );神秘气氛;引人入胜的复杂情节v.搞阴谋诡计( intrigue的第三人称单数 );激起…的好奇心
参考例句:
  • He was made king as a result of various intrigues. 由于搞了各种各样的阴谋,他当上了国王。 来自《简明英汉词典》
  • Those who go in for intrigues and conspiracy are doomed to failure. 搞阴谋诡计的人注定要失败。 来自《现代汉英综合大词典》
211 tout iG7yL     
v.推销,招徕;兜售;吹捧,劝诱
参考例句:
  • They say it will let them tout progress in the war.他们称这将有助于鼓吹他们在战争中的成果。
  • If your case studies just tout results,don't bother requiring registration to view them.如果你的案例研究只是吹捧结果,就别烦扰别人来注册访问了。
212 luxurious S2pyv     
adj.精美而昂贵的;豪华的
参考例句:
  • This is a luxurious car complete with air conditioning and telephone.这是一辆附有空调设备和电话的豪华轿车。
  • The rich man lives in luxurious surroundings.这位富人生活在奢侈的环境中。
213 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
214 humbly humbly     
adv. 恭顺地,谦卑地
参考例句:
  • We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
  • "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
215 entreat soexj     
v.恳求,恳请
参考例句:
  • Charles Darnay felt it hopeless entreat him further,and his pride was touched besides.查尔斯-达尔内感到再恳求他已是枉然,自尊心也受到了伤害。
  • I entreat you to contribute generously to the building fund.我恳求您慷慨捐助建设基金。
216 pique i2Nz9     
v.伤害…的自尊心,使生气 n.不满,生气
参考例句:
  • She went off in a fit of pique.她一赌气就走了。
  • Tom finished the sentence with an air of pique.汤姆有些生气地说完这句话。
217 obtuse 256zJ     
adj.钝的;愚钝的
参考例句:
  • You were too obtuse to take the hint.你太迟钝了,没有理解这种暗示。
  • "Sometimes it looks more like an obtuse triangle,"Winter said.“有时候它看起来更像一个钝角三角形。”温特说。
218 fidelity vk3xB     
n.忠诚,忠实;精确
参考例句:
  • There is nothing like a dog's fidelity.没有什么能比得上狗的忠诚。
  • His fidelity and industry brought him speedy promotion.他的尽职及勤奋使他很快地得到晋升。
219 adoration wfhyD     
n.爱慕,崇拜
参考例句:
  • He gazed at her with pure adoration.他一往情深地注视着她。
  • The old lady fell down in adoration before Buddhist images.那老太太在佛像面前顶礼膜拜。
220 impunity g9Qxb     
n.(惩罚、损失、伤害等的)免除
参考例句:
  • You will not escape with impunity.你不可能逃脱惩罚。
  • The impunity what compulsory insurance sets does not include escapement.交强险规定的免责范围不包括逃逸。
221 nourishment Ovvyi     
n.食物,营养品;营养情况
参考例句:
  • Lack of proper nourishment reduces their power to resist disease.营养不良降低了他们抵抗疾病的能力。
  • He ventured that plants draw part of their nourishment from the air.他大胆提出植物从空气中吸收部分养分的观点。
222 refreshments KkqzPc     
n.点心,便餐;(会议后的)简单茶点招 待
参考例句:
  • We have to make a small charge for refreshments. 我们得收取少量茶点费。
  • Light refreshments will be served during the break. 中间休息时有点心供应。
223 opulence N0TyJ     
n.财富,富裕
参考例句:
  • His eyes had never beheld such opulence.他从未见过这样的财富。
  • He owes his opulence to work hard.他的财富乃辛勤工作得来。
224 scents 9d41e056b814c700bf06c9870b09a332     
n.香水( scent的名词复数 );气味;(动物的)臭迹;(尤指狗的)嗅觉
参考例句:
  • The air was fragrant with scents from the sea and the hills. 空气中荡漾着山和海的芬芳气息。
  • The winds came down with scents of the grass and wild flowers. 微风送来阵阵青草和野花的香气。 来自《简明英汉词典》
225 dames 0bcc1f9ca96d029b7531e0fc36ae2c5c     
n.(在英国)夫人(一种封号),夫人(爵士妻子的称号)( dame的名词复数 );女人
参考例句:
  • Dames would not comment any further. Dames将不再更多的评论。 来自互联网
  • Flowers, candy, jewelry, seemed the principal things in which the elegant dames were interested. 鲜花、糖果和珠宝看来是那些贵妇人的主要兴趣所在。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
226 epithet QZHzY     
n.(用于褒贬人物等的)表述形容词,修饰语
参考例句:
  • In "Alfred the Great","the Great"is an epithet.“阿尔弗雷德大帝”中的“大帝”是个称号。
  • It is an epithet that sums up my feelings.这是一个简洁地表达了我思想感情的形容词。
227 alienating a75c0151022d87fba443c8b9713ff270     
v.使疏远( alienate的现在分词 );使不友好;转让;让渡(财产等)
参考例句:
  • The phenomena of alienation are widespread. Sports are also alienating. 异化现象普遍存在,体育运动也不例外。 来自互联网
  • How can you appeal to them without alienating the mainstream crowd? 你是怎么在不疏忽主流玩家的情况下吸引住他们呢? 来自互联网
228 pecuniary Vixyo     
adj.金钱的;金钱上的
参考例句:
  • She denies obtaining a pecuniary advantage by deception.她否认通过欺骗手段获得经济利益。
  • She is so independent that she refused all pecuniary aid.她很独立,所以拒绝一切金钱上的资助。
229 chancellor aUAyA     
n.(英)大臣;法官;(德、奥)总理;大学校长
参考例句:
  • They submitted their reports to the Chancellor yesterday.他们昨天向财政大臣递交了报告。
  • He was regarded as the most successful Chancellor of modern times.他被认为是现代最成功的财政大臣。
230 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
231 commotions 6120e81e9d69feec2f6204499ffa8a74     
n.混乱,喧闹,骚动( commotion的名词复数 )
参考例句:
232 disposition GljzO     
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
参考例句:
  • He has made a good disposition of his property.他已对财产作了妥善处理。
  • He has a cheerful disposition.他性情开朗。
233 judgment e3xxC     
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
参考例句:
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
234 obstinate m0dy6     
adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
参考例句:
  • She's too obstinate to let anyone help her.她太倔强了,不会让任何人帮她的。
  • The trader was obstinate in the negotiation.这个商人在谈判中拗强固执。
235 intrepid NaYzz     
adj.无畏的,刚毅的
参考例句:
  • He is not really satisfied with his intrepid action.他没有真正满意他的无畏行动。
  • John's intrepid personality made him a good choice for team leader.约翰勇敢的个性适合作领导工作。
236 extinction sPwzP     
n.熄灭,消亡,消灭,灭绝,绝种
参考例句:
  • The plant is now in danger of extinction.这种植物现在有绝种的危险。
  • The island's way of life is doomed to extinction.这个岛上的生活方式注定要消失。
237 retirement TWoxH     
n.退休,退职
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • I have to put everything away for my retirement.我必须把一切都积蓄起来以便退休后用。
238 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
239 devout Qlozt     
adj.虔诚的,虔敬的,衷心的 (n.devoutness)
参考例句:
  • His devout Catholicism appeals to ordinary people.他对天主教的虔诚信仰感染了普通民众。
  • The devout man prayed daily.那位虔诚的男士每天都祈祷。
240 monastery 2EOxe     
n.修道院,僧院,寺院
参考例句:
  • They found an icon in the monastery.他们在修道院中发现了一个圣像。
  • She was appointed the superior of the monastery two years ago.两年前她被任命为这个修道院的院长。
241 forsaking caf03e92e66ce4143524db5b56802abc     
放弃( forsake的现在分词 ); 弃绝; 抛弃; 摒弃
参考例句:
  • I will not be cowed into forsaking my beliefs. 我不会因为被恐吓而放弃自己的信仰。
  • At fourteen he ran away, forsaking his home and friends. 他十四岁出走,离开了家乡和朋友。
242 edifying a97ce6cffd0a5657c9644f46b1c20531     
adj.有教训意味的,教训性的,有益的v.开导,启发( edify的现在分词 )
参考例句:
  • Young students are advised to read edifying books to improve their mind. 建议青年学生们读一些陶冶性情的书籍,以提高自己的心智。 来自辞典例句
  • This edifying spectacle was the final event of the Governor's ball. 这个有启发性的表演便是省长的舞会的最后一个节目了。 来自辞典例句
243 animating HzizMt     
v.使有生气( animate的现在分词 );驱动;使栩栩如生地动作;赋予…以生命
参考例句:
  • Nature has her animating spirit as well as man who is nature's child. 大自然就象它的孩子――人类一样,有活生生的灵魂。 来自辞典例句
  • They were doubtlessly the animating principle of many hours that superficially seemed vacant. 在表面看来无所事事的许多时刻中,它们无疑是活跃的因素。 来自辞典例句
244 discourse 2lGz0     
n.论文,演说;谈话;话语;vi.讲述,著述
参考例句:
  • We'll discourse on the subject tonight.我们今晚要谈论这个问题。
  • He fell into discourse with the customers who were drinking at the counter.他和站在柜台旁的酒客谈了起来。
245 secluded wj8zWX     
adj.与世隔绝的;隐退的;偏僻的v.使隔开,使隐退( seclude的过去式和过去分词)
参考例句:
  • Some people like to strip themselves naked while they have a swim in a secluded place. 一些人当他们在隐蔽的地方游泳时,喜欢把衣服脱光。 来自《简明英汉词典》
  • This charming cottage dates back to the 15th century and is as pretty as a picture, with its thatched roof and secluded garden. 这所美丽的村舍是15世纪时的建筑,有茅草房顶和宁静的花园,漂亮极了,简直和画上一样。 来自《简明英汉词典》
246 specialty SrGy7     
n.(speciality)特性,特质;专业,专长
参考例句:
  • Shell carvings are a specialty of the town.贝雕是该城的特产。
  • His specialty is English literature.他的专业是英国文学。
247 retarder c00dd4192aa03ef6b563380be5aee418     
n. 阻碍者,减速器,[化]迟缩剂
参考例句:
  • For example: caihong holographic radiotheraphy retarder′s, multi-color, true color hologram computer-generated hologram. 例如:彩虹全息、三维众色、消色不对、假不黑白全息图、筹算机制全息图等。
  • The storage time could be prolonged by adding retarder. 加入适量阻聚剂可以延长其保存期。
248 justifier 093c97a18f0e3d057c54810927d3a80e     
辩护者,辩解者
参考例句:
249 barometrical 3ee8967e1018682056088a5dfadfb2d4     
气压计的
参考例句:
  • There are no indications of any great change in the barometrical situation. 从气压看来还没有天气巨大变化的迹象。
250 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
251 generalizations 6a32b82d344d5f1487aee703a39bb639     
一般化( generalization的名词复数 ); 普通化; 归纳; 概论
参考例句:
  • But Pearlson cautions that the findings are simply generalizations. 但是波尔森提醒人们,这些发现是简单的综合资料。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 大脑与疾病
  • They were of great service in correcting my jejune generalizations. 他们纠正了我不成熟的泛泛之论,帮了我大忙。
252 maxims aa76c066930d237742b409ad104a416f     
n.格言,座右铭( maxim的名词复数 )
参考例句:
  • Courts also draw freely on traditional maxims of construction. 法院也自由吸收传统的解释准则。 来自英汉非文学 - 行政法
  • There are variant formulations of some of the maxims. 有些准则有多种表达方式。 来自辞典例句
253 maxim G2KyJ     
n.格言,箴言
参考例句:
  • Please lay the maxim to your heart.请把此格言记在心里。
  • "Waste not,want not" is her favourite maxim.“不浪费则不匮乏”是她喜爱的格言。
254 brittle IWizN     
adj.易碎的;脆弱的;冷淡的;(声音)尖利的
参考例句:
  • The pond was covered in a brittle layer of ice.池塘覆盖了一层易碎的冰。
  • She gave a brittle laugh.她冷淡地笑了笑。
255 transparent Smhwx     
adj.明显的,无疑的;透明的
参考例句:
  • The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
  • The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
256 treatise rpWyx     
n.专著;(专题)论文
参考例句:
  • The doctor wrote a treatise on alcoholism.那位医生写了一篇关于酗酒问题的论文。
  • This is not a treatise on statistical theory.这不是一篇有关统计理论的论文。
257 forte 8zbyB     
n.长处,擅长;adj.(音乐)强音的
参考例句:
  • Her forte is playing the piano.她擅长弹钢琴。
  • His forte is to show people around in the company.他最拿手的就是向大家介绍公司。
258 genial egaxm     
adj.亲切的,和蔼的,愉快的,脾气好的
参考例句:
  • Orlando is a genial man.奥兰多是一位和蔼可亲的人。
  • He was a warm-hearted friend and genial host.他是个热心的朋友,也是友善待客的主人。
259 remodelled af281301c437868de39c3782bcf76aaf     
v.改变…的结构[形状]( remodel的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Oh, thanks. We remodelled it last year. 是吗?谢谢。我们去年改建的。 来自口语例句
  • Kathy: Oh, thanks. We remodelled it last year. 凯西:是吗?谢谢。我们去年改建的。 来自互联网
260 terseness 58c12330649a1022b94d16ba38d889cc     
简洁,精练
参考例句:
  • If the main purpose of menus were to execute commands, terseness would be a virtue. 如果菜单的主要目的是执行命令,那么就应该精练。 来自About Face 3交互设计精髓
  • What strikes at a first reading is its vividness and terseness. 初读时它给人的印象是生动和简洁。
261 quarry ASbzF     
n.采石场;v.采石;费力地找
参考例句:
  • Michelangelo obtained his marble from a quarry.米开朗基罗从采石场获得他的大理石。
  • This mountain was the site for a quarry.这座山曾经有一个采石场。
262 ERECTED ERECTED     
adj. 直立的,竖立的,笔直的 vt. 使 ... 直立,建立
参考例句:
  • A monument to him was erected in St Paul's Cathedral. 在圣保罗大教堂为他修了一座纪念碑。
  • A monument was erected to the memory of that great scientist. 树立了一块纪念碑纪念那位伟大的科学家。
263 facets f954532ea6a2c241dcb9325762a2a145     
n.(宝石或首饰的)小平面( facet的名词复数 );(事物的)面;方面
参考例句:
  • The question had many facets. 这个问题是多方面的。 来自《简明英汉词典》
  • A fully cut brilliant diamond has 68 facets. 经过充分切刻的光彩夺目的钻石有68个小平面。 来自《简明英汉词典》
264 amethysts 432845a066f6bcc0e55bed1212bf6282     
n.紫蓝色宝石( amethyst的名词复数 );紫晶;紫水晶;紫色
参考例句:
  • The necklace consisted of amethysts set in gold. 这是一条金镶紫水晶项链。 来自柯林斯例句
265 subscription qH8zt     
n.预订,预订费,亲笔签名,调配法,下标(处方)
参考例句:
  • We paid a subscription of 5 pounds yearly.我们按年度缴纳5英镑的订阅费。
  • Subscription selling bloomed splendidly.订阅销售量激增。
266 piquancy 17ffe2d09b3a59945bf767af8e3aa79c     
n.辛辣,辣味,痛快
参考例句:
  • The tart flavour of the cranberries adds piquancy. 越橘的酸味很可口。
  • I`ve got a GOOD start,or at least,a piquancy start. 我有了一个好的开始;如果不算好,也至少是个痛快的开始。 来自互联网
267 charades 644c9984adb632add8d2e31c8dd554f6     
n.伪装( charade的名词复数 );猜字游戏
参考例句:
  • She and her three brothers played charades. 她和3个兄弟玩看手势猜字谜游戏。 来自辞典例句
  • A group of children were dressed to play charades. 一群孩子穿着夜礼服在玩字迷游戏。 来自辞典例句
268 initiation oqSzAI     
n.开始
参考例句:
  • her initiation into the world of marketing 她的初次涉足营销界
  • It was my initiation into the world of high fashion. 这是我初次涉足高级时装界。
269 infusion CbAz1     
n.灌输
参考例句:
  • Old families need an infusion of new blood from time to time.古老的家族需要不时地注入新鲜血液。
  • Careful observation of the infusion site is necessary.必须仔细观察输液部位。
270 concocted 35ea2e5fba55c150ec3250ef12828dd2     
v.将(尤指通常不相配合的)成分混合成某物( concoct的过去式和过去分词 );调制;编造;捏造
参考例句:
  • The soup was concocted from up to a dozen different kinds of fish. 这种汤是用多达十几种不同的鱼熬制而成的。
  • Between them they concocted a letter. 他们共同策划写了一封信。 来自《简明英汉词典》
271 batch HQgyz     
n.一批(组,群);一批生产量
参考例句:
  • The first batch of cakes was burnt.第一炉蛋糕烤焦了。
  • I have a batch of letters to answer.我有一批信要回复。
272 professes 66b6eb092a9d971b6c69395313575231     
声称( profess的第三人称单数 ); 宣称; 公开表明; 信奉
参考例句:
  • She still professes her innocence. 她仍然声称自己无辜。
  • He professes himself to be sad but doesn't look it. 他自称感到悲伤,但外表却看不出来。
273 miserably zDtxL     
adv.痛苦地;悲惨地;糟糕地;极度地
参考例句:
  • The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
  • It was drizzling, and miserably cold and damp. 外面下着毛毛细雨,天气又冷又湿,令人难受。 来自《简明英汉词典》
274 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
275 dominant usAxG     
adj.支配的,统治的;占优势的;显性的;n.主因,要素,主要的人(或物);显性基因
参考例句:
  • The British were formerly dominant in India.英国人从前统治印度。
  • She was a dominant figure in the French film industry.她在法国电影界是个举足轻重的人物。
276 qualified DCPyj     
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
参考例句:
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
277 ecclesiastics 8e35e35ee875d37db44c85c23529c53f     
n.神职者,教会,牧师( ecclesiastic的名词复数 )
参考例句:
278 decry XnOzV     
v.危难,谴责
参考例句:
  • Some people will decry this,insisting that President Obama should have tried harder to gain bipartisan support.有些人会对此表示谴责,坚持说奥巴马总统原本应该更加努力获得两党的支持。
  • Now you decry him as another Hitler because he is a threat to the controlling interest of oil in the middle east.现在你却因为他对中东石油控制权益构成了威胁而谴责他为另一个希特勒。
279 doctrine Pkszt     
n.教义;主义;学说
参考例句:
  • He was impelled to proclaim his doctrine.他不得不宣扬他的教义。
  • The council met to consider changes to doctrine.宗教议会开会考虑更改教义。
280 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
281 laudatory HkPyI     
adj.赞扬的
参考例句:
  • Now,when Carrie heard Drouet's laudatory opinion of her dramatic ability,her body tingled with satisfaction.听到杜洛埃这么称道自己的演戏才能,她心满意足精神振奋。
  • Her teaching evaluations are among the most laudatory in this department.她的教学评估在本系是居最受颂扬者之中。
282 inert JbXzh     
adj.无活动能力的,惰性的;迟钝的
参考例句:
  • Inert gas studies are providing valuable information about other planets,too.对惰性气体的研究,也提供了有关其它行星的有价值的资料。
  • Elemental nitrogen is a very unreactive and inert material.元素氮是一个十分不活跃的惰性物质。
283 hearty Od1zn     
adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
参考例句:
  • After work they made a hearty meal in the worker's canteen.工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
  • We accorded him a hearty welcome.我们给他热忱的欢迎。
284 eulogy 0nuxj     
n.颂词;颂扬
参考例句:
  • He needs no eulogy from me or from any other man. 他不需要我或者任何一个人来称颂。
  • Mr.Garth gave a long eulogy about their achievements in the research.加思先生对他们的研究成果大大地颂扬了一番。
285 adverse 5xBzs     
adj.不利的;有害的;敌对的,不友好的
参考例句:
  • He is adverse to going abroad.他反对出国。
  • The improper use of medicine could lead to severe adverse reactions.用药不当会产生严重的不良反应。
286 unwilling CjpwB     
adj.不情愿的
参考例句:
  • The natives were unwilling to be bent by colonial power.土著居民不愿受殖民势力的摆布。
  • His tightfisted employer was unwilling to give him a raise.他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
287 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
288 ornaments 2bf24c2bab75a8ff45e650a1e4388dec     
n.装饰( ornament的名词复数 );点缀;装饰品;首饰v.装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 )
参考例句:
  • The shelves were chock-a-block with ornaments. 架子上堆满了装饰品。
  • Playing the piano sets up resonance in those glass ornaments. 一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。 来自《简明英汉词典》
289 testament yyEzf     
n.遗嘱;证明
参考例句:
  • This is his last will and testament.这是他的遗愿和遗嘱。
  • It is a testament to the power of political mythology.这说明,编造政治神话可以产生多大的威力。
290 persecution PAnyA     
n. 迫害,烦扰
参考例句:
  • He had fled from France at the time of the persecution. 他在大迫害时期逃离了法国。
  • Their persecution only serves to arouse the opposition of the people. 他们的迫害只激起人民对他们的反抗。
291 pious KSCzd     
adj.虔诚的;道貌岸然的
参考例句:
  • Alexander is a pious follower of the faith.亚历山大是个虔诚的信徒。
  • Her mother was a pious Christian.她母亲是一个虔诚的基督教徒。
292 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
293 allayed a2f1594ab7abf92451e58b3bedb57669     
v.减轻,缓和( allay的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • His fever is allayed, but his appetite is still flatted. 他发烧减轻了,但食欲仍然不振。 来自《现代英汉综合大词典》
  • His fever was allayed by the medicine. 这药剂使他退烧了。 来自《现代英汉综合大词典》
294 tormented b017cc8a8957c07bc6b20230800888d0     
饱受折磨的
参考例句:
  • The knowledge of his guilt tormented him. 知道了自己的罪责使他非常痛苦。
  • He had lain awake all night, tormented by jealousy. 他彻夜未眠,深受嫉妒的折磨。
295 tranquillity 93810b1103b798d7e55e2b944bcb2f2b     
n. 平静, 安静
参考例句:
  • The phenomenon was so striking and disturbing that his philosophical tranquillity vanished. 这个令人惶惑不安的现象,扰乱了他的旷达宁静的心境。
  • My value for domestic tranquillity should much exceed theirs. 我应该远比他们重视家庭的平静生活。
296 cemetery ur9z7     
n.坟墓,墓地,坟场
参考例句:
  • He was buried in the cemetery.他被葬在公墓。
  • His remains were interred in the cemetery.他的遗体葬在墓地。
297 melancholy t7rz8     
n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
参考例句:
  • All at once he fell into a state of profound melancholy.他立即陷入无尽的忧思之中。
  • He felt melancholy after he failed the exam.这次考试没通过,他感到很郁闷。
298 elixir cjAzh     
n.长生不老药,万能药
参考例句:
  • There is no elixir of life in the world.世界上没有长生不老药。
  • Keep your mind awake and active;that's the only youth elixir.保持头脑清醒和灵活便是保持年轻的唯一灵丹妙药。
299 tolerance Lnswz     
n.宽容;容忍,忍受;耐药力;公差
参考例句:
  • Tolerance is one of his strengths.宽容是他的一个优点。
  • Human beings have limited tolerance of noise.人类对噪音的忍耐力有限。
300 penetration 1M8xw     
n.穿透,穿人,渗透
参考例句:
  • He is a man of penetration.他是一个富有洞察力的人。
  • Our aim is to achieve greater market penetration.我们的目标是进一步打入市场。
301 speculations da17a00acfa088f5ac0adab7a30990eb     
n.投机买卖( speculation的名词复数 );思考;投机活动;推断
参考例句:
  • Your speculations were all quite close to the truth. 你的揣测都很接近于事实。 来自《现代英汉综合大词典》
  • This possibility gives rise to interesting speculations. 这种可能性引起了有趣的推测。 来自《用法词典》
302 wager IH2yT     
n.赌注;vt.押注,打赌
参考例句:
  • They laid a wager on the result of the race.他们以竞赛的结果打赌。
  • I made a wager that our team would win.我打赌我们的队会赢。
303 irritation la9zf     
n.激怒,恼怒,生气
参考例句:
  • He could not hide his irritation that he had not been invited.他无法掩饰因未被邀请而生的气恼。
  • Barbicane said nothing,but his silence covered serious irritation.巴比康什么也不说,但是他的沉默里潜伏着阴郁的怒火。
304 firmament h71yN     
n.苍穹;最高层
参考例句:
  • There are no stars in the firmament.天空没有一颗星星。
  • He was rich,and a rising star in the political firmament.他十分富有,并且是政治高层一颗冉冉升起的新星。
305 recollects b07cd25cb0f69ce2f4147cbfbf001a1d     
v.记起,想起( recollect的第三人称单数 )
参考例句:
  • All are recollects, all are felt, all only not once putting behind. 一切只是回忆,一切只是感觉,一切只是卜曾的忘却。 来自互联网
  • Recollects hardware information on this computer. 重新收集关于这台计算机的硬件信息。 来自互联网
306 well-being Fe3zbn     
n.安康,安乐,幸福
参考例句:
  • He always has the well-being of the masses at heart.他总是把群众的疾苦挂在心上。
  • My concern for their well-being was misunderstood as interference.我关心他们的幸福,却被误解为多管闲事。
307 eloquent ymLyN     
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的
参考例句:
  • He was so eloquent that he cut down the finest orator.他能言善辩,胜过最好的演说家。
  • These ruins are an eloquent reminder of the horrors of war.这些废墟形象地提醒人们不要忘记战争的恐怖。
308 yearning hezzPJ     
a.渴望的;向往的;怀念的
参考例句:
  • a yearning for a quiet life 对宁静生活的向往
  • He felt a great yearning after his old job. 他对过去的工作有一种强烈的渴想。
309 fabrics 678996eb9c1fa810d3b0cecef6c792b4     
织物( fabric的名词复数 ); 布; 构造; (建筑物的)结构(如墙、地面、屋顶):质地
参考例句:
  • cotton fabrics and synthetics 棉织物与合成织物
  • The fabrics are merchandised through a network of dealers. 通过经销网点销售纺织品。
310 discord iPmzl     
n.不和,意见不合,争论,(音乐)不和谐
参考例句:
  • These two answers are in discord.这两个答案不一样。
  • The discord of his music was hard on the ear.他演奏的不和谐音很刺耳。
311 complement ZbTyZ     
n.补足物,船上的定员;补语;vt.补充,补足
参考例句:
  • The two suggestions complement each other.这两条建议相互补充。
  • They oppose each other also complement each other.它们相辅相成。
312 hues adb36550095392fec301ed06c82f8920     
色彩( hue的名词复数 ); 色调; 信仰; 观点
参考例句:
  • When the sun rose a hundred prismatic hues were reflected from it. 太阳一出,更把它映得千变万化、异彩缤纷。
  • Where maple trees grow, the leaves are often several brilliant hues of red. 在枫树生长的地方,枫叶常常呈现出数种光彩夺目的红色。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533