La haine, dans ces lieux, n’a qu’un glaive assassin.
Elle marche dans l’ombre.
La Harpe, “Jeanne de Naples,” Act iv. sc. 1.
(Hate, in these regions, has but the sword of the assassin. She moves in the shade.)
While such the designs and fears of Maximilien Robespierre, common danger, common hatred1, whatever was yet left of mercy or of virtue2 in the agents of the Revolution, served to unite strange opposites in hostility3 to the universal death-dealer. There was, indeed, an actual conspiracy4 at work against him among men little less bespattered than himself with innocent blood. But that conspiracy would have been idle of itself, despite the abilities of Tallien and Barras (the only men whom it comprised, worthy5, by foresight6 and energy, the names of “leaders”). The sure and destroying elements that gathered round the tyrant7 were Time and Nature; the one, which he no longer suited; the other, which he had outraged8 and stirred up in the human breast. The most atrocious party of the Revolution, the followers9 of Hebert, gone to his last account, the butcher-atheists, who, in desecrating11 heaven and earth, still arrogated12 inviolable sanctity to themselves, were equally enraged13 at the execution of their filthy14 chief, and the proclamation of a Supreme15 Being. The populace, brutal16 as it had been, started as from a dream of blood, when their huge idol17, Danton, no longer filled the stage of terror, rendering18 crime popular by that combination of careless frankness and eloquent19 energy which endears their heroes to the herd20. The glaive of the guillotine had turned against THEMSELVES. They had yelled and shouted, and sung and danced, when the venerable age, or the gallant21 youth, of aristocracy or letters, passed by their streets in the dismal22 tumbrils; but they shut up their shops, and murmured to each other, when their own order was invaded, and tailors and cobblers, and journeymen and labourers, were huddled23 off to the embraces of the “Holy Mother Guillotine,” with as little ceremony as if they had been the Montmorencies or the La Tremouilles, the Malesherbes or the Lavoisiers. “At this time,” said Couthon, justly, “Les ombres de Danton, d’Hebert, de Chaumette, se promenent parmi nous!” (The shades of Danton, Hebert, and Chaumette walk amongst us.)
Among those who had shared the doctrines24, and who now dreaded25 the fate of the atheist10 Hebert, was the painter, Jean Nicot. Mortified26 and enraged to find that, by the death of his patron, his career was closed; and that, in the zenith of the Revolution for which he had laboured, he was lurking27 in caves and cellars, more poor, more obscure, more despicable than he had been at the commencement,— not daring to exercise even his art, and fearful every hour that his name would swell28 the lists of the condemned,— he was naturally one of the bitterest enemies of Robespierre and his government. He held secret meetings with Collot d’Herbois, who was animated29 by the same spirit; and with the creeping and furtive30 craft that characterised his abilities, he contrived31, undetected, to disseminate32 tracts33 and invectives against the Dictator, and to prepare, amidst “the poor and virtuous34 people,” the train for the grand explosion. But still so firm to the eyes, even of profounder politicians than Jean Nicot, appeared the sullen35 power of the incorruptible Maximilien; so timorous36 was the movement against him,— that Nicot, in common with many others, placed his hopes rather in the dagger37 of the assassin than the revolt of the multitude. But Nicot, though not actually a coward, shrunk himself from braving the fate of the martyr38; he had sense enough to see that, though all parties might rejoice in the assassination39, all parties would probably concur40 in beheading the assassin. He had not the virtue to become a Brutus. His object was to inspire a proxy-Brutus; and in the centre of that inflammable population this was no improbable hope.
Amongst those loudest and sternest against the reign41 of blood; amongst those most disenchanted of the Revolution; amongst those most appalled42 by its excesses,— was, as might be expected, the Englishman, Clarence Glyndon. The wit and accomplishments43, the uncertain virtues44 that had lighted with fitful gleams the mind of Camille Desmoulins, had fascinated Glyndon more than the qualities of any other agent in the Revolution. And when (for Camille Desmoulins had a heart, which seemed dead or dormant45 in most of his contemporaries) that vivid child of genius and of error, shocked at the massacre46 of the Girondins, and repentant47 of his own efforts against them, began to rouse the serpent malice48 of Robespierre by new doctrines of mercy and toleration, Glyndon espoused49 his views with his whole strength and soul. Camille Desmoulins perished, and Glyndon, hopeless at once of his own life and the cause of humanity, from that time sought only the occasion of flight from the devouring50 Golgotha. He had two lives to heed51 besides his own; for them he trembled, and for them he schemed and plotted the means of escape. Though Glyndon hated the principles, the party (None were more opposed to the Hebertists than Camille Desmoulins and his friends. It is curious and amusing to see these leaders of the mob, calling the mob “the people” one day, and the “canaille” the next, according as it suits them. “I know,” says Camille, “that they (the Hebertists) have all the canaille with them.”—(Ils ont toute la canaille pour eux.)), and the vices52 of Nicot, he yet extended to the painter’s penury53 the means of subsistence; and Jean Nicot, in return, designed to exalt54 Glyndon to that very immortality55 of a Brutus from which he modestly recoiled56 himself. He founded his designs on the physical courage, on the wild and unsettled fancies of the English artist, and on the vehement57 hate and indignant loathing58 with which he openly regarded the government of Maximilien.
At the same hour, on the same day in July, in which Robespierre conferred (as we have seen) with his allies, two persons were seated in a small room in one of the streets leading out of the Rue59 St. Honore; the one, a man, appeared listening impatiently, and with a sullen brow, to his companion, a woman of singular beauty, but with a bold and reckless expression, and her face as she spoke60 was animated by the passions of a half-savage and vehement nature.
“Englishman,” said the woman, “beware!— you know that, whether in flight or at the place of death, I would brave all to be by your side,— you know THAT! Speak!”
“Well, Fillide; did I ever doubt your fidelity61?”
“Doubt it you cannot,— betray it you may. You tell me that in flight you must have a companion besides myself, and that companion is a female. It shall not be!”
“Shall not!”
“It shall not!” repeated Fillide, firmly, and folding her arms across her breast. Before Glyndon could reply, a slight knock at the door was heard, and Nicot opened the latch62 and entered.
Fillide sank into her chair, and, leaning her face on her hands, appeared unheeding of the intruder and the conversation that ensued.
“I cannot bid thee good-day, Glyndon,” said Nicot, as in his sans-culotte fashion he strode towards the artist, his ragged64 hat on his head, his hands in his pockets, and the beard of a week’s growth upon his chin,—“I cannot bid thee good-day; for while the tyrant lives, evil is every sun that sheds its beams on France.”
“It is true; what then? We have sown the wind, we must reap the whirlwind.”
“And yet,” said Nicot, apparently65 not heeding63 the reply, and as if musingly66 to himself, “it is strange to think that the butcher is as mortal as the butchered; that his life hangs on as slight a thread; that between the cuticle67 and the heart there is as short a passage,— that, in short, one blow can free France and redeem68 mankind!”
Glyndon surveyed the speaker with a careless and haughty69 scorn, and made no answer.
“And,” proceeded Nicot, “I have sometimes looked round for the man born for this destiny, and whenever I have done so, my steps have led me hither!”
“Should they not rather have led thee to the side of Maximilien Robespierre?” said Glyndon, with a sneer70.
“No,” returned Nicot, coldly,—“no; for I am a ‘suspect:’ I could not mix with his train; I could not approach within a hundred yards of his person, but I should be seized; YOU, as yet, are safe. Hear me!”— and his voice became earnest and expressive,—“hear me! There seems danger in this action; there is none. I have been with Collot d’Herbois and Bilaud–Varennes; they will hold him harmless who strikes the blow; the populace would run to thy support; the Convention would hail thee as their deliverer, the —”
“Hold, man! How darest thou couple my name with the act of an assassin? Let the tocsin sound from yonder tower, to a war between Humanity and the Tyrant, and I will not be the last in the field; but liberty never yet acknowledged a defender71 in a felon72.”
There was something so brave and noble in Glyndon’s voice, mien73, and manner, as he thus spoke, that Nicot at once was silenced; at once he saw that he had misjudged the man.
“No,” said Fillide, lifting her face from her hands,—“no! your friend has a wiser scheme in preparation; he would leave you wolves to mangle74 each other. He is right; but —”
“Flight!” exclaimed Nicot; “is it possible? Flight; how?— when?— by what means? All France begirt with spies and guards! Flight! would to Heaven it were in our power!”
“Dost thou, too, desire to escape the blessed Revolution?”
“Desire! Oh!” cried Nicot, suddenly, and, falling down, he clasped Glyndon’s knees,—“oh, save me with thyself! My life is a torture; every moment the guillotine frowns before me. I know that my hours are numbered; I know that the tyrant waits but his time to write my name in his inexorable list; I know that Rene Dumas, the judge who never pardons, has, from the first, resolved upon my death. Oh, Glyndon, by our old friendship, by our common art, by thy loyal English faith and good English heart, let me share thy flight!”
“Thanks!— my whole life shall thank thee. But how hast thou prepared the means, the passports, the disguise, the —”
“I will tell thee. Thou knowest C—, of the Convention,— he has power, and he is covetous76. ‘Qu’on me meprise, pourvu que je dine’ (Let them despise me, provided that I dine.), said he, when reproached for his avarice77.”
“Well?”
“By the help of this sturdy republican, who has friends enough in the Comite, I have obtained the means necessary for flight; I have purchased them. For a consideration I can procure78 thy passport also.”
“Thy riches, then, are not in assignats?”
“No; I have gold enough for us all.”
And here Glyndon, beckoning79 Nicot into the next room, first briefly80 and rapidly detailed81 to him the plan proposed, and the disguises to be assumed conformably to the passports, and then added, “In return for the service I render thee, grant me one favour, which I think is in thy power. Thou rememberest Viola Pisani?”
“Ah,— remember, yes!— and the lover with whom she fled.”
“And FROM whom she is a fugitive82 now.”
“Indeed — what!— I understand. Sacre bleu! but you are a lucky fellow, cher confrere.”
“Silence, man! with thy eternal prate83 of brotherhood84 and virtue, thou seemest never to believe in one kindly85 action, or one virtuous thought!”
Nicot bit his lip, and replied sullenly86, “Experience is a great undeceiver. Humph! What service can I do thee with regard to the Italian?”
“I have been accessory to her arrival in this city of snares87 and pitfalls88. I cannot leave her alone amidst dangers from which neither innocence89 nor obscurity is a safeguard. In your blessed Republic, a good and unsuspected citizen, who casts a desire on any woman, maid or wife, has but to say, ‘Be mine, or I denounce you!’ In a word, Viola must share our flight.”
“What so easy? I see your passports provide for her.”
“What so easy? What so difficult? This Fillide — would that I had never seen her!— would that I had never enslaved my soul to my senses! The love of an uneducated, violent, unprincipled woman, opens with a heaven, to merge90 in a hell! She is jealous as all the Furies; she will not hear of a female companion; and when once she sees the beauty of Viola!— I tremble to think of it. She is capable of any excess in the storm of her passions.”
“Aha, I know what such women are! My wife, Beatrice Sacchini, whom I took from Naples, when I failed with this very Viola, divorced me when my money failed, and, as the mistress of a judge, passes me in her carriage while I crawl through the streets. Plague on her!— but patience, patience! such is the lot of virtue. Would I were Robespierre for a day!”
“Cease these tirades91!” exclaimed Glyndon, impatiently; “and to the point. What would you advise?”
“Leave your Fillide behind.”
“Leave her to her own ignorance; leave her unprotected even by the mind; leave her in the Saturnalia of Rape92 and Murder? No! I have sinned against her once. But come what may, I will not so basely desert one who, with all her errors, trusted her fate to my love.”
“You deserted93 her at Marseilles.”
“True; but I left her in safety, and I did not then believe her love to be so deep and faithful. I left her gold, and I imagined she would be easily consoled; but since THEN WE HAVE KNOWN DANGER TOGETHER! And now to leave her alone to that danger which she would never have incurred94 but for devotion to me!— no, that is impossible. A project occurs to me. Canst thou not say that thou hast a sister, a relative, or a benefactress, whom thou wouldst save? Can we not — till we have left France — make Fillide believe that Viola is one in whom THOU only art interested; and whom, for thy sake only, I permit to share in our escape?”
“Ha, well thought of!— certainly!”
“I will then appear to yield to Fillide’s wishes, and resign the project, which she so resents, of saving the innocent object of her frantic95 jealousy96. You, meanwhile, shall yourself entreat97 Fillide to intercede98 with me to extend the means of escape to —”
“To a lady (she knows I have no sister) who has aided me in my distress99. Yes, I will manage all, never fear. One word more,— what has become of that Zanoni?”
“Talk not of him,— I know not.”
“Does he love this girl still?”
“It would seem so. She is his wife, the mother of his infant, who is with her.”
“Wife!— mother! He loves her. Aha! And why —”
“No questions now. I will go and prepare Viola for the flight; you, meanwhile, return to Fillide.”
“But the address of the Neapolitan? It is necessary I should know, lest Fillide inquire.”
“Rue M— T—, No. 27. Adieu.”
Glyndon seized his hat and hastened from the house.
Nicot, left alone, seemed for a few moments buried in thought. “Oho,” he muttered to himself, “can I not turn all this to my account? Can I not avenge100 myself on thee, Zanoni, as I have so often sworn,— through thy wife and child? Can I not possess myself of thy gold, thy passports, and thy Fillide, hot Englishman, who wouldst humble101 me with thy loathed102 benefits, and who hast chucked me thine alms as to a beggar? And Fillide, I love her: and thy gold, I love THAT more! Puppets, I move your strings103!”
He passed slowly into the chamber104 where Fillide yet sat, with gloomy thought on her brow and tears standing105 in her dark eyes. She looked up eagerly as the door opened, and turned from the rugged106 face of Nicot with an impatient movement of disappointment.
“Glyndon,” said the painter, drawing a chair to Fillide’s, “has left me to enliven your solitude107, fair Italian. He is not jealous of the ugly Nicot!— ha, ha!— yet Nicot loved thee well once, when his fortunes were more fair. But enough of such past follies108.”
“Your friend, then, has left the house. Whither? Ah, you look away; you falter,— you cannot meet my eyes! Speak! I implore109, I command thee, speak!”
“Enfant! And what dost thou fear?”
“FEAR!— yes, alas110, I fear!” said the Italian; and her whole frame seemed to shrink into itself as she fell once more back into her seat.
Then, after a pause, she tossed the long hair from her eyes, and, starting up abruptly111, paced the room with disordered strides. At length she stopped opposite to Nicot, laid her hand on his arm, drew him towards an escritoire, which she unlocked, and, opening a well, pointed112 to the gold that lay within, and said, “Thou art poor,— thou lovest money; take what thou wilt, but undeceive me. Who is this woman whom thy friend visits,— and does he love her?”
Nicot’s eyes sparkled, and his hands opened and clenched113, and clenched and opened, as he gazed upon the coins. But reluctantly resisting the impulse, he said, with an affected114 bitterness, “Thinkest thou to bribe115 me?— if so, it cannot be with gold. But what if he does love a rival; what if he betrays thee; what if, wearied by thy jealousies116, he designs in his flight to leave thee behind,— would such knowledge make thee happier?”
“Yes!” exclaimed the Italian, fiercely; “yes, for it would be happiness to hate and to be avenged117! Oh, thou knowest not how sweet is hatred to those who have really loved!”
“But wilt thou swear, if I reveal to thee the secret, that thou wilt not betray me,— that thou wilt not fall, as women do, into weak tears and fond reproaches, when thy betrayer returns?”
“Tears, reproaches! Revenge hides itself in smiles!”
“Thou art a brave creature!” said Nicot, almost admiringly. “One condition more: thy lover designs to fly with his new love, to leave thee to thy fate; if I prove this to thee, and if I give thee revenge against thy rival, wilt thou fly with me? I love thee!— I will wed118 thee!”
Fillide’s eyes flashed fire; she looked at him with unutterable disdain119, and was silent.
Nicot felt he had gone too far; and with that knowledge of the evil part of our nature which his own heart and association with crime had taught him, he resolved to trust the rest to the passions of the Italian, when raised to the height to which he was prepared to lead them.
“Pardon me,” he said; “my love made me too presumptuous120; and yet it is only that love,— my sympathy for thee, beautiful and betrayed, that can induce me to wrong, with my revelations, one whom I have regarded as a brother. I can depend upon thine oath to conceal121 all from Glyndon?”
“On my oath and my wrongs and my mountain blood!”
“Enough! get thy hat and mantle122, and follow me.”
As Fillide left the room, Nicot’s eyes again rested on the gold; it was much,— much more than he had dared to hope for; and as he peered into the well and opened the drawers, he perceived a packet of letters in the well-known hand of Camille Desmoulins. He seized — he opened the packet; his looks brightened as he glanced over a few sentences. “This would give fifty Glyndons to the guillotine!” he muttered, and thrust the packet into his bosom123.
O artist!— O haunted one!— O erring124 genius!— behold125 the two worst foes,— the False Ideal that knows no God, and the False Love that burns from the corruption126 of the senses, and takes no lustre127 from the soul!
1 hatred | |
n.憎恶,憎恨,仇恨 | |
参考例句: |
|
|
2 virtue | |
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力 | |
参考例句: |
|
|
3 hostility | |
n.敌对,敌意;抵制[pl.]交战,战争 | |
参考例句: |
|
|
4 conspiracy | |
n.阴谋,密谋,共谋 | |
参考例句: |
|
|
5 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
6 foresight | |
n.先见之明,深谋远虑 | |
参考例句: |
|
|
7 tyrant | |
n.暴君,专制的君主,残暴的人 | |
参考例句: |
|
|
8 outraged | |
a.震惊的,义愤填膺的 | |
参考例句: |
|
|
9 followers | |
追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件 | |
参考例句: |
|
|
10 atheist | |
n.无神论者 | |
参考例句: |
|
|
11 desecrating | |
毁坏或亵渎( desecrate的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
12 arrogated | |
v.冒称,妄取( arrogate的过去式和过去分词 );没来由地把…归属(于) | |
参考例句: |
|
|
13 enraged | |
使暴怒( enrage的过去式和过去分词 ); 歜; 激愤 | |
参考例句: |
|
|
14 filthy | |
adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的 | |
参考例句: |
|
|
15 supreme | |
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的 | |
参考例句: |
|
|
16 brutal | |
adj.残忍的,野蛮的,不讲理的 | |
参考例句: |
|
|
17 idol | |
n.偶像,红人,宠儿 | |
参考例句: |
|
|
18 rendering | |
n.表现,描写 | |
参考例句: |
|
|
19 eloquent | |
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的 | |
参考例句: |
|
|
20 herd | |
n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起 | |
参考例句: |
|
|
21 gallant | |
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的 | |
参考例句: |
|
|
22 dismal | |
adj.阴沉的,凄凉的,令人忧郁的,差劲的 | |
参考例句: |
|
|
23 huddled | |
挤在一起(huddle的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
24 doctrines | |
n.教条( doctrine的名词复数 );教义;学说;(政府政策的)正式声明 | |
参考例句: |
|
|
25 dreaded | |
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
26 mortified | |
v.使受辱( mortify的过去式和过去分词 );伤害(人的感情);克制;抑制(肉体、情感等) | |
参考例句: |
|
|
27 lurking | |
潜在 | |
参考例句: |
|
|
28 swell | |
vi.膨胀,肿胀;增长,增强 | |
参考例句: |
|
|
29 animated | |
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的 | |
参考例句: |
|
|
30 furtive | |
adj.鬼鬼崇崇的,偷偷摸摸的 | |
参考例句: |
|
|
31 contrived | |
adj.不自然的,做作的;虚构的 | |
参考例句: |
|
|
32 disseminate | |
v.散布;传播 | |
参考例句: |
|
|
33 tracts | |
大片土地( tract的名词复数 ); 地带; (体内的)道; (尤指宣扬宗教、伦理或政治的)短文 | |
参考例句: |
|
|
34 virtuous | |
adj.有品德的,善良的,贞洁的,有效力的 | |
参考例句: |
|
|
35 sullen | |
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的 | |
参考例句: |
|
|
36 timorous | |
adj.胆怯的,胆小的 | |
参考例句: |
|
|
37 dagger | |
n.匕首,短剑,剑号 | |
参考例句: |
|
|
38 martyr | |
n.烈士,殉难者;vt.杀害,折磨,牺牲 | |
参考例句: |
|
|
39 assassination | |
n.暗杀;暗杀事件 | |
参考例句: |
|
|
40 concur | |
v.同意,意见一致,互助,同时发生 | |
参考例句: |
|
|
41 reign | |
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势 | |
参考例句: |
|
|
42 appalled | |
v.使惊骇,使充满恐惧( appall的过去式和过去分词)adj.惊骇的;丧胆的 | |
参考例句: |
|
|
43 accomplishments | |
n.造诣;完成( accomplishment的名词复数 );技能;成绩;成就 | |
参考例句: |
|
|
44 virtues | |
美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处 | |
参考例句: |
|
|
45 dormant | |
adj.暂停活动的;休眠的;潜伏的 | |
参考例句: |
|
|
46 massacre | |
n.残杀,大屠杀;v.残杀,集体屠杀 | |
参考例句: |
|
|
47 repentant | |
adj.对…感到悔恨的 | |
参考例句: |
|
|
48 malice | |
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋 | |
参考例句: |
|
|
49 espoused | |
v.(决定)支持,拥护(目标、主张等)( espouse的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
50 devouring | |
吞没( devour的现在分词 ); 耗尽; 津津有味地看; 狼吞虎咽地吃光 | |
参考例句: |
|
|
51 heed | |
v.注意,留意;n.注意,留心 | |
参考例句: |
|
|
52 vices | |
缺陷( vice的名词复数 ); 恶习; 不道德行为; 台钳 | |
参考例句: |
|
|
53 penury | |
n.贫穷,拮据 | |
参考例句: |
|
|
54 exalt | |
v.赞扬,歌颂,晋升,提升 | |
参考例句: |
|
|
55 immortality | |
n.不死,不朽 | |
参考例句: |
|
|
56 recoiled | |
v.畏缩( recoil的过去式和过去分词 );退缩;报应;返回 | |
参考例句: |
|
|
57 vehement | |
adj.感情强烈的;热烈的;(人)有强烈感情的 | |
参考例句: |
|
|
58 loathing | |
n.厌恶,憎恨v.憎恨,厌恶( loathe的现在分词);极不喜欢 | |
参考例句: |
|
|
59 rue | |
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔 | |
参考例句: |
|
|
60 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
61 fidelity | |
n.忠诚,忠实;精确 | |
参考例句: |
|
|
62 latch | |
n.门闩,窗闩;弹簧锁 | |
参考例句: |
|
|
63 heeding | |
v.听某人的劝告,听从( heed的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
64 ragged | |
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的 | |
参考例句: |
|
|
65 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
66 musingly | |
adv.沉思地,冥想地 | |
参考例句: |
|
|
67 cuticle | |
n.表皮 | |
参考例句: |
|
|
68 redeem | |
v.买回,赎回,挽回,恢复,履行(诺言等) | |
参考例句: |
|
|
69 haughty | |
adj.傲慢的,高傲的 | |
参考例句: |
|
|
70 sneer | |
v.轻蔑;嘲笑;n.嘲笑,讥讽的言语 | |
参考例句: |
|
|
71 defender | |
n.保卫者,拥护者,辩护人 | |
参考例句: |
|
|
72 felon | |
n.重罪犯;adj.残忍的 | |
参考例句: |
|
|
73 mien | |
n.风采;态度 | |
参考例句: |
|
|
74 mangle | |
vt.乱砍,撕裂,破坏,毁损,损坏,轧布 | |
参考例句: |
|
|
75 wilt | |
v.(使)植物凋谢或枯萎;(指人)疲倦,衰弱 | |
参考例句: |
|
|
76 covetous | |
adj.贪婪的,贪心的 | |
参考例句: |
|
|
77 avarice | |
n.贪婪;贪心 | |
参考例句: |
|
|
78 procure | |
vt.获得,取得,促成;vi.拉皮条 | |
参考例句: |
|
|
79 beckoning | |
adj.引诱人的,令人心动的v.(用头或手的动作)示意,召唤( beckon的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
80 briefly | |
adv.简单地,简短地 | |
参考例句: |
|
|
81 detailed | |
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的 | |
参考例句: |
|
|
82 fugitive | |
adj.逃亡的,易逝的;n.逃犯,逃亡者 | |
参考例句: |
|
|
83 prate | |
v.瞎扯,胡说 | |
参考例句: |
|
|
84 brotherhood | |
n.兄弟般的关系,手中情谊 | |
参考例句: |
|
|
85 kindly | |
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地 | |
参考例句: |
|
|
86 sullenly | |
不高兴地,绷着脸,忧郁地 | |
参考例句: |
|
|
87 snares | |
n.陷阱( snare的名词复数 );圈套;诱人遭受失败(丢脸、损失等)的东西;诱惑物v.用罗网捕捉,诱陷,陷害( snare的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
88 pitfalls | |
(捕猎野兽用的)陷阱( pitfall的名词复数 ); 意想不到的困难,易犯的错误 | |
参考例句: |
|
|
89 innocence | |
n.无罪;天真;无害 | |
参考例句: |
|
|
90 merge | |
v.(使)结合,(使)合并,(使)合为一体 | |
参考例句: |
|
|
91 tirades | |
激烈的长篇指责或演说( tirade的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
92 rape | |
n.抢夺,掠夺,强奸;vt.掠夺,抢夺,强奸 | |
参考例句: |
|
|
93 deserted | |
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的 | |
参考例句: |
|
|
94 incurred | |
[医]招致的,遭受的; incur的过去式 | |
参考例句: |
|
|
95 frantic | |
adj.狂乱的,错乱的,激昂的 | |
参考例句: |
|
|
96 jealousy | |
n.妒忌,嫉妒,猜忌 | |
参考例句: |
|
|
97 entreat | |
v.恳求,恳请 | |
参考例句: |
|
|
98 intercede | |
vi.仲裁,说情 | |
参考例句: |
|
|
99 distress | |
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛 | |
参考例句: |
|
|
100 avenge | |
v.为...复仇,为...报仇 | |
参考例句: |
|
|
101 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
102 loathed | |
v.憎恨,厌恶( loathe的过去式和过去分词 );极不喜欢 | |
参考例句: |
|
|
103 strings | |
n.弦 | |
参考例句: |
|
|
104 chamber | |
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所 | |
参考例句: |
|
|
105 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
106 rugged | |
adj.高低不平的,粗糙的,粗壮的,强健的 | |
参考例句: |
|
|
107 solitude | |
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方 | |
参考例句: |
|
|
108 follies | |
罪恶,时事讽刺剧; 愚蠢,蠢笨,愚蠢的行为、思想或做法( folly的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
109 implore | |
vt.乞求,恳求,哀求 | |
参考例句: |
|
|
110 alas | |
int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等) | |
参考例句: |
|
|
111 abruptly | |
adv.突然地,出其不意地 | |
参考例句: |
|
|
112 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
113 clenched | |
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
114 affected | |
adj.不自然的,假装的 | |
参考例句: |
|
|
115 bribe | |
n.贿赂;v.向…行贿,买通 | |
参考例句: |
|
|
116 jealousies | |
n.妒忌( jealousy的名词复数 );妒羡 | |
参考例句: |
|
|
117 avenged | |
v.为…复仇,报…之仇( avenge的过去式和过去分词 );为…报复 | |
参考例句: |
|
|
118 wed | |
v.娶,嫁,与…结婚 | |
参考例句: |
|
|
119 disdain | |
n.鄙视,轻视;v.轻视,鄙视,不屑 | |
参考例句: |
|
|
120 presumptuous | |
adj.胆大妄为的,放肆的,冒昧的,冒失的 | |
参考例句: |
|
|
121 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
122 mantle | |
n.斗篷,覆罩之物,罩子;v.罩住,覆盖,脸红 | |
参考例句: |
|
|
123 bosom | |
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的 | |
参考例句: |
|
|
124 erring | |
做错事的,错误的 | |
参考例句: |
|
|
125 behold | |
v.看,注视,看到 | |
参考例句: |
|
|
126 corruption | |
n.腐败,堕落,贪污 | |
参考例句: |
|
|
127 lustre | |
n.光亮,光泽;荣誉 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |