小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » 黑魔法 Black Magic » Part 2 Chapter 8 Ursula of Rooselaare
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Part 2 Chapter 8 Ursula of Rooselaare
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

“Say I have done well for you — it seems that I must ask your thanks.”

The Pope sat at a little table near the window of his private room in the Vatican and rested his face on his hand.

Leaning against the scarlet1 tapestries2 that covered the opposite wall was Theirry, clothed in chain mail and heavily armed.

“You think I should be grateful?” he asked in a low voice, his beautiful eyes fixed3 in a half-frightened, wholly fascinated way on the slim figure of the other.

Michael II wore a straight robe of gold-coloured silk and a skull-cap of crimson4 and blue; no jewels nor any suggestion of pomp concealed5 the youthfulness, almost frailty6 of his appearance; the red hair made his face the paler by contrast; his full lips were highly coloured under the darkened upper lip.

“Grateful?” he repeated, and his voice was mournful. “I think you do not know what I have done — I have dared to cast the Emperor from his throne — lies he not even now without the walls, defying me with a handful of Frankish knights7? Is not the excommunication on him?”

“Yea,” answered Theirry. “And is it for my sake ye have done this?”

“Must you question it?” returned Michael, with a quick breath. “Yea, for your sake, to make you, as I promised, Emperor of the West — my vengeance8 had else been more quietly satisfied —” He laughed. “I have not forgot all my magic.”

Theirry winced9.

“The vision in the Basilica was proof of that — what are you who can bring back the hallowed dead to aid your schemes?”

Michael II answered softly.

“And who are you who take my aid and my friendship, and all the while fear and loathe11 me?”

He moved his hand from his face and leant forward, showing a deep red mark on his cheek where the palm had pressed.

“Do you think I am not human, Theirry?” He gave a sigh. “If you would believe in me, trust me, be faithful to me — why, our friendship would be the lever to move the universe, and you and I would rule the world between us.”

Theirry fingered the arras beside him.

“In what way can I be false to you?”

“You betrayed me once. You are the only man in Rome who knows my secret. But this is truth, if again you forsake12 me, you bring about your own downfall — stand by me, and I will share with you the dominion13 of the earth — this, I say, is truth.”

Theirry laughed unhappily.

“Sweet devil, there is no God, and I have no soul! — there, do not fear — I shall be very faithful to you — since what is there for man save to glut14 his desires of pomp and wealth and power?” He moved from the wall and took a quick turn about the room.

“And yet I know not!” he cried. “Can all your magic, all your learning, all your riches, keep you where you are? The clouds hang angrily over Rome, nor have they lifted since Orsini announced you Pope — the people riot in the streets — all beautiful things are dead, many see ghosts and devils walking at twilight15 across the Maremma... Oh, horror! — they say Pan has left his ruined temple to enter Christian16 churches and laugh in the face of the marble Christ —— can these things be?”

The Pope swept back the hair from his damp brow. “The powers that put me here can keep me here — be you but true to me!”

“Ay, I will be Emperor”— Theirry grasped his sword hilt fiercely — “though the world I rule rot about me, though ghouls and fiends make my Imperial train — I will join hands with Antichrist and see if there be a God or no!”

The Pope rose.

“You must go against Balthasar. You must defeat his hosts and bring to me his Empress, then will I crown you in St. Peter’s.”

Theirry pressed his hand to his forehead.

“We start tomorrow with the dawn — beneath the banner of God His Church; I, in this mail ye gave me, tempered and forged in Hell!”

“Ye need have no fear of failure; you shall go forth18 triumphantly19 and return victoriously20. You shall make your dwelling21 the Golden Palace on the Aventine, and neither Heliogabalus nor Basil, nor Charlemagne shall be more magnificently housed than you...”

Michael seemed to check his words suddenly; he turned his face away and looked across the city which lay beneath the heavy pall22 of clouds.

“Be but true to me,” he added in a low voice.

Theirry smiled wildly.

“A curious love have you for me, and but little faith in my strength or constancy — well, you shall see, I go forth tomorrow, with many men and banners, to rout23 the Emperor utterly24.”

“Until then, stay in the Vatican,” said Michael II suddenly. “My prelates and my nobles know you for their leader now.”

“Nay,”— Theirry flushed as he answered —“I must go to my own abode25 in the city.” “Jacobea of Martzburg is still in Rome,” said the other. “Do you leave me to go to her?” “Nay — I know not even where she lodges,” replied Theirry hastily.

Michael smiled bitterly and was silent.

“What is Jacobea to me?” demanded Theirry desperately26.

The other gave him a sinister27 glance.

“Why did you approach her after her devotions in San Giovanni in Laterano — speak to her and recall yourself to her mind?”

Theirry went swiftly pale.

“You know that! — Ah, it was the dancer, your accomplice28... What mystery is this?” he asked in a distracted way. “Why does not Ursula of Rooselaare come forth under her true name and confound the Emperor? — why does she follow me, and in such a guise29?”

Without looking at him Michael answered.

“Maybe because she is very wise — maybe because she is a very fool — let her pass, she has served her turn. You say you do not go to palter with Jacobea, then farewell until tomorrow; I have much to do...farewell, Theirry.”

He held out his hand with a stately gesture, and, as Theirry took it in his, the curious thought came to him how seldom he had touched so much as Dirk’s fingers, even in the old days, so proud a reserve had always encompassed30 the youth, and, now, the man.

Theirry left the rich-scented chamber32 and the vast halls of the Vatican and passed into the riotous33 and lawless streets of Rome.

The storm that had hung so unnaturally34 long over the city had affected35 the people; bravoes and assassins crept from their hiding-places in the Catacombs, or the Palatine, and flaunted36 in the streets; the wine shops were filled with mongrel soldiers of all nations, attracted by the declaration of war from the surrounding towns; blasphemers mocked openly at the processions of monks38 and pilgrims that traversed the streets chanting the penitential psalms39, or scourging40 themselves in an attempt to avert42 the wrath43 of Heaven.

There was no law; crime went unpunished; virtue44 became a jest; many of the convents were closed and deserted45, while their late occupants rejoined the world they suddenly longed for; the poor were despoiled46, the rich robbed; ghastly and blasphemous47 processions nightly paraded the streets in honour of some heathen deity48; the priests inspired no respect, the name of God no fear; the plague marched among the people, striking down hundreds; their bodies were flung into the Tiber, and their spirits went to join the devils that nightly danced on the Campagna to the accompaniment of rolling storms.

Witches gathered in the low marches of the Maremma and came at night into the city, trailing grey, fever-laden vapour after them.

The bell-ropes began to rot in the churches, and the bells clattered49 from the steeples; the gold rusted50 on the altars, and mice gnawed51 the garments on the holy images of the Saints.

The people lived with reckless laughter and died with hopeless curses; magicians, warlocks and vile52 things flourished exceedingly, and all manner of strange and hideous53 creatures left their caves to prowl the streets at nightfall.

And such under Pope Michael II was Rome, swiftly and in a moment.

Theirry, like all others, went heavily armed; his hand was constantly on his sword hilt as he made his way through the city that was forsaken54 by God.

With no faltering55 step or hesitating bearing he passed through the crowds that gathered more thickly as the night came on, and turned towards the Appian Gate.

Here it was gloomy, almost deserted; dark houses bordered the Appian Way, and a few strange figures crept along in their shadow; in the west a sullen56 glare of crimson showed that the sun was setting behind the thick clouds. Dark began to fall rapidly.

Theirry walked long beyond the Gate and stopped at a low convent building, above the portals of which hung a lamp, its gentle radiance like a star in the heavy, noisome57 twilight.

The gate, that led into a courtyard, stood half open. Theirry softly pushed it wider and entered. The pure perfume of flowers greeted him; a sense of peace and security, grown strange of late in Rome, filled the square grass court; in the centre was a fountain, almost hidden in white roses; behind their leaves the water dripped pleasantly.

There were no lights in the convent windows, but it was not yet too dark for Theirry to distinguish the slim figure of a lady seated on a wooden bench, her hands passive in her lap. He latched58 the gate and softly crossed the lawn.

“You said that I might come.”

Jacobea turned her head, unsmiling, unsurprised.

“Ay, sir; this place is open to all.”

He uncovered before her.

“I cannot hope ye are glad to see me.”

“Glad?” She echoed the word as if it sounded in a foreign tongue; then, after a pause, “Yes, I am glad that you have come.”

He seated himself beside her, his splendid mail touching60 her straight grey robe, his full, beautiful face turned towards her worn ‘and expressionless features.

“What do you do here?” he asked.

She answered in the same gentle tone; she had a white rose in her hands, and turned it about as she spoke61.

“So little — there are two sisters here, and I help them; one can do nothing against the plague, but for the little forsaken children something, rend62 something for the miserable63 sick.”

“The wretched of Rome are not in your keeping,” he said eagerly. “It will mean your life —— why did you not go with the Empress?”

She shook her head.

“I was not needed. I suppose what they said of her was true. I cannot remember clearly, but I think that when Melchoir died I knew it was her doing.”

“We must not dwell on the past,” cried Theirry. “Have you heard that I lead the Pope’s army against Balthasar?”

“Nay;” her eyes were on the white rose.

“Jacobea, I shall be the Emperor.”

“The Emperor,” she repeated dreamily.

“I shall rule the Latin world — Emperor of the West!”

In the now complete dark they could scarcely see each other; there were no stars, and distant thunder rolled at intervals64; Theirry timidly put out his hand and touched the fold of her dress where it lay along the seat.

“I wish you would not stay here — it is so lonely —”

“I think she would wish me to do this.”

“She?” he questioned.

Jacobea seemed surprised he did not take her meaning.

“Sybilla.”

“O Christus!” shuddered65 Theirry. “Ye still think of her?”

Jacobea smiled, as he felt rather than saw.

“Think of her?...is she not always with me?”

“She is dead.”

He saw the blurred66 outline of the lady’s figure stir.

“Yea, she died on a cold morning — it was so cold you could see your breath before you as you rode along, and the road was hard as glass — there was a yellow dawn that day, and the pine trees seemed frozen, they stood so motionless — you would not think it was ten years ago — I wonder how long it seems to her?”

A silence fell upon them for a while, then Theirry broke out desperately —

“Jacobea —— my heart is torn within me —— today I said there was no God — but when I sit by you...”

“Yea, there is a God,” she answered quietly. “Be very sure of that.”

“Then I am past His forgiveness,” whispered Theirry.

Again he was mute; he saw before him the regal figure of Dirk — he heard his words —“Be but true to me”— then he thought of Jacobea and Paradise...agony ran through his veins67.

“Oh, Jacobea!” he cried at last. “I am beyond all measure mean and vile... I know not what to do... I can be Emperor, yet as I sit here that seems to me as nothing.”

“The Pope favours you, you tell me,” she said. “He is a priest, and a holy man, and yet — it is strange, what is this talk of Ursula of Rooselaare? —— and yet it is no matter.”

His mail clinked in answer to his tremor68.

“Tell me what I must do — see, I am in a great confusion; the world is very dark, this way and that show little lights, and I strive to follow hem10 — but they change and move and blind me — and if I grasp one it is extinguished into greater darkness; I hear whispers, murmurs69, threats, I believe them, and believe them not, and all is confusion, confusion!”

Jacobea rose slowly from the bench.

“Why do you come to me?”

“Because ye seem to me nearer heaven than anything I know...”

Jacobea pressed the white rose to her bosom70. “It is dark now — the flowers smell so sweet —— come into the house.”

He followed her dim-seen figure across the grass; she lifted the latch59 of the convent door and went before him into the building.

For a while she left him in the passage, then returned with a pale lamp in her hand and conducted him into a small, bare chamber, which seemed mean in contrast with the glowing splendour of his appearance.

“The sisters are abroad,” said Jacobea. “And I stay here in case any ring the bell for succour.” She set the lamp on the wooden table and slowly turned her eyes on Theirry.

“Sir, I am very selfish.” She spoke with difficulty, as if she painfully forced expression. “I have thought of myself for so many years — and somehow”— she lightly touched her breast —“I cannot feel, for myself or for others; nothing seems real, save Sybilla; nothing matters save her —— sometimes I cry for little things I find dying alone, for poor unnoticed miseries71 of animals and children — but for the rest...you must not blame me if I do not sympathise; that has gone from me. Nor can I help you; God is far away beyond the stars. I do not think He can stoop to such as you and me — and — and — I do not feel as if I should wake until I die —”

Theirry covered his eyes and moaned.

Jacobea was not looking at him, but at the one bright thing in the room.

A samite cushion worked with a scarlet lily that rested on a chair by the window.

“Each our own way to death,” she said. “All we can do is so little compared with that —— death — see, I think of it as a great crystal light, very cold, that will slowly encompass31 us, revealing everything, making everything easy to understand — white lilies will not be more beautiful, nor breeze at summer-time more sweet...so, sir, must you wait patiently.”

She took her gaze from the red flower and turned her tired grey eyes on him.

The blood surged into his face; he clenched72 his hands and spoke passionately73.

“I will renounce74 the world, I will become a monk37...”

The words choked in his throat; he looked fearfully round; the lamplight struck his armour75 into a hundred points of light and cast pale shadows over the whitewashed76 walls.

“What was that?” asked Jacobea.

One was singing without: Theirry’s strained eyes glistened77.

“If Love were all!

His perfect servant I would be.

Kissing where his foot might fall, Doing him homage78 on a lowly knee.

If Love were all!”

Theirry turned and went out into the dark, hot night.

He could see neither roses, nor fountain, nor even the line of the convent wall against the sky; but the light above the gate revealed to him the dancer in orange, who leant against the stone arch of the entrance and sang to a strange long instrument that hung round her neck by a gleaming chain.

At her feet the ape crouched79, nodding himself to sleep.

“If Love were all I

But Love is weak.

And Hate oft giveth him a fall.

And Wisdom smites80 him on the cheek, If Love were all!

Behind Theirry came Jacobea, with the lantern in her hand.

“Who is this?” she asked.

The dancer laughed; the sound of it muffled81 behind her mask.

Theirry made his way across the dark to her.

“What do you do here?” he demanded fiercely. “The Pope’s spy, you!”

“May I not come to worship here as well as another?” she answered.

“You know too much of me!” he cried distractedly. “But I also have some knowledge of you, Ursula of Rooselaare!”

“How does that help you?” she asked, drawing back a little before him.

“I would discover why you follow me — watch me.”

He caught her by the arms and held her against the stone gateway82.

“Now tell me the meaning of your disguise,” he breathed —“and of your league with Michael II.”

She said a strange little word underneath83 her breath; the ape jumped up and tore away the man’s hands while the girl bent84 to a run and sped through the gate.

Theirry gave a cry of pain and rage, and glanced towards the convent; the door was closed; lady and lamp had disappeared in the darkness.

“Shut out!” whispered Theirry. “Shut out!” He turned into the street and saw, by the scattered85 lanterns along the Appian Way, the figure of the dancer slipping fast towards the city gates. But he gained on her, and at sound of his clattering86 step she looked round.

“Ah!” she said; “I thought you had stayed with the sweet-faced saint yonder —”

“She wants none of me,” he panted —“but I— I mean to see your face to-night...” “I am not beautiful,” answered the dancer; “and you have seen my face —”

“Seen your face!”

“Certes! in the Basilica on the Fête.”

“I knew you not in the press.”

“Nevertheless I was there.”

“I looked for you.”

“I thought ye looked for Jacobea.”

“Also I sought you,” said Theirry. “Ye madden me.”

The ever-gathering tempest was drawing near, with fitful flashes of lightning playing over his jewel-like mail and her orange gown as they made their way through the ruins.

“Do you wander here alone at night?” asked Theirry. “It is a vile place; a man might be afraid.” “I have the ape,” she said.

“But the storm?”

“In Rome now-a-days we are well used to storms,” she answered in a low voice. “Yea.”

He did not know what to say to her, but he could not leave her; a strong, a supreme87, fascination88 compelled him to walk beside her, a half-delightful excitement stirred his blood.

“Where are we going?” asked Theirry. The wayside lanterns had ceased; he could see her only by the lightning gleams.

“I know not — why do you follow me?”

“I am mad, I think — the earth rocks beneath me and heaven bends overhead — you lure17 me and I follow in sheer confusion — Ursula of Rooselaare, why have you lured89 me? What power is it that you have over me? Wherefore are you disguised?”

She touched his mail in the dark as she answered —

“I am Balthasar’s wife.”

“Ay,” he responded eagerly; “and I do hear ye loved another man —”

“What is that to you?” she asked.

“This — though I have not seen your face — perchance could I love you, Ursula!”

“Ursula!” She laughed on the word.

“Is it not your name?” he cried wildly.

“Yea — but it is long since any used it —”

The hot darkness seemed to twist and writhe90 about Theirry; he seemed to breathe a nameless and uncontrollable passion in with the storm-laden air.

“Witch or demon,” he said, “I have cast in my lot with the Devil and Michael II his servant — I follow the same master as you, Ursula.”

He put out his hand through the dark and grasped her arm.

“Who is the man for whose sake ye are silent?” he demanded.

There was no answer; he felt her arm quiver under his hand, and heard the hems41 of her tunic91 tinkle92 against her buskins, as if she trembled.

The air was chokingly hot; Theirry’s heart throbbed93 high.

At last she spoke, in a half-swooning voice.

“I have taken off my mask...bend your head and kiss me.”

Invisible and potent94 powers drew him towards her unseen face; his lips touched and kissed its softness...

The thunder sounded with such a terrific force and clash that Theirry sprang back; a cry of agony went up from the darkness. He ran blindly forward; her presence had gone from his side, nor could he see or feel her as he moved.

A thousand light shapes danced across the night; witches and warlocks carrying swinging lanterns, imps95 and fiends.

They gathered round Theirry, shrieking96 and howling to the accompaniment of the storm.

He ran sobbing97 down the Appian Way, and his pace was very swift, for all the mail he carried.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 scarlet zD8zv     
n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
参考例句:
  • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines.深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
  • The glowing clouds are growing slowly pale,scarlet,bright red,and then light red.天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
2 tapestries 9af80489e1c419bba24f77c0ec03cf54     
n.挂毯( tapestry的名词复数 );绣帷,织锦v.用挂毯(或绣帷)装饰( tapestry的第三人称单数 )
参考例句:
  • The wall of the banqueting hall were hung with tapestries. 宴会厅的墙上挂有壁毯。 来自《简明英汉词典》
  • The rooms were hung with tapestries. 房间里都装饰着挂毯。 来自《简明英汉词典》
3 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
4 crimson AYwzH     
n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
参考例句:
  • She went crimson with embarrassment.她羞得满脸通红。
  • Maple leaves have turned crimson.枫叶已经红了。
5 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
6 frailty 468ym     
n.脆弱;意志薄弱
参考例句:
  • Despite increasing physical frailty,he continued to write stories.尽管身体越来越虛弱,他仍然继续写小说。
  • He paused and suddenly all the frailty and fatigue showed.他顿住了,虚弱与疲惫一下子显露出来。
7 knights 2061bac208c7bdd2665fbf4b7067e468     
骑士; (中古时代的)武士( knight的名词复数 ); 骑士; 爵士; (国际象棋中)马
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • He wove a fascinating tale of knights in shining armour. 他编了一个穿着明亮盔甲的骑士的迷人故事。
8 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
9 winced 7be9a27cb0995f7f6019956af354c6e4     
赶紧避开,畏缩( wince的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He winced as the dog nipped his ankle. 狗咬了他的脚腕子,疼得他龇牙咧嘴。
  • He winced as a sharp pain shot through his left leg. 他左腿一阵剧痛疼得他直龇牙咧嘴。
10 hem 7dIxa     
n.贴边,镶边;vt.缝贴边;(in)包围,限制
参考例句:
  • The hem on her skirt needs sewing.她裙子上的褶边需要缝一缝。
  • The hem of your dress needs to be let down an inch.你衣服的折边有必要放长1英寸。
11 loathe 60jxB     
v.厌恶,嫌恶
参考例句:
  • I loathe the smell of burning rubber.我厌恶燃着的橡胶散发的气味。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
12 forsake iiIx6     
vt.遗弃,抛弃;舍弃,放弃
参考例句:
  • She pleaded with her husband not to forsake her.她恳求丈夫不要抛弃她。
  • You must forsake your bad habits.你必须革除你的坏习惯。
13 dominion FmQy1     
n.统治,管辖,支配权;领土,版图
参考例句:
  • Alexander held dominion over a vast area.亚历山大曾统治过辽阔的地域。
  • In the affluent society,the authorities are hardly forced to justify their dominion.在富裕社会里,当局几乎无需证明其统治之合理。
14 glut rflxv     
n.存货过多,供过于求;v.狼吞虎咽
参考例句:
  • The glut of coffee led to a sharp drop in prices.咖啡供过于求道致价格急剧下跌。
  • There's a glut of agricultural products in Western Europe.西欧的农产品供过于求。
15 twilight gKizf     
n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
参考例句:
  • Twilight merged into darkness.夕阳的光辉融于黑暗中。
  • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth.薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
16 Christian KVByl     
adj.基督教徒的;n.基督教徒
参考例句:
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
17 lure l8Gz2     
n.吸引人的东西,诱惑物;vt.引诱,吸引
参考例句:
  • Life in big cities is a lure for many country boys.大城市的生活吸引着许多乡下小伙子。
  • He couldn't resist the lure of money.他不能抵制金钱的诱惑。
18 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
19 triumphantly 9fhzuv     
ad.得意洋洋地;得胜地;成功地
参考例句:
  • The lion was roaring triumphantly. 狮子正在发出胜利的吼叫。
  • Robert was looking at me triumphantly. 罗伯特正得意扬扬地看着我。
20 victoriously a34d33187c38ba45813dc0a2172578f7     
adv.获胜地,胜利地
参考例句:
  • Our technical revolution is blazing its way forward through all the difficulties and advancing victoriously. 我们的技术革命正在披荆斩棘,胜利前进。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Ignace victoriously ascended the stairs and knocked on Kessler's door. 伊格内斯踌躇满志地登上楼梯,敲响了凯斯勒的房门。 来自辞典例句
21 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
22 pall hvwyP     
v.覆盖,使平淡无味;n.柩衣,棺罩;棺材;帷幕
参考例句:
  • Already the allure of meals in restaurants had begun to pall.饭店里的饭菜已经不像以前那样诱人。
  • I find his books begin to pall on me after a while.我发觉他的书读过一阵子就开始对我失去吸引力。
23 rout isUye     
n.溃退,溃败;v.击溃,打垮
参考例句:
  • The enemy was put to rout all along the line.敌人已全线崩溃。
  • The people's army put all to rout wherever they went.人民军队所向披靡。
24 utterly ZfpzM1     
adv.完全地,绝对地
参考例句:
  • Utterly devoted to the people,he gave his life in saving his patients.他忠于人民,把毕生精力用于挽救患者的生命。
  • I was utterly ravished by the way she smiled.她的微笑使我完全陶醉了。
25 abode hIby0     
n.住处,住所
参考例句:
  • It was ten months before my father discovered his abode.父亲花了十个月的功夫,才好不容易打听到他的住处。
  • Welcome to our humble abode!欢迎光临寒舍!
26 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
27 sinister 6ETz6     
adj.不吉利的,凶恶的,左边的
参考例句:
  • There is something sinister at the back of that series of crimes.在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
  • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives.他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
28 accomplice XJsyq     
n.从犯,帮凶,同谋
参考例句:
  • She was her husband's accomplice in murdering a rich old man.她是她丈夫谋杀一个老富翁的帮凶。
  • He is suspected as an accomplice of the murder.他涉嫌为这次凶杀案的同谋。
29 guise JeizL     
n.外表,伪装的姿态
参考例句:
  • They got into the school in the guise of inspectors.他们假装成视察员进了学校。
  • The thief came into the house under the guise of a repairman.那小偷扮成个修理匠进了屋子。
30 encompassed b60aae3c1e37ac9601337ef2e96b6a0c     
v.围绕( encompass的过去式和过去分词 );包围;包含;包括
参考例句:
  • The enemy encompassed the city. 敌人包围了城市。 来自《简明英汉词典》
  • I have encompassed him with every protection. 我已经把他保护得严严实实。 来自英汉文学 - 双城记
31 encompass WZJzO     
vt.围绕,包围;包含,包括;完成
参考例句:
  • The course will encompass physics,chemistry and biology.课程将包括物理、化学和生物学。
  • The project will encompass rural and underdeveloped areas in China.这项工程将覆盖中国的农村和不发达地区。
32 chamber wnky9     
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
参考例句:
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
33 riotous ChGyr     
adj.骚乱的;狂欢的
参考例句:
  • Summer is in riotous profusion.盛夏的大地热闹纷繁。
  • We spent a riotous night at Christmas.我们度过了一个狂欢之夜。
34 unnaturally 3ftzAP     
adv.违反习俗地;不自然地;勉强地;不近人情地
参考例句:
  • Her voice sounded unnaturally loud. 她的嗓音很响亮,但是有点反常。 来自《简明英汉词典》
  • Her eyes were unnaturally bright. 她的眼睛亮得不自然。 来自《简明英汉词典》
35 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
36 flaunted 4a5df867c114d2d1b2f6dda6745e2e2e     
v.炫耀,夸耀( flaunt的过去式和过去分词 );有什么能耐就施展出来
参考例句:
  • She flaunted the school rules by not wearing the proper uniform. 她不穿规定的校服,以示对校规的藐视。 来自互联网
  • Ember burning with reeds flaunted to the blue sky. 芦苇燃烧成灰烬,撒向蔚蓝的苍穹。 来自互联网
37 monk 5EDx8     
n.和尚,僧侣,修道士
参考例句:
  • The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
  • Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
38 monks 218362e2c5f963a82756748713baf661     
n.修道士,僧侣( monk的名词复数 )
参考例句:
  • The monks lived a very ascetic life. 僧侣过着很清苦的生活。
  • He had been trained rigorously by the monks. 他接受过修道士的严格训练。 来自《简明英汉词典》
39 psalms 47aac1d82cedae7c6a543a2c9a72b9db     
n.赞美诗( psalm的名词复数 );圣诗;圣歌;(中的)
参考例句:
  • the Book of Psalms 《〈圣经〉诗篇》
  • A verse from Psalms knifed into Pug's mind: "put not your trust in princes." 《诗篇》里有一句话闪过帕格的脑海:“不要相信王侯。” 来自辞典例句
40 scourging 5bf93af0c4874226c0372834975a75c0     
鞭打( scourge的现在分词 ); 惩罚,压迫
参考例句:
  • I should not deserve such a scourging to the bone as this. 我也不应该受这样痛澈骨髓的鞭打呀。
  • The shroud also contains traces of blood and marks consistent with scourging and crucifixion. 这张裹尸布上有着鲜血的痕迹以及带有苦难与拷问的标记。
41 hems 0589093300357a3b2e40a5c413f0fd09     
布的褶边,贴边( hem的名词复数 ); 短促的咳嗽
参考例句:
  • I took the hems of my dresses up to make them shorter. 我把我的连衣裙都改短了。
  • Hems must be level unless uneven design feature is requested. 袖口及裤脚卷边位置宽度必须一致(设计有特别要求的除外)。
42 avert 7u4zj     
v.防止,避免;转移(目光、注意力等)
参考例句:
  • He managed to avert suspicion.他设法避嫌。
  • I would do what I could to avert it.我会尽力去避免发生这种情况。
43 wrath nVNzv     
n.愤怒,愤慨,暴怒
参考例句:
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
44 virtue BpqyH     
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
参考例句:
  • He was considered to be a paragon of virtue.他被认为是品德尽善尽美的典范。
  • You need to decorate your mind with virtue.你应该用德行美化心灵。
45 deserted GukzoL     
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
参考例句:
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
46 despoiled 04b48f54a7b2137afbd5deb1b50eb725     
v.掠夺,抢劫( despoil的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • They despoiled the villagers of their belongings. 他们夺走了村民的财物。 来自《简明英汉词典》
  • The victorious army despoiled the city of all its treasures. 得胜的军队把城里的财宝劫掠一空。 来自辞典例句
47 blasphemous Co4yV     
adj.亵渎神明的,不敬神的
参考例句:
  • The book was declared blasphemous and all copies ordered to be burnt.这本书被断定为亵渎神明之作,命令全数焚毀。
  • The people in the room were shocked by his blasphemous language.满屋的人都对他那侮慢的语言感到愤慨。
48 deity UmRzp     
n.神,神性;被奉若神明的人(或物)
参考例句:
  • Many animals were seen as the manifestation of a deity.许多动物被看作神的化身。
  • The deity was hidden in the deepest recesses of the temple.神藏在庙宇壁龛的最深处。
49 clattered 84556c54ff175194afe62f5473519d5a     
发出咔哒声(clatter的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He dropped the knife and it clattered on the stone floor. 他一失手,刀子当啷一声掉到石头地面上。
  • His hand went limp and the knife clattered to the ground. 他的手一软,刀子当啷一声掉到地上。
50 rusted 79e453270dbdbb2c5fc11d284e95ff6e     
v.(使)生锈( rust的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I can't get these screws out; they've rusted in. 我无法取出这些螺丝,它们都锈住了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My bike has rusted and needs oil. 我的自行车生锈了,需要上油。 来自《简明英汉词典》
51 gnawed 85643b5b73cc74a08138f4534f41cef1     
咬( gnaw的过去式和过去分词 ); (长时间) 折磨某人; (使)苦恼; (长时间)危害某事物
参考例句:
  • His attitude towards her gnawed away at her confidence. 他对她的态度一直在削弱她的自尊心。
  • The root of this dead tree has been gnawed away by ants. 这棵死树根被蚂蚁唼了。
52 vile YLWz0     
adj.卑鄙的,可耻的,邪恶的;坏透的
参考例句:
  • Who could have carried out such a vile attack?会是谁发起这么卑鄙的攻击呢?
  • Her talk was full of vile curses.她的话里充满着恶毒的咒骂。
53 hideous 65KyC     
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
参考例句:
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
54 Forsaken Forsaken     
adj. 被遗忘的, 被抛弃的 动词forsake的过去分词
参考例句:
  • He was forsaken by his friends. 他被朋友们背弃了。
  • He has forsaken his wife and children. 他遗弃了他的妻子和孩子。
55 faltering b25bbdc0788288f819b6e8b06c0a6496     
犹豫的,支吾的,蹒跚的
参考例句:
  • The economy shows no signs of faltering. 经济没有衰退的迹象。
  • I canfeel my legs faltering. 我感到我的腿在颤抖。
56 sullen kHGzl     
adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
参考例句:
  • He looked up at the sullen sky.他抬头看了一眼阴沉的天空。
  • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well.苏珊今天早上郁闷不乐,因为昨晚没睡好。
57 noisome nHPxy     
adj.有害的,可厌的
参考例句:
  • The air is infected with noisome gases.空气受到了有害气体的污染。
  • I destroy all noisome and rank weeds ,I keep down all pestilent vapours.我摧毁了一切丛生的毒草,控制一切有害的烟雾。
58 latched f08cf783d4edd3b2cede706f293a3d7f     
v.理解( latch的过去式和过去分词 );纠缠;用碰锁锁上(门等);附着(在某物上)
参考例句:
  • The government have latched onto environmental issues to win votes. 政府已开始大谈环境问题以争取选票。 来自《简明英汉词典》
  • He latched onto us and we couldn't get rid of him. 他缠着我们,甩也甩不掉。 来自《简明英汉词典》
59 latch g2wxS     
n.门闩,窗闩;弹簧锁
参考例句:
  • She laid her hand on the latch of the door.她把手放在门闩上。
  • The repairman installed an iron latch on the door.修理工在门上安了铁门闩。
60 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
61 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
62 rend 3Blzj     
vt.把…撕开,割裂;把…揪下来,强行夺取
参考例句:
  • Her scrams would rend the heart of any man.她的喊叫声会撕碎任何人的心。
  • Will they rend the child from his mother?他们会不会把这个孩子从他的母亲身边夺走呢?
63 miserable g18yk     
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
参考例句:
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
64 intervals f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef     
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
参考例句:
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
65 shuddered 70137c95ff493fbfede89987ee46ab86     
v.战栗( shudder的过去式和过去分词 );发抖;(机器、车辆等)突然震动;颤动
参考例句:
  • He slammed on the brakes and the car shuddered to a halt. 他猛踩刹车,车颤抖着停住了。 来自《简明英汉词典》
  • I shuddered at the sight of the dead body. 我一看见那尸体就战栗。 来自《简明英汉词典》
66 blurred blurred     
v.(使)变模糊( blur的过去式和过去分词 );(使)难以区分;模模糊糊;迷离
参考例句:
  • She suffered from dizziness and blurred vision. 她饱受头晕目眩之苦。
  • Their lazy, blurred voices fell pleasantly on his ears. 他们那种慢吞吞、含糊不清的声音在他听起来却很悦耳。 来自《简明英汉词典》
67 veins 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329     
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
参考例句:
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
68 tremor Tghy5     
n.震动,颤动,战栗,兴奋,地震
参考例句:
  • There was a slight tremor in his voice.他的声音有点颤抖。
  • A slight earth tremor was felt in California.加利福尼亚发生了轻微的地震。
69 murmurs f21162b146f5e36f998c75eb9af3e2d9     
n.低沉、连续而不清的声音( murmur的名词复数 );低语声;怨言;嘀咕
参考例句:
  • They spoke in low murmurs. 他们低声说着话。 来自辞典例句
  • They are more superficial, more distinctly heard than murmurs. 它们听起来比心脏杂音更为浅表而清楚。 来自辞典例句
70 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
71 miseries c95fd996533633d2e276d3dd66941888     
n.痛苦( misery的名词复数 );痛苦的事;穷困;常发牢骚的人
参考例句:
  • They forgot all their fears and all their miseries in an instant. 他们马上忘记了一切恐惧和痛苦。 来自《现代汉英综合大词典》
  • I'm suffering the miseries of unemployment. 我正为失业而痛苦。 来自《简明英汉词典》
72 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
73 passionately YmDzQ4     
ad.热烈地,激烈地
参考例句:
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
74 renounce 8BNzi     
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系
参考例句:
  • She decided to renounce the world and enter a convent.她决定弃绝尘世去当修女。
  • It was painful for him to renounce his son.宣布与儿子脱离关系对他来说是很痛苦的。
75 armour gySzuh     
(=armor)n.盔甲;装甲部队
参考例句:
  • His body was encased in shining armour.他全身披着明晃晃的甲胄。
  • Bulletproof cars sheathed in armour.防弹车护有装甲。
76 whitewashed 38aadbb2fa5df4fec513e682140bac04     
粉饰,美化,掩饰( whitewash的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The wall had been whitewashed. 墙已粉过。
  • The towers are in the shape of bottle gourds and whitewashed. 塔呈圆形,状近葫芦,外敷白色。 来自汉英文学 - 现代散文
77 glistened 17ff939f38e2a303f5df0353cf21b300     
v.湿物闪耀,闪亮( glisten的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Pearls of dew glistened on the grass. 草地上珠露晶莹。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Her eyes glistened with tears. 她的眼里闪着泪花。 来自《现代汉英综合大词典》
78 homage eQZzK     
n.尊敬,敬意,崇敬
参考例句:
  • We pay homage to the genius of Shakespeare.我们对莎士比亚的天才表示敬仰。
  • The soldiers swore to pay their homage to the Queen.士兵们宣誓效忠于女王陛下。
79 crouched 62634c7e8c15b8a61068e36aaed563ab     
v.屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He crouched down beside her. 他在她的旁边蹲了下来。
  • The lion crouched ready to pounce. 狮子蹲下身,准备猛扑。
80 smites b144e68ff001a7b900808d2a9f8b554d     
v.猛打,重击,打击( smite的第三人称单数 )
参考例句:
  • The sound smites upon the ear. 声音震耳。 来自《现代英汉综合大词典》
  • My conscience smites me. 我良心上过意不去。 来自互联网
81 muffled fnmzel     
adj.(声音)被隔的;听不太清的;(衣服)裹严的;蒙住的v.压抑,捂住( muffle的过去式和过去分词 );用厚厚的衣帽包着(自己)
参考例句:
  • muffled voices from the next room 从隔壁房间里传来的沉闷声音
  • There was a muffled explosion somewhere on their right. 在他们的右面什么地方有一声沉闷的爆炸声。 来自《简明英汉词典》
82 gateway GhFxY     
n.大门口,出入口,途径,方法
参考例句:
  • Hard work is the gateway to success.努力工作是通往成功之路。
  • A man collected tolls at the gateway.一个人在大门口收通行费。
83 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
84 bent QQ8yD     
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的
参考例句:
  • He was fully bent upon the project.他一心扑在这项计划上。
  • We bent over backward to help them.我们尽了最大努力帮助他们。
85 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
86 clattering f876829075e287eeb8e4dc1cb4972cc5     
发出咔哒声(clatter的现在分词形式)
参考例句:
  • Typewriters keep clattering away. 打字机在不停地嗒嗒作响。
  • The typewriter was clattering away. 打字机啪嗒啪嗒地响着。
87 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
88 fascination FlHxO     
n.令人着迷的事物,魅力,迷恋
参考例句:
  • He had a deep fascination with all forms of transport.他对所有的运输工具都很着迷。
  • His letters have been a source of fascination to a wide audience.广大观众一直迷恋于他的来信。
89 lured 77df5632bf83c9c64fb09403ae21e649     
吸引,引诱(lure的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • The child was lured into a car but managed to escape. 那小孩被诱骗上了车,但又设法逃掉了。
  • Lured by the lust of gold,the pioneers pushed onward. 开拓者在黄金的诱惑下,继续奋力向前。
90 writhe QMvzJ     
vt.挣扎,痛苦地扭曲;vi.扭曲,翻腾,受苦;n.翻腾,苦恼
参考例句:
  • They surely writhe under this pressure.他们肯定对这种压力感到苦恼。
  • Her words made him writhe with shame.她的话使他惭愧地感到浑身不自在。
91 tunic IGByZ     
n.束腰外衣
参考例句:
  • The light loose mantle was thrown over his tunic.一件轻质宽大的斗蓬披在上衣外面。
  • Your tunic and hose match ill with that jewel,young man.你的外套和裤子跟你那首饰可不相称呢,年轻人。
92 tinkle 1JMzu     
vi.叮当作响;n.叮当声
参考例句:
  • The wine glass dropped to the floor with a tinkle.酒杯丁零一声掉在地上。
  • Give me a tinkle and let me know what time the show starts.给我打个电话,告诉我演出什么时候开始。
93 throbbed 14605449969d973d4b21b9356ce6b3ec     
抽痛( throb的过去式和过去分词 ); (心脏、脉搏等)跳动
参考例句:
  • His head throbbed painfully. 他的头一抽一跳地痛。
  • The pulse throbbed steadily. 脉搏跳得平稳。
94 potent C1uzk     
adj.强有力的,有权势的;有效力的
参考例句:
  • The medicine had a potent effect on your disease.这药物对你的病疗效很大。
  • We must account of his potent influence.我们必须考虑他的强有力的影响。
95 imps 48348203d9ff6190cb3eb03f4afc7e75     
n.(故事中的)小恶魔( imp的名词复数 );小魔鬼;小淘气;顽童
参考例句:
  • Those imps are brewing mischief. 那些小淘气们正在打坏主意。 来自辞典例句
  • No marvel if the imps follow when the devil goes before. 魔鬼带头,难怪小鬼纷纷跟随。 来自互联网
96 shrieking abc59c5a22d7db02751db32b27b25dbb     
v.尖叫( shriek的现在分词 )
参考例句:
  • The boxers were goaded on by the shrieking crowd. 拳击运动员听见观众的喊叫就来劲儿了。 来自《简明英汉词典》
  • They were all shrieking with laughter. 他们都发出了尖锐的笑声。 来自《简明英汉词典》
97 sobbing df75b14f92e64fc9e1d7eaf6dcfc083a     
<主方>Ⅰ adj.湿透的
参考例句:
  • I heard a child sobbing loudly. 我听见有个孩子在呜呜地哭。
  • Her eyes were red with recent sobbing. 她的眼睛因刚哭过而发红。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533