小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » The Black Robe » Part 2 Chapter 2 The Question of Marriage
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Part 2 Chapter 2 The Question of Marriage
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

As Stella answered Lady Loring, she was smartly tapped on the shoulder by an eager guest with a fan.

The guest was a very little woman, with twinkling eyes and a perpetual smile. Nature, corrected by powder and paint, was liberally displayed in her arms, her bosom1, and the upper part of her back. Such clothes as she wore, defective2 perhaps in quantity, were in quality absolutely perfect. More adorable color, shape, and workmanship never appeared, even in a milliner’s picture-book. Her light hair was dressed with a fringe and ringlets, on the pattern which the portraits of the time of Charles the Second have made familiar to us. There was nothing exactly young or exactly old about her except her voice, which betrayed a faint hoarseness3, attributable possibly to exhaustion4 produced by untold5 years of incessant6 talking. It might be added that she was as active as a squirrel and as playful as a kitten. But the lady must be treated with a certain forbearance of tone, for this good reason — she was Stella’s mother.

Stella turned quickly at the tap of the fan. “Mamma!” she exclaimed, “how you startle me!”

“My dear child,” said Mrs. Eyrecourt, “you are constitutionally indolent, and you want startling. Go into the next room directly. Mr. Romayne is looking for you.”

Stella drew back a step, and eyed her mother in blank surprise. “Is it possible that you know him?” she asked.

“Mr. Romayne doesn’t go into Society, or we should have met long since,” Mrs. Eyrecourt replied. “He is a striking person — and I noticed him when he shook hands with you. That was quite enough for me. I have just introduced myself to him as your mother. He was a little stately and stiff, but most charming when he knew who I was. I volunteered to find you. He was quite astonished. I think he took me for your elder sister. Not the least like each other — are we, Lady Loring? She takes after her poor dear father. He was constitutionally indolent. My sweet child, rouse yourself. You have drawn7 a prize in the great lottery8 at last. If ever a man was in love, Mr. Romayne is that man. I am a physiognomist, Lady Loring, and I see the passions in the face. Oh, Stella, what a property! Vange Abbey. I once drove that way when I was visiting in the neighborhood. Superb! And another fortune (twelve thousand a year and a villa9 at Highgate) since the death of his aunt. And my daughter may be mistress of this if she only plays her cards properly. What a compensation after all that we suffered through that monster, Winterfield!”

“Mamma! Pray don’t —!”

“Stella, I will not be interrupted, when I am speaking to you for your own good. I don’t know a more provoking person, Lady Loring, than my daughter — on certain occasions. And yet I love her. I would go through fire and water for my beautiful child. Only last week I was at a wedding, and I thought of Stella. The church was crammed10 to the doors! A hundred at the wedding breakfast! The bride’s lace — there; no language can describe it. Ten bridesmaids, in blue and silver. Reminded me of the ten virgins11. Only the proportion of foolish ones, this time, was certainly more than five. However, they looked well. The Archbishop proposed the health of the bride and bridegroom; so sweetly pathetic. Some of us cried. I thought of my daughter. Oh, if I could live to see Stella the central attraction, so to speak, of such a wedding as that. Only I would have twelve bridesmaids at least, and beat the blue and silver with green and gold. Trying to the complexion12, you will say. But there are artificial improvements. At least, I am told so. What a house this would be — a broad hint, isn’t it, dear Lady Loring?— what a house for a wedding, with the drawing-room to assemble in and the picture gallery for the breakfast. I know the Archbishop. My darling, he shall marry you. Why don’t you go into the next room? Ah, that constitutional indolence. If you only had my energy, as I used to say to your poor father. Will you go? Yes, dear Lady Loring, I should like a glass of champagne13, and another of those delicious chicken sandwiches. If you don’t go, Stella, I shall forget every consideration of propriety14, and, big as you are, I shall push you out.”

Stella yielded to necessity. “Keep her quiet, if you can,” she whispered to Lady Loring, in the moment of silence that followed. Even Mrs. Eyrecourt was not able to talk while she was drinking champagne.

In the next room Stella found Romayne. He looked careworn15 and irritable16, but brightened directly when she approached him.

“My mother has been speaking to you,” she said. “I am afraid —”

He stopped her there. “She is your mother,” he interposed, kindly17. “Don’t think that I am ungrateful enough to forget that.”

She took his arm, and looked at him with all her heart in her eyes. “Come into a quieter room,” she whispered.

Romayne led her away. Neither of them noticed Penrose as they left the room.

He had not moved since Stella had spoken to him. There he remained in his corner, absorbed in thought — and not in happy thought, as his face would have plainly betrayed to any one who had cared to look at him. His eyes sadly followed the retiring figures of Stella and Romayne. The color rose on his haggard cheeks. Like most men who are accustomed to live alone, he had the habit, when he was strongly excited, of speaking to himself. “No,” he said, as the unacknowledged lovers disappeared through the door, “it is an insult to ask me to do it!” He turned the other way, escaped Lady Loring’s notice in the reception-room, and left the house.

Romayne and Stella passed through the card-room and the chess-room, turned into a corridor, and entered the conservatory19.

For the first time the place was a solitude20. The air of a newly-invented dance, faintly audible through the open windows of the ballroom21 above, had proved an irresistible22 temptation. Those who knew the dance were eager to exhibit themselves. Those who had only heard of it were equally anxious to look on and learn. Even toward the latter end of the nineteenth century the youths and maidens23 of Society can still be in earnest — when the object in view is a new dance.

What would Major Hynd have said if he had seen Romayne turn into one of the recesses24 of the conservatory, in which there was a seat which just held two? But the Major had forgotten his years and his family, and he too was one of the spectators in the ballroom.

“I wonder,” said Stella, “whether you know how I feel those kind words of yours when you spoke18 of my mother. Shall I tell you?”

She put her arm round his neck and kissed him. He was a man new to love, in the nobler sense of the word. The exquisite25 softness in the touch of her lips, the delicious fragrance26 of her breath, intoxicated27 him. Again and again he returned the kiss. She drew back; she recovered her self-possession with a suddenness and a certainty incomprehensible to a man. From the depths of tenderness she passed to the shallows of frivolity28. In her own defense29 she was almost as superficial as her mother, in less than a moment.

“What would Mr. Penrose say if he saw you?” she whispered.

“Why do you speak of Penrose? Have you seen him to-night?”

“Yes — looking sadly out of his element, poor man. I did my best to set him at his ease — because I know you like him.”

“Dear Stella!”

“No, not again! I am speaking seriously now. Mr. Penrose looked at me with a strange kind of interest — I can’t describe it. Have you taken him into our confidence?”

“He is so devoted30 — he has such a true interest in me,” said Romayne —“I really felt ashamed to treat him like a stranger. On our journey to London I did own that it was your charming letter which had decided31 me on returning. I did say, ‘I must tell her myself how well she has understood me, and how deeply I feel her kindness.’ Penrose took my hand, in his gentle, considerate way. ‘I understand you, too,’ he said — and that was all that passed between us.”

“Nothing more, since that time?”

“Nothing.”

“Not a word of what we said to each other when we were alone last week in the picture gallery?”

“Not a word. I am self-tormentor enough to distrust myself, even now. God knows I have concealed32 nothing from you; and yet — Am I not selfishly thinking of my own happiness, Stella, when I ought to be thinking only of you? You know, my angel, with what a life you must associate yourself if you marry me. Are you really sure that you have love enough and courage enough to be my wife?”

She rested her head caressingly33 on his shoulder, and looked up at him with her charming smile.

“How many times must I say it,” she asked, “before you will believe me? Once more — I have love enough and courage enough to be your wife; and I knew it, Lewis, the first time I saw you! Will that confession34 satisfy your scruples35? And will you promise never again to doubt yourself or me?”

Romayne promised, and sealed the promise — unresisted this time — with a kiss. “When are we to be married?” he whispered.

She lifted her head from his shoulder with a sigh. “If I am to answer you honestly,” she replied, “I must speak of my mother, before I speak of myself.”

Romayne submitted to the duties of his new position, as well as he understood them. “Do you mean that you have told your mother of our engagement?” he said. “In that case, is it my duty or yours — I am very ignorant in these matters — to consult her wishes? My own idea is, that I ought to ask her if she approves of me as her son-in-law, and that you might then speak to her of the marriage.”

Stella thought of Romayne’s tastes, all in favor of modest retirement36, and of her mother’s tastes, all in favor of ostentation37 and display. She frankly38 owned the result produced in her own mind. “I am afraid to consult my mother about our marriage,” she said.

Romayne looked astonished. “Do you think Mrs. Eyrecourt will disapprove39 of it?” he asked.

Stella was equally astonished on her side. “Disapprove of it?” she repeated. “I know for certain that my mother will be delighted.”

“Then where is the difficulty?”

There was but one way of definitely answering that question. Stella boldly described her mother’s idea of a wedding — including the Archbishop, the twelve bridesmaids in green and gold, and the hundred guests at breakfast in Lord Loring’s picture gallery. Romayne’s consternation40 literally41 deprived him, for the moment, of the power of speech. To say that he looked at Stella, as a prisoner in “the condemned42 cell” might have looked at the sheriff, announcing the morning of his execution, would be to do injustice43 to the prisoner. He receives his shock without flinching44; and, in proof of his composure, celebrates his wedding with the gallows45 by a breakfast which he will not live to digest.

“If you think as your mother does,” Romayne began, as soon as he had recovered his self-possession, “no opinion of mine shall stand in the way —” He could get no further. His vivid imagination saw the Archbishop and the bridesmaids, heard the hundred guests and their dreadful speeches: his voice faltered46, in spite of himself.

Stella eagerly relieved him. “My darling, I don’t think as my mother does,” she interposed, tenderly. “I am sorry to say we have very few sympathies in common. Marriages, as I think, ought to be celebrated47 as privately48 as possible — the near and dear relations present, and no one else. If there must be rejoicings and banquets, and hundreds of invitations, let them come when the wedded49 pair are at home after the honeymoon50, beginning life in earnest. These are odd ideas for a woman to have — but they are my ideas, for all that.”

Romayne’s face brightened. “How few women possess your fine sense and your delicacy51 of feeling!” he exclaimed “Surely your mother must give way, when she hears we are both of one mind about our marriage.”

Stella knew her mother too well to share the opinion thus expressed. Mrs. Eyrecourt’s capacity for holding to her own little ideas, and for persisting (where her social interests were concerned) in trying to insinuate52 those ideas into the minds of other persons, was a capacity which no resistance, short of absolute brutality53, could overcome. She was perfectly54 capable of worrying Romayne (as well as her daughter) to the utmost limits of human endurance, in the firm conviction that she was bound to convert all heretics, of their way of thinking, to the orthodox faith in the matter of weddings. Putting this view of the case with all possible delicacy, in speaking of her mother, Stella expressed herself plainly enough, nevertheless, to enlighten Romayne.

He made another suggestion. “Can we marry privately,” he said, “and tell Mrs. Eyrecourt of it afterward55?”

This essentially56 masculine solution of the difficulty was at once rejected. Stella was too good a daughter to suffer her mother to be treated with even the appearance of disrespect. “Oh,” she said, “think how mortified57 and distressed58 my mother would be! She must be present at my marriage.”

An idea of a compromise occurred to Romayne. “What do you say,” he proposed, “to arranging for the marriage privately — and then telling Mrs. Eyrecourt only a day or two beforehand, when it would be too late to send out invitations? If your mother would be disappointed —”

“She would be angry,” Stella interposed.

“Very well — lay all the blame on me. Besides, there might be two other persons present, whom I am sure Mrs. Eyrecourt is always glad to meet. You don’t object to Lord and Lady Loring?”

“Object? They are my dearest friends, as well as yours!”

“Any one else, Stella?”

“Any one, Lewis, whom you like.

“Then I say — no one else. My own love, when may it be? My lawyers can get the settlements ready in a fortnight, or less. Will you say in a fortnight?”

His arm was round her waist; his lips were touching59 her lovely neck. She was not a woman to take refuge in the commonplace coquetries of the sex. “Yes,” she said, softly, “if you wish it.” She rose and withdrew herself from him. “For my sake, we must not be here together any longer, Lewis.” As she spoke, the music in the ballroom ceased. Stella ran out of the conservatory.

The first person she encountered, on returning to the reception-room, was Father Benwell.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bosom Lt9zW     
n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
参考例句:
  • She drew a little book from her bosom.她从怀里取出一本小册子。
  • A dark jealousy stirred in his bosom.他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
2 defective qnLzZ     
adj.有毛病的,有问题的,有瑕疵的
参考例句:
  • The firm had received bad publicity over a defective product. 该公司因为一件次品而受到媒体攻击。
  • If the goods prove defective, the customer has the right to compensation. 如果货品证明有缺陷, 顾客有权索赔。
3 hoarseness lrnzRm     
n.嘶哑, 刺耳
参考例句:
  • His hoarseness and coughing showed that he had contracted a cold. 他嗓音嘶哑又咳嗽,这表明他患了感冒。
  • Occasionally, recurrent laryngeal nerve involvement causes hoarseness. 有时,喉返神经受累引起声音嘶哑。
4 exhaustion OPezL     
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
参考例句:
  • She slept the sleep of exhaustion.她因疲劳而酣睡。
  • His exhaustion was obvious when he fell asleep standing.他站着睡着了,显然是太累了。
5 untold ljhw1     
adj.数不清的,无数的
参考例句:
  • She has done untold damage to our chances.她给我们的机遇造成了不可估量的损害。
  • They suffered untold terrors in the dark and huddled together for comfort.他们遭受着黑暗中的难以言传的种种恐怖,因而只好挤在一堆互相壮胆。
6 incessant WcizU     
adj.不停的,连续的
参考例句:
  • We have had incessant snowfall since yesterday afternoon.从昨天下午开始就持续不断地下雪。
  • She is tired of his incessant demands for affection.她厌倦了他对感情的不断索取。
7 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
8 lottery 43MyV     
n.抽彩;碰运气的事,难于算计的事
参考例句:
  • He won no less than £5000 in the lottery.他居然中了5000英镑的奖券。
  • They thought themselves lucky in the lottery of life.他们认为自己是变幻莫测的人生中的幸运者。
9 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
10 crammed e1bc42dc0400ef06f7a53f27695395ce     
adj.塞满的,挤满的;大口地吃;快速贪婪地吃v.把…塞满;填入;临时抱佛脚( cram的过去式)
参考例句:
  • He crammed eight people into his car. 他往他的车里硬塞进八个人。
  • All the shelves were crammed with books. 所有的架子上都堆满了书。
11 virgins 2d584d81af9df5624db4e51d856706e5     
处女,童男( virgin的名词复数 ); 童贞玛利亚(耶稣之母)
参考例句:
  • They were both virgins when they met and married. 他们从相识到结婚前都未曾经历男女之事。
  • Men want virgins as concubines. 人家买姨太太的要整货。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
12 complexion IOsz4     
n.肤色;情况,局面;气质,性格
参考例句:
  • Red does not suit with her complexion.红色与她的肤色不协调。
  • Her resignation puts a different complexion on things.她一辞职局面就全变了。
13 champagne iwBzh3     
n.香槟酒;微黄色
参考例句:
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
14 propriety oRjx4     
n.正当行为;正当;适当
参考例句:
  • We hesitated at the propriety of the method.我们对这种办法是否适用拿不定主意。
  • The sensitive matter was handled with great propriety.这件机密的事处理得极为适当。
15 careworn YTUyF     
adj.疲倦的,饱经忧患的
参考例句:
  • It's sad to see the careworn face of the mother of a large poor family.看到那贫穷的一大家子的母亲忧劳憔悴的脸庞心里真是难受。
  • The old woman had a careworn look on her face.老妇脸上露出忧心忡忡的神色。
16 irritable LRuzn     
adj.急躁的;过敏的;易怒的
参考例句:
  • He gets irritable when he's got toothache.他牙一疼就很容易发脾气。
  • Our teacher is an irritable old lady.She gets angry easily.我们的老师是位脾气急躁的老太太。她很容易生气。
17 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
18 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
19 conservatory 4YeyO     
n.温室,音乐学院;adj.保存性的,有保存力的
参考例句:
  • At the conservatory,he learned how to score a musical composition.在音乐学校里,他学会了怎样谱曲。
  • The modern conservatory is not an environment for nurturing plants.这个现代化温室的环境不适合培育植物。
20 solitude xF9yw     
n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
参考例句:
  • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
  • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
21 ballroom SPTyA     
n.舞厅
参考例句:
  • The boss of the ballroom excused them the fee.舞厅老板给他们免费。
  • I go ballroom dancing twice a week.我一个星期跳两次交际舞。
22 irresistible n4CxX     
adj.非常诱人的,无法拒绝的,无法抗拒的
参考例句:
  • The wheel of history rolls forward with an irresistible force.历史车轮滚滚向前,势不可挡。
  • She saw an irresistible skirt in the store window.她看见商店的橱窗里有一条叫人着迷的裙子。
23 maidens 85662561d697ae675e1f32743af22a69     
处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球
参考例句:
  • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
  • Transplantation is not always successful in the matter of flowers or maidens. 花儿移栽往往并不成功,少女们换了环境也是如此。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
24 recesses 617c7fa11fa356bfdf4893777e4e8e62     
n.壁凹( recess的名词复数 );(工作或业务活动的)中止或暂停期间;学校的课间休息;某物内部的凹形空间v.把某物放在墙壁的凹处( recess的第三人称单数 );将(墙)做成凹形,在(墙)上做壁龛;休息,休会,休庭
参考例句:
  • I could see the inmost recesses. 我能看见最深处。 来自《简明英汉词典》
  • I had continually pushed my doubts to the darker recesses of my mind. 我一直把怀疑深深地隐藏在心中。 来自《简明英汉词典》
25 exquisite zhez1     
adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
参考例句:
  • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic.我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
  • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali.我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
26 fragrance 66ryn     
n.芬芳,香味,香气
参考例句:
  • The apple blossoms filled the air with their fragrance.苹果花使空气充满香味。
  • The fragrance of lavender filled the room.房间里充满了薰衣草的香味。
27 intoxicated 350bfb35af86e3867ed55bb2af85135f     
喝醉的,极其兴奋的
参考例句:
  • She was intoxicated with success. 她为成功所陶醉。
  • They became deeply intoxicated and totally disoriented. 他们酩酊大醉,东南西北全然不辨。
28 frivolity 7fNzi     
n.轻松的乐事,兴高采烈;轻浮的举止
参考例句:
  • It was just a piece of harmless frivolity. 这仅是无恶意的愚蠢行为。
  • Hedonism and frivolity will diffuse hell tnrough all our days. 享乐主义和轻薄浮佻会将地狱扩展到我们的整个日子之中。 来自辞典例句
29 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
30 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
31 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
32 concealed 0v3zxG     
a.隐藏的,隐蔽的
参考例句:
  • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
  • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
33 caressingly 77d15bfb91cdfea4de0eee54a581136b     
爱抚地,亲切地
参考例句:
  • His voice was caressingly sweet. 他的嗓音亲切而又甜美。
34 confession 8Ygye     
n.自白,供认,承认
参考例句:
  • Her confession was simply tantamount to a casual explanation.她的自白简直等于一篇即席说明。
  • The police used torture to extort a confession from him.警察对他用刑逼供。
35 scruples 14d2b6347f5953bad0a0c5eebf78068a     
n.良心上的不安( scruple的名词复数 );顾虑,顾忌v.感到于心不安,有顾忌( scruple的第三人称单数 )
参考例句:
  • I overcame my moral scruples. 我抛开了道德方面的顾虑。
  • I'm not ashamed of my scruples about your family. They were natural. 我并未因为对你家人的顾虑而感到羞耻。这种感觉是自然而然的。 来自疯狂英语突破英语语调
36 retirement TWoxH     
n.退休,退职
参考例句:
  • She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。
  • I have to put everything away for my retirement.我必须把一切都积蓄起来以便退休后用。
37 ostentation M4Uzi     
n.夸耀,卖弄
参考例句:
  • Choose a life of action,not one of ostentation.要选择行动的一生,而不是炫耀的一生。
  • I don't like the ostentation of their expensive life - style.他们生活奢侈,爱摆阔,我不敢恭维。
38 frankly fsXzcf     
adv.坦白地,直率地;坦率地说
参考例句:
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
39 disapprove 9udx3     
v.不赞成,不同意,不批准
参考例句:
  • I quite disapprove of his behaviour.我很不赞同他的行为。
  • She wants to train for the theatre but her parents disapprove.她想训练自己做戏剧演员,但她的父母不赞成。
40 consternation 8OfzB     
n.大为吃惊,惊骇
参考例句:
  • He was filled with consternation to hear that his friend was so ill.他听说朋友病得那么厉害,感到非常震惊。
  • Sam stared at him in consternation.萨姆惊恐不安地注视着他。
41 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
42 condemned condemned     
adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
  • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
43 injustice O45yL     
n.非正义,不公正,不公平,侵犯(别人的)权利
参考例句:
  • They complained of injustice in the way they had been treated.他们抱怨受到不公平的对待。
  • All his life he has been struggling against injustice.他一生都在与不公正现象作斗争。
44 flinching ab334e7ae08e4b8dbdd4cc9a8ee4eefd     
v.(因危险和痛苦)退缩,畏惧( flinch的现在分词 )
参考例句:
  • He listened to the jeers of the crowd without flinching. 他毫不畏惧地听着群众的嘲笑。 来自辞典例句
  • Without flinching he dashed into the burning house to save the children. 他毫不畏缩地冲进在燃烧的房屋中去救小孩。 来自辞典例句
45 gallows UfLzE     
n.绞刑架,绞台
参考例句:
  • The murderer was sent to the gallows for his crimes.谋杀犯由于罪大恶极被处以绞刑。
  • Now I was to expiate all my offences at the gallows.现在我将在绞刑架上赎我一切的罪过。
46 faltered d034d50ce5a8004ff403ab402f79ec8d     
(嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃
参考例句:
  • He faltered out a few words. 他支吾地说出了几句。
  • "Er - but he has such a longhead!" the man faltered. 他不好意思似的嚅嗫着:“这孩子脑袋真长。”
47 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
48 privately IkpzwT     
adv.以私人的身份,悄悄地,私下地
参考例句:
  • Some ministers admit privately that unemployment could continue to rise.一些部长私下承认失业率可能继续升高。
  • The man privately admits that his motive is profits.那人私下承认他的动机是为了牟利。
49 wedded 2e49e14ebbd413bed0222654f3595c6a     
adj.正式结婚的;渴望…的,执著于…的v.嫁,娶,(与…)结婚( wed的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She's wedded to her job. 她专心致志于工作。
  • I was invited over by the newly wedded couple for a meal. 我被那对新婚夫妇请去吃饭。 来自《简明英汉词典》
50 honeymoon ucnxc     
n.蜜月(假期);vi.度蜜月
参考例句:
  • While on honeymoon in Bali,she learned to scuba dive.她在巴厘岛度蜜月时学会了带水肺潜水。
  • The happy pair are leaving for their honeymoon.这幸福的一对就要去度蜜月了。
51 delicacy mxuxS     
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴
参考例句:
  • We admired the delicacy of the craftsmanship.我们佩服工艺师精巧的手艺。
  • He sensed the delicacy of the situation.他感觉到了形势的微妙。
52 insinuate hbBzH     
vt.含沙射影地说,暗示
参考例句:
  • He tried to insinuate himself into the boss's favor.他设法巧妙地渐渐取得老板的欢心。
  • It seems to me you insinuate things about her.我觉得你讲起她来,总有些弦外之音。
53 brutality MSbyb     
n.野蛮的行为,残忍,野蛮
参考例句:
  • The brutality of the crime has appalled the public. 罪行之残暴使公众大为震惊。
  • a general who was infamous for his brutality 因残忍而恶名昭彰的将军
54 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
55 afterward fK6y3     
adv.后来;以后
参考例句:
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
56 essentially nntxw     
adv.本质上,实质上,基本上
参考例句:
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
57 mortified 0270b705ee76206d7730e7559f53ea31     
v.使受辱( mortify的过去式和过去分词 );伤害(人的感情);克制;抑制(肉体、情感等)
参考例句:
  • She was mortified to realize he had heard every word she said. 她意识到自己的每句话都被他听到了,直羞得无地自容。
  • The knowledge of future evils mortified the present felicities. 对未来苦难的了解压抑了目前的喜悦。 来自《简明英汉词典》
58 distressed du1z3y     
痛苦的
参考例句:
  • He was too distressed and confused to answer their questions. 他非常苦恼而困惑,无法回答他们的问题。
  • The news of his death distressed us greatly. 他逝世的消息使我们极为悲痛。
59 touching sg6zQ9     
adj.动人的,使人感伤的
参考例句:
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533