小说搜索     点击排行榜   最新入库
首页 » 经典英文小说 » Chicot the Jester » Chapter 58
选择底色: 选择字号:【大】【中】【小】
Chapter 58
关注小说网官方公众号(noveltingroom),原版名著免费领。

A Flight of Angevins.

Bussy contrived1 to occupy the duke so well with his preparations for war during two days, that he found no time to think of Méridor, and from time to time, under pretext2 of examining the outer fortifications, jumped on Roland, and arrived at a certain wall, which he got over all the more quickly because each time he made some stone fall, and was, in fact, gradually making a breach3.

Towards the end of the third day, as an enormous convoy4 of provisions was entering the city, the produce of a tax levied5 by the duke on his good Angevins, as M. d’Anjou, to make himself popular, was tasting the black bread and salt fish of the soldiers, they heard a great noise at one of the gates of the city, where a man, mounted on a white horse, had presented himself. Now Bussy had had himself named Captain–General of Anjou, and had established the most severe discipline in Angers; no one could go out of or enter the town without a password; all which had no other aim than to prevent the duke from sending a messenger to Méridor without his knowledge.

The man on the white horse had arrived at a furious gallop6, and had attempted to enter, but had been stopped.

“I am Antragues,” said he, “and desire to speak to the Duc d’Anjou.”

“We do not know Antragues,” they replied, “but as for seeing the duke, you shall be satisfied, for we shall arrest you, and conduct you to him.”

“You are a nice fellow, truly, to talk of arresting Charles Balzac d’Antragues, Baron7 de Cuneo, and Comte de Graville.”

“We will do so, however,” replied the bourgeois8, who had twenty men behind him.

“Wait a little, my good friends. You do not know the Parisians. Well, I will show you a specimen9 of what they can do.”

“Let us arrest him!” cried the furious militia10.

“Softly, my little lambs of Anjou; it is I who will have that pleasure.”

“What does he say?” asked the bourgeois.

“He says that his horse has only gone ten leagues, and will ride over you all.” And drawing his sword and swinging it furiously round, he cut off in his passage the blades of the nearest halberts, and in less than ten minutes fifteen or twenty of them were changed into broom-handles.

“Ah! this is very amusing!” cried he, laughing, and as he spoke11 stunning12 one of the bourgeois with a blow on the head with the flat of his sword. However, as more and more bourgeois crowded to the attack, and Antragues began to feel tired, he said, “Well, you are as brave as lions; I will bear witness to it; but, you see, you have nothing left but the handles of your halberts, and you do not know how to load your muskets14. I had resolved to enter the city, but I did not know it was guarded by an army of C?sars. I renounce15 my victory over you. Good evening, I am going away; only tell the prince that I came here expressly to see him.”

However, the captain had managed to communicate the fire to the match of his musket13, but just as he was raising it to his shoulder, Antragues gave him such a furious blow upon the fingers that he dropped it.

“Kill him! kill him!” cried several voices, “do not let him escape!”

“Ah!” said Antragues, “just now you would not let me come in, now you will not let me go out. Take care, that will change my tactics, and instead of the flat of my sword, I will use the point — instead of cutting the halberts, I will cut the wrists. Now, will you let me go?”

“No, no, he is tired, kill him!”

“Well, then, take care of your hands!”

Scarcely had he spoken when another cavalier appeared, riding furiously also, and who cried out as he approached:

“Antragues, what are you doing among all these bourgeois?”

“Livarot!” cried Antragues. “Mon Dieu, you are welcome; Montjoie and St. Denis, to the rescue!”

“I heard four hours ago that you were before me, and I have been trying to catch you. But what is the matter; do they want to massacre16 you?”

“Yes, they will neither let me in nor out.”

“Gentlemen!” said Livarot, “will you please to step either to the right or left, and let us pass.”

“They insult us! kill them!” cried the people.

“Oh! this is Angers’ manners!” said Livarot, drawing his sword.

“Yes, you see; unluckily, there are so many of them.”

“If there were but three of us!”

“And here is Ribeirac coming.”

“Do you hear him?”

“I see him. Here, Ribeirac!”

“Are you fighting?” cried Ribeirac.

“Good morning, Livarot; good morning, Antragues.”

“Let us charge them,” said Antragues.

The bourgeois looked in stupefaction at this reinforcement that was about to join the attacking party.

“They are a regiment,” said the captain of the militia.

“This is only the advanced guard,” cried another.

“We are fathers of families, and our lives belong to our children,” said others, and they all tried to fly, fighting with each other to get out of the way.

At this stage of the affair Bussy and the prince arrived, followed by twenty cavaliers, to ascertain17 the cause of the tumult18. They were told that it was three incarnate19 devils from Paris who were making all the disturbance20.

“Three men, Bussy; see who they are.”

Bussy raised himself in his stirrups, and his quick eye soon recognized Livarot.

“Mort de ma vie, monseigneur,” cried he, “they are our friends from Paris who are besieging21 us.”

“No!” cried Livarot, “on the contrary, it is these people who are killing22 us.”

“Down with your arms, knaves,” cried the duke, “these are friends.”

“Friends!” cried the bourgeois, “then they should have had the password; for we have been treating them like Pagans and they us like Turks.”

Livarot, Antragues, and Ribeirac advanced in triumph to kiss the duke’s hand.

“Monseigneur,” said Bussy, “how many militia do you think there were here?”

“At least one hundred and fifty.”

“You have not very famous soldiers, since three men beat them.”

“True, but I shall have the three men who did beat them.”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 contrived ivBzmO     
adj.不自然的,做作的;虚构的
参考例句:
  • There was nothing contrived or calculated about what he said.他说的话里没有任何蓄意捏造的成分。
  • The plot seems contrived.情节看起来不真实。
2 pretext 1Qsxi     
n.借口,托词
参考例句:
  • He used his headache as a pretext for not going to school.他借口头疼而不去上学。
  • He didn't attend that meeting under the pretext of sickness.他以生病为借口,没参加那个会议。
3 breach 2sgzw     
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破
参考例句:
  • We won't have any breach of discipline.我们不允许任何破坏纪律的现象。
  • He was sued for breach of contract.他因不履行合同而被起诉。
4 convoy do6zu     
vt.护送,护卫,护航;n.护送;护送队
参考例句:
  • The convoy was snowed up on the main road.护送队被大雪困在干路上了。
  • Warships will accompany the convoy across the Atlantic.战舰将护送该船队过大西洋。
5 levied 18fd33c3607bddee1446fc49dfab80c6     
征(兵)( levy的过去式和过去分词 ); 索取; 发动(战争); 征税
参考例句:
  • Taxes should be levied more on the rich than on the poor. 向富人征收的税应该比穷人的多。
  • Heavy fines were levied on motoring offenders. 违规驾车者会遭到重罚。
6 gallop MQdzn     
v./n.(马或骑马等)飞奔;飞速发展
参考例句:
  • They are coming at a gallop towards us.他们正朝着我们飞跑过来。
  • The horse slowed to a walk after its long gallop.那匹马跑了一大阵后慢下来缓步而行。
7 baron XdSyp     
n.男爵;(商业界等)巨头,大王
参考例句:
  • Henry Ford was an automobile baron.亨利·福特是一位汽车业巨头。
  • The baron lived in a strong castle.男爵住在一座坚固的城堡中。
8 bourgeois ERoyR     
adj./n.追求物质享受的(人);中产阶级分子
参考例句:
  • He's accusing them of having a bourgeois and limited vision.他指责他们像中产阶级一样目光狭隘。
  • The French Revolution was inspired by the bourgeois.法国革命受到中产阶级的鼓励。
9 specimen Xvtwm     
n.样本,标本
参考例句:
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
10 militia 375zN     
n.民兵,民兵组织
参考例句:
  • First came the PLA men,then the people's militia.人民解放军走在前面,其次是民兵。
  • There's a building guarded by the local militia at the corner of the street.街道拐角处有一幢由当地民兵团守卫的大楼。
11 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
12 stunning NhGzDh     
adj.极好的;使人晕倒的
参考例句:
  • His plays are distinguished only by their stunning mediocrity.他的戏剧与众不同之处就是平凡得出奇。
  • The finished effect was absolutely stunning.完工后的效果非常美。
13 musket 46jzO     
n.滑膛枪
参考例句:
  • I hunted with a musket two years ago.两年前我用滑膛枪打猎。
  • So some seconds passed,till suddenly Joyce whipped up his musket and fired.又过了几秒钟,突然,乔伊斯端起枪来开了火。
14 muskets c800a2b34c12fbe7b5ea8ef241e9a447     
n.火枪,(尤指)滑膛枪( musket的名词复数 )
参考例句:
  • The watch below, all hands to load muskets. 另一组人都来帮着给枪装火药。 来自英汉文学 - 金银岛
  • Deep ditch, single drawbridge, massive stone walls, eight at towers, cannon, muskets, fire and smoke. 深深的壕堑,单吊桥,厚重的石壁,八座巨大的塔楼。大炮、毛瑟枪、火焰与烟雾。 来自英汉文学 - 双城记
15 renounce 8BNzi     
v.放弃;拒绝承认,宣布与…断绝关系
参考例句:
  • She decided to renounce the world and enter a convent.她决定弃绝尘世去当修女。
  • It was painful for him to renounce his son.宣布与儿子脱离关系对他来说是很痛苦的。
16 massacre i71zk     
n.残杀,大屠杀;v.残杀,集体屠杀
参考例句:
  • There was a terrible massacre of villagers here during the war.在战争中,这里的村民惨遭屠杀。
  • If we forget the massacre,the massacre will happen again!忘记了大屠杀,大屠杀就有可能再次发生!
17 ascertain WNVyN     
vt.发现,确定,查明,弄清
参考例句:
  • It's difficult to ascertain the coal deposits.煤储量很难探明。
  • We must ascertain the responsibility in light of different situtations.我们必须根据不同情况判定责任。
18 tumult LKrzm     
n.喧哗;激动,混乱;吵闹
参考例句:
  • The tumult in the streets awakened everyone in the house.街上的喧哗吵醒了屋子里的每一个人。
  • His voice disappeared under growing tumult.他的声音消失在越来越响的喧哗声中。
19 incarnate dcqzT     
adj.化身的,人体化的,肉色的
参考例句:
  • She was happiness incarnate.她是幸福的化身。
  • That enemy officer is a devil incarnate.那个敌军军官简直是魔鬼的化身。
20 disturbance BsNxk     
n.动乱,骚动;打扰,干扰;(身心)失调
参考例句:
  • He is suffering an emotional disturbance.他的情绪受到了困扰。
  • You can work in here without any disturbance.在这儿你可不受任何干扰地工作。
21 besieging da68b034845622645cf85414165b9e31     
包围,围困,围攻( besiege的现在分词 )
参考例句:
  • They constituted a near-insuperable obstacle to the besieging infantry. 它们就会形成围城步兵几乎不可逾越的障碍。
  • He concentrated the sun's rays on the Roman ships besieging the city and burned them. 他把集中的阳光照到攻城的罗马船上,把它们焚毁。
22 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。


欢迎访问英文小说网

©英文小说网 2005-2010

有任何问题,请给我们留言,管理员邮箱:[email protected]  站长QQ :点击发送消息和我们联系56065533