“Then you will not marry now, Mildred?” said Arthur, after a pause.
“No, Arthur.”
“No one?”
“No one, Arthur.”
He rose, and, leaning over the railing of the verandah, looked at the sea. The mist that hid it was drifting and eddying1 hither and thither2 before little puffs3 of wind, and the clear sky was clouding up.
“There is going to be a storm,” he said, presently.
“Yes, I think so, the air feels like it.”
He hesitated a while, and looked down at her. She seemed very lovely in the half lights, as indeed she was. She, too, looked up at him inquiringly. At last he spoke4.
“Mildred, you said just now that you would not marry anybody. Will you make an exception?— will you marry me?”
It was her turn to pause now.
“You are very good,” she murmured.
“No, I am not at all good. You know how the case stands. You know that I still love Angela, and that I shall in all probability always love her. I cannot help that. But if you will have me, Mildred, I will try to be a good husband to you, and to make you happy. Will you marry me, dear?”
“No, Arthur.”
“Why not? Have you, then, ceased to care for me?”
“No, dear. I love you more than ever. You cannot dream how much I do love you.”
“Then why will you not marry me? Is it because of this business?”
“No,” and raising herself in the low chair, she looked at him with intense earnestness, “that is not the reason. I will not marry you, because I have become a better woman since you went away, because I do not wish to ruin your life. You ask me to do so now in all sincerity5, but you do not know what you ask. You come from the scene of as bitter a disappointment as can befall a man, and you are a little touched by the contrasting warmth of your reception here, a little moved by my evident interest, and perhaps a little influenced by my good looks, though they are nothing much. Supposing that I consented, supposing I said, ‘Arthur, I will put my hand in yours and be your wife,’ and that we were married tomorrow, do you think, when the freshness of the thing had worn off, that you would be happy with me? I do not. You would soon get horribly tired of me, Arthur, for the little leaven6 that leavens7 the whole lump is wanting. You do not love me; and the redundance of my affection would weary you, and, for my part, I should find it difficult to continually struggle against an impalpable rival, though, indeed, I should be very willing to put up with that.”
“I am sorry you think so.”
“Yes, Arthur, I do think so; but you do not know what it costs me to say it. I am deliberately8 shutting the door which bars me from my heaven; I am throwing away the chance I strove so hard to win. That will tell you how much I think it. Do you know, I must be a strange contradiction. When I knew you were engaged to another woman, I strained my every nerve to win you from her. While the object was still to be gained, I felt no compunction; I was fettered9 by no scruples10. I wanted to steal you from her and marry you myself. But now that all this is changed, and that you of your own free will come and offer to make me your wife, I for the first time feel how wrong it would be of me to take advantage of you in a moment of pique11 and disappointment, and bind12 you for life to a nature which you do not really understand, to a violent and a jealous woman. Too late, when your life was hampered13 and your future spoiled, you would discover that you hated me. Arthur dear, I will not consent to bind you to me by any tie that cannot be broken.”
“Hush, Mildred! you should not say such things about yourself. If you are as violent and jealous as you say, you are also a very noble-hearted woman, for none other would so sacrifice herself. Perhaps you are right; I do not know. But, whether you are right or wrong, I cannot tell you how you have made me respect you.”
“Dear, those are the most comfortable words I have ever heard; after what has passed between us, I scarcely thought to win your respect.”
“Then you will not marry me, Mildred?”
“No.”
“That is your fixed14 determination?”
“It is.”
“Ah, well!” he sighed, “I suppose that I had better ‘top my boom’ again?”
“Do what?”
“I mean I had better leave Madeira.”
“Why should you leave Madeira?”
He hesitated a little before replying.
“Well, because if I do not marry you, and still come here, people will talk. They did before, you know.”
“Are you afraid of being talked about, then?”
“I? Oh! dear no. What can it matter to me now?”
“And supposing I were to tell you that what ‘people’ say, with or without foundation, is as much a matter of indifference15 to me as the blowing of next summer’s breezes, would you still consider it necessary to leave Madeira?”
“I don’t know.”
He again rose and leant over the verandah rail.
“It is going to be a wild night,” he said, presently.
“Yes; the wind will spoil all the magnolias. Pick me that bud; it is too good to be wasted.”
He obeyed, and, just as he stepped back on to the verandah, a fierce rush of wind came up from the sea, and went howling away behind them.
“I love a storm,” she murmured, as he brought the flower to her. “It makes me feel so strong,” and she stretched out her perfect arms as though to catch the wind.
“What am I to do with this magnolia?”
“Give it to me. I will pin it in my dress — no, do you fasten it for me.”
The chair in which she was lounging was so low that, to do as she bade him, Arthur was forced to kneel beside her. Kneeling thus, the sweet, upturned face was but just beneath his own; the breath from the curved lips played amongst his hair, and again there crept over him that feeling of fascination16, of utter helplessness, that he had once before resisted. But this time he did not attempt to resist, and no vision came to save him. Slowly drawn17 by the beauty of her tender eyes, he yielded to the spell, and soon her lips were pressed upon his own, and the white arms had closed around his neck, whilst the crushed magnolia bloom shed its perfume round them.
Fiercer swept the storm, the lightning flashed, and the gale18 catching19 the crests20 of the rising waves dashed them in spray to where they sat.
“Dear,” he said presently, “you must not stop here, the spray is wetting you.”
“I wish that it would drown me,” she answered, almost fiercely, “I shall never be so happy again. You think that you love me now; I should like to die before you learn to hate me. Come, let us go in!”
1 eddying | |
涡流,涡流的形成 | |
参考例句: |
|
|
2 thither | |
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的 | |
参考例句: |
|
|
3 puffs | |
n.吸( puff的名词复数 );(烟斗或香烟的)一吸;一缕(烟、蒸汽等);(呼吸或风的)呼v.使喷出( puff的第三人称单数 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧 | |
参考例句: |
|
|
4 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
5 sincerity | |
n.真诚,诚意;真实 | |
参考例句: |
|
|
6 leaven | |
v.使发酵;n.酵母;影响 | |
参考例句: |
|
|
7 leavens | |
v.使(面团)发酵( leaven的第三人称单数 );在…中掺入改变的因素 | |
参考例句: |
|
|
8 deliberately | |
adv.审慎地;蓄意地;故意地 | |
参考例句: |
|
|
9 fettered | |
v.给…上脚镣,束缚( fetter的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
10 scruples | |
n.良心上的不安( scruple的名词复数 );顾虑,顾忌v.感到于心不安,有顾忌( scruple的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
11 pique | |
v.伤害…的自尊心,使生气 n.不满,生气 | |
参考例句: |
|
|
12 bind | |
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬 | |
参考例句: |
|
|
13 hampered | |
妨碍,束缚,限制( hamper的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
14 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
15 indifference | |
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎 | |
参考例句: |
|
|
16 fascination | |
n.令人着迷的事物,魅力,迷恋 | |
参考例句: |
|
|
17 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
18 gale | |
n.大风,强风,一阵闹声(尤指笑声等) | |
参考例句: |
|
|
19 catching | |
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住 | |
参考例句: |
|
|
20 crests | |
v.到达山顶(或浪峰)( crest的第三人称单数 );到达洪峰,达到顶点 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |