The Gilliflower of Gold
A golden gilliflower today
I wore upon my helm alway,
And won the prize of this tourney.
Hah! hah! la belle1 jaune giroflée.
However well Sir Giles might sit,
His sun was weak to wither2 it,
Lord Miles’s blood was dew on it:
Hah! hah! la belle jaune giroflée.
Although my spear in splinters flew,
From John’s steel-coat, my eye was true;
I wheel’d about, and cried for you,
Hah! hah! la belle jaune giroflée.
Yea, do not doubt my heart was good,
Though my sword flew like rotten wood,
To shout, although I scarcely stood,
Hah! hah! la belle jaune giroflée.
My hand was steady too, to take
My axe3 from round my neck, and break
John’s steel-coat up for my love’s sake.
Hah! hah! la belle jaune giroflée.
When I stood in my tent again,
Arming afresh, I felt a pain
Take hold of me, I was so fain,
Hah! hah! la belle jaune giroflée.
To hear: Honneur aux fils des preux!
Right in my ears again, and shew
The gilliflower blossom’d new.
Hah! hah! la belle jaune giroflée.
The Sieur Guillaume against me came,
His tabard bore three points of flame
From a red heart: with little blame,
Hah! hah! la belle jaune giroflée.
Our tough spears crackled up like straw;
He was the first to turn and draw
His sword, that had nor speck4 nor flaw;
Hah! hah! la belle jaune giroflée.
But I felt weaker than a maid,
And my brain, dizzied and afraid,
Within my helm a fierce tune5 play’d,
Hah! hah! la belle jaune giroflée.
Until I thought of your dear head,
Bow’d to the gilliflower bed,
The yellow flowers stain’d with red;
Hah! hah! la belle jaune giroflée.
Crash! how the swords met: giroflée!
The fierce tune in my helm would play,
La belle! la belle! jaune giroflée!
Hah! hah! la belle jaune giroflée.
Once more the great swords met again:
“La belle! la belle!” but who fell then?
Le Sieur Guillaume, who struck down ten;
Hah! hah! la belle jaune giroflée.
And as with mazed6 and unarm’d face,
Toward my own crown and the Queen’s place,
They led me at a gentle pace.
Hah! hah! la belle jaune giroflée.
I almost saw your quiet head
Bow’d o’er the gilliflower bed,
The yellow flowers stain’d with red.
Hah! hah! la belle jaune giroflée.
1 belle | |
n.靓女 | |
参考例句: |
|
|
2 wither | |
vt.使凋谢,使衰退,(用眼神气势等)使畏缩;vi.枯萎,衰退,消亡 | |
参考例句: |
|
|
3 axe | |
n.斧子;v.用斧头砍,削减 | |
参考例句: |
|
|
4 speck | |
n.微粒,小污点,小斑点 | |
参考例句: |
|
|
5 tune | |
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整 | |
参考例句: |
|
|
6 mazed | |
迷惘的,困惑的 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |