Citizens who have Been Given the Higher Honors ought not to Disdain1 the Lesser2
The Romans had made Marcus Fabius and C. Manlius Consuls3, and had won a glorious engagement against the Veienti and the Etruscans, in which, however, Quintus Fabius brother of the Consul4, who the previous year had himself been Consul, was killed. Here, then, ought to be considered how much the institutions of that City were adept5 at making her great, and how much the other Republics deceived themselves in deviating6 [themselves] from her methods. For although the Romans were great lovers of glory, none the less they did not esteem7 it a dishonorable thing to obey presently those whom at another time they had commanded, and to serve in that army of which they had been Princes. Which custom is contrary to the opinion, orders, and practices of the Citizen of our times: and in Venice this error still holds that a Citizen having had a high rank would be ashamed to accept a lesser, and the City consents to them what she cannot change. Which thing, however honorable it should be for a private [citizen] is entirely9 useless for the public. For a Republic ought to have more hope, and more confidence in a Citizen who descends10 from a high rank to govern a lesser, than in one who rises from a lower rank to govern a higher one. For the latter cannot reasonably be relied upon unless he is surrounded by men, who are of such respectability or of such virtu, that his inexperience can be moderated by their counsel and authority. And if in Rome there had been the same customs as are in Venice, and other modern Republics and Kingdoms, where he who had at one time been Consul should never want to enter the army except as Consul, there would have arisen infinite things prejudicial to a free society, both because of the errors that new men would make, and because of their ambition which they could have indulged in more freely, not having men around them in whose presence they should be afraid to err8, and thus they would have come to be more unrestrained, which would have resulted entirely to the detriment11 of the public.
1 disdain | |
n.鄙视,轻视;v.轻视,鄙视,不屑 | |
参考例句: |
|
|
2 lesser | |
adj.次要的,较小的;adv.较小地,较少地 | |
参考例句: |
|
|
3 consuls | |
领事( consul的名词复数 ); (古罗马共和国时期)执政官 (古罗马共和国及其军队的最高首长,同时共有两位,每年选举一次) | |
参考例句: |
|
|
4 consul | |
n.领事;执政官 | |
参考例句: |
|
|
5 adept | |
adj.老练的,精通的 | |
参考例句: |
|
|
6 deviating | |
v.偏离,越轨( deviate的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
7 esteem | |
n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作 | |
参考例句: |
|
|
8 err | |
vi.犯错误,出差错 | |
参考例句: |
|
|
9 entirely | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
10 descends | |
v.下来( descend的第三人称单数 );下去;下降;下斜 | |
参考例句: |
|
|
11 detriment | |
n.损害;损害物,造成损害的根源 | |
参考例句: |
|
|
欢迎访问英文小说网 |